PROZIS Spirit User manual

User manual
Warranty statement V.1 04/2019

LANGUAGE INDEX
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
EN
FR
DE
IT
ES
PT
4
14
24
34
44
54

LEGAL COMPLIANCE STATEMENT
By means of this document, Prozis declares that the Spirit - Humidier
is fully compliant with all the standards specied in the applicable legis-
lation as well as other relevant clauses.
SAFETY WARNINGS
CAUTION!
This symbol highlights dangerous situations which can
lead to light injuries, or damage, malfunction, and/or des-
truction of the device.
To prevent harm or injury caused to users or others, be sure to comply
with the below requirements.
This device can be used by children 8 years old and over, and by peo-
ple with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex-
perience and knowledge provided their use is supervised or they have
been given instructions concerning the use of the device in a safe way
and understand the hazards involved.
Children must not play with this device.
Cleaning and maintenance shall not be handled by unsupervised chil-
dren.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by Prozis in order to
avoid any hazards.
INTENDED USE
This device is used to humidify the air in closed indoor rooms only. The
device is not intended for commercial use, only household use. Inten-
ded use also includes compliance with information and specications
contained in these operating instructions.
Any form of use other than for its intended purpose shall be deemed
as misuse.
4 5
Prozis will always be available for any additional explanation
through our customer support communication channels, fou-
nd at www.prozis.com/support.
To avoid any impact on the environment or human health due
to dangerous substances present in electrical and electronic
devices, the end users of such devices are expected to un-
derstand the meaning of the symbol consisting of a crossed-
-out waste container. Do not dispose of electrical and electro-
nic equipment along with unsorted household waste, instead
dispose of it separately and properly.
The packaging that protects the device against transport da-
mage is made of non-polluting materials that can be dispo-
sed of via local recycle bins.
EN
Prozis is a registered trademark of ONSALESIT, S.A.
Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the
associated documentation in order to ensure its suitability for use, at
any time and without prior notice.
The most recent version of this document, which may contain such ad-
justments or modications, is available for reference at
www.prozis.com.
EN

• Do not ll with hot water (> 40°C).
• This humidier can only be used in dry environments. Make sure not to
place it near the power supply unit.
• The power supply unit must be connected in such a way as to avoid the risk
of falling and/or of liquid spillage.
• Do not compress the power cord or pull it across sharp edges.
• Do not operate the device near heat sources.
• Never operate the device when the power supply or power plug are de-
fective.
• Do not use the device if it, or parts of it, are visibly damaged.
• Do not alter or modify the device in any way.
• Place the device on a solid, leveled, and moisture-resistant surface.
• Do not cover the device, particularly the ventilation openings.
• Some varnishes, plastic and furniture care products may deteriorate and
soften the material of the non-slip base.
• Place a non-slip pad underneath the humidier if needed.
• Do not place the humidier directly underneath a shelf or a mounted wall
unit. The vapor may damage the surfaces.
• Do not add perfume or essential oils to the water tank.
• Do not move the humidier when the water tank is full.
• Do not operate the humidier when it contains very little or no water.
Warnings
Power Supply
Important: The wall adapter must be a safe extra-low
voltage source, compatible with the electrical ratings
marked on the device.
Any external power supply used with this product must
comply with the relevant regulations and standards appli-
cable in the country of intended use.
6 7
Before Operating
There is a risk of injury if the device comes into contact
with any liquids, damp air, or re.
Do not place the humidier in highly humid rooms such
as bathrooms or saunas.
Do not allow any liquids inside the device. This will not
only damage it but can also be a re hazard.
Protect the humidier from the elements - do not set it up
outside (indoors only).
The humidier must be placed on at surfaces only. If pla-
ced on an inclined surface, the water from the tank may
enter the device.
Install according to given instructions.
CLEANING
1. Before cleaning the device, switch it off and make sure the adapter is
unplugged from the humidier and the outlet.
2. Remove the outer cover from the base.
3. Carefully pour any remaining water out of the tank through the drai-
ning hole, opposite to the air outlet. When emptying the device, keep
the liquids away from the air outlet to avoid any damage or malfunction.
CLEANING THE OUTER SURFACE
Clean the humidier surface with a clean, damp, soft cloth as often as
needed.
CLEANING THE RESERVOIR
We recommend wiping the tank with a clean, damp, soft cloth at least
once every two weeks.
Clean and dry the unit before extended periods of inactivity.
EN EN

USER MANUAL
PACKAGE CONTENTS
1 x Prozis SPIRIT - Humidier
1 x Charging cable
1 x User Manual
INSTRUCTIONS
PRODUCT DESCRIPTION
Atomizer plate
On/Off Switch
& Status Light
USB Power
Socket
Main Engine
Cotton Bar Cover
Water Absorption
Hole
Water Tank
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Fill the tank with water. Keep the water below the maximum water
line.
2. Plug the power cable to the USB port and connect to an adequate
adapter.
3. Press the On/Off switch to start the humidier and the status light
will turn blue. Press the On/Off switch again to activate the intermittent
mode and the status light will turn red.
4. Wait for 1–2 minutes when using the humidier for the rst time to
let the cotton lter absorb enough water.
5. Pull out the cotton bar and soak the two ends in water, then put it
back into the humidier and turn it on.
6. To turn off the humidier press the On/Off switch 3 times.
NOTE: Do not use highly puried or distilled water.
Do not add perfume or essential oils to the water.
TROUBLESHOOTING
Some issues that may arise can be solved by the user. If the problem
persists after having tried the following solutions, please contact Prozis
customer service.
89
Technical
Problems Cause Solution
The humidier does
not work.
There is not enough water
in the tank.
Add water to the tank.
The charging cable is not
connected to the device
or is unplugged from the
power source.
Carefully connect the adapter
to the humidier and to the
power source.
EN EN

10 11
Technical
Problems Cause Solution
No vapor is being
released or there’s an
unusual vapor cloud.
There is not enough wa-
ter in the tank.
Add water to the tank.
The absorbing cotton
piece has not absorbed
enough water.
Follow the operating instructions
and keep the cotton piece soaked
in water for as long as necessary.
The membrane is dirty. Use a cotton swab to remove the
dirt so that the vapors can be re-
leased normally.
The lid is not placed
correctly. The inferior
air-suction area is dirty.
Place the lid correctly. If there is
too much dust in the air, the va-
por cloud may be affected. Please
proceed to cleaning the device.
There is water leaking
from the humidier.
The lid is not placed
correctly.
Place the lid correctly so that the
vapor can be released normally.
Room temperature is
low, or humidity is high.
Under these conditions the vapor
condenses and forms droplets.
WARRANTY STATEMENT
All electrical and electronic products commercialized by Prozis via
www.prozis.com are covered by the warranty applicable to the purcha-
se and sale of consumer goods.
GENERAL CONSIDERATIONS
This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty
for nal consumers.
This warranty is valid exclusively for consumers who purchase the pro-
duct for non-professional purposes.
WARRANTY PERIOD
Prozis guarantees the product is to remain free from material and pro-
duction defects for a 2-year period, counting from the date of initial
purchase by a consumer and respective delivery, or for longer if legally
established by the applicable national law.
In the event that repair is required, this 2-year period is suspended du-
ring repair time.
CONSUMABLES
The gradual performance decrease caused by prolonged use of the
product’s consumable components, such as batteries, is not covered
by this warranty unless the malfunction is caused by faulty design, ma-
terials or production.
HOW TO CLAIM
If the need arises to exercise the rights conceded to you through this
warranty, please contact Prozis customer service via the communication
channels provided on the Prozis website, and follow the provided ins-
tructions or recommendations. Contact and technical assistance infor-
mation is also provided at the end of this warranty.
Any claims made regarding this warranty will only be valid if proof of
purchase is presented by the original customer. This proof of purchase
may be the original invoice or receipt, as long as it includes information
regarding the date of purchase and the product’s model name.
EN EN

12 13
WARRANTY REPAIRS
Any repairs made under this warranty cannot be made by third parties.
This warranty does not apply to any repairs, or damage caused directly
by such repairs, that have impacted or caused the damage that is the
subject of the respective warranty claim.
EXCLUSIONS
The following situations are not covered by this warranty:
1. Any wear and tear of parts and components resulting from normal
product use.
2. Cracks, dents, scratches, and other types of supercial damage that
only affect the product’s appearance.
3. Any malfunction caused by inappropriate use of the product that
does not comply with user manual instructions.
4. Use and storage of the product not complying with user manual
instructions.
5. Opening of the product by a third party who is not authorized to
proceed to its repair.
6. Altering or changing parts or components, whether internal or ex-
ternal.
7. Damage caused by battery leakage resulting from the breaking of
any of its components, or from product misuse.
8. Malfunction or damage due to reasons that cannot be ascribed to
the production or design of the product.
9. Use of the product in the context of a business, occupation or com-
merce.
10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or
security norms in force, or with user manual instructions.
The services provided by Prozis in order to repair or x any fault or mal-
function resulting from the verication of any of the aforementioned
excluded situations will be subject to payment of labor, transport and
component costs.
The customer shall bear all risks of loss and damage to the product
during transportation to Prozis. This warranty will be void if the returned
product arrives with labels or stickers that have been removed, dama-
ged, tampered with or modied in any way.
LIMITED RESPONSIBILITY
Prozis cannot be held responsible for indirect damage or loss due to
usage of the product.
WHAT TO DO?
To request warranty service, you must rst contact Prozis customer servi-
ce via the communication channels provided on the Prozis website, and
follow the provided instructions and recommendations.
Send back the product inside its original packaging, including all acces-
sories and documentation, to the following address:
PROZIS
Rua do Cais, nº 198
4830-345 Póvoa do Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis is always available for additional clarication through their custo-
mer service communication channel at www.prozis.com/support.
EN EN

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ LÉGALE
Par le présent document, Prozis déclare que l’humidicateur - Spirit est
entièrement conforme à toutes les normes spéciées dans la législation
applicable ainsi qu’aux autres clauses pertinentes.
14
Prozis sera toujours disponible pour toute explication supplé-
mentaire par le biais des canaux de communication du servi-
ce clients, disponibles sur www.prozis.com/support.
An d’éviter tout impact sur l’environnement ou la santé hu-
maine en raison des substances dangereuses présentes dans
les appareils électriques et électroniques, les utilisateurs -
naux respectifs doivent comprendre la signication du sym-
bole représentant une poubelle barrée. Ne pas jeter les appa-
reils électriques et électroniques dans les ordures ménagères
non triées, mais plutôt séparément et de façon convenable.
L’emballage qui protège l’appareil contre les dommages
dus au transport est constitué de matériaux non polluants
qui peuvent être déposés dans des conteneurs de recyclage
locaux.
FR
Prozis est une marque déposée d’ONSALESIT, S.A.
Prozis se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’ajuster ou de
modier le produit ou toute documentation associée an de s’assurer
de l’adéquation pour l’utilisation prévue.
La version la plus récente du présent document, qui peut contenir de
tels ajustements ou modications, peut être consultée sur
www.prozis.com.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Ce symbole indique des situations dangereuses qui peu-
vent entraîner des blessures légères, des dommages, un
dysfonctionnement et/ou la destruction de l’appareil.
Pour éviter tout dommage ou blessure aux utilisateurs ou à d’autres
personnes, veillez à vous conformer aux exigences ci-dessous.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des
personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite, ou
n’ayant pas d’expérience ou de connaissances, pourvu qu’elles soient
supervisées ou formées pour une utilisation sûre de l’appareil et qu’el-
les comprennent les risques que cela comporte.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par un enfant
sans supervision.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Prozis pour éviter tout risque.
UTILISATION PRÉVUE
Cet appareil est utilisé pour humidier l’air dans les pièces intérieures
fermées uniquement. L’appareil n’est pas destiné à un usage commer-
cial, mais uniquement à un usage domestique. L’utilisation conforme
inclut également le respect des informations et des spécications con-
tenues dans ce mode d’emploi.
Toute forme d’utilisation autre que celle à laquelle il est destiné est con-
sidérée comme une mauvaise utilisation.
15
FR

• Ne le remplissez pas avec de l’eau chaude (> 40 °C).
• Cet humidicateur ne peut être utilisé que dans un environnement sec. Veillez à
ne pas le placer près de l’unité d’alimentation.
• L’unité d’alimentation doit être connectée de façon à éviter tout risque de chute
et/ou de déversement de liquide.
• Ne comprimez pas le cordon d’alimentation et ne le tirez pas contre des bords
aiguisés.
• N’utilisez pas cet appareil près de sources de chaleur.
• N’utilisez jamais cet appareil si l’unité d’alimentation ou la prise sont défectueuses.
• N’utilisez pas cet appareil s’il est entièrement ou partiellement endommagé de
façon visible.
• Ne modiez pas ni n’altérez l’appareil de quelque manière que ce soit.
• Posez l’appareil sur une surface solide, plane et résistante à l’humidité.
• Ne couvrez pas l’appareil, en particulier les ouvertures de ventilation.
• Certains vernis, plastiques et produits d’entretien pour meubles peuvent détério-
rer et ramollir le matériel de la base antidérapante.
• Placez une protection antidérapante sous l’humidicateur si nécessaire.
• Ne placez pas l’humidicateur directement sous une étagère ou une unité murale
montée. La vapeur peut endommager les surfaces.
• N’ajoutez pas de parfum ou d’huiles essentielles dans le réservoir d’eau.
• Ne déplacez pas l’humidicateur lorsque le réservoir d’eau est plein.
• N’utilisez pas l’humidicateur lorsqu’il ne contient que très peu ou pas d’eau.
Avertissements
Alimentation électrique
Important : L’adaptateur mural doit être une source de
très basse tension sûre, compatible avec les caractéristi-
ques électriques indiquées sur l’appareil.
Toute alimentation électrique externe utilisée avec ce
produit doit être conforme aux réglementations et nor-
mes en vigueur dans le pays d’utilisation prévu.
16 17
Avant utilisation
Il y a un risque de blessure si l’appareil entre en contact
avec des liquides, de l’air humide ou du feu.
Ne placez pas l’humidicateur dans des pièces très humi-
des comme les salles de bains ou les hammams.
Ne laissez aucun liquide pénétrer à l’intérieur de l’appa-
reil. Non seulement cela l’endommagerait, mais cela peut
aussi constituer un risque d’incendie.
Protégez l’humidicateur des intempéries, ne l’installez
pas à l’extérieur (uniquement à l’intérieur).
L’humidicateur ne doit être placé que sur des surfaces
planes. S’il est placé sur une surface inclinée, l’eau du ré-
servoir peut pénétrer dans l’appareil.
Installez selon les instructions fournies.
NETTOYAGE
1. Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et assurez-vous que l’adap-
tateur est débranché de l’humidicateur et de la prise.
2. Retirez le couvercle extérieur de la base.
3. Versez soigneusement l’eau restante hors du réservoir par l’orice de
vidange, à l’opposé de la sortie d’air. Lors de la vidange de l’appareil,
éloignez les liquides de la sortie d’air pour éviter tout dommage ou
dysfonctionnement.
NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTÉRIEURE
Nettoyez la surface de l’humidicateur avec un chiffon propre, humide
et doux aussi souvent que nécessaire.
NETTOYAGE DU RÉSERVOIR
Nous recommandons d’essuyer le réservoir avec un chiffon propre, hu-
mide et doux au moins une fois toutes les deux semaines.
Nettoyez et séchez l’unité avant de longues périodes d’inactivité.
FR FR

MANUEL D’UTILISATION
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 x Humidicateur - SPIRIT de Prozis
1 x Câble de chargement
1 x Manuel d’utilisation
INSTRUCTIONS
DESCRIPTION DU PRODUIT
Plaque d’atomiseur
Bouton Allumer/
Éteindre et
Voyant d’état
Prise d’ali-
mentation
USB
Moteur principal
Couverture du bâton
de coton
Orice d’absorp-
tion d’eau
Réservoir d’eau
18
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Remplissez le réservoir d’eau. Gardez l’eau sous la ligne d’eau maximum.
2. Branchez le câble d’alimentation sur le port USB et branchez-le à un adap-
tateur adéquat.
3. Appuyez sur le bouton Allumer/Éteindre pour démarrer l’humidicateur et
le voyant d’état deviendra bleu. Appuyez de nouveau sur le bouton Allumer/
Éteindre pour activer le mode intermittent et le voyant d’état devient rouge.
4. Attendez 1-2 minutes lors de la première utilisation de l’humidicateur
pour que le ltre en coton absorbe sufsamment d’eau.
5. Retirez le bâton de coton et trempez les deux extrémités dans l’eau, puis
remettez-le dans l’humidicateur et allumez-le.
6. Pour éteindre l’humidicateur, appuyez 3 fois sur le bouton Allumer/Étein-
dre.
REMARQUE : N’utilisez pas d’eau hautement puriée ou distillée.
N’ajoutez pas de parfum ni d’huiles essentielles à l’eau.
DÉPANNAGE
Certains problèmes qui peuvent survenir peuvent être résolus par l’uti-
lisateur. Si le problème persiste après avoir essayé les solutions suivan-
tes, veuillez contacter le service clients de Prozis.
19
Problèmes
techniques Cause Solution
L’humidicateur ne
fonctionne pas.
Il n’y a pas assez d’eau dans
le réservoir.
Ajoutez de l’eau dans le
réservoir.
L’appareil n’est pas con-
necté à une source d’ali-
mentation.
Connectez avec précaution
l’adaptateur à l’humidicateur
et à la source d’alimentation.
FR FR

20
Problèmes
techniques Cause Solution
Aucune vapeur
ne se dégage
ou il y a un nu-
age de vapeur
inhabituel.
Il n’y a pas assez d’eau
dans le réservoir.
Ajoutez de l’eau dans le réservoir.
Le morceau de coton ab-
sorbant n’a pas absorbé
assez d’eau.
Suivez le mode d’emploi et conservez
le morceau de coton imbibé d’eau
aussi longtemps que nécessaire.
La membrane est sale. Utilisez un coton-tige pour enlever la
saleté an que les vapeurs puissent
être libérées normalement.
Le couvercle n’est pas
placé correctement. La
partie inférieure d’aspira-
tion d’air est sale.
Placez le couvercle correctement. S’il y
a trop de poussière dans l’air, le nuage
de vapeur peut être affecté. Procédez
au nettoyage.
De l’eau
s’échappe de
l’humidica-
teur.
Le couvercle n’est pas
placé correctement. La
partie inférieure d’aspira-
tion d’air est sale.
Placez le couvercle correctement
pour que la vapeur puisse être libérée
normalement.
La température ambiante
est basse ou l’humidité
est élevée.
Dans ces conditions, la vapeur se con-
dense et forme des gouttelettes.
DÉCLARATION DE GARANTIE
Tous les produits électriques et électroniques commercialisés par
Prozis via www.prozis.com sont couverts par la garantie applicable à
l’achat et à la vente de biens de consommation.
CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Ce document contient les conditions générales de la garantie de Prozis
pour les consommateurs naux.
21
Cette garantie s’applique exclusivement aux consommateurs qui achè-
tent le produit à des ns non professionnelles.
PÉRIODE DE GARANTIE
Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de
production pendant une période de 2 ans, à compter de la date d’achat
initial par le consommateur et de la livraison respective, ou pendant
une période plus longue si elle est légalement établie par la législation
nationale applicable.
En cas de réparation, cette période de 2 ans est suspendue pendant la
durée de la réparation.
CONSOMMABLES
La diminution progressive des performances causée par l’utilisation
prolongée des composants consommables du produit, tels que les
piles/batteries, n’est pas couverte par cette garantie, sauf si le dys-
fonctionnement est dû à un défaut de conception, de matériaux ou de
production.
COMMENT FAIRE UNE RÉCLAMATION
En cas de besoin d’exercer les droits qui vous sont concédés par la pré-
sente garantie, veuillez communiquer avec le service clients de Prozis
via les canaux de communication fournies sur le site de Prozis et suivre
les instructions ou recommandations fournis. Les informations de con-
tact et d’assistance technique sont également fournies à la n de cette
garantie.
Toute réclamation relative à cette garantie ne sera valable que sur
présentation d’une preuve d’achat par le client d’origine. Cette preuve
d’achat peut être l’original de la facture ou du reçu, pourvu qu’elle com-
prenne des renseignements sur la date d’achat et le nom du modèle
du produit.
FR FR

22
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
Toute réparation effectuée dans le cadre de cette garantie ne peut être
effectuée par des tiers. Cette garantie ne s’applique pas aux répara-
tions ou aux dommages causés directement par ces réparations, qui
ont affecté ou causé les dommages faisant l’objet de la respective ré-
clamation sous garantie.
EXCLUSIONS
Les situations suivantes ne sont pas couvertes par cette garantie:
1. Toute usure des pièces et composants résultant d’une utilisation
normale du produit.
2. Fissures, bosses, éraures et autres types de dommages superciels
qui n’affectent que l’apparence du produit.
3. Tout dysfonctionnement causé par une utilisation inappropriée du
produit non conforme aux instructions du manuel d’utilisation.
4. Utilisation et stockage du produit non conformes aux instructions du
manuel d’utilisation.
5. Ouverture du produit par un tiers qui n’est pas autorisé à procéder
à sa réparation.
6. Modication ou changement de pièces ou de composants, qu’ils
soient internes ou externes.
7. Dommages causés par une fuite de batterie résultant de la rupture
de l’un de ses composants ou d’une mauvaise utilisation du produit.
8. Dysfonctionnement ou dommages dus à des raisons qui ne peuvent
être imputées à la production ou à la conception du produit.
9. Utilisation du produit dans le contexte d’un business, d’une profes-
sion ou d’un commerce.
10. Dysfonctionnement dû à une utilisation non conforme aux normes
techniques ou de sécurité en vigueur, ou aux instructions du manuel
d’utilisation.
23
Les services fournis par Prozis an de réparer ou dépanner tout défaut
ou dysfonctionnement résultant de la vérication de l’une des situa-
tions exclues susmentionnées seront soumis au paiement de frais de
main-d’œuvre, de transport et de composants.
Le client supporte tous les risques de perte et d’endommagement du
produit pendant le transport vers Prozis. Cette garantie sera annulée si
le produit retourné est accompagné d’étiquettes ou d’autocollants qui
ont été enlevés, endommagés, altérés ou modiés de quelque façon
que ce soit.
RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Prozis ne peut être tenue responsable des dommages indirects ou des
pertes dues à l’utilisation du produit.
QUE FAIRE?
Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le
service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le
site de Prozis, et suivre les instructions et recommandations fournies.
Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les
accessoires et la documentation, à l’adresse suivante:
PROZIS
Rua do Cais, nº 198
4830-345 Póvoa do Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis est toujours disponible pour des éclaircissements supplémentai-
res via les canaux de communication du service clients sur
www.prozis.com support.
FR FR

ERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER
RECHTSVORSCHRIFTEN
Durch dieses Dokument erklärt Prozis, dass der Spirit - Luftbefeuchter al-
len der in der geltenden Rechtsvorschrift beschriebenen Standards sowie
anderen einschlägigen Bestimmungen in vollem Umfang entspricht.
24
Prozis steht Ihnen jederzeit mittels unserer Kundenservice-
-Kommunikationskanäle unter www.prozis.com/support für
weitergehende Erläuterungen zur Verfügung.
Um jeglichen Einuss auf die Umwelt oder die menschliche
Gesundheit aufgrund von in Elektro- oder Elektronikgeräten
enthaltenen gefährlicher Substanzen zu vermeiden, sollte der
Endverbraucher eines solchen Gerätes verstanden haben,
was das Symbol einer durchkreuzten Mülltonne bedeutet.
Es bedeutet, dass Elektro- oder Elektronikzubehör nicht zu-
sammen mit unsortiertem Müll entsorgt werden darf, sondern
separat und ordnungsgemäß entsorgt werden muss.
Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schüt-
zt, ist aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt, die in
lokalen Recyclingtonnen entsorgt werden können.
DE
Prozis ist eine eingetragene Marke von ONSALESIT, S.A..
Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung
Anpassungen oder Veränderungen am Produkt oder der zugehörigen
Dokumentation vorzunehmen, um die Gebrauchstauglichkeit zu garan-
tieren.
Die aktuellste Version dieses Dokuments, die solche Anpassungen
oder Veränderungen enthalten kann, steht als Referenz auf
www.prozis.com zur Verfügung.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Dieses Symbol weist auf gefährliche Situationen hin,
die zu leichten Verletzungen, oder einem Schaden, ei-
ner Fehlfunktion, und/oder zur Zerstörung des Gerätes
führen können.
Achten Sie darauf, die folgenden Anforderungen zu beachten, um
Verletzungen oder Schäden beim Benutzer oder anderen Personen
zu vermeiden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperli-
chen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen und mangelnder
Erfahrung und Wissen im Umgang mit dem Gerät unter Aufsicht ve-
rwendet werden, oder wenn sie alle Anweisungen zur sicheren Verwen-
dung erhalten haben und die mit dem Gebrauch des Geräts verbunde-
nen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen.
Reinigung und Wartung seitens des Benutzers nicht von Kindern ohne
Aufsicht ausführen lassen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von Prozis ausgetauscht
werden, um Gefahren zu vermeiden.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Gerät dient ausschließlich der Luftbefeuchtung in geschlos-
senen Räumen. Das Gerät ist nicht für einen gewerblichen Gebrauch,
sondern nur für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Sein Verwen-
dungszweck umfasst auch die Befolgung der Informationen und der
spezischen Anweisungen, die in dieser Bedienungsanleitung erklärt
sind.
Alle Arten der Verwendung, die nicht dem Verwendungszweck entspre-
chen, gelten als missbräuchliche Verwendung.
25
DE

• Nicht mit heißem Wasser (> 40°C) füllen.
• Dieser Luftbefeuchter kann nur in trockenen Umgebungen verwendet werden.
Bitte stellen Sie sicher, dass er sich nicht in der Nähe des Netzteils bendet.
• Das Netzteil muss so angeschlossen werden, dass keine Gefahr besteht, dass das
Gerät herunterfällt und/oder Flüssigkeit ausläuft.
• Das Netzkabel nicht zusammenpressen oder über scharfe Kanten ziehen.
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen.
• Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn das Netzteil oder der Stecker defekt ist.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät selbst oder Teile davon sichtbar
beschädigt sind.
• Ändern oder modizieren Sie das Gerät in keinster Weise.
• Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene und feuchtigkeitsbeständige Ober-
äche.
• Decken Sie das Gerät nicht ab, insbesondere nicht seine Belüftungsöffnungen.
• Einige Lacke, Kunststoff- und Möbelpegeprodukte können das Material der ruts-
chfesten Unterlage verschlechtern und aufweichen.
• Bitte legen Sie bei Bedarf eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
• Stellen Sie den Luftbefeuchter nicht direkt unter ein Regal oder einen Wands-
chrank. Der Wasserdampf kann die Oberächen schädigen.
• Geben Sie kein Parfüm oder ätherische Öle in den Wasserbehälter.
• Transportieren Sie den Luftbefeuchter nicht, wenn sein Wassertank gefüllt ist.
• Benutzen Sie den Luftbefeuchter nicht, wenn er sehr wenig oder keine Flüssigkeit
enthält.
Warnhinweise
Energieversorgung
Wichtig: Der Wandadapter muss eine sichere Niedrigs-
pannungsquelle sein, die mit den auf dem Gerät angege-
benen elektrischen Werten kompatibel ist.
Jedes externe Netzteil, das bei diesem Produkt verwen-
det wird, muss den im jeweiligen Land geltenden Vors-
chriften und Normen entsprechen.
26 27
Vor dem Gebrauch
Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Flüssigkeiten, feuchte
Luft oder Feuer in Kontakt mit dem Luftbefeuchter kommen.
Stellen Sie den Luftbefeuchter nicht in Räume mit hoher Luf-
tfeuchtigkeit auf, z. B. in Badezimmern oder Saunen.
Lassen Sie keine Flüssigkeit in den Luftbefeuchter eindrin-
gen. Dies wird nicht nur das Gerät zerstören, sondern stellt
auch eine Brandgefahr dar.
Schützen Sie den Luftbefeuchter vor Wetterbedingungen -
stellen Sie ihn nicht im Freien auf (nur im Haus).
Der Luftbefeuchter darf nur auf ebenen Flächen aufgestellt
werden. Wenn er auf eine schiefe Fläche gestellt wird, kann
Wasser aus dem Wasserbehälter in das Gerät gelangen.
Bauen Sie ihn gemäß den Anweisungen zusammen.
REINIGUNG
1- Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und vergewissern
Sie sich, dass der Adapter vom Luftbefeuchter und von der Steckdose
getrennt ist.
2- Entfernen Sie die äußere Abdeckung von der Basis.
3- Gießen Sie das restliche Wasser aus dem Behälter durch die Abus-
söffnung aus, die sich gegenüber des Luftauslasses bendet. Beim Ent-
leeren des Geräts, darauf achten, dass keine Flüssigkeit in den Luftaus-
lass gelangt, um Schäden oder Fehlfunktionen zu vermeiden.
REINIGEN DER AUSSENFLÄCHE
Reinigen Sie die Oberäche Ihres Luftbefeuchters so oft wie nötig mit
einem sauberen, feuchten und weichen Tuch.
REINIGUNG DES BEHÄLTERS
Wir empfehlen, den Behälter mindestens alle 2 Wochen mit einem sau-
beren, feuchten, weichen Tuch zu reinigen.
DE DE

Reinigen und trocknen Sie das Gerät, wenn Sie es länger nicht verwen-
den wollen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
PAKETINHALT
1 x Prozis SPIRIT - Luftbefeuchter
1 x Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
ANWEISUNGEN
PRODUKTBESCHREIBUNG
Zerstäuberscheibe
Ein-/Aus-Schalter
& Status-An-
zeigenlicht
USB-Steck-
dose
Hauptmotor
Baumwollstäbchen
Wasser-Absorp-
tionsöffnung
Wasserbehälter
28
GEBRAUCHSANLEITUNGEN
1. Füllen Sie den Behälter mit Wasser. Überschreiten Sie nicht die Markierung der
Maximalfüllmenge.
2. Stecken Sie das Stromkabel in den USB-Eingang und verbinden Sie es mit einem
angemessenen Adapter.
3. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter, um den Luftbefeuchter einzuschalten und das
Status-Anzeigenlicht wird blau. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter erneut, um den zei-
tweiligen Modus zu aktivieren und das Status-Anzeigenlicht wechselt zu rot.
4. Warten Sie 1–2 Minuten, wenn Sie den Luftbefeuchter das erste Mal verwenden,
damit der Baumwolllter ausreichend Wasser absorbieren kann.
5. Ziehen Sie das Baumwollstäbchen heraus und lassen Sie beide Enden im Wasser
einweichen. Anschließend stecken Sie es zurück in den Luftbefeuchter und schalten
ihn an.
6. Um den Luftbefeuchter auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter dreimal.
HINWEIS: Verwenden Sie kein hoch gereinigtes (HPW) oder destillier-
tes Wasser.
Geben Sie kein Parfüm oder ätherische Öle ins Wasser.
FEHLERBEHEBUNG
Manche eventuell auftretenden Probleme können vom Benutzer behoben
werden. Falls das Problem nach Anwendung der folgenden Lösungsvors-
chläge weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte den Prozis Kundenservice.
29
Technische
Probleme Ursache Solution
Der Luftbefeuch-
ter funktioniert
nicht.
Es ist nicht genügend Wasser
im Wasserbehälter.
Füllen Sie Wasser in den
Behälter.
Das Ladekabel ist nicht mit
dem Gerät verbunden oder
steckt nicht in der Stromquelle.
Verbinden Sie vorsichtig den
Adapter mit dem Luftbefeuch-
ter und mit der Stromquelle.
DE DE

30
Technische
Probleme Ursache Lösung
Es strömt kein
Wasserdampf
aus oder es tritt
eine ungewöh-
nliche Dampf-
wolke auf.
Es ist nicht genügend
Wasser im Wasserbehälter.
Füllen Wasser in den Behälter.
Die saugenden Baum-
wollteile haben nicht
genügend Wasser
aufgenommen.
Befolgen Sie die Bedienungsanweis-
ungen und lassen Sie das Baum-
wollteil solange wie nötig im Wasser
einweichen.
Die Membran ist verun-
reinigt.
Entfernen Sie die Verunreinigungen
mit einem Wattestäbchen, sodass der
Dampf normal ausströmen kann.
Der Deckel ist nicht ord-
nungsgemäß angebracht
worden. Der innere
Luftsaugbereich ist ver-
unreinigt.
Bringen Sie den Deckel ordnungs-
gemäß an. Falls sich zu viel Staub
in der Luft bendet, könnte das die
Dampfwolke beeinträchtigt haben.
Fahren Sie mit der Reinigung des
Geräts fort.
Wasser läuft
aus dem Gerät
heraus.
Der Deckel ist nicht ord-
nungsgemäß angebracht
worden.
Bringen Sie den Deckel ordnungs-
gemäß an, sodass der Dampf normal
ausströmen kann.
Die Raumtemperatur ist
zu niedrig oder die Luft-
feuchtigkeit ist zu hoch.
Unter diesen Bedingungen konden-
siert der Wasserdampf und bildet
Tröpfchen.
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNG
Alle elektrischen und elektronischen Produkte, die von Prozis via
www.prozis.com vermarktet werden, fallen unter die Gewährleistung,
die auf Verbrauchergeschäfte Anwendung ndet.
31
ALLGEMEINES
Dieses Dokument enthält die Bedingungen der Gewährleistung von Prozis für
Endkunden.
Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für Kunden, die Produkte für nicht-
gewerbliche Zwecke kaufen.
LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG
Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstellungs-
mängeln vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die
jeweilige Zustellung, kann aber auch länger gelten, falls dies gesetzlich durch
das anwendbare nationale Recht festgelegt wurde.
Im Fall, dass eine Reparatur nötig ist, wird die 2-Jahre-Laufzeit während der Re-
paraturzeit suspendiert.
VERBRAUCHSMATERIALIEN
Eine allmähliche Leistungsabnahme als Resultat eines längeren Gebrauchs der
Verbrauchsmaterialien des Produktes, wie beispielsweise Akkus, wird nicht durch
die Gewährleistung abgedeckt, es sei denn, die Fehlfunktion wurde durch einen
Fehler in der Konstruktion, der Materialien oder der Herstellung verursacht.
WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT
Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzuneh-
men, kontaktieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-We-
bseite zur Verfügung stehenden Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort
stehenden Anweisungen oder Empfehlungen. Kontaktinformationen und Informa-
tionen zum technischen Support stehen ebenfalls am Ende dieser Gewährleistung.
Jegliche Ansprüche, die bezüglich dieser Gewährleistung geltend gemacht wer-
den, werden erst gültig, wenn der Kaufbeleg durch den ursprünglichen Kunden
präsentiert wird. Dieser Kaufbeweis kann die originale Rechnung oder Quittung
sein, solange es die Informationen bezüglich des Kaufdatums und des Namens
des Produktmodells enthält.
DE DE

32
GEWÄHRLEISTUNGSREPARATUREN
Jegliche Reparaturen, die im Rahmen dieser Gewährleistung getäti-
gt wurden, können nicht durch Dritte gemacht werden. Von jeglicher
Gewährleistung ausgeschlossen sind Reparaturen oder Schäden, die
Resultat aus solchen Reparaturen durch Dritte und durch Dritte beein-
usst oder verursacht wurden.
AUSNAHMEN
Folgende Situationen werden von jeglicher Gewährleistung ausges-
chlossen:
1. Jegliche Verschleißerscheinungen von Teilen und Bestandteilen, die dur-
ch die normale Produktverwendung entstehen.
2. Risse, Dellen, Kratzer und andere Arten von Oberächenschäden, die nur
das Aussehen des Produktes beeinträchtigen.
3. Jegliche Fehlfunktion, die durch die unsachgemäße Produktverwendung,
d.h. die den Anweisungen der Bedienungsanleitung nicht entspricht, entsteht.
4. Wenn die Verwendung und Aufbewahrung des Produktes nicht den
Anweisungen der Bedienungsanleitung entspricht.
5. Die Öffnung des Produkts durch eine dritte Partei, die nicht autorisiert ist,
diese Reparatur zu tätigen.
6. Das Bearbeiten oder Ändern von Teilen oder Komponenten, seien sie von
Innen oder von Außen.
7. Durch auslaufende Batterieüssigkeit verursachte Schäden, die wiederum
durch materielle Schäden an den Komponenten oder durch den Missbrauch
des Produktes entstanden sind.
8. Eine Fehlfunktion oder ein Schaden, der nicht auf die Herstellung oder das
Design des Produktes zurückgeführt werden kann.
9. Die Verwendung des Produktes im Rahmen einer Geschäftstätigkeit, einer
Beschäftigung oder eines Handels.
10. Eine Fehlfunktion aus Gründen, die nicht den geltenden technischen Nor-
men oder Sicherheitsnormen, oder nicht den Anweisungen der Bedienung-
sanleitung entsprechen.
33
Treten diese oben genannten Situationen ein, fallen für die durch Prozis
gebotenen Dienste zum Reparieren von Defekten oder Fehlfunktionen,
und die Kosten für die Reparaturarbeiten, den Transport und Ersatzteile
werden dem Kunden in Rechnung gestellt.
Der Kunde trägt alle Risiken für den Verlust und die Schädigung des
Produktes im Laufe des Transportes zu Prozis. Der Gewährleistungsans-
pruch erlischt, falls das Produkt mit Etiketten oder Aufklebern abgege-
ben wird, die entfernt, geschädigt, geändert oder auf sonstige Weise
modiziert wurden.
BESCHRÄNKTE HAFTUNG
Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch
die Verwendung des Produktes verantwortlich gemacht werden.
WAS MUSS GEMACHT WERDEN?
Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst
den Prozis Kundenservice, durch die auf der Webseite von Prozis zur
Verfügung stehenden Kommunikationskanäle, kontaktieren und allen
zur Verfügung stehenden Anweisungen und Empfehlungen folgen.
Senden Sie das Produkt in der Originalverpackung, inklusive dem gan-
zen Zubehör und den Unterlagen, an die folgende Adresse zurück:
PROZIS
Rua do Cais, nº 198
4830-345 Póvoa do Lanhoso
Braga - Portugal
KONTAKTE
Der Prozis-Kundenservice steht Ihnen jederzeit für weitere Erläuterun-
gen durch die auf der Webseite stehenden Kommunikationskanäle
vwww.prozis.com/support zur Verfügung.
DE DE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ LEGALE
Mediante questo documento, Prozis dichiara che Spirit - Humidier è
pienamente conforme agli standard specicati nella legislazione in vi-
gore ed anche ad altre clausole rilevanti.
34
Prozis è sempre disponibile per qualsiasi ulteriore chiarimen-
to attraverso i canali di comunicazione con l’Assistenza Clienti,
al sito www.prozis.com/support.
Per evitare qualsiasi conseguenza sull’ambiente o sulla pro-
pria salute causata dalle sostanze presenti nei dispositivi
elettrici ed elettronici, l’utente nale di tali dispositivi deve
comprendere appieno il signicato del simbolo del conteni-
tore per riuti barrato con una croce. Non gettare l’apparec-
chiatura elettrica ed elettronica insieme ai riuti indifferenziati.
Gettare separatamente e nei contenitori corretti.
L’imballaggio che protegge il dispositivo contro i possibili
danni causati durante il trasporto è realizzato con materiale
non inquinante, che può essere smaltito negli appositi con-
tenitori locali.
IT
Prozis è un marchio registrato di ONSALESIT, S.A.
Prozis si riserva il diritto di adeguare o alterare il prodotto o qualsiasi
documento ad esso legato al ne di assicurarne l’idoneità di utilizzo, in
qualsiasi momento e senza avviso previo.
La versione più recente di questo documento, che può contenere tali
adeguamenti o alterazioni, è disponibile come riferimento sul sito
www.prozis.com.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
ATTENZIONE!
Questo simbolo indica situazioni pericolose che potre-
bbero causare leggere ferite, o danneggiamento, mal-
funzionamento e/o distruzione del dispositivo.
Per prevenire danni e lesioni agli utenti o ad altri, rispettare i requisiti
descritti di seguito.
Questo apparecchio può essere usato da bambini di età uguale o su-
periore a 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali
ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, solo se sotto la su-
pervisione di un responsabile o solo se in grado di seguire le istruzioni
relative ad un utilizzo sicuro e di capirne gli eventuali pericoli.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza
supervisione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da
Prozis, in modo da evitare rischi.
DESTINAZIONE D’USO
Questo prodotto viene usato per umidicare l’aria, unicamente in am-
bienti al chiuso. Questo prodotto non è destinato all’uso commerciale,
ma unicamente a un uso domestico. La destinazione d’uso si intende
anche in relazione alle informazioni e alle speciche contenute nelle
seguenti istruzioni d’uso.
Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato nel presente documento
verrà considerato come uso improprio.
35
IT

• Non riempire con acqua calda (> 40°C).
• Questo diffusore può essere utilizzato solo in ambienti asciutti. Assicurarsi che non
venga posizionato vicino ad un’unità di alimentazione.
• L’unità di alimentazione deve essere collegata in modo da evitare qualsiasi tipo di
rischio in caso di caduta dell’apparecchio, o fuoriuscita di liquido.
• Mai comprimere il cavo di alimentazione o accostarlo a bordi taglienti.
• Non far funzionare questo diffusore vicino a fonti di calore.
• Mai far funzionare questo diffusore se l’unità di alimentazione o la spina sono
difettose.
• Non usare questo diffusore se è visibilmente danneggiato, completamente o in
parte.
• Non modicare questo diffusore in nessun modo.
• Collocare il diffusore su una supercie solida, piana e resistente all’umidità.
• Non coprire il diffusore - in modo particolare le aperture di ventilazione.
• Vernici, plastica ed alcuni prodotti per la manutenzione di mobili, possono dete-
riorare ed indebolire il materiale della base antiscivolo.
• Collocare un rivestimento antiscivolo sotto il diffusore, se necessario.
• Non collocare il diffusore direttamente sotto una mensola o scaffale - l’umidità
può causare danni.
• Non aggiungere profumi né olii essenziali nel serbatoio dell’acqua.
• Non trasportare il diffusore con il serbatoio pieno d’acqua.
• Non far funzionare il diffusore se contiene molto poco o nessun liquido.
Avvertenze
Fonte di alimentazione
Importante: l’adattatore deve essere una fonte sicura a
voltaggio extra basso, compatibile con le classicazioni
elettriche indicate sull’apparecchio.
Qualunque fonte di alimentazione esterna usata con
questo prodotto deve rispettare le norme e gli standard
rilevanti applicabili nel paese di utilizzo.
36 37
Prima dell’utilizzo
Non permettere che liquidi, aria umida o fuoco entrino in
contatto con il diffusore.
Non collocare il diffusore in stanze dall’alto grado di umi-
dità, come bagni o saune.
Non permettere che alcun liquido entri nel diffusore.
Questo non solo potrebbe distruggerlo, ma causerebbe
anche il rischio di incendio.
Proteggere il diffusore dagli elementi - non sistemarlo
all’aperto (solo uso interno).
Il diffusore può essere collocato solo su superci piane.
Se collocato su superci inclinate, l’acqua dal serbatoio
d’acqua può entrare nel dispositivo.
Osservare le istruzioni di installazione.
PULIZIA
1. Prima di pulire l’unità, spegnerla e assicurarsi che l’adattatore sia stac-
cato dal diffusore e dalla presa.
2. Rimuovere la copertura esterna della base.
3. Versare attentamente l’acqua rimanente fuori dal serbatoio usando
lo scarico laterale, di fronte alla presa d’aria. Non svuotare il serbatoio
vicino alla presa d’aria per evitare malfunzionamenti.
PULIRE LA SUPERFICIE ESTERNA
Pulire la supercie del diffusore con un panno pulito, umido e morbido
tutte le volte che è necessario.
PULIRE IL SERBATOIO
Si raccomanda di pulire il serbatoio con un panno pulito, umido e mor-
bido almeno una volta ogni 2 settimane.
Pulire e lasciare asciugare l’unità prima di lunghi periodi di inutilizzo.
IT IT

MANUALE UTENTE
CONTENUTO
1 x Prozis SPIRIT - Umidicatore
1 x Cavetto per ricaricare
1 x Manuale utente
ISTRUZIONI
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Piastrina di atomiz-
zazione
Tasto On/Off e
Luce di stato
Presa di
Alimentazio-
ne USB
Motore Principale
Contenitore del Tampo-
ne di Cotone
Foro di Assorbimento
dell’Acqua
Serbatoio
dell’acqua
38
ISTRUZIONI D’USO
1. Aggiungere l’acqua nel serbatoio. Non superare il limite indicato.
2. Collegare il cavo di alimentazione alla porta USB e connetterlo
all’adattatore adeguato.
3. Premere il tasto On/Off per accendere l’umidicatore e la luce di
stato diventerà blu. Premere il tasto On/Off di nuovo per attivare la mo-
dalità a intermittenza e la luce di stato diventerà rossa.
4. Attendere per 1-2 minuti al primo utilizzo, per permettere al tampo-
ne di cotone di assorbire la corretta quantità di acqua.
5. Togliere il tampone di cotone e impregnare le due estremità, quindi
rimetterlo nell’umidicatore e accendere il dispositivo.
6. Per spegnere l’umidicatore premere 3 volte il tasto On/Off.
AVVISO: Non utilizzare acqua distillata o altamente puricata.
Non aggiungere profumi né olii essenziali all’acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Alcune difcoltà in cui il cliente può incorrere, possono essere risolte
dallo stesso. Se il problema persiste dopo aver applicato i seguenti
consigli, preghiamo di contattare l’Assistenza Clienti di Prozis.
39
Problemi
tecnici Causa Soluzione
L’umidicatore non
funziona.
Non c’è abbastanza acqua
nel serbatoio.
Aggiungere acqua nel ser-
batoio.
Il cavo non è collegato al
dispositivo o è scollegato
dalla fonte di alimen-
tazione.
Collegare con cautela l’adat-
tatore all’umidicatore e alla
fonte di alimentazione.
IT IT
Table of contents
Languages:
Other PROZIS Humidifier manuals
Popular Humidifier manuals by other brands

Honeywell
Honeywell HCM-710 Series manual

HygroMatik
HygroMatik DBV66P Operation and maintenance instructions

Condair
Condair RS series installation manual

Aircare
Aircare 7d6100 Use and care guide

Sunbeam
Sunbeam SUL001W-CN Series Instruction leaflet

Neptronic
Neptronic SKS4-100-SLP Installation instructions and user manual