
UPOZORNĚNÍ A POKYNY K ÚDRŽBĚ
Rošt pravidelně kontrolujte a čistěte. Konstrukce sifonu neumožňuje plný přístup do odpadního systému,
sifon je možno čistit pouze chemicky. Údržba se provádí běžnými mycími a čisticími prostředky, určenými
pro čištění domácích odpadů. Nerez ocel, ze které je kanálek vyroben je choulostivá na poškrábání,
nepoužívejte abrazivní a hrubé prostředky jako je např. drátěnka. Též se vyvarujte použití agresivních
chemických prostředků, jako jsou kyseliny, louhy, bělící prostředky na bázi chloru, které mohou způsobit
barevnou změnu povrchu výrobku.
UPOZORNENIE A POKYNY NA ÚDRŽBU
Rošt pravidelne kontrolujte a čistite. Konštrukcia sifónu neumožňuje plný prístup do odpadového
systému, sifón je možné čistiť iba chemicky. Údržba sa vykonáva bežnými umývacími a čistiacimi
prostriedkami, určenými pre čistenie domácich odpadov. Nerez oceľ, z ktorej je kanálik vyrobený je
chúlostivá na poškriabanie, nepoužívajte abrazívne a hrubé prostriedky ako je napr. drôtenka. Tiež sa
vyvarujte použitiu agresívnych chemických prostriedkov, ako sú kyseliny, luhy, bieliace prostriedky na
báze chlóru, ktoré môžu spôsobiť farebnú zmenu povrchu výrobku.
WARNINGS AND MAINTANCE INSTRUCTIONS
Check and clean the grate regularly. The construction of the siphon does not allow full access to the waste
system, the siphon can only be cleaned chemically. Maintenance is performed with common detergents
and cleaners designed for cleaning household waste. The stainless steel from which the channel is made
is sensitive to scratching, do not use abrasive and coarse agents such as wire cloth. Also av oid the use of
aggressive chemicals, such as acids, alkalis, chlorine-based bleaches, which can cause discoloration of the
product surface.
HINWEISE UND WARTUNGSANWEISUN
Überprüfen und reinigen Sie den Rost regelmäßig. Die Konstruktion des Siphons ermöglicht keinen
vollständigen Zugang zum Ablaufsystem, der Siphon kann nur chemisch gereinigt werden. Die Wartung
erfolgt mit üblichen Wasch - und Reinigungsmitteln zur Reinigung von Haushalt-Abläufe. Edelstahl, aus
welchem die Duschrinne besteht, ist sehr kratzempfindlich. Verwenden Sie daher keine abrasiven und
groben Mittel wie Topfkratzer. Vermeiden Sie auch Verwendung von aggresiven Chemikalien wie Säuren,
Laugen und Bleichmittel auf Chlorbasis, die zu Verfärberungen der Oberfläche des Produktes führen
können.
OSTRZEŻENIE I ZALECANA KONSERWACJA
Regularnie sprawdzaj i czyść ruszt. Konstrukcja syfonu nie pozwala na pełny dostęp do systemu
odpływowego, można go czyścic tylko chemicznie. Konserwacja przeprowadza się standardowo z
wykorzystaniem zwykłych środków do usuwania nieczystości z niedrożnych rur. Stal nierdzewna, z której
wykonany jest odpływ, jest wrażliwa na zarysowania, dlatego do czyszczenia nie używaj materiałów z
szorstką powierzchnią. Unikaj stosowania agresywnych środków chemicznych, takich jak kwasy, alkalie,
wybielacze na bazie chloru, które mogą powodować przebarwienia na powierzchni produktu.
FIGYELMEZTETÉSEK KARBANTARTÁSI UTASÍTTÁSOK
Rendszeresen ellenőrizze, tisztítsa a rácsot. A szifon felépítése nem teszi lehetővé a teljes hozzáférést a
bűzelzáróhoz, így a szifont csak vegyileg lehet tisztítani. A karbantartást a szokásos háztartásra alkalmas
szennyvíztisztító, vagy arra ajánlott tisztítószerekkel tanácsos elvégezni. A padlóösszefolyó rozsdamentes
acél részei kényesek a karcolásra, ezért ne használjon durva súroló szereket és eszközöket a felület
tisztításához. Kerülje az agresszív anyagok pl. savak, lúgok, klór alapú tisztítók használatát, amelyek
felületi elszíneződést okozhatnak.