ProAudio MX04USB User manual

USER MANUAL
MANUALE UTENTE
EN - IT
PROFESSIONAL 4/7-CHANNEL
MIXING CONSOLE
MX04USB
MX07USB

REV.02-10/20
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in
qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali
è vietata.
Al ne di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights
S.r.l. si riserva la facoltà di modicare, in qualunque momento
e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente
manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella
sezione 'Manuale' sul sito www.musiclights.it
All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this
instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial
use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l.
reserves the right to modify the characteristics stated in this
instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the ‘user manual’
section on site www.musiclights.it

3
ENIT MX04USB - MX07USB
CONTENTSINDICE
4
5
6
6
8
8
10
13
14
Safety
General instructionsGeneral instructions
Warnings and installation precautionsWarnings and installation precautions
1 Introduction
1. 1 Description1. 1 Description
1. 2 Technical specications1. 2 Technical specications
1. 3 Description1. 3 Description
1. 4 Technical specications1. 4 Technical specications
1. 5 Operating element and connections1. 5 Operating element and connections
2 Wiring
3 Troubleshooting
Sicurezza
Avvertenze generaliAvvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazioneAttenzioni e precauzioni per l’installazione
1 Introduzione
1. 1 Descrizione1. 1 Descrizione
1. 2 Speciche tecniche1. 2 Speciche tecniche
1. 3 Descrizione1. 3 Descrizione
1. 4 Speciche tecniche1. 4 Speciche tecniche
1. 5 Elementi operativi e connessioni1. 5 Elementi operativi e connessioni
2 Collegamento
3 Risoluzione dei problemi
4
5
6
6
8
8
10
13
14
• MX04USB / MX07USB
• Manuale utente
Contenuto dell'imballo:
• MX04USB / MX07USB
• User manual
Packing content:

4MX04USB - MX07USB ENIT
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual con-
form to the European Community Directives
and are therefore marked with .
• Connection must be made to a power supply
system tted with ecient earthing (Class I
appliance according to standard EN 60598-
1). It is, moreover, recommended to protect
the supply lines of the units from indirect
contact and/or shorting to earth by using ap-
propriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of elec-
tric distribution must be carried out by a
qualied electrical installer. Check that the
main frequency and voltage correspond to
those for which the unit is designed as given
on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only profes-
sional applications.
• Make certain that no inammable liquids,
water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by quali-
ed technical personnel. Contact the nearest
sales point for an inspection or contact the
manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation deni-
tively, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environ-
ment.
Before carrying out any operations with the unit,
carefully read this instruction manual, and keep it
with cure for future reference.
It contains important information about the
installation, usage and maintenance of the unit.
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono
conformi alle Direttive della Comunità Euro-
pea e pertanto recano la sigla .
• È obbligatorio eettuare il collegamento ad
un impianto di alimentazione dotato di un’ef-
ciente messa a terra (apparecchio di Classe I
secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda,
inoltre, di proteggere le linee di alimentazione
delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircui-
ti verso massa tramite l’uso di interruttori die-
renziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di
distribuzione dell’energia elettrica devono
essere eettuate da un installatore elettrico
qualicato. Vericare che frequenza e tensione
della rete corrispondono alla frequenza ed alla
tensione per cui l’unità è predisposta, indicate
sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso
professionale.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inam-
mabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche
all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e
solo eettuati da personale tecnico qualica-
to. Rivolgersi al più vicino centro di assistenza
tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo deniti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
un’istituzione locale per il riciclaggio.
WARNING!
Prima di effettuare qualsiasi operazione con
l’unità, leggere con attenzione questo manuale
e conservarlo accuratamente per riferimenti
futuri. Contiene informazioni importanti riguardo
l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
ATTENZIONE!

5
ENIT MX04USB - MX07USB
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Questo prodotto da solo oppure in combina-
zione con amplicatore può essere capace di
produrre livelli sonori che possono causare
perdite d’udito permanenti. Si raccomanda di
evitare l’esposizione ad alti livelli sonori o livelli
non confortevoli per periodi di tempo lunghi.
• Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettrici
da considerare quando si installa un sistema
audio professionale (oltre a quelli prettamente
acustici, come la pressione sonora, gli angoli di
copertura, la risposta in frequenza, ecc.).
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare
in condizioni dierenti da quelle descritte nel
presente manuale, potrebbero vericarsi dei
danni; in tal caso la garanzia verrebbe a deca-
dere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe
provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettri-
che, rotture ect.
• Evitare di installare l’unità in prossimità di fonti
di calore.
• Posizionare l’unità al riparo dagli agenti atmo-
sferici e a distanza di sicurezza dall’acqua.
• Non appoggiare l’unità su parti inammabili.
• Evitare di orientare i microfoni nella stessa di-
rezione degli altoparlanti; potrebbero genera-
re fastidiosi inneschi (eetto Larsen).
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manu-
tenzione o pulizia disconnettere l’unità dalla
rete di alimentazione.
• Per la pulizia del prodotto non usare solventi
tipo acetone o alcool per non danneggiare la
nitura esterna e le serigrae dei pannelli.
Warnings and installation precautions
• This product in combination with ampli-
er, may be capable of producing dangerous
sound levels that could cause permanent
hearing loss. Do not operate for a long period
of time at high volume level or at a level that is
uncomfortable.
• There are numerous mechanical and electrical
factors to be considered when installing a profes-
sional audio system (in addition to those which
are strictly acoustic, such as sound pressure, an-
gles of coverage, frequency response, etc.).
• If this device will be operated in any way dier-
ent to the one described in this manual, it may
suer damages and the guarantee becomes
void. Furthermore, any other operation may
lead to dangers like short circuit, burns, elec-
tric shock, ect.
• Do not install the xture near sources of heat.
• Protect the xture from atmospheric agents
and keep it away from water.
• Do not place the unit on inammable parts or
material.
• Avoid pointing microphones in the direction
of the speakers, as this could result in annoy-
ing feedbacks.
• Before starting any maintenance work or clean-
ing the unit, cut o power from the main supply.
• When cleaning loudspeakers, please do not
use solvents such as acetone or alcohol, since
they may damage the of the unit outer nish
and the printings on the panels.

6MX04USB - MX07USB ENIT
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
MX04USB è un mixer versatile con 4 ingressi e
2 uscite. Dispone di un lettore che accetta for-
mati MP3 FLAC WMA APE - con display e con-
nessione Bluetooth. Impiega preamplicatori
di qualità a basso rumore, un ecace equaliz-
zatore a 3 bande e alimentazione phantom.
Due canali si possono regolare in
modo indipendente e altri 2 si pos-
sono utilizzare come canali stereo.
La sezione master del mixer dispone di 1 loop
eetti, uscite jack 6,35 mm bilanciate, uscite mo-
nitor, nonché di una connessione per le cue.
MX04USB è inoltre dotato di connettori RCA per
apparecchi di registrazione.
Caratteristiche
• Channels: 4 input - 2 output.
• Media player: MP3 FLAC WMA APE player -
Bluetooth.
• Eetti: Riverbero.
• Phantom power: 48 V.
• Uscita cue: 350 mW.
• Cursori: 60 mm.
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
MIXER
• Canali: 4 input - 2 output
• Ingresso microfonico: Balanced
• Guadagno: +6 dB /+ 60dBdB
• SN/R: 120dB
• Ingresso linea: Balanced
• Guadagno: -14 /+ 40dB
• SN/R: 95dB
• Canali Stereo: Balanced, Ch 3-4
• Guadagno: -20 /+10dB
SORGENTE AUDIO
• Tipo: Lettorer multimediale MP3 FLAC WMA
APE - Bluetooth
SPECIFICHE AUDIO
• Risposta in frequenza: 20 to 25.000 Hz +-1dB
• Livello di uscita/impedenza: +26 dBu bal./+22
dBu unbal./600 Ohm
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
MX04USB is a versatile mixer with 4 inputs and
2 outputs. It’s equipped with player that accepts
FLAC WMA APE MP3 formats - with display and
Bluetooth connection.
It’s provided with low-noise quality preamps, an
eective 3-band equalizer and phantom power.
Two channels can be adjusted independently
and another 2 can be used as stereo channels.
The master section of the mixer has 1 eect loop,
balanced 6.35 mm jack outputs, monitor out-
puts, as well as a headphone connection. MX-
04USB is also equipped with RCA connectors for
recording devices.
Features
• Channels: 4 input - 2 output
• Media player: MP3 FLAC WMA APE player -
Bluetooth
• Eects: Reverber
• Phantom power: 48 V
• Phone output: 350 mW
• 60 mm fader
1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS
MIXER
• Channels: 4 input - 2 output
• Mic input: Balanced
• Gain range: +6 dB /+ 60dBdB
• SN/R: 120dB
• Line input: Balanced
• Gain range: -14 /+ 40dB
• SN/R: 95dB
• Stereo Channels: Balanced, Ch 3-4
• Gain range: -20 /+10dB
AUDIO SOURCE
• Type: MP3 FLAC WMA APE player - Bluetooth
AUDIO SPECIFICATIONS
• Frequency responce: 20 to 25.000 Hz +-1dB
• Output level/impedance: +26 dBu bal./+22
dBu unbal./600 Ohm
• Tape out: +22 dBu unbalanced

7
ENIT MX04USB - MX07USB
• Uscita tape: +22 dBu unbalanced
• Uscita cue: 350 mW/(150 - 600)Ohm
STADIO DI ALIMENTAZIONE
• Tipo: Alimentatore esterno
• Tensione di alimentazione/Frequenza:
100/240V, 50/60Hz
FUNZIONI
• Riverbero: Yes
• Controllo toni d’ingresso: 80 Hz, 2.5kHz, 12kHz
(±15dB)
• Alimentazione per mic.: Ch1-2 / 48V
INDICATORI
• Indicatori: peak in. Uscita -10dB, -6dB, -2dB, 0dB,
+6dB
CONNETTORI INPUT/OUTPUT
• Segnale d’ingresso: XLR/Jack bal. pin RCA unbal.
• Segnale d’uscita: jack 6.35 mm
• Connessioni di alimentazione: VDE
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 305x50x240 mm
• Peso: 1.9 kg
• Phones output: 350 mW/(150 - 600)Ohm
POWER SUPPLY STAGE
• Type: External power supply
• Operating voltage/frequency: 100/240V,
50/60Hz
FUNCTIONS
• Reverberation: Yes
• Tone controls input: 80 Hz, 2.5kHz, 12kHz (±15dB)
• Phantom power: Ch1-2 / 48V
INDICATORS
• Indicators: peak in, output -10dB, -6dB, -2dB, 0dB,
+6dB
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: XLR/Jack bal. pin RCA unbal
• Output signal: jack 6.35 mm
• Power connection: VDE
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 305x50x240 mm
• Weight: 1.9 kg
Technical drawing Fig.1
240
305
50
PROAUDIO is a registered trademark
www.musiclights.it
Made in PRC under Music & Lights quality system
MUSIC & LIGHTS ITALY
DESIGN & ENGINEERING
- ISO 9001:2015 -
CERTIFIED COMPANY

8MX04USB - MX07USB ENIT
1.3 DESCRIZIONE
MX07USB è un mixer versatile con 7 ingres-
si e 2 uscite. Dispone di un lettore che accet-
ta formati MP3 FLAC WMA APE - con display e
connessione Bluetooth. Impiega preamplica-
tori di qualità a basso rumore, un ecace equa-
lizzatore a 3 bande e alimentazione phantom.
Due canali si possono regolare in modo indipenden-
te e altri 2 si possono utilizzare come canali stereo.
La sezione master del mixer dispone di 1 loop eetti,
uscite jack 6,35 mm bilanciate, uscite monitor, non-
ché di una connessione per le cue. MX07USB è
inoltre dotato di connettori RCA per apparecchi di
registrazione.
Caratteristiche
• Channels: 7 input - 2 output.
• Media player: MP3 FLAC WMA APE player - Blue-
tooth.
• Eetti: Riverbero.
• Phantom power: 48 V.
• Uscita cue: 350 mW.
• Cursori: 60 mm.
1.4 SPECIFICHE TECNICHE
MIXER
• Canali: 7 input - 2 output
• Ingresso microfonico: Balanced
• Guadagno: +6 dB /+ 60dBdB
• SN/R: 120dB
• Ingresso linea: Balanced
• Guadagno: -14 /+ 40dB
• SN/R: 95dB
• Canali Stereo: Balanced, Ch 6-7
• Guadagno: -20 /+10dB
SORGENTE AUDIO
• Tipo: Lettorer multimediale MP3 FLAC WMA APE
- Bluetooth
SPECIFICHE AUDIO
• Risposta in frequenza: 20 to 25.000 Hz +-1dB
• Livello di uscita/impedenza: +26 dBu bal./+22
dBu unbal./600 Ohm
• Uscita tape: +22 dBu unbalanced
• Uscita cue: 350 mW/(150 - 600)Ohm
1.4 DESCRIPTION
MX07USB is a versatile mixer with 7 inputs and
2 outputs. It’s equipped with player that accepts
FLAC WMA APE MP3 formats - with display and
Bluetooth connection.
It’s provided with low-noise quality preamps, an
eective 3-band equalizer and phantom power.
Two channels can be adjusted independently and
another 2 can be used as stereo channels.
The master section of the mixer has 1 eect loop,
balanced 6.35 mm jack outputs, monitor outputs,
as well as a headphone connection. MX07USB is
also equipped with RCA connectors for recording
devices.
Features
• Channels: 7 input - 2 output
• Media player: MP3 FLAC WMA APE player -
Bluetooth
• Eects: Reverber
• Phantom power: 48 V
• Phone output: 350 mW
• 60 mm fader
1.4 TECHNICAL SPECIFICATIONS
MIXER
• Channels: 7 input - 2 output
• Mic input: Balanced
• Gain range: +6 dB /+ 60dBdB
• SN/R: 120dB
• Line input: Balanced
• Gain range: -14 /+ 40dB
• SN/R: 95dB
• Stereo Channels: Balanced, Ch 6-7
• Gain range: -20 /+10dB
AUDIO SOURCE
• Type: MP3 FLAC WMA APE player - Bluetooth
AUDIO SPECIFICATIONS
• Frequency responce: 20 to 25.000 Hz +-1dB
• Output level/impedance: +26 dBu bal./+22
dBu unbal./600 Ohm
• Tape out: +22 dBu unbalanced
• Phones output: 350 mW/(150 - 600)Ohm
POWER SUPPLY STAGE
• Type: External power supply

9
ENIT MX04USB - MX07USB
Technical drawing Fig.2
420
195
50
PROAUDIO is a registered trademark
www.musiclights.it
Made in PRC under Music & Lights quality system
MUSIC & LIGHTS ITALY
DESIGN & ENGINEERING
- ISO 9001:2015 -
CERTIFIED COMPANY
STADIO DI ALIMENTAZIONE
• Tipo: Alimentatore esterno
• Tensione di alimentazione/Frequenza:
100/240V, 50/60Hz
FUNZIONI
• Riverbero: Yes
• Controllo toni d’ingresso: 80 Hz, 2.5kHz,
12kHz (±15dB)
• Alimentazione per mic.: Ch1-2-3-4-5/48V
INDICATORI
• Indicatori: peak in. Uscita -10dB, -6dB, -2dB,
0dB, +6dB
CONNETTORI INPUT/OUTPUT
• Segnale d’ingresso: XLR/Jack bal. pin RCA
unbal.
• Segnale d’uscita: jack 6.35 mm
• Connessioni di alimentazione: VDE
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 420x50x195 mm
• Peso: 2.6kg
• Operating voltage/frequency: 100/240V, 50/60Hz
FUNCTIONS
• Reverberation: Yes
• Tone controls input: 80 Hz, 2.5kHz, 12kHz (±15dB)
• Phantom power: Ch1-2-3-4-5/48V
INDICATORS
• Indicators: peak in, output -10dB, -6dB, -2dB, 0dB,
+6dB
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: XLR/Jack bal. pin RCA unbal
• Output signal: jack 6.35 mm
• Power connection: VDE
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 420x50x195 mm
• Weight: 2.6kg

10 MX04USB - MX07USB ENIT
1.5 OPERATING ELEMENTS AND CONNECTIONS
1. MIC INPUT: Balanced of XLR socket, receiving
various of balance or unbalanced microphone
signals.
- 1 feet = shielding ground.
- 2 feet=signal.
- + 3 feet=signal.
By adjusting the GAIN knob to control the input
GAIN between 6 and 60 dB.
2. NSERT SOCKET: 6.3 mm jack connector, allows
the limit and other signal processing devices to
be inserted into the signal channel, which is es-
pecially useful for handling live singing.
3. LINE INPUT: abalanced 6.3 mm jack connector
that receives a balanced or unbalanced source,
such as a keyboard or other musical instru-
ment.
- Top = signal+.
1. INGRESSO MIC: connettore XLR bilanciato. Ac-
cetta segnali microfonici bilanciati o sbilanciati.
- 1 feet = shielding ground.
- 2 feet=signal.
- + 3 feet=signal.
Regolando la manopola GAIN si controlla l’in-
gresso del MIC tra 6 e 60 dB.
2. PRESA INSERT: connettore jack 6.3 mm. Consente
di inserire un limiter e altri dispositivi di elabo-
razione del segnale nel canale. Particolarmente
utile per gestire il canto dal vivo.
3. LINE INPUT: connettore jack 6.3 mm bilancia-
ta. Accetta segnali da sorgenti bilanciate o
sbilanciata, come una tastiera o altro strumento
musicale.
- Top = signal+.
- Ring =signal -.
Fig.3
1.5 ELEMENTI DI COMANDO E DI COLLEGAMENTO
1
2
10
29
30
31
11
12
12
12
14
13 21
20
18
19
17
28
24
32
6
16
15 23 22
3
427
9
26
25
8
7
5
PROAUDIO is a registered trademark
www.musiclights.it
Made in PRC under Music & Lights quality system
MUSIC & LIGHTS ITALY
DESIGN & ENGINEERING
- ISO 9001:2015 -
CERTIFIED COMPANY

11
ENIT MX04USB - MX07USB
- Ring =signal - .
- Tube= shielding ground.
By adjusting the GAIN knob, the LINE input is
controlled between -14 and 60 dB.
4. STEREO INPUT: the balanced “6.3 mmjack in-
terface is used to enter the left and right bal-
ance signals of stereo.
5. AUDIO OUTPUT: for stereo sound output sig-
nal socket, connected with recorder of record-
ing input part, can record the output signal of
the console.
6. MONITOR HEADPHONE OUTPUT: 6.3 mm jack
connector for stereo headphones. Allows you
to monitor the total output.
7. LEFT/RIGHT CHANNEL OF TOTAL OUTPUT
BALANCE INTERFACE: 6.3 mm jack balanced.
- feet=signal+.
- 2 feet=signal - .
- 1 feet=ground.
8. EFFECT OUTPUT: 6.3 mm jack connector. It is
used to connect with an external digital de-
layer or eector.
9. AUX SEND: 6.3 mm jack connector. AUX
output to connect an active monitor or a
power amplier.
10.GAIN ADJUSTMENT: allows you to adjust the
gain: 6 and 60 dB microphone; LINE input
from -6 to 60 dB; stereo input from +10 to +20.
11.PAN: ACOUSTIC POSITIONING CONTROL. The
signal can be in dierent quantities allocated
on the left and right line, when the knob is in
the central position, the assignment of the
signal on the left and right is the same. When
the knob is turned to the left, the left channel
increases and the right channel decreases and
the other way around.
12.THREE SEGMENTS OF EQUALIZER: using the
English equalizer, it is more musical, and the
frequency tone is more pure.
13.AUXILIARY OUTPUT CONTROL: adjust the
knob to control and assist the level of the
monitor output channel.
14.EFFECT LEVEL: adjust the knob to control the
return level.
15.CONTROL PUSHER OF CHANNEL VOLUME: ad-
just the pusher to control channel signal size,
and match the overall performance.
16.PHANTOM POWER SWITCH: when activated, it
provides + 48 V power to the microphone XLR
connector. It is used for the use of condenser
microphones
17.LEVEL INDICATING: the main volume level
- Tube= shielding ground.
Regolando la manopola GAIN si controlla
l’ingresso LINE tra -14 e 60 dB.
4. STEREO INPUT: connettori jack bilanciati 6.3 mm
Sono utilizzati per segnali sinistro e destro in ste-
reofonia.
5. USCITA AUDIO: connettori pin jack sbilanciata ste-
reo. Collegati all’ingresso del registratore permet-
tono di registrare il segnale di uscita del mixer.
6. USCITA CUFFIE MONITOR: connettore jack 6.3 mm
per cue stereo. Permette di monitorare l’uscita
totale.
7. USCITA CANALE SINISTRO / DESTRO: jack 6.3 mm
bilanciata.
- feet=signal+.
- 2 feet=signal - .
- 1 feet=ground.
8. EFFECT OUTPUT: connettore jack 6.3 mm. Viene
utilizzato per connettersi con delayer o eector di-
gitale esterno.
9. AUX SEND: connettore jack 6.3 mm. Uscita AUX per
collegare un monitor attivo o un amplicatore di
potenza.
10.REGOLAZIONE GAIN: permette di regolare il guada-
gno: microfono da 6 e 60 dB; dell’ingresso LINE da
-6 a 60 dB; ingresso stereo da +10 a +20.
11.PAN: CONTROLLO POSIZIONAMENTO ACUSTICO.
Il segnale può essere in quantità diversa allocato
sulla linea sinistra e destra, quando la manopola è
in posizione centrale, l’assegnazione del segnale a
sinistra e destra è lo stesso. Quando la manopola si
ruota a sinistra, il canale sinistro aumenta e il canale
destro diminuisce e viceversa.
12.TRE FREQUENZE DI EQUALIZZATORE: permette di
cambiare il bilanciamento tonale del segnale
13.CONTROLLO AUSILIARIO DELLE USCITE: regolare
la manopola per controllare e assistere il livello del
canale di uscita del monitor.
14.LIVELLO EFFETTO : regolare la manopola per con-
trollare il livello di ritorno.
15.CONTROLLO DEL VOLUME DEI CANALI: regola il li-
vello del segnale del canale.
16.INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE PHANTOM:
quando azionato, fornisce un’alimentazione di +
48 V sul connettore XLR microfonico. Lo si utilizza
per l’impiego di microfoni a condensatore
17.INDICAZIONE DEL LIVELLO: viene visualizzato il li-
vello del volume principale, livello di uscita del ca-
nale sinistro e destro. Per evitare la distorsione, non
consentire che il segnale di uscita superi il livello
dello 0 db. Gli ultimi due led in alto indicano i +
48 V di alimentazione phantom e l’alimentazione

12 MX04USB - MX07USB ENIT
displays (two sets of three colors of the light col-
umn meter), the left and right channel output
level state, to avoid the signal distortion, please
do not let the output level exceed the peak. The
above is + 48V power supply and main power
indicator light.
18.REP: adjustment of the duration of the eect be-
fore decay.
19.DELAY: adjustment of the time between one rep-
etition and another.
20.HEADPHONES MONITOR FOR VOLUME ADJUST-
MENT: by adjusting the knob, you can adjust the
headphone and monitor line and output vol-
ume.
21.AUXILIARY OUTPUT VOLUME ADJUSTMENT: ad-
justing the knob, and auxiliary output level can
be adjusted.
22.REVERBERATION LEVEL ADJUSTMENT: with this
knob, you can adjust the nal eect portion of
the volume level.
23.MASTER SIGNAL OUTPUT CONTROL PUSHER: by
adjusting the pusher, and the output level of the
main signal can be controlled.
24.USB PORT: when using the built-in MP3, FLAC,
WMA, APE player, insert the USB ash drive into
the USB port.
25.PLAY OR PAUSE THE BUTTON: use the button to
control the player to play or pause.
26.NEXT / VOLUME BUTTON: next / + volume.
27.PREV - VOLUME BUTTON: using the but-
ton, to press one song at a time and raise
the volume in more than a few seconds.
Note: The signal of MP3, FLAC, WMA, APE player
are controlled by the stereo channel 3/4 or 6/7.
28.THE MENU BUTTON: using the button to switch
function.
29.POWER SWITCH: for switching the mixer on/ o.
30.3 POLE INPUT: to feed the mixer.
31.VENTILATION GRID.
32.DISPLAY.
principale.
18.REP: Regolazione della durata dell’eetto prima
del decadimento.
19.DELAY: Regolazione del tempo che intercorre tra
una ripetizione e l’altra.
20.MONITOR DI CUFFIE PER LA REGOLAZIONE DEL
VOLUME: regolando la manopola, è possibile re-
golare il livello della cua monitor.
21.REGOLAZIONE DEL VOLUME DI USCITA AUSILIA-
RIA: è possibile regolare il livello del uscita ausi-
liaria.
22.REGOLAZIONE DEL LIVELLO DI REVERBERAZIO-
NE: con questa manopola è possibile regolare la
quantità dell’eetto di riverbero sul livello del vo-
lume di uscita.
23.PULSANTE DI CONTROLLO DELL’USCITA DEL SE-
GNALE MASTER: regolando il cursore, è possibile
controllare il livello di uscita del segnale principa-
le.
24.PORTA USB: lettore multimediale. Accetta formati
MP3, FLAC, WMA, APE.
25.PULSANTE PLAY / PAUSE: avvio/pausa.
26.PULSANTE NEXT / VOLUME: successivo/+volume.
27.PULSANTE PREV -VOLUME: precedente/ -volume.
Nota: il segnale del lettore MP3, FLAC, WMA, APE
è controllato dal canale stereo 3/4 (MX04USB) o
6/7 (MX07USB).
28.PULSANTE MENU: permette di accedere alle fun-
zioni del lettore multimediale.
29.INTERRUTTORE DI ACCENSIONE: per l’accensione
/ spegnimento del mixer.
30.INGRESSO A 3 POLI: per alimentare il mixer.
31.GRIGLIA DI VENTILAZIONE.
32.DISPLAY.

13
ENIT MX04USB - MX07USB
- 2 - COLLEGAMENTO - 2 - WIRING
Fig.4
Top =
Signal
Tip =
hot (+ve)
Tip
Ring
Sleeve
Ring =
cold (-ve)
Sleeve =
Ground /Shield
Unbalanced use of mono 1/4” plugs Balanced use of stereo 1/4” jack plugs
Sleeve =
Ground / Shield
1=Ground / Shield
2=hot (+ve)
3= cold (-ve)
For unbalanced use pin 1 and pin 3 have to be bridged
Tip
Input Output
Sleeve
Sleeve relief clamp Sleeve relief clamp
For connection of balanced and
unbalanced plugs, ring and sleeve have
to be bridged at the stereo plug.
Balanced use with XLR connectors
Insert send & return headphones 1/4 connector
Tip =
hot (out)
Tip
Ring
Sleeve
Ring =
Return (in)
Sleeve =
Ground /Shield
Sleeve relief clamp
Connect the insert send with the input
and the insert return with the output of
the effects device.
Tip =
Left Signal
Tip
Ring
Sleeve
Ring =
Return SIgnal
Sleeve =
Ground /Shield
Strain Relief Clamp

14 MX04USB - MX07USB ENIT
- 3 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Assenza di alimentazione
• Accertarsi che ci sia eettivamente tensione
sulla presa di corrente (controllare con un te-
ster o una lampada).
• Accertarsi che la spina di rete sia saldamente
inserita nella presa.
Nessun Suono
• È acceso il LED di segnale AF/RF?. Se no, con-
trollate se il radiomicrofono è acceso o se le
batterie sono scariche.
Rumore / Ronzio
• Qualora possibile, usare preferibilmente solo
cavi bilanciati. Cavi sbilanciati possono essere
usati ma risulteranno rumorosi sulle lunghe
distanze.
• Talvolta può essere di aiuto alimentare tutto
l’equipaggiamento audio collegandolo dalla
stessa linea di corrente AC, in modo che tut-
ti gli apparati condividano la stessa presa di
terra.
- 3 - TROUBLESHOOTING
No Power
• Make sure the mains AC outlet is live (check
with a tester or a lamp).
• Make sure the mains plug is securely plugged
into mains AC outlet.
No Sound
• Is the AF / RF signal LED lit ?. If not, check if the
wireless microphone is on or if the batteries
are at.
Noise / Hum
• Whenever possible, preferably use only bal-
anced cables. Unbalanced lines may also be
used but may result in noise over long cable
runs.
• Sometimes it helps to plug all audio equip-
ment into the same AC circuit so they share a
common ground.


PROAUDIO è un brand di proprietà della Music & Lights S.r.l. PROAUDIO is a brand of Music & Lights S.r.l. company. ©2020 Music & Lights S.r.l.
MUSIC & LIGHTS S.r.l. - Phone +39 0771 72190 - www.musiclights.it
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other ProAudio Music Mixer manuals