manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 600 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form 600 Zlt Treadmill User manual

Other manuals for 600 Zlt Treadmill

12

This manual suits for next models

2

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form Power 690 User manual

Pro-Form

Pro-Form Power 690 User manual

Pro-Form 831.299460 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.299460 User manual

Pro-Form 505 Cst Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 505 Cst Treadmill User guide

Pro-Form T10.0 PFTL05051 User manual

Pro-Form

Pro-Form T10.0 PFTL05051 User manual

Pro-Form 415 Lt Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 415 Lt Treadmill User guide

Pro-Form CROSSWALK PETL56521 User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK PETL56521 User manual

Pro-Form 365SI User manual

Pro-Form

Pro-Form 365SI User manual

Pro-Form PFTL60509.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL60509.0 User manual

Pro-Form 12.5qm Treadmill System manual

Pro-Form

Pro-Form 12.5qm Treadmill System manual

Pro-Form DTL33951 User manual

Pro-Form

Pro-Form DTL33951 User manual

Pro-Form XP Trainer 580 User manual

Pro-Form

Pro-Form XP Trainer 580 User manual

Pro-Form 520i Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 520i Treadmill User manual

Pro-Form DTL73941 User manual

Pro-Form

Pro-Form DTL73941 User manual

Pro-Form PRO 4500 User manual

Pro-Form

Pro-Form PRO 4500 User manual

Pro-Form 831.298301 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.298301 User manual

Pro-Form 660 Vx Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 660 Vx Treadmill User guide

Pro-Form 980 Audio Trainer User manual

Pro-Form

Pro-Form 980 Audio Trainer User manual

Pro-Form PFTL62582 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL62582 User manual

Pro-Form 831.29604.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.29604.1 User manual

Pro-Form Endurance M8i User manual

Pro-Form

Pro-Form Endurance M8i User manual

Pro-Form 3.9 Xm Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 3.9 Xm Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form PFTL98580 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL98580 User manual

Pro-Form Cross Walk DR705024 User manual

Pro-Form

Pro-Form Cross Walk DR705024 User manual

Pro-Form 1000 LT User manual

Pro-Form

Pro-Form 1000 LT User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Autocollant
du Numéro
de Série
Nº. du Modèle PET 69910.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
ATTENTION
isez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des
pièces sont manquantes, veuillez
nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00
et de 14h00 à 18h00, et le vendredi
de 14h00 à 17h00 (à lʼexception
des jours fériés)
Courriel : [email protected]
Site internet : www.iconsupport.eu
MANUE DE ʼUTI ISATEUR
www.iconeurope.com
TAB E DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................5
ASSEMBLAGE ............................................................................6
FONCTIONNEMENTETRÉGLAGES .........................................................15
COMMENTPLIERETDÉPLACERLETAPISDECOURSE ........................................24
LOCALISATIONDʼUNPROBLÈME ...........................................................25
CONSEILSPOURLʼEXERCICE .............................................................28
LISTEDESPIÈCES .......................................................................30
SC ÉMADÉTAILLÉ.......................................................................32
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REC ANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
INFORMATIONPOURLERECYCLAGE .............................................DernièrePage
2
EMP ACEMENT DES AUTOCO ANTS DʼAVERTISSEMENT
Ce schéma indique lʼemplacement des autocol-
lants dʼavertissement. Si un autocollant est man-
quant ou illisible, référez-vous à la page de
couverture de ce manuel pour commander un
nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel au-
tocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les au-
tocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
3
1. Consultez votre médecin avant
dʼentreprendre un programme dʼexercice.
Ceci est particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans et les per-
sonnes ayant eu des problèmes de santé.
2. e propriétaire est responsable de sʼassurer
que tous les utilisateurs de ce tapis de
course sont suffisamment informés de tous
les avertissements et précautions. Utilisez le
tapis de course uniquement de la manière
décrite.
3. Installez le tapis de course sur une surface
plane avec au moins 2,4 m (8 pieds) dʼespace
à lʼarrière et 0,6 m (2 pieds) de chaque côté.
Évitez de placer le tapis de course à des en-
droits qui pourraient bloquer les bouches de
ventilation. Pour protéger votre sol, placez un
revêtement sous le tapis de course.
4. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, à lʼabri
de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez
pas le tapis de course dans un garage, un
patio couvert ou près dʼune source dʼeau.
5. Nʼutilisez pas le tapis de course dans des en-
droits où des produits aérosol sont utilisés et
où de lʼoxygène est administré.
6. Maintenez toujours les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés du tapis de course.
7. e tapis de course ne doit pas être utilisé par
une personne dont le poids excède 136 kg
(300 livres).
8. Ne jamais laisser monter plus dʼune per-
sonne à la fois sur le tapis de course.
9. Portez des vêtements de sport appropriés
quand vous utilisez le tapis de course. Évitez
de porter des vêtements amples qui pour-
raient sʼaccrocher dans le tapis de course.
es vêtements de support sont recom-
mandés pour les hommes et les femmes.
Portez toujours des chaussures de sport.
Nʼutilisez jamais le tapis de course les pieds
nus, en chaussettes ou en sandales.
10. Quand vous branchez le cordon
dʼalimentation (voir page 15), branchez-le
dans une prise murale reliée à la terre. Aucun
autre appareil ne devrait être branché sur le
même circuit.
11. Si vous avez besoin dʼune rallonge, utilisez
uniquement un cordon à 3 conducteurs de
calibre 14 (1 mm2) dont la longueur ne dé-
passe pas 1,5 m (5 pieds).
12. Gardez le cordon dʼalimentation éloigné de
toute surface chaude.
13. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand
lʼappareil est éteint. Ne faites pas fonctionner
le tapis de course si le cordon dʼalimentation
est endommagé ou sʼil ne fonctionne pas cor-
rectement. (Référez-vous à la section OCA -
ISATION DʼUN PROB ÈME page 25 si le tapis
de course ne fonctionne pas correctement.)
14. Veuillez lire, comprendre et tester la procé-
dure dʼarrêt dʼurgence avant dʼutiliser le tapis
de course (référez-vous à la section COM-
MENT A UMER ʼAPPAREI page 17).
15. Ne démarrez jamais le tapis de course si
vous êtes debout sur la courroie mobile.
Tenez toujours les rampes quand vous
utilisez le tapis de course.
16. e tapis de course est capable dʼatteindre
des vitesses élevées. Réglez la vitesse par
petits incréments afin dʼéviter des change-
ments brusques de la vitesse.
17. e détecteur cardiaque nʼest pas un instru-
ment médical. De nombreux facteurs peuvent
rendre la lecture cardiaque du rythme car-
diaque moins précise. e détecteur ne sert
quʼà donner une idée approximative des fluc-
tuations du rythme cardiaque lors de
lʼexercice.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable
de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet
appareil.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
4
18. Ne laissez jamais le tapis de course sans sur-
veillance quand il fonctionne. Retirez la clé de
la console, débranchez le cordon
dʼalimentation et placez lʼinterrupteur sur la
position « off » quand vous nʼutilisez pas le
tapis de course. (Référez-vous au schéma
page 5 pour voir lʼemplacement de
lʼinterrupteur.)
19. Nʼessayez pas de soulever, dʼabaisser ou de
déplacer le tapis de course avant quʼil ne soit
correctement assemblé. (Référez-vous à la
section ASSEMB AGE page 6, et COMMENT
P IER ET DÉP ACER E TAPIS DE COURSE
page 24.) Vous devez être capable de porter
20 kg (45 livres) sans risque pour soulever,
abaisser, ou déplacer le tapis de course.
20. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de
course, assurez-vous que le loquet de range-
ment retient fermement le cadre en position
de rangement.
21. Nʼinsérez jamais dʼobjets dans les ouvertures
du tapis de course.
22. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
23. DANGER : débranchez toujours le
cordon dʼalimentation immédiatement après
avoir fini vos exercices, avant de nettoyer le
tapis de course et avant dʼentreprendre les
procédures dʼentretien et de réglage décrites
dans ce manuel. Nʼenlevez jamais le capot du
moteur à moins quʼun réparateur agréé ne
vous demande de le faire. es réglages autres
que ceux décrits dans ce manuel ne doivent
être effectués que par un représentant de ser-
vice autorisé.
24. e tapis de course est conçu pour un usage
domestique uniquement. Il ne doit pas être
utilisé dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
25. Un excès d'exercice peut entrainer des
blessures graves ou la mort. Cessez immédi-
atement vos exercices si vous ressentez une
douleur ou des étourdissements, et reposez-
vous.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
5
Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire
PROFORM®600 ZLT. Le tapis de course 600 ZLT offre
un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues
pour rendre vos entraînements chez vous plus
agréables et plus efficaces. Et quand vous ne vous en
servez pas, le tapis de course peut être plié, prenant
ainsi moitié moins de place au sol quʼun tapis de course
traditionnel.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de cou-
verture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
AVANT DE COMMENCER
Rampe
Montant
Clé/Pince
Interrupteur
Courroie Mobile
Coussin de la Plate-forme
Repose-pied
Boulons de Réglage
du Rouleau
Console
Détecteur Cardiaque
DIMENSIONS DE LʼAPPAREIL
ASSEMBLAGE :
auteur : 145 cm (57")
Largeur : 84 cm (33")
Longueur : 175 cm (69")
Poids : 74 kg (163 lbs.) Plateau dʼAccessoires
6
ASSEMB AGE
ʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em-
ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la
courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubri-
fiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et
nʼaffectera pas les performances du tapis de course. Si du lubrifiant sʼest posé sur la face visible de la courroie
mobile, essuyez la courroie avec un chiffon doux et un produit de nettoyage ménager non-abrasif.
ʼassemblage requiert les clés hexagonales incluses ainsi que votre propre tournevis cruciforme
, une clé à molette , et des ciseaux .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous
chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le nombre après
les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac des
pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-attachées sur une pièce à assembler. Pour éviter d'endommager les
pièces en plastique, nʼutilisez pas dʼoutils électriques lors de lʼassemblage. Des pièces de rechange sont
parfois incluses.
Bague d'Espacement du
Pied de la Base (94)–2
Rondelle Étoilée
de M8 (10)–8 Rondelle Étoilée de
M10 (9)–4 Écrou de
Verrouillage de
3/8" (6)–3
Rondelle Étoilée
de 1/4" (73)–2
Vis de M4 x 13mm
(116)–8 Vis de M4 x 16mm
(124)–4
Boulon en Métal/Nylon de M10 x 95mm (8)–2
Bague d’Espacement du Boulon (90)–4
Vis Autoperçante de
M4,2 x 25mm (3)–4
Boulon en Métal/Nylon
de M8 x 25mm (5)–6
Boulon de M5 x 16mm
(108)–2
Boulon en Métal/Nylon de
5/16" x 5/8 (113)–4
Boulon en Métal/Nylon de
M10 x 68mm (114)–2
Boulon de 3/8" x 2" (37)–2
Boulon Métal/Nylon de
3/8" x 1 3/4" (7)–1
7
2. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, couchez
doucement le tapis de course sur le côté
gauche. Pliez partiellement le Cadre (56) afin
que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez
pas encore complètement le Cadre.
Coupez lʼattache de transport qui relie le Fil du
Montant (88) à la Base (95). Ensuite, trouvez
une attache en plastique dans le trou indiqué
sur la Base et utilisez-la pour tirer le Fil du
Montant hors du trou.
Attachez deux Pieds de la Base (92) à la Base
(95) aux endroits indiqués à l'aide de deux Vis
Autoperçantes M4,2 x 25mm (3) et deux Bagues
d'Espacement du Pied de la Base (94).
Ensuite, attachez les deux autres Pieds de la
Base (92) à l'aide de deux Vis Autoperçantes de
M4,2 x 25mm (3).
95 3
92
2
92 3
56
88
3
92
3
92
94
94
1.Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché.
Retirez lʼÉcrou de M10 (19), le Boulon de M10 x
50mm (31), et le support de transport (A) de la
Base (95). Retirez le support de transport de
lʼautre côté du tapis de course. Jetez les sup-
ports de transport. Gardez les Écrous et les
Boulons pour les étapes 3 et 6.
95
19
A
31
Trou
1
8
3. Attachez une Roue (97) à lʼaide de lʼÉcrou de
M10 (19) et le Boulon de M10 x 50mm (31) que
vous avez retirés durant lʼétape 1. Ne serrez
pas excessivement lʼÉcrou ; la Roue doit
tourner librement.
Enfoncez un Embout de la Base (87) dans la
Base (95). 31
19
3
97
95
87
4. Identifiez le Montant Droit (89) et la Bague
dʼEspacement du Montant Droit (91), sur
lesquels se trouvent des autocollants avec le
mot « Right » (Lou Left indique gauche ; Rou
Right indique droite).
Enfiliez le Fil du Montant (88) dans la Bague
d'Espacement du Montant Droit (91), comme
sur le schéma. Ensuite, placez la Bague
dʼEspacement du Montant Droit sur la Base
(95).
Avec lʼaide dʼune deuxième personne, placez le
Montant Droit (89) près de la Base (95).
Référez-vous au schéma en encadré. Fermez
l'attache longue sur le Montant Droit en l'en-
roulant fermement autour de l'extrémité du Fil
du Montant (88). Ensuite, tirez l'autre extrémité
de l'attache longue pour faire sortir le Fil du
Montant hors du Montant.
4
Attache
Longue
89
88
95
88
89
91
88
Attache
Longue
9
6. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, couchez
doucement le tapis de course sur le côté droit.
Pliez partiellement le Cadre (56) afin que le
tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas
encore complètement le Cadre.
Attachez une Roue (97) à lʼaide de lʼÉcrou de
M10 (19) et le Boulon de M10 x 50mm (31) que
vous avez retirés durant lʼétape 1. Ne serrez
pas excessivement lʼÉcrou ; la Roue doit
tourner librement.
Enfoncez un Embout de la Base (87) dans la
Base (95).
6
95
97
31
56
19
87
5. Tenez une Bague dʼEspacement du Boulon (90)
à lʼintérieur de lʼextrémité inférieure du Montant
Droit (89). Enfoncez un Boulon en Métal/Nylon
de M10 x 95mm (8) avec une Rondelle Étoilée
de M10 (9) dans le Montant Droit et la Bague
dʼEspacement du Boulon. Répétez cette étape
avec une deuxième Bague dʼEspacement du
Boulon (90), un Boulon en Métal/Nylon de
M10 x 68mm (114) et une Rondelle Étoilée de
M10 (9).
Tenez le Montant Droit (89) contre la Bague
d'Espacement du Montant Droit (91). Faites at-
tention de ne pas pincer le Fil du Montant
(88). Serrez le Boulon en Métal/Nylon de M10 x
95mm (8) et le Boulon en Métal/Nylon de M10 x
68mm (114) jusquʼà ce que les têtes des
Boulons en Métal/Nylon touchent le Montant
Droit ; ne serrez pas encore complètement
les Boulons en Métal/Nylon.
91
89
114
88
9
90
8
5
10
7. Avec l'aide d'une deuxième personne, tenez une
Bague dʼEspacement du Boulon (90) à l'intérieur de
l'extrémité inférieure du Montant Gauche (85).
Enfoncez un Boulon en Métal/Nylon de M10 x
95mm (8) avec une Rondelle Étoilée de M10 (9)
dans le Montant Gauche et la Bague dʼEspacement
du Boulon. Répétez cette étape avec une deux-
ième Bague dʼEspacement du Boulon (90), un
Boulon en Métal/Nylon de M10 x 68mm (114) et
une Rondelle Étoilée de M10 (9).
Tenez la Bague dʼEspacement du Montant
Gauche (86) et le Montant Gauche (85) contre la
Base (95). Serrez le Boulon en Métal/Nylon de
M10 x 95mm (8) et le Boulon en Métal/Nylon de
M10 x 68mm (114) jusquʼà ce que les têtes des
Boulons en Métal/Nylon touchent le Montant
Gauche ; ne serrez pas encore complètement
les Boulons en Métal/Nylon.
Avec lʼaide dʼune deuxième personne, redressez
le tapis de course pour que la Base (95) soit à
plat sur le sol.
86
85
114 8
95
90
9
7
8. Identifiez les Boîtiers du Montant Gauche et
Droit (109, 110) sur lesquels se trouvent des au-
tocollants avec les mots « Left » et « Right » (L
ou Left indique gauche ; Rou Right indique
droite). Glissez le Boîtier du Montant Gauche
sur le Montant Gauche (85) comme sur le
schéma. Glissez le Boîtier du Montant Droit sur
le Montant Droit (89) comme sur le schéma.