Promate wiBlue User manual

wiBlue
2-in-1 Compact BT +150Mbps Wireless
USB Adapter

1
wiBlue allows users to connect a desktop or notebook computer to a wireless network at 150Mbps.
This miniature adapter is designed to be as convenient as possible and once connected to a
computer’s USB port, can be left there, whether traveling or at home.The USB 2.0 interface ensures
quick data synchronization, with your computer and phone, transferring files between computers,
sending files to printers. It also features advanced wireless encryption and easy installation.
Introduction
• wiBlue
• Software Utility & Drivers CD
• User Guide
Packaging Contents
• Bluetooth: v4.0
• Chipset: RTL8723BU
• Standards: IEEE 802.11 n/g/b
• Input Interface: USB 2.0
• Frequency Range: 2.4-2.4835GHz
• Wireless Data Rates: Up to 150Mbps
•Security: WEP, WPA/WPA2, WPA-PSK/WPA2-PSK encryption
•Supported OS: Windows 7/8/8.1/10,Mac OS, Linux 2.6 and over
Specification
Features
• Sleek miniature design: So small that once plugged in, can be left in a Laptop’s USB port without
blocking any other USB interfaces.
• 150Mbps Wireless Speed: Stream videos, play online games or make internet calls without any
lag or interference.
• Dual Usage: This wireless adapter can also let you use your wireless headsets and speakers with
any Laptop or PC due to the built on A2DP profiles.
• Advanced Security: Supports 64/128/152 WEP, WPA/WPA2, WPA-PSK/WPA2-PSK
• SoftAP Mode: Turn any wired internet connection to a Laptop or PC into a WiFi hotspot.
• Easy Setup Utility: Connect in no time with easy setup utility.
English

2
English
Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper
use of this product may result in damage to this or attached products.
1. Do not disassemble the device or attempt to fix it.
2. Do not attempt to replace any part of this product.
3. Do not crush, puncture, dispose of in fire, short the contacts or expose the product to water
or other liquids.
4. Do not store or use the product in a high temperature environment, including intense
sunlight or heat.
5. If there is any reason to believe that there is damage to the product, discontinue use
immediately and contact customer service for assistance.
6. Always charge this product before extended storage.
Precautions:
• Insert Wireless Adapter
• Insert the “Software Utility & Drivers”CD provided
• Run Setup.exe file
• Follow the steps on the screen to install the software and drivers as required
• Run the "REALTEK USB Wireless LAN Utility" software.
1. Use as Wireless Adapter
Operation Instructions

3
English
• Click on the tab "Available Network" and double click on the required wireless network from the
list of available wireless networks, enter the network password if required and click“OK”to connect.

4
English
2. Use as Wireless Hotspot
• Insert the wireless adapter.
• Run the "REALTEK USB Wireless LAN Utility" software.
• Click“Mode --> Access Point” to switch to Wireless Hotspot mode

5
English
•Click“Config”to make necessary changes and set up network authentication.
• Click Ok to finalize changes.
• Connect up to 5 devices to the internet via the Wireless Hotspot created.

6
Spanish
• Inserte el Adaptador Inalámbrico
• Inserte el CD “Utilidad de Programa y Controladores (Software Utility & Drivers)”
proporcionado
• Ejecute el fichero Setup.exe
• Siga los pasos en la pantalla para instalar el programa y controladores según se necesite
• Ejecute el programa“REALTEK USB Wireless LAN Utility”
1. Usar como un Adaptador Inalámbrico
Instrucciones de Operación:
• Pulse en la pestaña“Available Network”y pulse dos veces en la red inalámbrica requerida desde la
lista de redes inalámbricas disponibles, ingrese la contraseña de la red si es necesario y pulse “OK
(Aceptar)”para conectar.

7
Spanish

8
Spanish
• Inserte el adaptador inalámbrico.
• Ejecute el programa“REALTEK USB Wireless LAN Utility”
• Pulse“Mode -> Access Point”para cambiar al modo Punto de Acceso Inalámbrico
2. Usar como Punto de Acceso Inalámbrico

9
Spanish
• Pulse“Config” para hacer los cambios necesarios y configurar la autenticación de red
• Pulse Ok (Aceptar) para finalizar los cambios.
• Conecte hasta 5 dispositivos al Internet mediante el Punto de Acceso Inalámbrico creado.

10
French
• Insérez l'Adaptateur Sans Fil dans votre ordinateur fixe ou votre ordinateur portable Insérez
le CD fourni « Utilitaire & Drivers du logiciel »
• Exécutez le fichier Setup.exe
• Suivez les étapes à l’écran pour installer le logiciel et les drivers comme indiqué
• Exécutez le logiciel « REALTEK USB Wireless LAN Utility ».
1. Utilisation en tant qu’adaptateur sans fil
Instructions de fonctionnement:
• Cliquez sur l‘onglet « Available Network » et double-cliquez sur le réseau sans fil requis dans
la liste des réseaux sans fil disponibles, introduisez le mot de passe du réseau si nécessaire et
cliquez sur « OK » pour vous connecter.

11
French

12
French
• Insérez l’adaptateur sans fil.
• Exécutez le logiciel « Utilitaire LAN Sans fil REALTEK USB ».
• Cliquez sur « Mode --> Point d’accès » pour passer au mode point d’accès sans fil
2. Utilisation en tant que point d’accès sans fil

13
French
• Cliquez sur « Config » pour effectuer les changements nécessaires et configurer
l’authentification du réseau.
• Cliquez sur Ok pour finaliser les changements.
• Connectez jusqu´à 5 appareils à Internet via le point d’accès sans fil créé.

14
• Ligue o Adaptador Sem Fios.
• Insira o CD “Software Utility & Drivers”disponibilizado.
• Execute o ficheiro Setup.exe.
• Siga os passos apresentados no ecrã para instalar o software e os drivers.
• Execute o software "REALTEK USB Wireless LAN Utility".
1. Utilização como Adaptador Sem Fios
Instruções de Funcionamento:
• Clique na aba "Available Network" e clique duas vezes na rede sem fios necessária da
lista de redes sem fios disponíveis, introduza a palavra-passe da rede, se necessário, e“OK”
para ligar.
French

15
Portuguese

16
• Insira o adaptador sem fios.
• Execute o software "REALTEK USB Wireless LAN Utility".
• Clique em“Mode --> Access Point” para mudar para o modo Hotspot Sem Fios.
2. Utilização como Hotspot Sem Fios
Portuguese

17
• Clique em“Config”para efetuar as alterações necessárias e configurar a autenticação de rede.
• Clique em Ok para finalizar as alterações.
• Ligue até 5 dispositivos à internet através do Hotspot Sem Fios criado.
Portuguese

18
Romanian
• Introduceți adaptorul fără fir
• Introduceți CD-ul “Utilități software și Drivere„ oferit
• Rulați fișierul Setup.exe
• Urmați pașii de pe ecran pentru a instala software-ul și driverele conform cerințelor
• Rulați software-ul "REALTEK USB Wireless LAN Utility".
1. Utilizarea unui adaptor fără fir
Instrucțiuni de operare:
• Efectuați clic pe fila “Rețea disponibilă„ și dublu clic pe rețeaua fără fir solicitată din lista
rețelelor fără fir disponibile, introduceți parola de rețea, daca este necesar, și efectuați clic
pe “OK„ pentru a vă conecta.

19
Romanian
Table of contents
Languages:
Other Promate Adapter manuals