
Disconnect the AC PowerCord before Connecting Devices.
Toensure highest possible display resolution and capabilities from
your HDMI source deviceor if you face compatibility issues with
HDMI connections, please select appropriate
menu if required. (Referto page 14 in the User Manual for detailed
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectardispositivos.
Paraasegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su
dispositivo HDMI o si tiene problemas de compatibilidad conconexiones HDMI,
apropiado en el menú de conguración si
lo requiere. (Veala pág. 14 en el Manual de Usuario respecto a instrucciones
Déconnectez le cordon d’alimentation avantde raccorder les appareils.
Pour assurer la plus haute résolutiond’achage possible et les capacités de source
HDMI ou si vous avezdes problèmes de compatibilité avec les connexions HDMI,
dans le menu Cong. s’il y a lieu. (Page14 du
guide d’utilisation pour instructions détaillées.)
In addition to normal HDMI and HDMI-DVIfunctionality, it
outputs TVAudio to an HDMI-ARC-compliant device, such as
Además de la funcionalidad HDMI yHDMI-DVI
normal, transmite elAudio de TV a un dispositivo en
cumplimiento con HDMI-ARC, tal comoun sistema
En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMI-DVI
normale, envoie l’audio du téléviseurà un appareil
compatible HDMI-ARC, tel qu’un systèmede cinéma
is Only used fora USB Memory Stick.
sólo es para la memoria USB.
convient seulement à la clé USB.
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pourécouteur
to Home Theater or another Digital
Use an Optical to Coaxial (RCA) Toslink
Digital Audio Converter(not included)
for deviceswhich only have a coaxial
hacia un cine en casa o en otro sistema de
Use un Convertidor deAudio Digital
Óptico a Coaxial (RCA) Toslink(no
incluido) para dispositivos que sólo
tengan una entrada coaxial.
vers le cinéma maison ou d’une autre
Utilisez un convertisseur audio
(RCA) (non compris) pour les
appareils qui ont seulement
Component / Composite (VIDEO)Video Input jacks
Tomas de Entradade Video Componentes / Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes/ Composite (VIDEO)
Puerto Ethernet Port Ethernet
Descripción general de las conexiones
Présentation de la connexion
Stereo Mini PlugStereo Mini Plug
cable (3.5mm)cable (3.5mm)
Personal ComputerPersonal Computer
USB Memory StickUSB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
Connect to External Devices
Conectar a Dispositivos Externos
Se connecter aux appareils externe
One set of Audio L/R Input jacks areshared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVIVideo Input.
Un juego de Entradas de Audio
se comparten con las Entradas de
omponente, Video Compuesto,VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec
omposite, prises d'Entrée VidéoVGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Disconnect the AC PowerCord before Connecting Devices.
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectardispositivos.
Déconnectez le cordon d’alimentation avantde raccorder les appareils.
Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite orBlu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or
IPTV Box / Gaming ConsoleIPTV Box / Gaming Console
Reproductor de discoBlu-ray™ o DVD / Sistema de teatro en casa / Decodicador de cable, satélite o IPTV / Consola de vídeojuego
Lecteur de disques Blu-ray™ou DVD / Chaîne de cinéma maison / Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
Video Cassette Recorder / Gaming ConsoleVideo Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD/ sistema de teatro en casa / decodicador de cable, satélite o IPTV /
grabadora de vídeo cassette / consola devídeojuego
Lecteur de DVD/ chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
magnétoscope / console de jeu
ES Mejor
FR Mieux
ES Bueno
FR Bonne
ES Óptimo
FR Meilleur
Capteur de la télécommande
Power On / Standby Indicator
Indicador de Encendido / Espera
Indicateur Marche / Veille
Selects Connected Devices / Determines item
Selecciona los dispositivos
conectados / Determina el elemento
Sélectionner les appareils
connectés / Détermine l’article
Opens the Main On-screen Menu
Abre el menú principal en pantalla.
Ouvrir le menu principal à l’écran
Adjusts the volume / Navigates menu
Selects a channel / Navigates menu
Sélectionner une chaîne /
Turns the TV On or to switch theTVinto Standbymode
Enciende la TV o cambia la TVa
Allume le téléviseur ou pour passer
le téléviseur en mode Veille
Insertthe2 batteries into remote control
Insérezles2 piles dans la télécommande
Pongalas2 baterías en el control remoto
Selectyourmenu language.
Sélectionnezlalangue du menu.
Seleccioneelidioma para el menú.
English
Français
Español
Remotecontrol Batteries
1
TodisableVoice guide, select
“O”.
ToenableVoice guide at a
speedofyour preference,
select“Fast”,“Normal”or
“Slow”.
1
LocationHomeis
recommendedfornormal
homeuseand is ENERGY
STARqualied.
IntheRetail mode, all settings
arexed.
1
Installation
Retail
Home
O
Fast
Normal
Slow
Installation
Follow the On-screen Instructions to
Complete your TV Initial Setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la conguración
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pourterminer la
conguration de votre téléviseur.
will displayRetail Demo on
the Screen. Refer to Step “7 Using the Remote Control”
and see “To turn O the Retail Demo” on the next page.
para mostrar el Demo de tienda en la
pantalla. Consulte el paso “7 Uso del mando a distancia” yvea “Para apagar
la Demostración de tienda” en la sig. pág.
achera la démo de détail à l’écran.Consultez
l’étape « 7 Utilisez la télécommande » et « Pour éteindrela Démo de détail »
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance,contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S.Virgin Islands
México D.F.and Área Metropolitana;
, Interior de la Republica;
Enter below the model and serial numbers located on the left side and the rearof the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al clientede su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese conCentro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenesde los Estados Unidos;
México D.F.y Área Metropolitana;
, Interior de la Republica;
Escriba a continuación el modelo y númerosde serie ubicados en el lado izquierdo y la parte trasera del gabinete de la TV.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avecle centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avecle centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines;
México D.F.et Área Metropolitana;
, Interior de la Republica;
Entrer ci dessous le modèle et le numéros de série situés du côté gauche et à l’arrièredu téléviseur.
For complete instructions, pleasevisit
full version of the User Manual.
This product has been manufactured by andis
sold under the responsibility of P&FUSA, Inc.,
and P&F USA, Inc. is the warrantor in relation to
The Philips trademark and the Philips Shield
Emblem are registered trademarksof Koninklijke
Philips N.V. used under license.
* 75PFL6601 comes with the Stand pre-installed.
* 75PFL6601 viene con el Soporte pre-instalado.
* 75PFL6601 est livréavec le support préinstallé.
UserManual
QuickStar t Guide
User Manual / Quick Start Guide / Caution Sheet
manual del usuario / inicio rápido / hoja de precaución
manuel d’utilisation / démarrage rapide/ che de avertissement
Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benet from them even after your purchase.
Software updates may be availablefor your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to
complete the update or visit
Note: Software updates may add and/or remove apps orfeatures on your TV. Please see the Firmware Upgrade
Readme File at
www.philips.com/support for moreinformation.
Philips trata continuamente mejorar sus productosy desea su benecio incluso después de su compra.
Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Porfavor consulte el manual de usuario
completo respecto a instrucciones sobre cómocompletar la actualización o visite www.philips.com/support
Nota: Las actualizaciones de software pueden agregary/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea elArchivo Readme de
Actualización de Software en www.philips.com/supportpara mayor información.
Philips tente sans cesse d’améliorer ses produits et souhaiteque vous puissiez en proter même après votre achat.
Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pourvotre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour
les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ouretirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
chier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/supportpour des plus amples renseignements.
Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable,Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable,
ng Console / PC / Digital Camera /
Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital C
Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera /
Camcorder / TabletCamcorder / Tablet
Reproductor de discoBlu-ray™ o DVD / Sistema de
teatro en casa / Decodicador de cable, satéliteo
IPTV / Consola devídeojuego / PC / Cámara dígital /
Lecteur de disques Blu-ray™ou DVD / Chaîne de
cinéma maison / Boîte numérique de câble,
de satellite ou de IPTV / Console de jeu / PC /
Appareils photo numériques / Caméscope /
To ensurehighest possible display resolution and
capabilities from yourHDMI source device or if you
face compatibilityissues with HDMI connections,
please select appropriate
menu if required. (Referto page 14 in the User
Manual for detailed instructions.)
Para asegurar la mayorresolución posible de pantalla y capacidades de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de
compatibilidad con conexiones HDMI, por favorseleccione el
apropiado en el menú de con guración si lo
requiere. (Veala pág. 14 en el Manual de Usuario respecto a instrucciones detalladas.)
Pour assurer la plus hauterésolution d’achage possible et les capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes de
compatibilité avec les connexionsHDMI, veuillez sélect. le bon
dans le menu Cong. s’il y a lieu. (Page14 du guide
d’utilisation pour instructions détaillées.)
Cable
Cable
ANTENNA IN
75
IN
OUT
OUT
Antenna
Satellite
Cable/Satellite Box
Or
O
Ou
AZ192U2AZ186UH(7565PFL6601)QGEnEsFr2EMN00581v120161024.indd6-10AZ192U2AZ186UH(7565PFL6601)QGEnEsFr2EMN00581v120161024.indd6-10 2016/10/2413:12:242016/10/2413:12:24