PITSOS GUB1090W User manual

Underblanket
ΥΠΌΣΤΡΩΜΑ
GUB1090W
GUB2090W
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΥΠΌΣΤΡΩΜΑ
USER MANUAL
UNDERBLANKET
2–7
7–11
EL
EN

2GUB1090W-001_v01
ΓΕΝΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ
●Το θερμαινόμενο υπόστρωμα
προορίζεται για χρήση μόνο στο
κρεβάτι ως υπόστρωμα.
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ!
ΜΗΝ ΤΡΥΠΑΤΕ ΜΕ ΑΙΧΜΗΡΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ (ΚΑΡΦΙΤΣΕΣ,
ΠΑΡΑΜΑΝΕΣ) ΤO ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟ ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ!
ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟ ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ
ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΙΠΛΩΜΕΝΟ Ή ΤΥΛΙΓΜΕΝΟ!
ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΚΑΤΩ ΤΩΝ 3 ΕΤΩΝ!
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή αυτή και
σας καλωσορίζουμε στην οικογένεια των μικροσυσκευών
PITSOS.
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο.
Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις Οδηγίες Ασφαλείας. Φυλάξτε
το εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Αγαπητοί πελάτες!
Οδηγίες ασφαλείας
●Το θερμαινόμενο υπόστρωμα
προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση
και όχι για χρήση εμπορική ή ιατρική
σε νοσοκομεία ή ιατρεία.
●Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες
χρήσης σε ασφαλές μέρος.
●Μη χρησιμοποιείτε το θερμαινόμενο
υπόστρωμα όταν είναι υγρό!
●Μη χρησιμοποιείτε το θερμαινόμενο
υπόστρωμα όταν είναι διπλωμένο
ή τυλιγμένο.
●Μην τσακίζετε το θερμαινόμενο
υπόστρωμα!
●Μην τρυπάτε με αιχμηρά αντικείμενα
(καρφίτσες, παραμάνες) το
θερμαινόμενο υπόστρωμα!
●Το θερμαινόμενο υπόστρωμα δεν
προορίζεται για τη θέρμανση ζώων.
●Απαγορεύεται η θέρμανση με το
υπόστρωμα παιδιών που δεν
συμπλήρωσαν το τρίτο έτος της
ηλικίας τους, καθώς δεν μπορούν να
αντιδράσουν στην υπερθέρμανση.
●Απαγορεύεται η θέρμανση με το
υπόστρωμα παιδιών που δεν
συμπλήρωσαν το όγδοο έτος της
ηλικίας τους, εκτός κι αν ο γονέας ή ο
κηδεμόνας ρυθμίσει τον θερμοστάτη
στην χαμηλότερη θερμοκρασία.
●Κατά την πώληση της το
θερμαινόμενο υπόστρωμα πρέπει
να συνοδεύεται από τις οδηγίες
χρήσης.
●Η συσκευή δεν προορίζεται για
χρήση από μικρά παιδιά που
συμπλήρωσαν το τρίτο έτος της
ηλικίας τους εκτός αν η συσκευή
έχει ρυθμιστεί από το γονέα ή
τον κηδεμόνα ή στο παιδί έχουν
δοθεί οδηγίες πως να ρυθμίσει τη
συσκευή για ασφαλή χρήση.
●Παιδιά κάτω των 8 ετών χωρίς την
επίβλεψη ενηλίκων δεν επιτρέπεται
να καθαρίσουν ή να εκτελέσουν
εργασίες συντήρησης.
●Απαγορεύεται η χρήση της
συσκευής από άτομα που δεν είναι
ευαίσθητα στη θερμότητα και από
άλλα ανήμπορα άτομα που δεν
μπορούν να αντιδράσουν στην
υπερθέρμανση.
●Όταν η συσκευή είναι
ενεργοποιημένη για μεγάλο χρονικό
διάστημα, επιλέξτε στο θερμοστάτη
τη ρύθμιση συνεχούς λειτουργίας.

3GUB1090W-001_v01
●Μετά την αφαίρεση της συσκευής από
την συσκευασία, ελέγξτε για βλάβες
που ενδεχομένως προκλήθηκαν
κατά την μεταφορά. Σε περίπτωση
αμφιβολιών η χρήση της συσκευής
δεν επιτρέπεται. Παραδώστε την στο
πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο σημείο
τεχνικής υποστήριξης.
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
●Η συσκευή συνδέεται και λειτουργεί
μόνο σύμφωνα με τις ενδείξεις στην
πλακέτα χαρακτηριστικών. Ελέγξτε
συχνά το θερμαινόμενο υπόστρωμα για
φθορές ή βλάβες. Εάν διαπιστώσετε
τέτοια σημεία και ζημιές ή αν η συσκευή
δεν έχει χρησιμοποιηθεί σωστά,
επιστρέψτε την στον προμηθευτή πριν
από την περαιτέρω χρήση.
●Απαγορεύεται η χρήση
προσαρμογέων, διακλαδωτήρων
τροφοδοσίας και / ή καλωδίων
επέκτασης.
●Αν το φις δεν είναι συμβατό με την
πρίζα ηλεκτρικού ρεύματος, πρέπει
να αντικατασταθεί με ένα κατάλληλο
φις από ένα ειδικευμένο πρόσωπο.
●Απαγορεύεται η χρήση από
ανήμπορα άτομα, μικρά παιδιά
ή άτομα που δεν είναι ευαίσθητα
στη θερμότητα. Το θερμαινόμενο
υπόστρωμα δεν προορίζεται για
χρήση από μικρά παιδιά που
συμπλήρωσαν το τρίτο έτος της
ηλικίας τους εκτός αν η συσκευή
έχει ρυθμιστεί από το γονέα ή τον
κηδεμόνα ή στο παιδί έχουν δοθεί
οδηγίες πως να ρυθμίσει τη συσκευή
για ασφαλή χρήση.
●Αυτή η συσκευή μπορεί να
επισκευαστεί μόνο από το σημείο
εξυπηρέτησης των πελατών μας.
ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ:
●το καλώδιο τροφοδοσίας να έλθει σε
επαφή με θερμά μέρη,
●το σύρσιμο του καλωδίου τροφοδοσίας
πάνω σε αιχμηρές ακμές.
●Απαγορεύεται η χρήση του
θερμαινόμενου υποστρώματος όταν
είναι υγρό ή βρεγμένο - πρέπει
να περιμένετε μέχρι να στεγνώσει
εντελώς.
●Η συσκευή συνδέεται μόνο σε πρίζες
ηλεκτρικού ρεύματος με την τάση
που αναγράφεται στην πλακέτα
χαρακτηριστικών.
●Η συσκευή χρησιμοποιείται μόνο
ως θερμαινόμενο υπόστρωμα
και σύμφωνα με τις οδηγίες.
Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται
επικίνδυνη. Ο κατασκευαστής δεν
φέρει καμία ευθύνη για οποιαδήποτε
βλάβη που μπορεί να προκληθεί από
ακατάλληλη ή λανθασμένη χρήση.
●Μην καλύπτετε το θερμοστάτη!
●Μην τοποθετείτε το θερμοστάτη
πάνω ή κάτω από το θερμαινόμενο
υπόστρωμα και μην τον καλύπτετε
με άλλα αντικείμενα, προκειμένου να
διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του.
●Μη βρέχετε τον ρυθμιστή
θερμοκρασίας.

4GUB1090W-001_v01
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τα τεχνικά χαρακτηριστικά παρατίθενται στην
πλακέτα χαρακτηριστικών της συσκευής.
ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
Πλύνετε το υπόστρωμα στους 40°C στο πρόγραμμα
για ευαίσθητα υφάσματα!
Μην το στεγνώνετε σε στεγνωτήριο!
Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικά!
Μην το καθαρίζεται με χημικό καθαρισμό
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΛΕΓΚΤΗΣ
1
Θερμαινόμενο υπόστρωμα
2
Θερμοστάτης
3
Ενδεικτική λυχνία
Βεβαιωθείτε ότι το θερμαινόμενο υπόστρωμα δεν είναι
τσακισμένο και η επιφάνεια δεν είναι τσαλακωμένη.
●Η χρήση ηλεκτρικών συσκευών
σχετίζεται με την τήρηση ορισμένων
βασικών κανόνων:
–Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγ-
μένα ή υγρά χέρια ή πόδια.
–Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύμα-
τος ή τη συσκευή για να βγάλετε
το φις από την πρίζα ηλεκτρικού
ρεύματος.
–Μην εκθέτετε τη συσκευή στην επί-
δραση ατμοσφαιρικών παραγό-
ντων (βροχή, ήλιο, κλπ).
●Αποσυνδέστε πάντα τη συσκευή
από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από
τη μετακίνηση της και την εκτέλεση
εργασιών συντήρησης ή καθαρισμού
.
●Για να αποφευχθεί η υπερθέρμανση,
συνιστάται το πλήρες ξετύλιγμα
του καλωδίου τροφοδοσίας και η
αποσύνδεση της συσκευής από την
πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται.
●Απαγορεύεται η αντικατάσταση
του καλωδίου τροφοδοσίας της
συσκευής. Αν έχει υποστεί βλάβη, η
συσκευή απορρίπτεται.
●Παρατεταμένη χρήση της συσκευής
στη μέγιστη θερμοκρασία μπορεί να
προκαλέσει εγκαύματα στο δέρμα.
Μην τραβάτε τη συσκευή από το
καλώδιο τροφοδοσίας ή μην τη
μεταφέρετε κρατώντας την από το
καλώδιο τροφοδοσίας.
●Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί
μόνο με τα είδη χειριστηρίων που
αναφέρονται σχετικά στην ετικέτα της
συσκευής.
A
●Ποτέ μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό.
●Για να απορρίψετε τη συσκευή,
πρέπει να την καταστήσετε αδύνατη
για χρήση, κόβοντας το καλώδιο
τροφοδοσίας αφού βγάλετε το
φις από την πρίζα τροφοδοσίας.
Συνιστάται να ακολουθήσετε την
ίδια διαδικασία με όλα τα δυνητικά
επικίνδυνα εξαρτήματα της συσκευής,
ιδιαίτερα εκείνα που ενδεχομένως
παρουσιάζουν ενδιαφέρον για τα
παιδιά ως παιχνίδι.
●Συνιστάται τα άτομα με βηματοδότη
να μην χρησιμοποιούν το
υπόστρωμα θέρμανσης για όλη τη
νύχτα.
●Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε
κρεβάτι με ρυθμιζόμενη κλίση / ύψος,
ή στην περίπτωση τέτοιας χρήσης
- βεβαιωθείτε ότι το θερμαινόμενο
υπόστρωμα ή το καλώδιο δεν έχουν
μαγκώσει, μπερδευτεί ή σπάσει.

5GUB1090W-001_v01
ΜΑΚΡΥ ΚΑΛΩΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΜΕΝΟ ΚΑΤΩ ΑΠΟ
ΤΟ ΚΡΕΒΑΤΙ (ΚΑΙ ΟΧΙ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΤΟ ΣΤΡΩΜΑ)
ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ
ΤΟΠΟΘΕΤΗΜΕΝΟ ΠΑΝΩ
ΑΠΟ ΤΟ ΣΤΡΩΜΑ
ΠΡΙΖΑ
ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ
ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ
Τοποθέτηση θερμαινόμενου υποστρώματος.
1. Το θερμαινόμενο υπόστρωμα τοποθετείται απευθείας
επάνω στο στρώμα.
2. Βεβαιωθείτε ότι το θερμαινόμενο υπόστρωμα δεν έχει
σφηνώσει στη συγκεκριμένη θέση και ότι στην επιφάνεια
του δεν υπάρχουν πτυχώσεις και κυματισμοί. Βεβαιωθείτε
ότι δεν καλύπτεται από τα μαξιλάρια. Τοποθετήστε το
σεντόνι πάνω το υπόστρωμα και βεβαιωθείτε ότι το
θερμαινόμενη υπόστρωμα είναι επίπεδο, χωρίς πτυχώσεις
και κυματισμούς.
3. Το ή τα φις σύνδεσης πρέπει να βρίσκονται στην επάνω
επιφάνεια στα πόδια του κρεβατιού.
4.
Μην διπλώνετε ή τοποθετείτε κάτω από το στρώμα
32
1
οποιοδήποτε μέρος του υποστρώματος που περιέχει
ηλεκτρικά κυκλώματα, φις ή το καλώδιο του χειριστηρίου,
καθώς αυτό μπορεί να οδηγήσει σε λειτουργία του
υποστρώματος με θερμοκρασία που υπερβαίνει τη
θερμοκρασία απενεργοποίησης από το σύστημα ασφαλείας.
5. Στη συνέχεια, μπορείτε να στρώσετε το κρεβάτι με τον
συνήθη τρόπο.
Σύνδεση θερμαινόμενου υποστρώματος.
Σύνδεση και αποσύνδεση του χειριστηρίου της θερμοκρασίας.
1. Υπόστρωμα για ένα άτομο: Το θερμαινόμενο υπόστρωμα
για ένα άτομο που παράγεται από την PITSOS λειτουργεί
με ένα χειριστήριο θερμοκρασίας.
2.
Υπόστρωμα για δύο άτομα: Το υπόστρωμα για δύο άτομα
διαθέτει δύο χειριστήρια θερμοκρασίας, τα οποία λειτουργούν
ανεξάρτητα, επιτρέποντας σε κάθε χρήστη να ρυθμίσει τη
θερμοκρασία σύμφωνα με τις ιδιαίτερες απαιτήσεις του.
3.
Συνδέστε την πρίζα (πρίζες) Α με το φις Β του
υποστρώματος. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα φις έχουν σπρωχθεί
μέχρι το τέρμα και έχουν ασφαλίσει.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Το θερμαινόμενο υπόστρωμα διαθέτει
θερμοστάτη ασφαλείας που διατηρεί τη θερμοκρασία
ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τη συσκευή ανά τακτά
χρονικά διαστήματα.
Η συσκευή εκπέμπει απαλή, ακίνδυνη θερμότητα.
Για να χρησιμοποιήσετε το θερμαινόμενο υπόστρωμα,
συνδέστε το φις του καλωδίου στην πρίζα ηλεκτρικού
ρεύματος και ενεργοποιήστε τη συσκευή. Αν το καλώδιο
είναι πολύ κοντό, χρησιμοποιήστε καλώδιο επέκτασης που
πληροί τις προδιαγραφές, το οποίο μπορείτε να αγοράσετε σε
καταστήματα λιανικής πώλησης ηλεκτρικών ειδών.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν συνδέσετε και ενεργοποιήσετε τη συσκευή,
βεβαιωθείτε ότι ο ρυθμιστής του χειριστηρίου έχει τοποθετηθεί
στο «0».
Για να ενεργοποιήσετε το θερμαινόμενο υπόστρωμα και να
πετύχετε την απαιτούμενη ισχύ θέρμανσης, ρυθμίστε την
επιθυμητή θερμοκρασία στο θερμοστάτη.
B1
Όταν η θερμοκρασία έχει ρυθμιστεί στο θερμοστάτη (2), το

6GUB1090W-001_v01
θερμαινόμενο υπόστρωμα τίθεται σε λειτουργία και ανάβει
η ενδεικτική λυχνία (3).
B2
Όταν στον θερμοστάτη επιλέγεται το σημείο «0», το
θερμαινόμενο υπόστρωμα απενεργοποιείται και η ενδεικτική
λυχνία σβήνει (3).
Λειτουργία
0 Απενεργοποίηση
• Ελάχιστη θερμοκρασία χρήσης για μεγάλο χρονικό
διάστημα, κατάλληλη για λειτουργία όλη τη νύκτα.
•• Μέση θερμοκρασία.
••• Υψηλή θερμοκρασία κατάλληλη για την προθέρμανση του
κρεβατιού, δεν είναι όμως κατάλληλη για λειτουργία όλη τη
νύχτα.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΙΣΧΥΟΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
Προθέρμανση
Για την προθέρμανση του κρεβατιού, συνιστάται η επιλογή της
μέγιστης θερμοκρασίας. Για γρήγορη θέρμανση τοποθετείστε
το διακόπτη στη θέση «3».
Χρήση κατά τη διάρκεια της νύχτας
Για τη θέρμανση του κρεβατιού κατά τη διάρκεια της νύχτας
μετά την προθέρμανση επιλέξτε τη θέση «1».
Αποσπώμενο χειριστήριο
Το θερμαινόμενο υπόστρωμα PITSOS διαθέτει αποσπώμενο
χειριστήριο το οποίο σας επιτρέπει να το αφαιρείτε ώστε να
βάζετε το υπόστρωμα στο πλυντήριο ρούχων ή να το πλένετε
στο χέρι. Το θερμαινόμενο υπόστρωμα αποσυνδέεται από το
χειριστήριο αποσυνδέοντας τα στοιχεία Α και Β.
Αυτόματη απενεργοποίηση
Το θερμαινόμενο υπόστρωμα απενεργοποιείται αυτόματα μετά
από περίπου 12 ώρες συνεχούς λειτουργίας, προκειμένου να
αποφευχθεί η λειτουργία του χωρίς επίβλεψη. Η ενδεικτική
λυχνία παραμένει αναμμένη. Για να ενεργοποιήσετε το
θερμαινόμενο υπόστρωμα εκ νέου, πρέπει πρώτα να
τοποθετήσετε το θερμοστάτη στη θέση «0» και κατόπιν στην
απαιτούμενη θερμοκρασία.
–Μετά τη χρήση, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Προσοχή:
Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής, πρέπει πάντα να
αποσυνδέετε το φις από την πρίζα.
–Όλα τα ηλεκτρικά εξαρτήματα της συσκευής
είναι στεγανά και ως εκ τούτου το θερμαινόμενο
υπόστρωμα μπορεί να πλυθεί με το χέρι ή στο πλυντήριο.
Συνιστάται το πλύσιμο του θερμαινόμενου υποστρώματος
στο χέρι, σε ζεστό νερό με θερμοκρασία 40 ° C.
–Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Πλύσιμο στο πλυντήριο
Το υπόστρωμα πλένεται στο πλυντήριο χρησιμοποιώντας το
πρόγραμμα για βαμβακερά (έως 40 ° C) με στύψιμο.
Μην χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή.
ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟ ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ
ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΑΚΟΜΗ ΥΓΡΟ!
ΜΗΝ ΤΟ ΣΙΔΕΡΩΝΕΤΕ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Το θερμαινόμενο υπόστρωμα Pitsos είναι
κατάλληλο για πλύσιμο, αλλά όχι για χημικό καθαρισμό.
–Μη βρέχετε τον θερμοστάτη. Η υγρασία καταστρέφει το
θερμοστάτη.
–Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή διαλύτες.Μπορεί να
προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή.
–Κρεμάστε το υπόστρωμα για να το στεγνώσετε, αλλά μην
πιάνετε με μανταλάκια την επιφάνεια του υποστρώματος
που έχει ηλεκτρικά κυκλώματα, καθώς μπορεί να
προκαλέσουν ζημιά.
Αποθήκευση
Όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται, αποθηκεύστε την σε
στεγνό χώρο και μην τοποθετείτε πάνω της κανένα βαρύ
αντικείμενο.
Μην τσακίζετε τη συσκευή.
Η συσκευή πρέπει να κρυώσει εντελώς πριν το δίπλωμα
η τύλιγμα της.
Επιθεωρείστε τακτικά τη συσκευή για σημάδια φθοράς
ή ζημιάς, συμπεριλαμβανομένου του καλωδίου τροφοδοσίας.
Μην χρησιμοποιείτε χημικά για την προστασία από τους
σκώρους.
ΜΗΝ τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στην υπόστρωμα
κατά τη διάρκεια της αποθήκευσης, καθώς αυτό μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στα ηλεκτρικά κυκλώματα της υπόστρωμας.
Παραδώστε τη χρησιμοποιημένη ή με ελαττωματική
λειτουργία συσκευή στο εξουσιοδοτημένο σημείο
τεχνικής υποστήριξης Pitsos.
Οικολογική – περιβαλλοντική προστασία
Κάθε χρήστης μπορεί να προστατεύει το φυσικό
περιβάλλον. Δεν είναι δύσκολο ούτε κοστίζει.
Προκειμένου να το κάνετε: τοποθετείτε τις
χαρτονένιες συσκευασίες στους κάδους
ανακύκλωσης χαρτιού, και τις σακούλες πολυαιθυλενίου (PE)
στους κάδους πλαστικών.
Οι μπαταρίες περιέχουν ουσίες που είναι επικίνδυνες για
το φυσικό περιβάλλον. Μην τις πετάτε μαζί με τα υπόλοιπα
οικιακά απορρίμματα. Επιστρέφετε τις χρησιμοποιημένες
μπαταρίες στα σημεία ανακύκλωσης. Πριν από την απόρριψη ή
επιστροφή της συσκευής σε σημείο ανακύκλωσης, βεβαιωθείτε
πως αφαιρέσατε τις μπαταρίες από τη θήκη μπαταριών.
Όταν φθαρεί, απορρίψτε τη συσκευή σε συγκεκριμένα κέντρα
απόρριψης, εξαιτίας των επικίνδυνων στοιχείων της συσκευής
αυτής, που μπορεί να εμπεριέχουν κινδύνους για το φυσικό
περιβάλλον.
Μην την απορρίπτετε με τα υπόλοιπα οικιακά
απορρίμματα!
Ο κατασκευαστής δεν αποδέχεται ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές που
προκύπτουν από μη προβλεπόμενη χρήση ή από ακατάλληλο χειρισμό.
Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμά του να τροποποιεί το προϊόν σε
οποιαδήποτε χρονική στιγμή χωρίς πρότερη ειδοποίηση, προκειμένου
να το προσαρμόσει στους ισχύοντες νόμους, κανονισμούς, οδηγίες,
ή για κατασκευαστικούς, εμπορικούς, αισθητικούς ή άλλους λόγους.

7GUB1090W-001_v01
General precautions
●The underblanket is designed for
use as an underblanket solely, which
is underneath the person in the bed.
●After removing the packaging, check
the appliance to make sure that there
are no signs of damage caused
during transportation. If in doubt, do
not use the appliance and take it to
an Authorized Service Centre.
EN
Safety tips and proper use of the heating pad
READ THE INSTRUCTIONS!
DO NOT INSERT PINS INTO THE UNDERBLANKETS!
DO NOT USE THE UNDERBLANKET WHILE IT IS FOLDED
OR COMPRESSED!
NOT SUITABLE FOR CHILDREN BETWEEN 0–3 YEARS!
Congratulations on your choice of our appliance, and
welcome among the users of PITSOS products.
In order to achieve best possible results we recommend
using exclusively original PITSOS accessories. They have
been specially designed for this product.
Please read this instruction manual carefully. Pay special
attention to important safety instructions. Keep this
instruction manual for future reference.
Dear Customer!
Safety instructions
●This underblanket is designed for
domestic and not industrial or medical
use in hospitals or practices.
●Read the operating instructions and
keep it in a safe place!
●Do not use the underblanket if the
underblanket got wet!
●Do not use the underblanket while it is
folded or compressed. Do not crease
the underblanket!
●Do not insert pins into the underblanket!
●Do not use on animals.
●Children under 3 years appliance,
as they are unable to respond to
overheating.
●The appliance is not to be used
by young children over the age of
three unless the controls have been
pre-set by a parent or guardian, or
unless the child has been adequately
instructed on how to operate the
controls safely.
●Children under 8 years of age must
not use the appliance unless a parent
or guardian has set the thermostat to
the lowest temperature setting.
●This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe
way and understand the hazards
involved. Children shall not play with
the appliance.
●Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless
they are aged from 8 years and
above and supervised.
●This appliance must not be used by
persons insensitive to heat and other
very vulnerable persons who are
unable to react to overheating.
●If the appliance remains switched on
for a prolonged period, the setting
for continuous operation should be
selected with the thermostat.

8GUB1090W-001_v01
Risk of electric shock!
●Connect and operate the appliance
only in accordance with the
specications on the rating plate.
Examine the underblanket frequently
for signs of wear or damage. If there
are such signs or if the appliance has
been misused, return it to the supplier
prior to any further use.
●Do not use adapters, multiple sockets
and/or extension leads.
●If the plug on the appliance and the
mains socket are incompatible, get a
qualied person to replace the plug for
a suitable one.
●Do not use with a helpless person,
an infant or a person insensitive to
heat. This underblanket is not to be
used by young children unless the
controls have been pre-set by a parent
or guardian, or unless the child has
been adequately instructed on how to
operate the controls safely.
●The appliance may be repaired by our
customer service only.
●Do not bring the power cord into
contact with hot parts.
●Do not pull the power cord over sharp
edges
●Never use a damp or wet underblanket,
wait until it has dried completely.
●Only connect it to the voltage stated
on the rating plate.
●This appliance must be used
exclusively as underblanket, as
stated in the instructions. Any other
use will be considered hazardous.
The manufacturer is not responsible
for any damage resulting from
inappropriate or incorrect use.
●Do not cover the thermostat!
●To ensure that the thermostat functions
correctly, do not place it on or under
the underblanket or cover it with other
objects.
●Ensure that the heat regulator does
not get wet.
●When it comes to use any type of
electrical appliance there are some
basic rules that should be complied,
namely:
–Do not touch the appliance with
wet or damp hands or feet.
–Do not tug on the mains cable or
the appliance to unplug it from the
mains socket.
–Do not expose the appliance to we-
ather conditions (rain, sun, etc.).
●Always unplug the appliance from
the mains supply before carrying
out any cleaning or maintenance
operation on it.
●To avoid dangerous overheating, it is
advisable to unwind the mains cable
fully and unplug the appliance from
the mains socket when not in use.
●Do not attempt to change the
mains cable on this appliance. If it
is damaged, the appliance must be
thrown away.
●Prolonged use of the appliance at
maximum temperature may cause
burns to the skin. Do not pull the
appliance along by the mains cable
or use the cable as carry handle.
●The appliance can only be used with
the types of controls indicated on the
appliance label.
●Never immerse this appliance into
water.

9GUB1090W-001_v01
LONG CABLE PLACED UNDER THE BED
(NOT UNDER THE MATTRESS)
PLACING IT
ON THE MATTRESS
SOCKET
CONTROL
Ensure that the underblanket is not jammed into position and
the surface is not creased.
Positioning and tting instructions
Ensure that the underblanket is not jammed into position and
the surface is not creased.
1. Lay the underblanket directly on top of the mattress,
making sure it does not go under the pillows.
2. Place the bottom sheet on top of the underblanket and
make sure the underblanket is lying at without any
creases.
3. The connecting plug(s) must be on the upper surface at
the foot of the bed.
4. Do not fold or tuck in any of the wired areas, the
connector or the lead to the control as this could result in
functioning the blanket at a temperature above the safety
cut out system temperature.
5. The bedclothes can now be pulled over the mattress in
the usual manner.
●When you decide to dispose the
appliance, it must be rendered
unusable by cutting the mains cable
off, after unplugging it from the
mains socket. We advise to do the
same with all potentially hazardous
parts on the appliance, especially
those that children might be tempted
to play with.
●It is recommended that people with
pacemakers do not use the heated
bedding for all-night use.
●Do not use on an adjustable bed, or,
if used on an adjustable bed, check
that the underblanket or cord can not
become trapped, kinked or twisted.
Technical Data
The technical data is given on the rating
plate of the appliance.
Pictograms
Wash at 40 °C under mild process!
Do not dry in the tumble dryer!
Bleaching not permitted!
Do not dry-clean!
Parts and controls
1 Heating underblanket
2 Thermostat
3 Indicator light
A
32
1
Fitting instructions
Connecting and disconnecting the temperature control unit.
1. Single blanket: The single Pitsos underblanket is
operated via single heat control.
2. Double blanket: The double blanket has dual controls
which may be operated independently allowing each
occupant to set the temperature to his or her own
particular requirements.
3. Connect the socket(s) A to plug B on the blanket. Ensure
each plug is pushed fully in until the locking catch
engages.

10 GUB1090W-001_v01
underblanket can be disconnected from the control switch
by separating A and B.
Automatic switch-off
To prevent unsupervised operation, the underblanket
automatically switches off after approx. 12 hours
continuous operation. The indicator light is still illuminated.
To switch on the underblanket again, rst set the
thermostat to “0” and then to the required temperature.
–After use, pull out the mains plug.
Cleaning, storage
Caution:
Before cleaning, always pull out the mains plug!
–Because all of the electrical components are hermitically
sealed, the electrical underblanket can be hand or
machine washed. Nevertheless it is advisable to hand
wash the underblanket in warm water at 40°C.
–Do not use bleacher.
Machine Wash
If using a washing machine, select the “Wool”
program (up to 40°C) for washing and spinning.
Do not use a steam cleaner.
DO NOT USE THE ELECTRIC UNDERBLANKET IF IT IS
STILL DAMP.
DO NOT IRON.
IMPORTANT: The Pitsos underblanket is suitable for
washing but cannot be dry cleaned.
–Ensure that the thermostat does not get wet. Moisture
damages the thermostat.
–Do not use detergents or solvents. These may damage
the appliance.
–Air dry on a clothes line, but do not use clothes pegs
on the wired area of the underblanket as these would
damage it.
Storage
When the appliance is not being used, store it in a dry place
and avoid placing heavy objects on top of it.
Avoid creasing the appliance.
The appliance needs to cool down before it can be folded
or rolled.
Periodically inspect the appliance, including the mains cable,
to check for signs of wear or damage.
Do not use any moth proong chemicals.
Do NOT place heavy objects on top of the underblanket
when stored, as this may damage the electric wires.
When the appliance becomes worn or malfunction, take it to
any authorized PITSOS Technical Service Centre.
Ecology – Environment protection
Each user can contribute to protect the
environment. It is neither difcult nor expensive.
In order to do so:
Return cardboard packages to recycling points.
Throw polyethylene (PE) bags into appropriate containers.
Switching the appliance on
IMPORTANT This underblanket has a safety device that
controls the temperature by switching the appliance on and
off at regular intervals.
The appliance provides gentle, harmless heat.
–To use the underblanket, insert the connector into the
wall socket and switch it on. An approved extension
cable can be used if the cable does not reach the wall
socket, this can be purchased at any reputable electrical
retailers.
IMPORTANT Make sure that the control is set to 0 before
plugging it in and switching it on.
–To switch on the electric underblanket and adjust to the
required heat setting, set the required temperature on
the thermostat.
B1
When the temperature is set on the thermostat (2), the
underblanket switches on and the indicator light (3) comes
on.
B2
If the thermostat (2) is set to position “0”, the underblanket
switches off and the indicator light (3) goes out.
Operation
0 OFF
• Minimum temperature for more prolonged use, suitable
for overnight operation.
•• Intermediate temperature.
••• High temperature, suitable for preheating the bed but not
using for all night use.
Heat setting
Pre-heat
To pre-heat the bed, the maximum setting is recommended.
For rapid heating turn the control to position 3.
All night use
After pre-heating, if the underblanket is to be used for
allnight warmth, the setting should be reduced to setting 1.
Use Detachable Control Switch
The Pitsos underblanket has a detachable control switch
which allows the electric underblanket to be washed. The

11GUB1090W-001_v01
Batteries contain substances harmful to the natural
environment. Do not throw them away with other household
waste. Return used batteries to recycling points. Before
disposing of or returning the appliance to a recycling point make
sure to remove the batteries from the battery compartment.
Return a worn out appliance to an appropriate collecting
point as the components of the appliance may pose a threat
to the environment.
Do not dispose the appliance with the municipal waste!
The manufacturer does not accept any liability for any
damages resulting from unintended use or improper
handling.
The manufacturer reserves his rights to modify the product
any time in order to adjust it to law regulations, norms,
directives, or due to construction, trade, aesthetic or other
reasons, without notifying in advance.

12 GUB1090W-001_v01
EL Όροι Εγγύησης
1. Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας
παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων (24) μηνών
από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς που αναγράφεται
στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς. Για την παροχή της
εγγύησης απαιτείται η επίδειξη της θεωρημένης απόδειξης
αγοράς στην οποία αναγράφεται ο τύπος και το μοντέλο του
προϊόντος.
2. Η εταιρεία μέσα στα ανωτέρω χρονικά όρια, σε περίπτωση
πλημμελούς λειτουργίας της συσκευής, αναλαμβάνει την
υποχρέωση της επαναφοράς της σε ομαλή λειτουργία
και της αντικατάστασης κάθε τυχόν ελαττωματικού
μέρους (πλην των αναλώσιμων και των ευπαθών, όπως τα
γυάλινα, λαμπτήρες κλπ). Απαραίτητη προϋπόθεση για να
ισχύει η εγγύηση είναι η μη λειτουργία της συσκευής να
προέρχεται από την πολυμελή κατασκευή της και όχι επί
παραδείγματι από κακή χρήση, λανθασμένη εγκατάσταση,
μη τήρηση των οδηγιών χρήσης της συσκευής, ακατάλληλη
συντήρηση από πρόσωπα μη εξουσιοδοτημένα από την BSH
Ελλάς ΑΒΕ ή από εξωγενείς παράγοντες όπως διακοπές
ηλεκτρικού ρεύματος ή διαφοροποίησης της τάσης κλπ.
3. Στην περίπτωση που το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά
λόγω της κατασκευής του και εφόσον η πλημμελής
λειτουργία εκδηλώθηκε κατά την περίοδο εγγύησης, το
Εξουσιοδοτημένο Σέρβις (η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο)
της BSH Ελλάς ΑΒΕ θα το επισκευάσει με σκοπό τη χρήση
για την οποία κατασκευάστηκε, χωρίς να υπάρξει χρέωση
για ανταλλακτικά ή την εργασία.
4. Δεν καλύπτονται από την εγγύηση οι χρεώσεις και οι
κίνδυνοι που σχετίζονται με τη μεταφορά του προϊόντος
προς επισκευή στον μεταπωλητή ή προς το Εξουσιοδοτημένο
Σέρβις της BSH Ελλάς ΑΒΕ
5. Όλες οι επισκευές της εγγύησης πρέπει να γίνονται
από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις (η το εξουσιοδοτημένο
συνεργείο) της BSH Ελλάς ΑΒΕ.
6. Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που
χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες
κατασκευάστηκε (π.χ. οικιακή χρήση).
7. Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον
κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν, αλλοιωθούν
ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες
ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες
ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός σειράς
ή η ημερομηνία αγοράς.
8. Η εγγύηση δεν καλύπτει:
Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς που έλαβαν χώρα σε
κέντρο service μη εξουσιοδοτημένο από την BSH Ελλάς ΑΒΕ.
Λάθος χρήση, υπερβολική χρήση, χειρισμό ή λειτουργία
του προϊόντος κατά τρόπο μη σύμφωνο με τις οδηγίες
που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήσης και/ή στα σχετικά
έγγραφα χρήσης, συμπεριλαμβανομένων της πλημμελούς
φύλαξης της συσκευής, της πτώσης της συσκευής κλπ.
Προϊόντα με δυσανάγνωστο αριθμό σειράς.
Ζημιές που προκαλούνται ενδεικτικά από αστραπές, νερό
ή υγρασία, φωτιά, πόλεμο, δημόσιες αναταραχές, λάθος
τάσεις του δικτύου παροχής ρεύματος, ή οποιοδήποτε λόγο
που είναι πέραν από τον έλεγχο του κατασκευαστή ή του
εξουσιοδοτημένου συνεργείου.
9. Η εγγύηση που προσφέρεται παύει να ισχύει εφόσον
η κυριότητα της συσκευής μεταβιβαστεί σε τρίτο πρόσωπο
από τον αρχικό αγοραστή το όνομα του οποίου αναγράφεται
στο παραστατικό αγοράς της συσκευής.
10. Αντικατάσταση της συσκευής γίνεται μόνο εφόσον δεν
είναι δυνατή η επιδιόρθωση της κατόπιν πιστοποίησης της
αδυναμίας επισκευής από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις (η το
εξουσιοδοτημένο συνεργείο) της BSH Ελλάς ΑΒΕ.
11. Η κάθε επισκευή ή η αντικατάσταση ελαττωματικού
μέρους δεν παρατείνει τον χρόνο εγγύησης του προϊόντος.
12. Εξαρτήματα και υλικά που αντικαθιστώνται κατά τη
διάρκεια της εγγύησης επιστρέφονται στο συνεργείο.
BSH Α.Β.Ε. – 17O χλμ Εθνικής οδού Αθηνών –
Λαμίας & Ποταμού 20, Κηφισιά
SERVICE
Πανελλήνιο τηλέφωνο εξυπηρέτησης πελατών: 18182
(αστική χρέωση)
Αθήνα:
1
7O χλμ. Εθνικής οδού Αθηνών – Λαμίας & Ποταμού 20,
Κηφισιά – τηλ.: 21042.77.700
Θες/νίκη: Χάλκης – Πατριαρχικό Πυλαίας, 57 001, Περιοχή
Θέρμη – τηλ.: 2310497.200
Πάτρα: Χαραλάμπη 57 & Ερενστρώλε, 262 24 Ψηλά Αλώνια –
τηλ.: 2610330.478
Κρήτη: Εθνικής Αντιστάσεως 23 & Καλαμά, Ηράκλειο –
τηλ.: 2810321.573
Κύπρος: Αρχ. Μακαρίου Γ’ 39, 2407 Εγκώμη Λευκωσία –
Κύπρος – τηλ.: 77778007
EN Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as defined
by our representative in the country in which it is sold.
Details regarding these conditions can be obtained from
the dealer from whom the appliance was purchased. The
bill of sale or receipt must be produced when making any
claim under the terms of this guarantee.
SERVICE
National customer service line: 18182 (local charges apply).

13GUB1090W-001_v01
EL Όροι Εγγύησης
1. Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας
παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων (24) μηνών
από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς που αναγράφεται
στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς. Για την παροχή της
εγγύησης απαιτείται η επίδειξη της θεωρημένης απόδειξης
αγοράς στην οποία αναγράφεται ο τύπος και το μοντέλο του
προϊόντος.
2. Η εταιρεία μέσα στα ανωτέρω χρονικά όρια, σε περίπτωση
πλημμελούς λειτουργίας της συσκευής, αναλαμβάνει την
υποχρέωση της επαναφοράς της σε ομαλή λειτουργία
και της αντικατάστασης κάθε τυχόν ελαττωματικού
μέρους (πλην των αναλώσιμων και των ευπαθών, όπως τα
γυάλινα, λαμπτήρες κλπ). Απαραίτητη προϋπόθεση για να
ισχύει η εγγύηση είναι η μη λειτουργία της συσκευής να
προέρχεται από την πολυμελή κατασκευή της και όχι επί
παραδείγματι από κακή χρήση, λανθασμένη εγκατάσταση,
μη τήρηση των οδηγιών χρήσης της συσκευής, ακατάλληλη
συντήρηση από πρόσωπα μη εξουσιοδοτημένα από την BSH
Ελλάς ΑΒΕ ή από εξωγενείς παράγοντες όπως διακοπές
ηλεκτρικού ρεύματος ή διαφοροποίησης της τάσης κλπ.
3. Στην περίπτωση που το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά
λόγω της κατασκευής του και εφόσον η πλημμελής
λειτουργία εκδηλώθηκε κατά την περίοδο εγγύησης, το
Εξουσιοδοτημένο Σέρβις (η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο)
της BSH Ελλάς ΑΒΕ θα το επισκευάσει με σκοπό τη χρήση
για την οποία κατασκευάστηκε, χωρίς να υπάρξει χρέωση
για ανταλλακτικά ή την εργασία.
4. Δεν καλύπτονται από την εγγύηση οι χρεώσεις και οι
κίνδυνοι που σχετίζονται με τη μεταφορά του προϊόντος
προς επισκευή στον μεταπωλητή ή προς το Εξουσιοδοτημένο
Σέρβις της BSH Ελλάς ΑΒΕ
5. Όλες οι επισκευές της εγγύησης πρέπει να γίνονται
από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις (η το εξουσιοδοτημένο
συνεργείο) της BSH Ελλάς ΑΒΕ.
6. Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που
χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες
κατασκευάστηκε (π.χ. οικιακή χρήση).
7. Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον
κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν, αλλοιωθούν
ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες
ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες
ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός σειράς
ή η ημερομηνία αγοράς.
8. Η εγγύηση δεν καλύπτει:
Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς που έλαβαν χώρα σε
κέντρο service μη εξουσιοδοτημένο από την BSH Ελλάς ΑΒΕ.
Λάθος χρήση, υπερβολική χρήση, χειρισμό ή λειτουργία
του προϊόντος κατά τρόπο μη σύμφωνο με τις οδηγίες
που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήσης και/ή στα σχετικά
έγγραφα χρήσης, συμπεριλαμβανομένων της πλημμελούς
φύλαξης της συσκευής, της πτώσης της συσκευής κλπ.
Προϊόντα με δυσανάγνωστο αριθμό σειράς.
Ζημιές που προκαλούνται ενδεικτικά από αστραπές, νερό
ή υγρασία, φωτιά, πόλεμο, δημόσιες αναταραχές, λάθος
τάσεις του δικτύου παροχής ρεύματος, ή οποιοδήποτε λόγο
που είναι πέραν από τον έλεγχο του κατασκευαστή ή του
εξουσιοδοτημένου συνεργείου.
9. Η εγγύηση που προσφέρεται παύει να ισχύει εφόσον
η κυριότητα της συσκευής μεταβιβαστεί σε τρίτο πρόσωπο
από τον αρχικό αγοραστή το όνομα του οποίου αναγράφεται
στο παραστατικό αγοράς της συσκευής.
10. Αντικατάσταση της συσκευής γίνεται μόνο εφόσον δεν
είναι δυνατή η επιδιόρθωση της κατόπιν πιστοποίησης της
αδυναμίας επισκευής από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις (η το
εξουσιοδοτημένο συνεργείο) της BSH Ελλάς ΑΒΕ.
11. Η κάθε επισκευή ή η αντικατάσταση ελαττωματικού
μέρους δεν παρατείνει τον χρόνο εγγύησης του προϊόντος.
12. Εξαρτήματα και υλικά που αντικαθιστώνται κατά τη
διάρκεια της εγγύησης επιστρέφονται στο συνεργείο.
BSH Α.Β.Ε. – 17O χλμ Εθνικής οδού Αθηνών –
Λαμίας & Ποταμού 20, Κηφισιά
SERVICE
Πανελλήνιο τηλέφωνο εξυπηρέτησης πελατών: 18182
(αστική χρέωση)
Αθήνα:
1
7O χλμ. Εθνικής οδού Αθηνών – Λαμίας & Ποταμού 20,
Κηφισιά – τηλ.: 21042.77.700
Θες/νίκη: Χάλκης – Πατριαρχικό Πυλαίας, 57 001, Περιοχή
Θέρμη – τηλ.: 2310497.200
Πάτρα: Χαραλάμπη 57 & Ερενστρώλε, 262 24 Ψηλά Αλώνια –
τηλ.: 2610330.478
Κρήτη: Εθνικής Αντιστάσεως 23 & Καλαμά, Ηράκλειο –
τηλ.: 2810321.573
Κύπρος: Αρχ. Μακαρίου Γ’ 39, 2407 Εγκώμη Λευκωσία –
Κύπρος – τηλ.: 77778007
EN Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as defined
by our representative in the country in which it is sold.
Details regarding these conditions can be obtained from
the dealer from whom the appliance was purchased. The
bill of sale or receipt must be produced when making any
claim under the terms of this guarantee.
SERVICE
National customer service line: 18182 (local charges apply).
Σημειώσεις / Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14 GUB1090W-001_v01
Σημειώσεις / Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15GUB1090W-001_v01
Σημειώσεις / Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16 GUB1090W-001_v01
EL EN
1. 3 ρυθμίσεις θερμοκρασίας 2. Έξυπνο σύστημα ασφαλείας 3. Αυτόματη
απενεργοποίηση 4. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια του ύπνου
1. 3 temperature setting 2. Smart safety system 3. Auto switch off
4. Can be used during sleep
3 4
BSH ΟΙΚΙΑΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ Α.Β.Ε.
17OΧΜ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΔΟΥ ΑΘΗΝΩΝ – ΛΑΜΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΤΑΜΟΥ 20,
145 64 ΚΗΦΙΣΙΑ, ΕΛΛΑΔΑ
1 2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: