
4. Connection Overview ES
Descripción general de las conexiones
FR Présentation de la connexion
VGA Cable connection for PC
Conexión de cableVGA para PC
Permet de raccorder un câbleVGA pour PC
75 ohm Cable / Antenna /
Satellite Box connection
Conexión de decodificador
de satélite / antena / cable de
75 Ohmios
Raccord Câble / Antenne
/ récepteur de signaux de
satellite 75 ohms
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3.5 mm
de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm
pour écouteur
HDMI Input jacks
Tomasde Entr ada HDMI
Prise d’Entrée HDMI
Analog Audio (L/R) Input jacks
Tomasde Entr ada deAudio analógico (I/D)
Prise d’Entrée Audio analogique (G/D)
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefit from that even after your purchase.Software updates may be
available for yourTV. Please refer to the full User Manual for directions on how to complete the update or visit www.philips.com/support
Note: Software updates may add and/or remove apps or features on yourTV.Please see the Firmware Upgrade Readme File at
www.philips.com/support for more information.
Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se beneficie por ello después de su compra. Pueden haber disponibles
actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la
actualización o visite www.philips.com/support
Nota: Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de
Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información.
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profiter même après votre achat. Les mises à jour du logiciel
peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les instructions indiquant comment faire une mise à
jour ou visitez le www.philips.com/support
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
fichier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.
Component / Composite (VIDEO)Video Input jacks
Tomasde Entr ada deVideo Componentes / Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite (VIDEO)
Digital Audio (S/PDIF) Output to Home
Theater or another Digital Audio System
Note: Use a Coaxial (RCA) to Optical
Toslink Digital Audio Converter
(not included) for HTS which only
has an optical input.
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia
un cine en casa o en otro sistema de
Audio Digital
Nota: Utilice un cable coaxial (RCA)
para el convertidor de audio
digital ópticoToslink (no
incluido) para HTS que posee
sólo una entrada óptica.
Sortie Audio Numérique (S/PDIF)
vers le cinéma maison ou d’une autre
systèmes Audio Numériques
Remarque: Utilisez un câble coaxial
(RCA) vers Convertisseur
audio numérique optqieu
Toslink(non inclus) pour
HTS qui ne dispose que
d’une entrée optique.
USB Port is Only used for a USB
Memory Stick.
El Puerto USB sólo es para la
memoria USB.
Le port USB convient seulement
à la clé USB.
AAudio cableudio cable
cable de Audio
câble Audio
ES Óptimo
FR Meilleur
ES Mejor
FR Mieux
ES Bueno
FR Bonne
Blu-ray Disc or DVD Player / HomeTheater System / Cable, Satellite or IPTVBlu-ray Disc or DVD Player / HomeTheater System / Cable, Satellite or IPTV
Box / Gaming ConsoleBox / Gaming Console
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
Video Cassette Recorder / Gaming ConsoleVideo Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV /
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
magnétoscope / console de jeu
AAudio cableudio cable
cable de Audio
câble Audio
AAudio cableudio cable
cable de Audio
câble Audio
Component Video cableComponent Video cable
cable de componentesVídeo
câbleVidéo á composantes
Video cableVideo cable
cable deVídeo
câbleVidéo
Blu-ray Disc or DVD Player / HomeTheater System / Cable, Satellite or IPTVBlu-ray Disc or DVD Player / HomeTheater System / Cable, Satellite or IPTV
Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / CamcorderBox / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder
Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV /
consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope
HDMI cableHDMI cable
cable HDMI
câble HDMI
5. Connect External Devices
ES Conexión de dispositivo externo
FR Connexion d’un appareil externe
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
PCPC
computadora personal
ordinateur personnel
VGA cableVGA cable
cableVGA
câbleVGA
HeadphonesHeadphones
auriculares
écouteurs
USB Memory StickUSB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
clé USB
One set of Audio L/R Input jacks are sharedwith Component, Composite,VGA and HDMI-DVIVideo Input.
Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Compuesto,Video VGA o Entrada deVideo HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant,Composite, prises d'Entrée VidéoVGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Caution Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Thank you for your purchase of this PHILIPS TV.
Pleaseproceed with the following steps to set-up your TV.
Forthe BEST possible picture performance, contact your
localCable / Satellite signal provider for High Definition
signaloptions available in your area.
Insertthe 2 batteries (included)
intoremote control
Remote Control Batteries
Inthe Retail mode,
allsettings are fixed.
LocationHome is recommended
fornormal home use and is
ENERGYSTAR qualified.
Next
Retail
Home
Philips and Philips Shield are used under license of
Koninklijke Philips N.V.
www.philips.com/support
For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual.
6. Control Panel ES Panel de control FR
Panneau de commande
aRemote Control Sensor
*40” only
40” únicamente 40” seulement
Sensor de control remoto Capteur de la télécommande
bAmbient Light Sensor
Sensor de luz ambiental Capteur de lumière ambiante
cPower On/Standby Indicator
Indicador de encendido Voyant d’alimentation
dAdjusts theVolume
Ajusta el volumen Règler le volume
eSelects a Channel
Selecciona un canal Sélectionner une chaîne
fOpens the Main On-screen Menu
Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l’écran
gSelects Connected Devices
Selecciona los dispositivos conectados. Sélectionner les appareils connectés
hTurns the TV On and Off
Enciende o apaga la televisión Allumer et éteindre le téléviseur
Follow the On-screen Instructions to Complete your
TV Initial Setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración
de laTV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la
configuration de votre téléviseur.
7. Initial Setup ES Configuración inicial FR
Première configuration
For further assistance, call the customer support ser vice in your country.
-To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada,Puer to Rico,or the U.S.Virgin Islands 1 866 309 8147
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica;01 800 839 19 89
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá,Puer to Rico o en las IslasVírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 8147
México D.F.y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica;01 800 839 19 89
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el
televisor.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada,à Puer to Rico ou aux ÎlesVierges américaines; 1 866 309 8147
México D.F.et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica;01 800 839 19 89
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic
POP) on the Screen. Refer to Step “8. Using the Remote Control”
and see “To turn Off the E-sticker feature” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP
eléctrica) en la pantalla. Consulte“Para desactivar la característica Pegatina
elect.”en El paso “8. Uso del mando a distancia”en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin affichera la vignette électronique
(POP électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape « 8. Utilisez la
télécommande » à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » .
Printed in Thailand
Imprimido enThailand
Imprimé enThailand
2EMN00160
× 3
If you plan to wall mount yourTV, refer to page 3 of the User Manual for recommended wall mount bracket kit.
Si desea instalar laTV en una pared, consulte a la página 3 del manual del usuario.
Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du manuel d’utilisation.
2. Mount Base ontoTV
ES Acople la base alTV
FR Montez le socle sur le téléviseur
3.
Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
FR Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble
TV
Cable
Satellite
Set-top Box
IN
IN
OUT
OUT
Or
O
Ou
Cable
Satellite
Cable / Satellite Box
Cable
IN
OUT
OUT
Or
O
Ou
LC11-PHILIPS(IPTV)HTQG.indd6-10LC11-PHILIPS(IPTV)HTQG.indd6-10 2013/11/2211:55:252013/11/2211:55:25