Pragma COUGAR ARCH PRO User manual

Instruction Manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode D’emploi
Manual De Usuario
Instruzione Per L’uso
Pool table / Pooltisch / Pooltafel /
Table de billard / mesa de billar / tavolo da biliardo
ARCH PRO POOL TABLE
WARNING

2
www.pragma-trading.com
NOTICE
WARNING
CHOKING HAZARD
Small parts. Not suitable for children
under 36 months.
THE PRODUCT IS TO BE ASSEMBLED
BY AN ADULT.
Potential hazard description, e.g. In
unassembled state contain potential-
ly hazardous sharp points, so please
keep out of baby’s reach.
Only for domestic use. Retain for
future reference.
WARNUNG
VERSCHLUCKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Für Kinder unter 3 Jahren
nicht geeignet.
DAS PRODUKT IST VON EINEM ER-
WACHSENEN ZUSAMMENGEBAUT
WERDEN.
Beschreibung potenzieller Gefahr,
z.B. in nicht zusammengesetztem Zu-
stand enthält es potenziell gefährli-
che scharfe Spitzen, daher von Babys
fernhalten!
Nur für den häuslichen Gebrauch.
Diese Informationen aufheben.
WAARSCHUWING
VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen. Niet geschikt voor
kinderen onder de 36 maanden.
HET PRODUCT MOET DOOR EEN VOL-
WASSENE GEMONTEERD WORDEN.
Beschrijving potentieel gevaar, bv in
ongemonteerde toestand bevat het
potentieel gevaarlijke punten, zorg
ervoor dat baby’s er niet bij kunnen.
Alleen geschikt voor particulier
gebruik. Bewaar deze informatie.
AVVERTENZA
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
Componenti di piccole dimensioni.
Non adatto per bambini di età infe-
riore a 36 mesi.
IL GIOCATTOLO DEVE ESSERE MON-
TATO DA UN ADULTO.
Desrizone dei rischi potenziali, ad es.
in condizioni smontate contiene parti
acu-minate potenzialmente perico-
lose; tenere quindi fuori dalla portata
del bambino.
Esclusivamente per uso domestico.
Conservare per riferimento futuro.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Piezas pequeñas. No adecuado para
menores de 36 meses.
EL PRODUCTO DEBE SER MONTADO
POR UN ADULTO
Descripción de posible peligro, p. ej.:
El producto desmontado contiene
posibles puntos alados, así que
debe mantenerse fuera del alcance
del bebé
Sólo para uso doméstico. Conservar
para futuras consultas.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Petit matériel. Ne convient pas pour
les enfants de moins de 36 mois.
LE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ
PAR UN ADULTE.
Description de risque potentiel, par
exemple, Démonté, contient des
pointes potentiellement dange-
reuses. À conserver hors de porté des
enfants en bas âge.
Convient uniquement pour l’utilisa-
tion. Conserver pour une consulta-
tion ultérieure.
EN
FR ES IT
DE NL
ARCH PRO POOL TABLE

3
www.pragma-trading.com
PARTS
ARCH PRO POOL TABLE
1X
#14 #15 #16
#13
#17 #18 #19
5mm
1X
6mm
1X
4X 4X 2X
12X
M10x70mm
8X
1/4"X2-3/4”
M10
12X
M10
12X
M10
12X
1/4”
8X
1/4”x16mm
8X
#20
17-13mm
1X
1X1X 2X2X

4
www.pragma-trading.com
ASSEMBLY 1
ARCH PRO POOL TABLE
#3
#10
#4
#2
#5
#9
#1
#6
#7
#8
#20
17mm
#10
#9
#18
5mm
#19
6mm
#11
x

5
www.pragma-trading.com
ASSEMBLY
ARCH PRO POOL TABLE
2
#20
#5
#4
#24
#16
#17
#18
HOLD TABLE
HALTEN SIE DEN TISCH FEST
HOUD DE TAFEL VAST
TENIR LA TABLE
SUJETE LA MESA
TENERE IL TAVOLO
DO NOT HOLDTHE LEGS
HEBEN SIE DEN TISCH NICHT AN DEN BEINEN HOCH
HOUD NIET VAST AAN DE POTEN
NE PAS TENIR LES PIEDS
NO SUJETE LAS PATAS
NON TENERE LE GAMBE
CABINET
GEHÄUSE
KAST
PLATEAU
ARMARIO
SCOMPARTO
DO NOT LEANTHE TABLE ON ITS LEGS
LEHNEN SIE DEN TISCH NICHT AUF SEINEN BEINEN AUF
LAAT DE TAFEL NIET OP DE POTEN LEUNEN
NE PAS APPUYER LA TABLE SUR LES PIEDS
NO INCLINE LA MESA SOBRE LAS PATAS
NON APPOGGIARE IL TAVOLO SULLE SUE GAMBE
CAUTION: Four adults are recommended to turn the
table over as shown.
1. Lift the table o the ground.
2. Turn the table over.
3. Place the feet at on the ground.
VORSICHT: Es wird empfohlen, denTisch mit vier Erwachsenen,
so wie abgebildet, umzudrehen.
1. Heben Sie den Tisch an.
2. Drehen Sie denTisch um.
3. Stellen Sie die Füße ach auf den Boden.
LET OP: Het is aanbevolen om met vier volwassenen de tafel om
te draaien, zoals getoond in de afbeelding.
1. Til de tafel van de grond.
2. Draai de tafel om.
3. Plaat het voetstuk plat op de grond.
ATTENTION : Il est conseillé de retourner la table avec quatre
adultes, comme sur l’image.
1. Soulever la table du sol.
2. Retourner la table.
3. Placer les pieds à plat sur le sol.
PRECAUCIÓN: Se recomienda que cuatro adultos giren la mesa
tal y como se muestra.
1. Levante la mesa del suelo.
2. Gire la mesa.
3. Coloque las patas en suelo.
ATTENZIONE: Si raccomanda a quattro adulti di girare il tavolo
come indicato.
1. Sollevare il tavolo da terra.
2. Girare il tavolo.
3. Mettete i piedi per terra.

6
www.pragma-trading.com
MAINTENANCE
TABLE MAINTENANCE / PFLEGE DES TISCHES / TAFELONDERHOUD /
ENTRETIEN DE LA TABLE / TABLA DE MANTENIMIENTO / MANUTENZIONE DELTAVOLO
ARCH PRO POOL TABLE
SURFACE DE LA TABLE
Maintenir la table couverte. Quand il y a de la poussière sur le
terrain de jeu ou sur les tabliers, utilisez un aspirateur ou la brosse
fournie pour l’enleve Ne pas s’asseoir sur la table et ne pas utiliser
la table à l’extérieur.
POCHES
Ne soulevez pas la table en plaçant vos mains sous les poches,
et ne vous asseyez pas, ne vous appuyez pas et n’exercez pas de
pression sur les poches.
PIEDS
Vérier que les boulons des pieds sont bien serrés. Pour déplacer
la table, la soulever de ses pieds et la replacer de niveau sur ses
pieds : ne pas traîner la table (et ne la soulevez pas par les poches).
BOULONS
Veuillez vous assurer que tous les boulons et écrous sont serrés
avant toute utilisation.
SUPERFICIE DE LA MESA
Mantenga la mesa cubierta. Si hay polvo en el campo de juego o
porterías, use una aspiradora o el cepillo provisto para quitarlo. No
se siente sobre la mesa ni la use en exteriores.
BOLSAS
NO levante la mesa poniendo las manos debajo de los bolsillos, y
no se siente, incline o presione los bolsillos.
PATAS
Asegúrese de que los pernos de las patas están bien apretados. Al
mover la mesa, levántela de las patas y colóquela plana sobre las
mismas. No la arrastre (y no la levante por los bolsillos).
PERNOS
Asegúrese de que todos los pernos y tornillos están apretados
antes de su uso.
SUPERFICIE DEL TAVOLO
Tenere il tavolo coperto. Se c’è polvere sul campo da gioco o
sulle casacche, usate un aspirapolvere o la spazzola in dotazione
per rimuoverla. Non sedersi sul tavolo e non utilizzare il tavolo
all’esterno.
TASCHETTI
NON sollevare il tavolo mettendo le mani sotto le tasche e non
sedersi, non appoggiarsi e non fare pressione sulle tasche.
GAMBE
Controllare che i bulloni delle gambe siano ben ssati. Quando
si sposta il tavolo, sollevare il tavolo dalle gambe e posizionarlo
esattamente sulle gambe, non trascinare il tavolo (e non sollevarlo
per le tasche).
BULLONI
Assicuratevi che tutte le viti e i bulloni siano avvitati prima dell’uso.
TABLE SURFACE
Keep your table covered. If there is dust on the playeld or the
aprons, use a vacuum or the brush provided to remove. Do not sit
on the table and do not use the table outside.
POCKETS
DO NOT lift the table by placing your hands under the pockets,
and do not sit, lean or put pressure on the pockets.
LEGS
Check that the leg bolts are tight.When moving the table, lift table
o of its legs and place it down squarely on the legs, do not drag
the table (and do not lift by the pockets).
BOLTS
Please make sure that all the screws, bolts are tightened before
using.
TISCHOBERFLÄCHE
Decken Sie den Tisch ab, wenn er nicht benutzt wird. Sollte sich
Staub auf dem Spielfeld oder den Einfassungen benden, ent-
fernen Sie diesen mit einem Staubsauger oder die mitgelieferte
Bürste, um den Staub zu entfernen. Setzen Sie sich nicht auf den
Tisch und benutzen Sie denTisch nicht im Freien.
BALLAUFFANGNETZEN
Heben Sie den Tisch NICHT an, indem Sie Ihre Hände unter die
Ballauangnetzen legen, und setzen Sie sich nicht hin, lehnen Sie
sich nicht an und üben Sie keinen Druck auf die Ballauangnetzen
aus.
BEINE
Überprüfen Sie, ob die Schrauben der Beine gut festgezogen sind.
Wenn Sie den Tisch verschieben, heben Sie ihn hoch und stellen
Sie ihn wieder ach auf seine Beine. Ziehen Sie den Tisch nicht
über den Boden (und heben Sie ihn nicht an den Ballauangnet-
zen an).
SCHRAUBEN
Bitte versichern Sie sich, dass alle Schrauben und Bolzen vor der
Benutzung des Tisches gut festgezogen sind.
TAFELOPPERVLAK
Houd de tafel afgedekt. Indien er stof op het speelveld of de
afdekhoes ligt, gebruik dan een stofzuiger of de meegeleverde
borstel om het te verwijderen. Ga niet op de tafel zitten en ge-
bruik de tafel niet buiten.
POCKETS
Til de tafel NIET op door uw handen onder de pockets te plaatsen
en ga niet zitten, leunen of druk uitoefenen op de pockets.
POTEN
Controleer of de bouten in de poten goed vastzitten. Als je de
tafel verplaatst, til je de tafel van zijn poten af en zet deze weer
recht op de poten neer. Verschuif de tafel niet (en til hem niet op
aan de pockets).
BOUTEN
Zorg ervoor dat alle schroeven en bouten voor gebruik zijn
aangedraaid.

7
www.pragma-trading.com
WARNING!
Manufacturer and seller expressly disclaim any and all liability for personal injury, property
damage or loss, either direct, indirect or incidental, resulting from the incorrect attachment,
improper use, inadequate maintenance, or neglect of this product.
GUARANTEE
Congratulations on your purchase of the Cougar Arch Pro. You have bought a product you will enjoy for many years. Cougar
provides a 5-year guarantee on this product, when properly used. If the product does not reach you in good condition or if
there are other problems, please contact your dealer or point of sale where you purchased the product.
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Cougar Arch Pro. Mit Ihrer Entscheidung haben Sie ein Produkt erworben, an
dem Sie viele Jahre lang Freude haben werden. Cougar gibt eine Garantie von 5 Jahren auf dieses Produkt, bei richtiger
Verwendung. Wenn Sie das Produkt nicht in einwandfreiem Zustand erhalten oder wenn sich andere Probleme ergeben,
wenden Sie sich dann an den Händler oder die Verkaufsstelle, wo Sie das Produkt erworben haben.
Gefeliciteerd met uw aankoop van de Cougar Arch Pro. Met deze keuze heeft u een product gekocht waarvan u jarenlang
plezier zult hebben. Cougar verstrekt op dit product - bij juist gebruik - een garantie van 5 jaar. Mocht het product u niet in
goede staat bereiken of als er zich andere problemen voordoen, neem dan contact op met uw dealer of verkooppunt waar
u het product heeft aangeschaft.
Félicitations pour votre achat du Cougar Arch Pro. Vous avez choisi un produit qui vous apportera du bonheur pendant des
années. Sur le produit, Cougar ore une garantie de 5 ans, à condition de l’utiliser de manière adéquate. Veuillez contacter
votre revendeur ou le point de vente où vous l'avez acheté si le produit n’est pas livré en bon état ou si vous constatez un
autre problème.
Felicidades por la compra del Cougar Arch Pro. Al elegir nuestra marca, usted disfrutará muchos años de un producto de
calidad. Cougar ofrece una garantía de 5 años el producto, siempre que se utilicen de forma adecuada. Si el producto no
cumple con las especicaciones en el momento de la entrega o en caso de otros problemas, contáctese con el distribuidor
o el punto de venta donde se realizó la compra.
Congratulazioni per l’acquisto della Cougar Arch Pro. Con l’acquisto dei nostri prodotti avete scelto una qualità che dura nel
tempo. Il prodotto - fermo restando un idoneo utilizzo - da una garanzia Cougar di 5 anni. Qualora il prodotto non risulti
conforme alle speciche all’atto della consegna o in caso di altri inconvenienti, contattare il rivenditore o il punto vendita
presso cui è avvenuto l’acquisto.
ARCH PRO POOL TABLE

A Pragma Brand
Cougar is one of our brands
with fun table games of great quality
that provides hours of fun!
Pragma / Cougar
Kruisboog 40
3905 TG Veenendaal
Netherlands
T: +31 (0)318 - 57 88 00
info@pragma-trading.com
www.pragma-trading.com
the multi-brand company
ARCH PRO POOL TABLE
210906BVG
Other manuals for COUGAR ARCH PRO
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Pragma Play Set & Playground Equipment manuals

Pragma
Pragma axi SKY120 SLIDE User manual

Pragma
Pragma axi BEACH TOWER BASIC User manual

Pragma
Pragma AXI ELLA XL User manual

Pragma
Pragma Axi Ella XL User manual

Pragma
Pragma axi BEACH TOWER BASIC User manual

Pragma
Pragma axi MANDY SANDBOX User manual

Pragma
Pragma axi FREESTANDING SLIDE 220CM User manual

Pragma
Pragma axi LODGE User manual

Pragma
Pragma Axi Alice User manual

Pragma
Pragma Axi Stef User manual