Portfolio Outdoor 39331 User manual

Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-800-554-6504, Monday - Friday, 8 a.m. - 4:30 p.m., EST.
1
Français p. 9
Español p. 17
ITEM #149709
MODEL #39331
PENDANT LANTERN
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
Portfolio Outdoor® is a registered
trademark of LF, LLC. All Rights Reserved.

PACKAGE CONTENTS
2
1
A Canopy 1
Chain 1
Canopy Loop 1
Fixture Top 1
Threaded Post 1
Glass 1
Socket 1
B
C
D
E
F
G
F
C
E
PART DESCRIPTION QUANTITY
G
Outlet Box
(Not Included)

23
Wire
Connectors
AA
Short
Machine
Screws
BB DD EE
Hexnut
CC
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
Qty: 3
Qty: 2
Qty: 1 Long
Machine
Screws
GG HH
Qty: 2
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at
1-800-554-6504, Monday - Friday, 8 a.m. - 4:30 p.m., EST.
WARNING:
• IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
• Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home. Place the main power switch in the “OFF”
position and unscrew the fuses(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(es), that control the
power to the fixture or room that you are working on.
• Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain,
place it in the "OFF" position.
• Do not use bulbs with wattage greater than specified on this fixture.
• WARNING: California Prop 65: This lighting fixture contains chemicals known to the state of California
to cause cancer, birth defects, and/or other reproductive harm. Wash hands after use.
CAUTION:
• Read and understand all instructions and illustrations completely before proceeding with assembly
and installation of this fixture.
• If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate
completely, please contact a qualified licensed electrical contractor.
• All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts out,
or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate the ETL
listing and/or C.S.A. certification of this fixture.
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Contact customer service for replacement parts.
Estimated assembly time: 30 minutes to 1 hour.
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, wire strippers,
electrical tape, chain pliers, ladder, safety glasses.
SAFETY INFORMATION
FF
Threaded
Nipple
Qty: 1
Threaded
Knobs
Qty: 4
Mounting
Bracket
Ground
Screw
(Not shown
to size)
GND
(Not shown
to size)
Qty: 1
Qty: 1

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4
3
1. Insert bulb (not included) into socket (H). Raise
glass (E) over socket (H) and secure to fixture top
(G) with the threaded knobs (HH). (See Fig. 1.)
1
Hardware Used
Threaded
Knobs x 2
HH
G
HH
E
H

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
45
GND
DD
EE
Short Machine
Screws x 2
BB
x 1
DD Mounting
Bracket
GND
Hardware Used
Hardware Used
BB
Outlet Box
(Not Included)
GG
x 1
DD Mounting
Bracket
Ground
Screw
EE
GND
3. Wire connection guide (See Fig. 3.):
Ground wire:
• For installation in the United States:
Wrap ground wire from outlet box around
ground screw (EE) on mounting bracket (DD),
no less than 2 in. from wire end. Tighten
ground screw (EE). If fixture is supplied with
a ground wire, connect to outlet ground wire
with an extra wire connector (AA).
• For installation in Canada:
If fixture is supplied with ground wire, wrap
ground wire around ground screw (EE) on
mounting bracket (DD). Tighten ground
screw (EE).
x 2
Long
Machine
Screws
GG
2
3
DD
2. Insert long machine screws (GG) into the
mounting bracket (EE) before connecting
to the outlet box. The two long machine screws
(GG) should protrude through mounting bracket (DD)
for securing canopy (A) in later steps. Connect the
mounting bracket (DD), with short machine screws
(BB), to the outlet box. Orient the mounting bracket
(DD) so that the raised center portion protrudes into
the outlet box. (See Fig. 2.)
AA
x 1
Wire Connectors
AA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
5 6
Threaded
Knobs x 2
x 2
Long
Machine
Screws
GG
HH
x 1
DD Mounting
Bracket
5. Pass the canopy (A) over the long
machine screws (GG) protruding from the
mounting bracket (DD) and secure in place
with threaded knobs (HH). (See Fig. 5.)
Hardware Used
GND
5
DD
HH
GG
CONNECT, HOT, BLACK OR RED OUTLET SUPPLY WIRE TO: CONNECT, NEUTRAL, WHITE OUTLET SUPPLY WIRE TO:
Black White
* Parallel Cord (round & smooth) * Parallel Cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black without Tracer (colored stripes) Clear, Brown, Gold or Black with Tracer (colored stripes)
Insulated Wire (not green) with copper metal conductor. Insulated Wire (not green) with Silver metal conductor.
4. Supply wire connection guide: CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN TO ENSURE
CORRECT BRANCH CIRCUIT CONDUCTOR. Make wire connections, securing with wire
connectors (AA), following the reference chart listed below.
*NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used.
The neutral wire is square shaped and ridged
and the hot wire will be round in shape and
smooth. (See Fig. 4.)
4
Hardware Used
x 2
Wire Connectors
AA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
67
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
• Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item.
• Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on
fixture, as it will damage the metal finish.
• All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not
wash shades in an automatic dishwasher.
Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly. 1. Check wiring.
2. Worn or broken bulb. 2. Replace bulb.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-800-554-6504,
Monday - Friday, 8 a.m. - 4:30 p.m., EST.
6
6. Weave the fixture electrical and ground wires
through every other chain link and pass through
threaded nipple into outlet box. (See Fig. 6.)

WARRANTY
Printed in China
Distributor warrants products manufactured by it will be free from defects in material and workmanship
for one (1) year following the date of shipment. This warranty does not cover bulbs or finish on outdoor
product. If any of the warranted products are found by Distributor to be defective, such products will, at
Distributor’s option, be replaced or repaired at Distributor’s cost. The parties hereto expressly agree that
Buyer’s sole and exclusive remedy against the Distributor shall be for the repair or replacement of
defective products as provided herein, or, at the Distributor’s sole option, Distributor may refund the
purchase price of the products. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR
ANY PARTICULAR PURPOSE OR INFRINGEMENT. No affirmation of Distributor, by words or action,
other than set forth in this paragraph shall constitute a warranty. Goods which may by sold by Distributor
but which are not manufactured by Distributor are not warranted by Distributor, but are sold only with the
warranties, if any, of the manufacturer thereof. This warranty does not cover labor or other costs or
expenses to remove or install any defective, repaired or replaced product. Distributor’s warranty does
not apply to any products that have been subjected to misuse, mishandling, misapplication, neglect
(including, but not limited to improper maintenance), accident, improper installation, modification
(including, but not limited to use of unauthorized parts or attachments), or adjustment or repair.
7 8

ARTICLE #149709
MODÈLE #39331
LANTERNE SUSPENDUE
Portfolio Outdoor® est une marque de
commerce déposée de LF, LLC. Tous
droits réservés.
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 554-6504, entre 8 h et 16 h 30
(HNE), du lundi au vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
9

A Couvercle 1
Chaîne 1
Anneau de couvercle 1
Partie supérieure du luminaire 1
Tige filetée 1
Verre 1
Douille 1
B
C
D
E
F
G
10
Boîte de sortie
(non incluse)
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
CONTENU DE L’EMBALLAGE
F
C
E
G

11
AA BB DD EE
CC
Vis à métaux
longues
GG HH
Qty: 2
FF
Boutons
filetés
Qty: 4
GND
10
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou
d’installer le produit. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au
1 800 554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
AVERTISSEMENT :
• IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
• Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre domicile. Placez l’interrupteur
principal en position d’arrêt (« OFF ») et dévissez le fusible, ou placez en position d’arrêt l’interrupteur
du disjoncteur qui alimente le luminaire ou la pièce dans laquelle vous travaillez.
• Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est doté d’un
interrupteur à bouton ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt (« OFF »).
• N’utilisez pas d’ampoules dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce luminaire.
• AVERTISSEMENT EN VERTU DE LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : Ce luminaire contient
des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers,
d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les
mains après l’avoir manipulé.
MISE EN GARDE :
• Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions avant de commencer l’assemblage et
l’installation du luminaire.
• Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas correctement,
veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
• Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez pas les
pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le non-respect de
ces instructions peut annuler l’homologation ETL ou CSA du luminaire.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les
pièces dans l’emballage avec la liste et le tableau. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne
tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de
rechange.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, pinces à
dénuder, ruban isolant, échelle, lunettes de sécurité.
Tige filetée
de 2 po
Qté: 1
Support
de fixation
Vis de mise
à la terre
(grandeur
non réelle)
Qté: 1
Qté: 1
(grandeur
non réelle)
Capuchon
de connexion vis à
métaux
courtes
Écrou
hexagonal
Qté: 3
Qté: 2
Qté: 2

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
12
11
1. Insérez une ampoule (non incluse) dans la douille
(H). Placez le verre (E) sur la douille (H) et
fixez-le à la partie supérieure du luminaire (G) à
l’aide des boutons filetés (HH). (Consultez la
figure 1.)
Quincaillerie utilisée
Boutons
filetés x 2
HH
1
G
HH
E
H

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
12 13
GND
DD
EE
Vis à métaux
courtes x 2
BB
x 1
DD Support de
fixation
GND
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
BB
Boîte de sortie
(non incluse)
GG
x 1
DD
EE
GND
x 2
Vis à métaux
longues
GG
2
3
DD
2. Insérez les longues vis à métaux (GG) dans le
support de fixation (EE) avant d’effectuer le
branchement à la boîte de sortie. Les deux vis à
métaux longues (GG) devraient ressortir du support
de fixation (DD) afin de pouvoir fixer le couvercle (A)
de la manière indiquée dans les étapes suivantes.
Fixez le support de fixation (DD) à la boîte de sortie
à l'aide des vis à métaux courtes (BB). Placez le
support de fixation (DD) de façon à ce que la partie
centrale surélevée entre dans la boîte de sortie.
(Consultez la figure 2.)
3. Guide de connexion des fils de mise à la terre
(consultez la figure 3) :
• Installation aux États-Unis : Enroulez le fil de
mise à la terre de la boîte de sortie autour de la
vis de mise à la terre (EE) de la traverse (DD),
à au moins 5 cm de l'extrémité du fil. Serrez la
vis de mise à la terre (EE). Si le luminaire est
muni d’un fil de mise à la terre, branchez le fil
de mise à la terre du luminaire au fil de mise à
la terre de la boîte de sortie à l’aide d’un
capuchon de connexion (AA).
• Installation au Canada : Si le luminaire est muni
d’un fil de mise à la terre, enroulez-le autour de
la vis de mise à la terre (EE) de la traverse
(DD). Serrez la vis de mise à la terre (EE).
Support de
fixation
Vis de
mise à la terre
AA
x 1
AA Capuchon
de connexion

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
13 14
Boutons
filetés x 2
x 2
GG
HH
x 1
DD
Quincaillerie utilisée
GND
Vis à métaux
longues
Support de
fixation
5. Glissez le couvercle (A) sur les vis à
métaux longues (GG) qui sortent du
support de fixation (DD) et fixez-le à l’aide
des boutons filetés (HH). (Consultez la
figure 5.)
5
DD
HH
GG
4
x 2
AA
Quincaillerie utilisée
Capuchon
de connexion
4. Guide pour la connexion des fils du cordon d’alimentation : CONSULTER UN ÉLECTRICIEN
QUALIFIÉ POUR VOUS ASSURER QUE LES CONDUCTEURS DE LA DÉRIVATION SONT
ADÉQUATS. Effectuez le raccordement des fils àl’aide des capuchons de connexion (AA),
en respectant le tableau de référence ci-dessous.
*REMARQUE :
Lorsqu’un fil parallèle (SPT I et SPT II) est utilisé,
le fil neutre est carré et cannelé, tandis que le fil
sous tension est rond et lisse. (Consultez la figure 4.)
RACCORDEZ LE FIL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SOUS
TENSION DE COULEUR NOIR OU ROUGE DE LA BOÎTE DE
SORTIE AU FIL SUIVANT :
Noir
* Cordon parallèle (rond et lisse)
Clair, brun, doré ou noir sans repère (rayures colorées)
Fil isolé (pas vert) avec âme métallique en cuivre.
RACCORDEZ LE FIL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
NEUTRE DE COULEUR BLANCHE DE LA BOÎTE DE
SORTIE AU FIL SUIVANT :
Blanc
* Cordon parallèle (carré et nervuré)
Clair, brun, doré ou noir avec repère (rayures colorées)
Fil isolé (pas vert) avec âme métallique argentée.

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
14 15
6. Faites passer les fils électriques et de mise à la
terre du luminaire dans un maillon de la chaîne sur
deux et à travers la tige filetée (FF), puis dans la
boîte de sortie. (Consultez la figure 6.)
ENTRETIEN
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
• Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau
tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle.
DÉPANNAGE
Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au
1 800 554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
Le luminaire
ne s’allume pas.
1. Le luminaire est mal branché. 1. Vérifiez si le luminaire
est bien branché.
2. L’ampoule est usée ou brisée. 2. Remplacez l’ampoule.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
6

Imprimé en Chine
15 16
GARANTIE
Le distributeur garantit les produits qu’il a fabriqués contre tout défaut de matériaux ou de fabrication
pour une période de un (1) an à compter de la date d’expédition. Cette garantie ne couvre pas les
ampoules ni le fini des produits extérieurs. Si l’un des produits garantis est déclaré défectueux par le
distributeur, celui-ci choisira de remplacer ou de réparer le produit à ses frais. Les parties acceptent
expressément par la présente que le seul recours de l’acheteur contre le distributeur se limite à la
réparation ou au remplacement des produits défectueux, tel qu'il est stipulé aux présentes, ou, à sa
seule discrétion, le distributeur peut choisir de rembourser le prix d’achat des produits. LA GARANTIE
SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER OU DE NON-CONTREFAÇON. Aucune affirmation de la part du distributeur,
qu’elle se traduise en mots ou en action, ne constitue une garantie si elle n’est pas stipulée dans ce
paragraphe. Les articles qui sont vendus par le distributeur sans toutefois avoir été fabriqués par le
distributeur ne sont pas couverts par cette garantie. Ils sont vendus avec les garanties fournies par le
fabricant seulement, le cas échéant. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre ni les coûts et
dépenses associés au retrait ou à l'installation d’un produit défectueux, réparé ou remplacé. La garantie
du distributeur ne couvre pas les produits qui ont été soumis à un usage inapproprié, à une manipulation
inadéquate, à une négligence (y compris, sans toutefois s’y limiter, à un entretien inadéquat), à un
accident, à une installation inadéquate, à une modification (y compris, sans toutefois s’y limiter, à
l’utilisation de pièces et d’accessoires non autorisés), à un réglage ou à une réparation.

ARTÍCULO No. 149709
MODELO No. 39331
LÁMPARA COLGANTE
Portfolio Outdoor® is a registered
trademark of LF, LLC. All Rights Reserved.
17
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie Fecha de compra
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-554-6504, de lunes a viernes de 8 a.m. a
4:30 p.m.

A Base 1
Cadena 1
Anillo de la base 1
Parte superior de la lámpara 1
Varilla roscada 1
Vidrio 1
Portalámpara 1
B
C
D
E
F
G
F
C
E
G
1817
Caja de salida
(no se incluye)
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
CONTENIDO DEL PAQUETE

18
AA BB DD EE
CC GG HH
FF
Perillas
Roscadas
GND
19
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-554-6504, de lunes a viernes de 8 a.m. a 4:30 p.m.
ADVERTENCIA:
• IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro
eléctrico y mantenerlo así hasta finalizar.
• Diríjase a la caja de fusibles o a la caja del interruptor de circuito principal en su hogar. Coloque el
interruptor de alimentación principal en la posición de apagado ("OFF") y desenrosque el o los
fusibles, o coloque el o los interruptores de circuito en la posición de apagado ("OFF"). Dichos
interruptores son los que controlan la alimentación a la lámpara o habitación en la que está
trabajando.
• Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara a reemplazar
posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF” (APAGADO).
• No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara.
• ADVERTENCIA: PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA: Esta lámpara contiene sustancias químicas
reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y/u otros
daños en el aparato reproductivo. Lávese las manos después de usar.
PRECAUCIÓN:
• Lea y comprenda todas las instrucciones e ilustraciones por completo antes de proceder con el
ensamblaje e instalación de este ensamble
• Si tiene dudas sobre la instalación de esta luminaria, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia.
• Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no
omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta
indicación podría invalidar la calificación UL o la certificación C.S.A. de este ensamble.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas
con la lista del contenido del paquete y los aditamentos mencionados. No intente ensamblar el producto
si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al
Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador de
cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADITAMENTOS (tamaño real)
Conectores
de cables Tornillos
cortos para
metales
Tuerca
hexagonal
Cant.: 3 Cant.: 2
Cant.: 2 Abrazadera
de montaje
Tornillo de
puesta
a tierra
(no es el
tamaño real)
Cant.: 1
Cant.: 1
(no es el
tamaño real)
Manguito
roscado
Cant.: 1 Tornillos
largos para
metales
Cant.: 2
Cant.: 4

20
1. Inserte la bombilla (no se incluye) en el
portalámpara (H). Levante el vidrio (E) sobre el
portalámpara (H) y fíjelo a la parte superior de la
lámpara (G) con las perillas roscadas (HH).
(Consulte la fig. 1.)
Aditamentos utilizados
Perillas
Roscadas x 2
HH
19
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1
G
HH
E
H
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Portfolio Outdoor Outdoor Light manuals

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor 39335 User manual

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor RS40Pb-R5-RS-W8 User manual

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor P1012B User manual

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor FB12-001 User manual

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor EL0049BK User manual

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor LV65020AL2 User manual

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor PL120MWW User manual

Portfolio Outdoor
Portfolio Outdoor POST HURRICANE LIGHT User manual