PIKO 35015 User manual

PIKO Garantie:
Wir garantieren für das hier aufgeführte Produkt
Fehlerfreiheit in Material und Werkarbeit. Sollte
trotzdem eine berechtigte Beanstandung vorliegen,
gewähren wir innerhalb von zwei Jahren ab
Kaufdatum eine kostenlose Nachbesserung. In
diesem Falle senden Sie den Artikel unter Vorlage
des Kaufbeleges Ihres Modelleisenbahnhändlers an
PIKO zurück. Das Gerät unterliegt strengen
Sicherheitsvorschriften und darf nur vom Hersteller
geöffnet und repariert werden. Zuwiderhandlungen
bewirken zwingend den Garantieverlust und generelle
Reparaturverweigerung.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die
durch unsachgemäße Behandlung entstanden sind.
Sie erstreckt sich nicht auf eventuelle entstandene
Versandkosten.
Technische und farbliche Änderungen sowie Liefer-
möglichkeiten und alle Rechte werden vorbehalten.
Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr. Maße und Ab-
bildungen sind freibleibend.
PIKO Warranty:
We warranty this product to be free from defects in
materials and workmanship, as well as failure under
normal use for a period of two years. If a verifiable
claim arises within two years from the date of
purchase, we will repair or replace this product, at
our discretion, free of charge. In this event, return the
item to PIKO, together with a dated proof of purchase
from an authorized PIKO dealer. This PIKO product is
subject to stringent safety regulations and may only
be opened and serviced by the manufacturer. Any
tampering, opening or penetration of the device voids
the warranty. This warranty does not cover failure or
damage caused by improper handling, abuse or
misuse, including weather-related damage. This
warranty does not cover transportation costs of any
kind or any incidental damages or harm to other
items.
Products and specifications subject to change
without notice.
PIKO Spielwaren GmbH
Lutherstraße 30 · D-96515 Sonneberg
35015-90-7000 © 2011, PIKO Spielwaren GmbH
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite U1

#35015
Booster
Anschluss und Betrieb
Installation and Operation
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite U2

2
35015 Booster 35010
Digitalzentrale
Digital Central
Station
35011
35021*
Navigator
Bus Splitter
Optional
Optional Additional
Track Power Feeds
Trennstelle
Gap
35270
Anschlussklemmen
Power Clamps 35270
Electrical Block AElectrical Block B
35012
35022*
Funkempfänger
Wireless Receiver
35000
35020*
Netzteil
Power Supply
35000
35020*
Netzteil
Power Supply
230 V ~AC
120 V ~AC*
230 V ~AC
120 V ~AC*
35292
Isolier-Schienenverbinder
Insulated Rail Joiner
Bild 1
Anschluss von Zentrale und einem Digitalbooster an die Gleisanlage
Image 1
Connection of one Booster and Digital Central Station to track
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:24 Uhr Seite 2

3
35015 Booster 35015 Booster 35010
Digitalzentrale
Digital Central
Bus Splitter
Bus Splitter
35292
Isolier-Schienenverbinder
Insulated Rail Joiner
Trennstelle / Gap
Electrical Block C Electrical Block B Electrical Block A
35011
35021*
35012
35022*
35000
35020*
35000
35020*
230 V ~AC
120 V ~AC*
230 V ~AC
120 V ~AC*
230 V ~AC
120 V ~AC*
* Artikel für Nordamerika / Item for North American market
Bild 2
Anschluss mehrerer Booster auf einer größeren Anlage
Image 2
Multiple Boosters for a larger track layout
35292
Isolier-Schienenverbinder
Insulated Rail Joiner
Trennstelle / Gap
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 3

4
Technische Daten:
- Spannungsversorgung: 16 .. 22 V
DC/AC (oder 14..20 V AC)
- Gesamtbelastbarkeit: 5,0 A
- Ausgangsspannung: ca. 20 V
DCC geregelt
- Digitalsignal: NMRA-DCC
Lieferumfang:
- Digitalbooster
- Bedienungsanleitung
- 2x Modularkabel (grau, 6-polig
RJ12)
- 1x Bus Splitter
Empfohlenes Zubehör
(nicht enthalten):
- 35292 Isolier-Schienenverbinder
6 St.
- 35270 Anschlussklemmen mit
Kabel
Wichtige Informationen zur Inbetriebnahme:
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie diese
stets griffbereit zum Nachschlagen bei späteren Fragen auf.
Schließen Sie den Booster sorgfältig nach den Anschlussplänen dieser Anleitung an (Abb. 1 und 2).
Der Gleisanschluss der Digitalzentrale und der Gleisanschluss des Boosters dürfen nicht direkt miteinan-
der verbunden werden! Die Gleisanlage muss in mehrere komplett isolierte Abschnitte aufgeteilt sein.
Der Booster benötigt eine eigene Stromversorgung. Verwenden Sie für Booster und Digitalzentrale artgleiche
Stromversorgungen. Bei Verwendung unterschiedlicher Netzteile können Funktionsstörungen auftreten. Boo-
ster und Digitalzentrale dürfen nur mit Netzteilen betrieben werden, die den technischen Daten in dieser Anlei-
tung entsprechen. Es empfiehlt sich das original PIKO Schaltnetzteil #35000**, da es optimal auf dieses Geräte
abgestimmt ist.
1. Einleitung:
Der Booster erhöht die Stromleistung auf Ihrer Gartenbahnanlage. Er kann bei 22 V bis zu 5 A auf das Gleis
geben. Jeder Booster versorgt einen eigenen isolierten Gleisabschnitt. Der Booster darf nicht am gleichen
Gleis wie die Digitalzentrale angeschlossen sein. Ein kurzzeitiges Überbrücken der Trennstellen bei Überfahren
mit einem Zug ist zulässig. Lassen Sie aber nie eine Lok auf einer Trennstelle stehen.
Zwei Betriebstasten ermöglichen eine sehr einfache Bedienung. Durch LED's wird der Betriebszustand ange-
zeigt. Der Anschluss erfolgt bequem über 4 Druckklemmen. Zur Steuerung werden die PIKO G Digitalzentrale
(35010) und der Navigator (35011) benötigt.
Notaus-Taste
Emergency Stop Button
Betriebsart-Taste
Operating Mode Button
LED rot/grün
Betriebszustand
Operating Status
Indicator (red/green LED)
LED Betriebsart
Operating Mode Indicator
(yellow-orange LED)
Bild 3 Bedienelemente des Boosters
Image 3 Operation elements of the Booster
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 4

5
Technical Data:
- Input Power Supply
16 - 22 V DC/AC
- Max. output current 5.0 A
- Output Voltage approx.
20 V DCC-regulated
- NMRA-DCC digital signal
Contents:
- Digital Booster
- Instruction Manual
- 2x Data Cable (gray)
- 1x Bus Splitter
Recommended Accessories
(not incuded):
- 35292 Insulated-Rail Joiners 6 pc.
- 35270 Power Clamp with cable
Important Safety Instructions:
Before operation, please thoroughly read the instructions for the #35015 Digital Booster and related
components. The #35015 Booster should be powered only by a transformer fitting the technical specifications
listed above. Where local electrical regulations permit, the PIKO #35000 (#35020 in North America) switching
power supply is the recommended power source. Connect this device carefully according to these instructions.
Where normal household power is neither 230 V nor 120 V, use an appropriate safety-approved transformer,
with an output of 5 Amps at 16-22 Volts DC/AC.
1. Introduction:
The Booster increases the current capacity of the PIKO Digital System on your G-Scale layout. It can provide
up to 22 volts and 5 amps to the track. This gives you the ability to enjoy digital operation of a larger layout with
more trains, or even multiple independent track layouts. Each Booster powers an electrically isolated track
section or “block”. A Booster must not be connected to the same block as the Digital Central Station, another
Booster, or any other power source. A momentary bridging of the electrical gap as a train passes from one
block to another is normal and acceptable. However, never allow a loco (or a car with metal wheels) to
remain in place across the gap.
Operation is simple, through the use of two buttons on the front panel. Two LEDs indicate the operating mode
and status. Connection to the track is easy, with 2 pairs of track power clamps such as PIKO #35270. For
operation, in addition to a power supply, connection to a PIKO #35010 Digital Central Station and use of a PIKO
#35011 (#35021 in North America) Navigator Remote is necessary.
Bild 4 / image 4
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 5

6
2. Installation:
Der Booster kann über die 4 Schraubenlöcher im Geräteboden auf einem entsprechenden Untergrund befestigt
werden.
3. Anschluss:
Stellen Sie sicher, dass der Gleisabschnitt, den Sie mit dem Booster betreiben wollen, vom Rest der Anlage
komplett elektrisch getrennt ist. Verwenden Sie hierzu geeignete Isolier-Schienenverbinder (z.B. PIKO 35292).
Jedes Gerät versorgt einen eigenen Gleisabschnitt. Der Booster darf nie am gleichen Gleis, wie die Digitalzen-
trale angeschlossen sein.
Wichtig! Achten Sie auf den korrekten Anschluss von Digitalzentrale und Booster (blaues Kabel an die
blaue Klemme, rotes Kabel an die rote Klemme und am Gleis entsprechend rechts bzw. links). Sollten
Sie hier etwas vertauscht haben, kommt es beim Überfahren der Trennstelle zu einem Kurzschluss bzw.
Störung.
1. Klappen sie die hintere Abdeckung nach oben. Drücken sie die Klemmen nach innen, um die Kabel einzufä-
deln. Verbinden sie das Gleis mittels der roten und blauen Anschlussklemmen. Schließen sie das schwarze
und weiße Kabel vom Netzteil an die entsprechenden Klemmen des Boosters an. (Abb. 4)
2. Wichtig! Verwenden Sie zur Verbindung von Boostern mit der Digitalzentrale bzw. mit weiteren Boostern
immer die grauen Datenkabel. Der Navigator oder der Funkempfänger werden mit einem schwarzen Daten-
kabel angeschlossen.
An eine Zentrale dürfen maximal 4 Booster angeschlossen werden.
1. An die mittlere eckige Buchse schließen Sie eines der beiden grauen Datenkabel an.
2. Über den beiliegenden Bus Splitter (Verteiler für das Datenkabel) werden die PIKO Digitalzentrale (35010)
und der PIKO Navigator (35011) mittels eines schwarzen Kabels angeschlossen. Mehrere Booster werden
einfach über graue Kabel und Bus Splitter miteinander verbunden (Siehe Abb. 1 und 2).
Eine Buchse bleibt immer frei, an diese können Sie den Navigator oder den Funkempfänger etc. anschließen.
Lange Gleisabschnitte
Bei Gartenbahnanlagen mit längeren Gleisabschnitten kann es von Vorteil sein, in größerer Entfernung einen
weiteren Gleisanschluss parallel zu installieren (siehe Abb. 1, optional). So garantieren Sie eine gute Stromver-
sorgung und Datenübertragung. Verwenden Sie für die Kabelverlängerung hochwertiges Kabel mit einem Lei-
terquerschnitt von mindestens 0,75 mm².
4. Bedienung:
Die Steuerung erfolgt ausschließlich durch die Digitalzentrale und den PIKO Navigator.
Der Booster ist betriebsbereit, sobald die angeschlossene Digitalzentrale hochgefahren ist.
Die beiden Kontrollleuchten informieren Sie über den Betriebszustand: (siehe Abb. 3)
Gelb / Orange LED (rechts):
- LED aus = Betriebsart 1 ohne Kurzschluss - Rückmeldung (Werkseinstellung)
- LED an = Betriebsart 2 mit Kurzschluss - Rückmeldung
Rot / Grüne LED (links):
- dauerhaft grün: volle Betriebsbereitschaft
- grün blinkend: „Standby“ Der Booster erhält keine Digitaldaten von der Zentrale.
- rot blinkend: Kurzschluss, Überlastung oder manuelle Abschaltung (Notaus) an
- dauerhaft rot: Überhitzung
- rot/grün blinkend: Notaus-Konfigurations-Modus
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 6

7
2. Installation:
The Booster can be mounted using the 4 screw holes molded into the base plate.
3. Connection:
Make sure that the track section (block) you wish to operate with the Booster is completely isolated electrically
from all other powered track sections. PIKO #35292 Insulated Rail Joiners are recommended for this. Each
device (Booster or Digital Central Station) supplies its own track section. Connect only one device to each
section.
Important! Pay careful attention to connecting the Digital Central Station and all Boosters to the track in
the same order (for example, connect all blue terminals to the “left” track rails and all red terminals to
the “right” track rails). If a pair of terminals is connected in the opposite order, a short circuit will occur
when a train passes over the gap from one block to another.
1. Lift up the Booster’s clear plastic rear cover. Press the color-coded spring-terminals inwards and insert the
bare wire ends into the holes in the terminals. Releasing pressure on the terminal secures the wire. Connect
the red and blue wires from a #35270 Track Power Clamp to the red and blue terminals on the Booster.
Connect the black and white wires from the power supply to the black and white terminals on the Booster.
(images 1, 2 and 4)
2. Important! Use only the included gray data cables for connecting the Digital Central Station and Boosters.
The Navigator Remote or Wireless Receiver is connected using a black data cable.
A maximum of 4 Boosters can be connected to one Digital Central Station, allowing up to 20 amps of total
power capacity for the layout.
1. Connect one gray data cable plug to the data socket in the center of the Digital Central Station’s rear panel.
2. Connect the other end of this cable into one socket of the included Bus Splitter, then connect the gray cable
from the Bus Splitter into the data socket in the center of the Booster’s rear panel. More Boosters can be
connected into the remaining socket on the Bus splitter, using an additional gray data cable and Bus Splitter
for each Booster.
One socket always remains free on the Bus Splitter of the last Booster. Connect the black data cable of the
Navigator Remote or Wireless Receiver into this socket.
Long Track Runs
With large layouts, such as on a garden railway, it is advisable to install additional track power feeds at intervals
(Image 1, Optional Additional Track Power Feeds). This ensures good power supply and reliable data
communication. Make sure to connect the wires in the same order. Make wire extensions using a high-quality cable,
with a cross section of at least 0.75 mm² (18AWG in America). Take care to connect each wire to the correct rail.
4. Operation
Control is accomplished only through the Digital Central Station and the instructions given to it from control
devices such as the Navigator Remote. The Booster is ready for operation as soon as the Digital Central
Station is powered up and ready. The two LEDs indicate the operation mode and status: (image 3)
Yellow/Orange LED (right):
LED Off = Operating Mode 1 – without whole-layout short-circuit feedback (factory default setting)
LED On = Operating Mode 2 – with whole-layout short-circuit feedback
Red/Green LED (left):
Constant Green: Fully ready for operation
Blinking Green: Standby mode – the Booster receives no data from the Digital Central Station
Blinking Red: Short-circuit, Overload or manual Emergency Stop
Constant Red: Overheating
Blinking Red/Green: Emergency Stop mode – ready for configuration
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 7

8
4.1 Betriebsarten:
Sie können beim Booster zwischen zwei Betriebsarten wählen.
Betriebsart 1 – Der Booster arbeitet unabhängig.
Bei Betriebsart 1 leuchtet die gelb-orange LED (rechts) nicht.
Bei einem Kurzschluss oder bei Betätigung der Notaus-Taste wird nur der an diesem Booster angeschlossene
Schienenkreis abgeschaltet. Die Digitalzentrale und eventuell weitere Booster arbeiten ganz normal weiter.
Nach der Fehlerbehebung wird der betroffene Booster über die eigene Notaus-Taste wieder aktiviert.
Betriebsart 2 – Der Booster und die Digitalzentrale sind im Störungsfall oder bei Betätigung der Notaus-
Taste aneinander gekoppelt.
Bei Betriebsart 2 leuchtet die gelb-orange LED (rechts) dauerhaft.
Bei einem Kurzschluss oder Notaus werden die Digitalzentrale und alle angeschlossenen Booster synchron ab-
geschaltet. Nach der Fehlerbehebung wird die Anlage entweder über die STOP – Tasten des Navigators, die
Notaus-Taste vom Booster oder von der Digitalzentrale wieder aktiviert.
(Das Aufheben des Kurzschlusses der gesamten Anlage ist nicht über die Booster Stop-Taste möglich.)
Betriebsarten umschalten:
Mit der grünen Modus-Taste (rechts) stellen Sie die gewünschte Betriebsart ein.
Gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Ziehen Sie den Netzstecker vom Schaltnetzteil, welches am Booster angeschlossen ist.
2. Trennen Sie die Verbindung zwischen Digitalzentrale und Booster (Datenkabel).
3. Drücken und halten Sie die grüne Taste am Booster und stecken Sie den Netzstecker des Schaltnetzteils
wieder in die Steckdose. Halten Sie die grüne Taste bitte noch etwa 2 Sekunden gedrückt. Die gelb-orange
LED leuchtet nun permanent bei Betriebsart 2 oder sie erlischt bei Betriebsart 1.
4. Verbinden Sie abschließend die Digitalzentrale wieder mit dem Booster.
Die eingestellte Betriebsart bleibt nun dauerhaft aktiviert, unabhängig von Störungen oder Stromausfällen.
Um die Betriebsart wieder zu ändern, wiederholen Sie einfach den beschriebenen Vorgang.
4.2 Notaus:
Im Falle einer Störung oder einer drohende Kollision kann mit der Notaus-Taste (links) ein kompletter bzw. teil-
weiser Stopp aller laufenden Funktionen eingeleitet werden. Die Funktionsweise ist prinzipiell die gleiche wie
bei der Digitalzentrale. Das Gleis wird nach dem Betätigen der Notaus-Taste abgeschaltet. Dabei kommen ent-
weder alle Züge (Betriebsart 2) oder die Züge im entsprechenden Booster-Schienenkreis (Betriebsart 1) zum
Stillstand. Nach Beseitigung der Störung auf dem Gleis oder am Zug drücken Sie die Notaus-Taste erneut, um
in den Notaus-Konfiguration-Modus zu gelangen (LED blinkt rot und grün im Wechsel).
Nach einem weiteren Betätigen der Notaus-Taste kehren Sie in den normalen Betriebszustand zurück
(LED leuchtet grün). Der Zug fährt nun in der zuletzt eingestellten Konfiguration weiter.
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 8

9
4.1 Operating Modes
You can select between two operating modes for the Booster:
Operating Mode 1 – Independent Booster Operation
In Operating Mode 1 the yellow-orange LED (right) is not lighted
In case of a short-circuit in this Booster’s track block or manual activation of this Booster’s Emergency Stop
button, only power to this Booster’s block is shut off. Blocks connected to the Digital Central Station and any
other Boosters continue operating normally. After resolving the problem, return this Booster to normal operation
by pressing its Emergency Stop button.
Operating Mode 2 – Connected Booster Operation
In Operating Mode 2 the yellow-orange LED (right) is lighted constantly
This Booster operates together with the Digital Central Station and other Boosters. In case of a short-circuit
anywhere on the layout or manual activation of any Emergency Stop button, power to all blocks is shut off. After
resolving the problem, pressing the Stop button on either the Navigator, the Digital Central Station or the
Booster restores normal operation.
(Following a short-circuit, the Booster’s Stop button cannot be used to restore power to the whole layout.)
Changing Operating Modes
Select the desired mode of operation using the green (right) button.
Follow this procedure to change the operating mode:
1. Disconnect (unplug or switch off) power to the power supply (transformer) which is connected to this Booster.
2. Disconnect the data cable from the socket on the rear panel of the Booster.
3. While holding down the green (right) button on the Booster, reconnect (plug in or switch on) power to the
power supply which is connected to this Booster. Keep pressing the green button for about 2 seconds, then
release the button. The yellow-orange LED is lighted constantly to indicate Operating Mode 2 or is off to
indicate Operating Mode 1
4. Reconnect the data cable into the socket on the rear panel of the Booster.
The selected operating mode now remains in effect continuously, regardless of power shut-off or interruption.
To change the operating mode again, repeat the above procedure.
4.2 Emergency Stop
In case of an emergency (such as a collision or derailment), the red (left) Emergency Stop button can be used
to make a complete or partial stop of all current functions. The operation works similarly to the emergency stop
function on the Digital Central Station. Track power is shut off by pressing the Emergency Stop button. In
Operating Mode 1, pressing this Booster’s Emergency Stop button shuts off power only to this Booster’s track
block. In Operating Mode 2, pressing any Emergency Stop button shuts off power to all blocks. After the
problem is resolved, pressing the button once again allows digital communication and configuration (such as
bringing trains to a stop so they will not collide when track power is restored). The left LED blinks alternately red
and green.
Pressing the button yet again restores normal operation and track power. The left LED lights constant green
and trains resume operation according to the last commands.
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 9

10
5. Wichtige Hinweise:
• Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Informationen enthält.
• Schließen Sie die Stromversorgung erst an Ihre Haushaltssteckdose an, nachdem Sie alle anderen An-
schlussarbeiten durchgeführt haben.
• Schließen Sie nie mehrere Booster am selben Schienenkreis an.
• Pro Booster ist nur ein Netzteil zulässig. Schließen Sie nie zwei oder mehrere Booster an ein und dasselbe
Netzteil an.
• Vor einer Reinigung (nebelfeuchtes, fusselfreies Tuch) sind alle Kabel vom Booster zu trennen. Die Elektronik
darf nicht nass werden. Keine Lösungsmittel verwenden!
• Führen Sie niemals Anschlussdrähte der Anschlusskabel in eine Steckdose ein.
• Stellen Sie den Booster auf einer stabilen, flachen und gut zugänglichen Unterlage auf.
• Befestigen Sie den Booster bei dauerhafter Installation an den dafür vorgesehenen Punkten am Gehäusebo-
den. Bohren Sie auf keinen Fall zusätzliche Löcher in das Gehäuse.
• Schalten Sie die Stromversorgung ab, wenn Sie Ihre Anlage verlassen.
• Lassen Sie Ihre Anlage nie unbeaufsichtigt in Betrieb.
• Zur Schadensbehebung ist der Booster an den Hersteller oder einen autorisierten Händler zurückzusenden.
• Dieses Gerät ist für Kinder unter 14 Jahren nicht geeignet. Es dient ausschließlich der Bedienung von Modell-
bahnanlagen.
• Bitte weisen Sie Ihre Kinder darauf hin, dass der Booster nur entsprechend seiner Bestimmung eingesetzt
werden darf.
• Alle Anschlussarbeiten sind grundsätzlich bei abgeschalteter Betriebsspannung durchzuführen.
• Die Stromquelle muss so abgesichert sein, dass es im Falle eines Kurzschlusses nicht zum Kabelbrand kom-
men kann.
• Stellen Sie den Booster, wie auch Ihre Netzgeräte, Schaltpulte usw. möglichst wettergeschützt auf. Die Ab-
deckungen sollen lediglich vor kurzzeitiger, leichter und senkrechter Nässeeinwirkung schützen. Lassen Sie
deshalb das Gerät nicht ungeschützt im Freien stehen, da die empfindliche Elektronik Schaden nehmen
könnte.
• Die Bedienung, Überprüfung und der Anschluss der verwendeten Geräte liegen in der Verantwortung der Auf-
sichtsperson.
* Artikel nur für Nordamerika: #35021 Navigator, #35022 Funkempfänger
** Nicht in Nordamerika erhältlich
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 10

11
5. Important Safety Instructions:
• Please retain these Instructions as they include important information.
• Only connect the power supply (transformer) unit to a household electrical outlet once you have completed all
of the other connections.
• Never connect two or more digital devices (Boosters or Digital Central Stations) with separate power supplies
to the same track section or “block”.
• Never connect more than one power supply (transformer) to a single digital device. Never connect two or
more digital devices to the same power supply.
• Clean the Digital Booster only with a damp, soft cloth. Disconnect all cables before cleaning. Do not expose
the device to water or moisture. Do not use solvent-type cleaners!
• Never insert wire from the Digital Booster connecting cables into an electrical plug.
• Locate the Digital Booster on a stable, flat, easily accessible base, well-protected from the weather.
• Never open or make additional holes in the Digital Booster housing. This voids the warranty.
• Unplug or shut off power to the power supply (transformer) when the train layout is unattended.
• Never leave your train layout operating without supervision.
• If the Digital Booster needs repair, return it to the manufacturer or an authorized dealer.
• The Digital Booster and related components are not toys and are not intended for use by children under 14.
These items are exclusively intended for operating model railway systems.
• Please instruct children that the Digital Booster may only be used in accordance with its intended purpose.
• All electrical connections are to be made with the power supply disconnected or switched off.
• The electrical power source must have a circuit breaker or fuse sufficient to prevent a cable fire in the event of
a short circuit.
• Please maintain your Digital Booster and related components in an environment that is protected as well as
possible from weather influences. The plastic covers of the Digital Booster are only designed to provide
protection from mild, short-term incursion of moisture from above. Do not allow the Digital Booster and other
electronic devices to be subjected to flooding, freezing, extreme heat or cold or other severe weather
conditions. Do not leave the Digital Booster or other electronic devices unprotected outdoors. This could
cause damage and even serious safety hazards.
• The purchaser and operator are responsible for the safe connection, inspection and use of the Digital Booster
and related devices!
* Item numbers for the American market only: #35020 Transformer, #35021 Navigator, #35022 Wireless
Receiver
** Item #35000, #35011 and #35012 not available in the American market
35015-90-7000_v2 17.06.2011 8:04 Uhr Seite 11
Table of contents