Promate SolarTorch-1 User manual

User Guide
SolarTorch-1

English
Introduction
SolarTorch-1 is an all-in-one kit for all camping enthusiasts. It comes with a solar panel that lets you
charge the battery even when you are away from a power outlet. It can be described as a rugged
FM radio with a powerful 4400mAh backup battery and LED light. It offers countless features in
one compact and lightweight package, making it an indispensable companion for overnight
camping trips. Its super bright LED lights are powerful enough to use in the darkest environments,
which means it truly is a one-stop solution for all your adventures.
Packaging Contents
• SolarTorch-1
• Solar Panel
• Mobile Phone Charging Cable
• User Guide
Specifications
• Battery Capacity: 4400mAh
• Battery Type: Li-ion
• Solar Panel Input: 3W/6V
• LED Brightness: 90lm
• Charging Time: 8-10 Hours
• Usage Time: 18-100 Hours

English
2
Features
• High Efficiency Solar Panel: Allow you charge the SolarTorch-1 even when you are
away from a power outlet.
• Compact Design: SolarTorch-1 will not clutter your desk or home, SolarTorch-1 is
compact enough to toss in a bag should you care to take great sound with you.
• Big on Sound: The powerful 1 watt integrated wireless speaker ensures you have
the best quality music playback no matter where you are.
• Charge on the go: The built-in 4400mAh battery can also charge your smartphone
so that you never run out of power on the go
• LED Lights: The super bright LED light is powerful enough to use in the darkest
environments or use it as a powerful torch
• FM Radio On-The-Go: SolarTorch-1 can be put in to the water bottle cage of bike
perfectly, make your riding journey full of music.
Precautions
Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product.
Improper use of this product may result in damage to this or attached products.
1. Do not disassemble the product or attempt to fix it.
2. Kindly use an original charging cable provided to charge the product.
3. Do not crush, puncture, dispose of in fire, short the contacts or expose the product
to water or other liquids.
4. Do not store or use the product in a high-temperature environment, including
intense sunlight or heat.
5. Avoid drops, bumps, abrasions and impacts.
6. If there is any reason to believe that there is damage to the product, discontinue
use immediately.
7. If you find that the product is too hot, is emitting an odour, or is deformed,
punctured or exhibits any suspicious or abnormal behaviour, discontinue use

English
3
Appearance & Interface Description
1. Reading Light
2. Glowing Strap
3. FM Radio Power & Volume
4. Radio Scan
5. Lighting On/Off (5 settings)
6. Solar Panel Input Port
7. USB Port
8. Battery Capacity Indicator
Operation Instructions
The battery must be fully charged before first time use. Make sure the 4
LED indicator lights stop flashing to indicate the full battery. The battery
capacity is shown by the indicator. When the battery level is low, last indicator
LED (Up to down) will flash. Please recharge the SolarTorch-1 immediately
when the battery is low.
Important: Make sure you turn off the SolarTorch-1 before charging the battery.
A) LED Lighting
1. Turn on/off and select the desired brightness (5 brightness)
2. Working time after fully charged:

English
4
Reading light
Bed light
Bright
Brighter
Brightest
Setting Working hours on full charge
100h
100h
40h
23h
18h
B) FM Radio Function
1. Rotate clockwise to turn on the radio or increase the volume with knob
switch.
2. Press the Radio Scan button to select the available channels when the
radio is on.
3. Rotate anti-clockwise to turn off the radio or decrease the volume.
C) Cellphone Charging
Connect the USB 5-in-1 mobile phone charger to the USB port on the
SolarTorch-1 to get the mobile phones charged.
Note: In order to protect and save the battery, a maximum of two mobile
phones should be charged at the same time.
D) Solar Panel Charging
1. Plug the solar panel cable into the SolarTorch-1
2. Expose the solar panel to direct sunlight
Setting - Battery working time

Spanish
6
Aspecto y descripción de la interfaz
1. Luz de lectura
2. Correa resplandeciente
3. Potencia y volumen de la radio FM
4. Radio Scan
5. Encendido/apagado de iluminación
(5 configuraciones)
6. Puerto de entrada del panel solar
7. Puerto USB
8. Indicador de capacidad de la batería
Instrucciones de operación
La batería debe estar completamente cargada antes de usarse por primera vez.
Asegúrese de que las 4 luces indicadoras LED dejen de parpadear para indicar
que la batería está completamente cargada. La capacidad de la batería se muestra en
el indicador. Cuando el nivel de la batería es bajo, parpadeará el último LED indicador
(de arriba a abajo). Cuando la batería esté baja, recargue inmediatamente el SolarTorch-1
Importante: asegúrese de apagar el SolarTorch-1 antes de cargar la batería.
A) Iluminación LED:
1. Encienda/apague y seleccione el brillo deseado (brillo 5)
2. Tiempo de operación después de la carga completa

Spanish
7
Luz de lecturaBed light
Luz de la cama
Brillante
Más brillante
El más brillante
Setting Working hours on full charge
100h
100h
40h
23h
18h
Configuración - Tiempo de operación de la batería
B) Función de radio FM
1.Para encender la radio gire en el sentido de las agujas del reloj o aumente el
volumen con el interruptor de la perilla.
2.Presione el botón Radio Scan para seleccionar los canales disponibles cuando
la radio está encendida.
3.Gire hacia la izquierda para apagar la radio o disminuir el volumen.
C) Carga del teléfono móvil
Para cargar los teléfonos móviles. Conecte el cargador de teléfono móvil USB
5-en-1 al puerto USB de la SolarTorch-1
Nota: para proteger y ahorrar la batería, se deben cargar un máximo de dos
teléfonos móviles al mismo tiempo.
D) Carga del panel solar
1.Conecte el cable del panel solar al SolarTorch-1
2.Exponga el panel solar a la luz solar directa
Cuidado y mantenimiento de la batería
El SolarTorch-1 usa una batería recargable de litio de 3,7 voltios y 4400mAh.
Para mantener su batería funcionando perfectamente
•Cargue inmediatamente la batería después de la descarga completa
•Nunca permita que el nivel de la batería llegue a un estado completamente
descargado
•Recargue la batería incluso si está completamente cargada al menos una vez
cada dos meses
Atención:
•No use esta batería para otros productos
•Cuando reemplace la batería, UTILICE ÚNICAMENTE una batería recargable de
litio de 3,7 voltios para reemplazarla

French
8
Aspect & Description de l’Interface
1. Lumière Lecture
2. Sangle Lumineuse
3. Bouton Marche Radio FM
& Volume
4. Scanner Radio
5. Éclairage On/Off (5 réglages)
6. Port Entrée Panneau Solaire
7. Port USB
8. Indicateur Capacité de Batterie
Mode d’Emploi
La batterie doit être complètement chargée lors de la première utilisation.
Assurez-vous que les 4 voyants LED cessent de clignoter pour indiquer que la
batterie est pleine. La capacité de la batterie est indiquée par l’indicateur.
Lorsque la batterie est faible, le dernier indicateur LED clignote (haut en bas). V
euillez recharger le SolarTorch-1 immédiatement lorsque la batterie est faible.
Important : assurez-vous d’éteindre le SolarTorch-1 avant de recharger la batterie.
A) Éclairage LED
1. Appuyez sur le bouton on/off et sélectionnez la luminosité souhaitée
(5 luminosités)
2. Temps de travail après le chargement complet

French
9
Lumière de Lecture
Lumière de Nuit
Lumineux
Plus Lumineux
Le plus lumineux
Réglages Heures de travail avec charge complète
100h
100h
40h
23h
18h
Réglage - Batterie temps de travail
B) Fonction Radio FM
1. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer la radio ou
augmenter le volume avec le bouton du commutateur.
2. Appuyez sur le bouton du Scanner Radio pour choisir les chaînes disponibles
lorsque la radio est allumée.
3. Tournez dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour éteindre la radio
ou baisser le volume.
C) Chargement d’un Téléphone Cellulaire
Branchez le chargeur de téléphone portable 5-en-1 USB au port USB du SolarTorch-1
pour avoir les téléphones mobiles chargés.
Note : afin de protéger et d’économiser de la batterie, seul deux téléphones
portables seront rechargés en même temps.
D) Chargement du Panneau Solaire
1. Branchez le câble du panneau solaire sur le SolarTorch-1
2. Exposez le panneau solaire aux rayons du soleil
Entretien de la batterie & Maintenance
Le SolarTorch-1 utilise des piles rechargeables 3.7 volt au Lithium 4400mAh.
Pour que votre batterie marche parfaitement
• Charger la batterie immédiatement après une décharge complète.
• Ne jamais laisser la batterie complètement déchargée.
• Rechargez la batterie, même si elle est pleine, au moins une fois tous les deux
mois.
Attention :
• Ne pas utiliser cette batterie sur un autre appareil.
• Pour remplacer la batterie, utilisez SEULEMENT une batterie de remplacement
rechargeable au Lithium 3.7.

German
10
Beschreibung von Aussehen & Interface
1.Leselampe
2.Leuchtstreifen
3.UKW-Radio Betriebstaste & Lautstärke
4.Radio-Scanner
5.Beleuchtung Ein/ Aus
(5 Einstellungen)
6.Solarmodul Eingang
7.USB-Anschluss
8.Akku-Ladeanzeige
Bedienungsanleitung
Vor der ersten Benutzung muss der Akku voll aufgeladen werden. Vergewissern Sie sich,
dass die 4 LED-Anzeigelampen nicht mehr blinken und damit signalisieren,
dass der Akku voll aufgeladen ist. Die Anzeige gibt den Akku-Ladestand an.
Ist der Ladestand niedrig, blinkt das letzte LED-Licht (von oben nach unten).
Laden Sie den SolarTorch-1 bitte bei niedrigem Ladestand sofort wieder auf.
Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass Sie den SolarTorch-1 ausschalten, bevor Sie die
Batterie aufladen.
A) LED-Beleuchtung
1.Ein-/ ausschalten und die gewünschte Helligkeit auswählen (5 Helligkeitsstufen)
2.Betriebszeit nach kompletter Aufladung

German
11
Leselampe
Nachtlampe
Hell
Heller
Am hellsten
Einstellung Betriebsstunden bei voller Ladung
100h
100h
40h
23h
18h
Einstellung – Betriebsdauer des Akkus
B) UKW-Radiofunktion
1. Drehen Sie den Schaltknopf im Uhrzeigersinn, um das Radio einzuschalten oder
die Lautstärke zu erhöhen.
2. Drücken Sie die Taste Radio-Scanner, um Sender auszuwählen, die nach
Einschalten des Radios verfügbar sind.
3. Drehen Sie den Schaltknopf gegen den Uhrzeigersinn, um das Radio
auszuschalten oder die Lautstärke zu reduzieren.
C) Mobiltelefon aufladen
Schließen Sie das USB-5-in-1-Ladegerät für Mobiltelefone an den USB-Anschluss
des SolarTorch-1 an, um Mobiltelefone aufzuladen.
Hinweis: Um den Akku zu schützen und nicht zu stark zu beanspruchen, sollten
nicht mehr als 2 Mobiltelefone gleichzeitig aufgeladen werden.
D) Solarmodul aufladen
1. Stecken Sie das Kabel des Solarmoduls in den SolarTorch-1.
2. Setzen Sie das Solarmodul direktem Sonnenlichteinfall aus.
Wartung & Pflege des Akkus
Der SolarTorch-1 nutzt eine wiederaufladbare 3,7 Volt, 4400mAh Lithium-Batterie.
Damit Ihr Akku auch weiterhin perfekt funktioniert
• Laden Sie den Akku nach einer vollständigen Entladung sofort wieder auf.
• Benutzen Sie den Akku nicht, wenn er vollständig entladen ist.
• Laden Sie den Akku mindestens einmal in zwei Monaten auch dann wieder auf,
wenn er bereits voll aufgeladen ist.
Achtung:
• Benutzen Sie diesen Akku nicht für andere Produkte.
• Verwenden Sie, wenn Sie den Akku ersetzen, AUSSCHLIESSLICH eine
wiederaufladbare 3,7 Volt Lithium-Batterie als Ersatz.

Portuguese
12
Aparência e descrição da interface
1. Luz de leitura
2. Correia brilhante
3. Energia e Volume do rádio FM
4. Pesquisa de estações de rádio
5. Ligar/desligar a iluminação
(5 definições)
6. Porta de entrada do painel solar
7. Porta USB
8. Indicador de capacidade da bateria
Instruções de funcionamento
A bateria deve estar completamente carregada antes da primeira utilização.
Certifique-se de que as 4 luzes LED indicadoras param de piscar para indicar
que a bateria está cheia. A capacidade da bateria é mostrada pelo indicador.
Quando o nível da bateria está baixo, o último LED indicador (de cima para baixo)
aparecerá a piscar. Por favor, recarregue a SolarTorch-1 imediatamente quando
a bateria estiver fraca.
Importante: Certifique-se de que desligou a SolarTorch-1 antes de carregar a bateria.
A) Iluminação LED
1. Ligar/desligar e selecionar o brilho desejado (5 níveis de brilho)
2. Tempo de funcionamento depois de totalmente carregada

Portuguese
13
Luz de leitura
Luz de cama
Brilhante
Mais brilhante
Nível de brilho máximo
Definição Horas de trabalho com a carga completa
100h
100h
40h
23h
18h
Definição - Tempo de funcionamento da bateria
B) Função de rádio FM
1. Gire no sentido horário para ligar o rádio ou aumentar o volume com o botão
interruptor.
2. Prima o botão de pesquisa de estações de rádio para selecionar os canais
disponíveis quando o rádio está ligado.
3. Gire no sentido anti-horário para desligar o rádio ou diminuir o volume.
C) Carregamento de telemóvel
Ligue o carregador de telemóvel USB 5 em 1 à porta USB da SolarTorch-1 para
carregar os telemóveis
Nota: A fim de proteger e poupar a bateria, apenas deve carregar um máximo de dois
telemóveis ao mesmo tempo.
D) Carregamento do painel solar
1. Ligue o cabo do painel solar ao SolarTorch-1
2. Exponha o painel solar à luz direta do sol
Cuidados com a bateria e manutenção
O SolarTorch-1 usa uma bateria de lítio recarregável, de 3,7 V, 4400 mAh.
Para manter a bateria a funcionar em perfeitas condições
• Carregue a bateria imediatamente depois de completamente descarregada
• Nunca nivele a bateria quando estiver completamente descarregada
• Recarregue a bateria, mesmo se estiver totalmente carregada, pelo menos uma vez
a cada dois meses
Atenção:
• Não use esta bateria para outros produtos
• Quando substituir a bateria, USE APENAS uma bateria recarregável de lítio de 3,7 V
para substituição

Romanian
14
Aspect și descriere a interfeței
1. Lumina de citit
2. Curea strălucitoare
3. Putere și volum radio FM
4. Radio Scan
5. Iluminarea pornit / oprit (5 setări)
6. Panoul de intrare panou solar
7. Port USB
8. Indicator capacitate baterie
Instrucțiuni de utilizare
Bateria trebuie încărcată complet înainte de prima utilizare. Asigurați-vă că LED-ul
indicator cu 4 lămpi nu mai clipește pentru a indica bateria complet încărcată.
Capacitatea bateriei este indicată de indicator. Când nivelul bateriei este scăzut,
ultimul indicator LED (de sus în jos) va clipi. Reîncărcați SolarTorch-1 imediat când
nivelul bateriei este scăzut.
Important: Asigurați-vă că opriți SolarTorch-1 înainte de a încărca bateria.
A) Iluminare LED
1. Porniți / opriți și selectați luminozitatea dorită (5 nivele de luminozitate)
2. Timpul de lucru după încărcarea completă

Romanian
15
Lumina de citit
Lumina de dormit
Luminos
Mai luminos
Cel mai luminos
Setare Ore de funcționare după încărcarea completă
100h
100h
40h
23h
18h
Setare - Durata funcționării bateriei
B) Funcția Radio FM
1. Rotiți în sensul acelor de ceasornic pentru a porni radioul sau pentru a mări
volumul cu butonul de comandă.
2. Apăsați butonul Radio Scan pentru a selecta canalele disponibile atunci când
radioul este pornit.
3. Rotiți în sens invers acelor de ceasornic pentru a opri radioul sau pentru a micșora
volumul.
C) Încărcarea telefonului mobil
Conectați încărcătorul de telefon mobil USB 5-în-1 la portul USB al SolarTorch-1
pentru a încărca telefoanele mobile.
Notă: Pentru a proteja și salva bateria, trebuie încărcate simultan maxim două
telefoane mobile.
D) Încărcarea panoului solar
1. Conectați cablul panoului solar la SolarTorch-1
2. Expuneți panoul solar la lumina directă a soarelui
Îngrijirea și întreținerea bateriilor
SolarTorch-1 utilizează o baterie reîncărcabilă de 3,7 V, 4400mAh litiu-ion.
Pentru a vă menține bateria în stare perfectă
• Încărcați bateria imediat după descărcarea completă
• Nu montați niciodată bateria într-o stare complet descărcată
• Reîncărcați bateria, chiar dacă este complet încărcată cel puțin o dată la două luni
Atenţie:
• Nu utilizați această baterie pentru alte produse
• Atunci când înlocuiți bateria, UTILIZAȚI NUMAI o baterie reîncărcabilă de 3,7 volți
pentru reîncărcare

Romanian
16

Russian
17
Внешний вид и описание интерфейса
1. Осветитель
2. Светящийся ремешок
3. Питание и громкость ЧМ-радио
4. Радиосканирование
5. Вкл/Выкл (On/Off) освещения
(5 позиций)
6. Входной порт солнечной панели
7. USB-порт
8. Индикатор емкости батареи
Инструкция по эксплуатации
Перед первым использованием аккумулятор должен быть полностью заряжен.
Убедитесь, что 4 светодиодных индикатора перестали мигать, что указывает
на полную зарядку батареи. Индикатор показывает емкость аккумулятора.
Когда уровень заряда батареи становится низким, начнет мигать последний
светодиодный индикатор (сверху вниз). Перезарядите устройство SolarTorch-1,
как только увидите, что батарея разряжена.
Важно: Перед зарядкой аккумулятора убедитесь, что Вы выключили устройство
SolarTorch-1.
A) Светодиодное освещение
1. Включите/выключите и выберите желаемую яркость (5 уровней яркости)
2. Рабочее время после полной зарядки:

Russian
18
Освещение для чтения
Ночник
Яркое
Ярче
Самое яркое
Настройка Рабочее время при полной зарядке
100 ч
100 ч
40 ч
23 чر
18 ч
Настройка – время работы батареи
В) Функция ЧМ радио
1. Поверните регулятор по часовой стрелке, чтобы включить радио, или
увеличьте громкость с помощью переключателя.
2. Когда радио включено, нажмите на кнопку радиосканирования, чтобы
выбрать доступные каналы.
3. Поверните регулятор против часовой стрелки, чтобы выключить радио или
уменьшить громкость.
C) Зарядка мобильного телефона
Подключите зарядное устройство для мобильного телефона USB 5-в-1 к порту
USB на устройстве SolarTorch-1, чтобы заряжать мобильные телефоны.
Примечание: Чтобы защитить и сохранить аккумулятор, одновременно можно
заряжать максимум два мобильных телефона.
D) Зарядка солнечной батареи
1. Подключите кабель панели солнечных батарей к устройству SolarTorch-1.
2. Подвергните солнечную панель воздействию прямого солнечного света.
Содержание аккумулятора
В кстройстве SolarTorch-1 используется литиевый перезаряжаемый
аккумулятор на 3,7 вольт, 4400 мАч.
Чтобы ваша батарея работала идеально
• После полной разрядки немедленно зарядите аккумулятор.
• Никогда не используйте аккумулятор, когда он полностью разряжен.
• Перезаряжайте аккумулятор, даже если он полностью заряжен, не реже
одного раза в два месяца.
Внимание:
• Не используйте эту батарею с другими продуктами.
• При замене батареи ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО литиевую перезаряжаемую
батарею на 3,7 вольт.

Turkish
19
Görünüm ve Arayüz Açıklamaları
1. Okuma Işığı
2. Yanan Kayış
3. FM Radyo Güç ve Ses
4. Radyo Tarama
5. Işık Açık/Kapalı (5 ayar)
6. Güneş Paneli Giriş Portu
7. USB Portu
8. Pil Kapasitesi Göstergesi
İşletim Talimatları
Pil ilk kullanımdan önce tam olarak şarj edilmelidir. Tam pil göstergesi için 4 LED
göstergesi ışığının yanıp sönmesinin durduğundan emin olun. Pil kapasitesini gösterge gösterir.
Pil seviyesi düşük olduğunda son LED göstergesi (Yukarıdan aşağıya) yanıp söner. Pil düşük
olduğunda lütfen SolarTorch-1’i hemen tekrar şarj edin.
Önemli: Pil şarj etmeden önce SolarTorch-1’i kapadığınızdan emin olun.
A) LED Işığı
1. Aç/kapat ve istenilen parlaklığı seç (5 parlaklık)
2. Tamamen şarj olduktan sonra çalışma süresi

Turkish
20
Okuma ışığı
Yatak ışığı
Parlak
Daha Parlak
En Parlak
Ayar Tam şarj üzerine çalışma saati
100s
100s
40s
23s
18s
Ayar – Pil çalışma süresi
B) FM Radyo İşlevi
1. Radyoyu açmak veya sesi açmak için düğmeyi saat yönünde döndürün.
2. Radyo açık olduğunda mevcut kanalları seçmek için Radyo Tarama
düğmesine basın.
3. Radyoyu kapatmak veya sesi kısmak için saat yönünün tersine
döndürün.
C) Cep telefonu Şarjı
Cep telefonlarını şarj etmek için USB-5-in-1 cep telefonu şarj aletini
SolarTorch-1’in üzerinde bulunan USB portuna bağlayın.
Not: Pili korumak ve pil tasarrufu sağlamak için aynı anda iki cep
telefonu şarj edilebilir.
D) Solar Panelini Şarj Etme
1. Solar paneli SolarTorch-1’e solar panel kablosuna takın
2. Güneş paneline doğrudan güneş ışığına maruz bırakın
Pil bakımı ve Bakım
SolarTorch-1, 3.7 volt ve 4400mAh Lityum şarj edilebilir pil kullanır.
Pil çalışmasını kusursuz tutmak için
• Pili tam olarak bittikten sonra hemen şarj edin charg
• Pili hiçbir zaman şarjı tamamen bitmiş bir şekilde bırakmayın
• Pili en az iki ayda bir olmak üzere tam olarak şarj edildiğinde bile
tekrar şarj edin
Dikkat:
• Bu pili başka ürünlerde kullanmayın
• Pili değiştirirken yenisi olarak SADECE 3.7 volt Lityum şarj edilebilir pil
KULLANIN
Table of contents
Languages:
Other Promate Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

Claypaky
Claypaky A.LEDA B-EYE K10 EASY instruction manual

Claypaky
Claypaky Odeon Flood Mini installation instructions

HQ Power
HQ Power VDPL300CB user manual

Claypaky
Claypaky ALPHA SPOT 575 C61065 instruction manual

OmniSistem
OmniSistem Magic Box Wide Beam BR AL20 Series user manual

Elation
Elation Proteus Brutus user manual

Utilitech
Utilitech A911Pb-T1200A-LBZ-PK1 quick start guide

Francis Searchlights
Francis Searchlights A2980 User instruction & installation manual

NightSearcher
NightSearcher PANTHER HID User instruction manual

ETC
ETC Source 4WRD Installation and user manual

SGM
SGM X-5 manual

Philips
Philips BVP483 Installation instruction