PROZIS Vakk Lite User manual

User manual
Warranty statement
V.1 12/2019

2
Language index
EN 3
FR 13
DE 24
IT 35
ES 45
PT 55

3
Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A.
Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documentation in order to ensure its suitability for use, at
any time and without prior notice.
The most recent version of this document, which may contain such adjustments or modications, is available for reference at www.prozis.com.
Legal compliance statement
By means of this document, PROZIS declares that the Vakk Lite vacuum cleaner is fully compliant with all the standards specied in the
applicable legislation as well as other relevant clauses.
Prozis will always be available for any additional clarication through our customer support communication channels, available at
www.prozis.com/support.
To avoid any impact on the environment or on human health due to dangerous substances present in electrical and electronic
devices, the end users of such devices are expected to understand the meaning of the symbol consisting of a crossed-out waste
container. Do not dispose of waste electrical and electronic equipment along with unsorted household waste. Dispose of it
separately and properly instead.
The packaging that protects the device against transport damage is made from non-polluting materials that can be disposed of
via local recycle bins.
EN

4
EN
Safety Warnings
CAUTION! This symbol highlights dangerous situations that could lead to light injuries, or damage, malfunction, and/or
destruction of the device.
To prevent harm or damage from happening to users or others, make sure to comply with the requirements below.
• Do not use the device to vacuum water, other liquids, inammable or hot substances.
• Do not immerse in water or other liquids.
• Do not vacuum hard or sharp objects such as glass, nails, etc.
• Discontinue use if the appliance becomes damaged.
• Do not handle the vacuum cleaner or charger with wet hands.
• Do not leave the vacuum cleaner unattended while switched on.
• Total obstruction of the nozzle causes overheating and may damage the device
• Keep the appliance away from heated surfaces.
• Do not allow children or pets to play with the appliance. It is not a toy.

5
EN
Instructions
PACKAGE CONTENTS
• 1 × VAKK Lite vacuum cleaner
• 1 × Protection cover
• 1 × Charging cable
• 1 × User manual
• 1 × 2-in-1 nozzle extension
PRODUCT DESCRIPTION
1 USB charging port
2 Air outlet
3 On/Off button
4 Battery charge indicator
5 Nozzle/dust compartment
6 Protection cover
7 2-in-1 nozzle extension
8 USB charging cable
Vacuum Cleaner Accessories

6
EN Before use
Make sure the appliance is fully charged before using it for the rst time.
If the battery charge indicator is ashing, that means the appliance is charging.
When the light is on continuously, that means is fully charged.
How to charge the device
1 Connect the charging cable to the appliance.
2 Connect the other end of the cable to a USB charger or adapter.
3 When inside a car, insert the charger in the auxiliary power outlet. Turn the key in the ignition to enable power supply.

7
EN
How to use
Remove the protection cover before switching on the appliance.
Press the On/Off button to switchw the appliance on and off.
Accessory installation
The 2-in-1 nozzle extension can be used in 2 ways:
1 With the brush pushed back, the extension can be used to vacuum corners or other hard-to-reach spaces.
2 With the brush pushed to the front, the extension can be used to vacuum soft surfaces.
Insert the extension into the nozzle as shown.

8
EN MAINTENANCE AND CLEANING
Use the vacuum cleaner only when its battery is fully charged. Prolonged use with a low
battery level may result in battery damage.
Turn of the appliance and remove all plugs before cleaning.
To prevent damage, make sure no moisture enters the appliance while cleaning.
Never use aggressive chemical agents or detergents to clean the appliance.
Make sure to empty and clean the dust compartment regularly.
1 Twist the nozzle to open the dust compartment (see g. 1).
2 Remove the lter from the compartment (see g. 2), clean it under running water and let
it air-dry.
3 Clean out the dust compartment using a wet cloth or tissue.
4 When the parts are clean and dry, put the lter back in the dust compartment. Replace
the nozzle by twisting it in the opposite direction.

9
EN
STORAGE
When storing the vacuum cleaner after use, make sure to put the protection cover back on the nozzle.
For long-term storage, keep the vacuum cleaner in a dry place, free from corrosive gases.
Make sure to recharge the battery every 3 months if the vacuum cleaner is not used for a longer period of time to prevent damage to the
battery caused by self-discharge.
Troubleshooting
Some issues that arise may be solved by the user. If the problem persists after having tried the following solutions, please contact Prozis
customer service.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The motor does not work. The battery has run out of power. Charge the appliance.
Suction power has decreased. Dust is blocking the nozzle or lter. Clean the nozzle and lter.
The battery is low on power. Charge the appliance.
The appliance won’t charge. You are using the wrong AC/DC adapter. Make sure you are using a 5V 2A USB adapter to charge
the device.

10
EN
Warranty Statement
All electrical and electronic products commercialized by Prozis via www.prozis.com are covered by the warranty applicable to the
purchase and sale of consumer goods.
GENERAL CONSIDERATIONS
This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty for nal consumers.
This warranty is valid exclusively for consumers who purchase the product for non-professional purposes.
WARRANTY PERIOD
Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a 2-year period, counting from the date of initial
purchase by a consumer and respective delivery, or for longer if legally established by the applicable national law.
In the event that repair is required, this 2-year period is suspended during repair time.
CONSUMABLES
The gradual performance decrease caused by prolonged use of the product’s consumable components, such as batteries, is not covered
by this warranty unless the malfunction is caused by faulty design, materials or production.
HOW TO MAKE A CLAIM
If the need arises to exercise the rights conceded to you through this warranty, please contact Prozis customer service via the
communication channels provided on the Prozis website, and follow the provided instructions or recommendations. Contact and technical

11
EN
assistance information is also provided at the end of this warranty.
Any claims made regarding this warranty will only be valid if proof of purchase is presented by the original customer. This proof of
purchase may be the original invoice or receipt, as long as it includes information regarding the date of purchase and the product’s model
name.
WARRANTY REPAIRS
Any repairs made under this warranty cannot be made by third parties. This warranty does not apply to any repairs, or damage caused
directly by such repairs, that have impacted or caused the damage that is the subject of the respective warranty claim.
EXCLUSIONS
The following situations are not covered by this warranty:
• Any wear and tear of parts and components resulting from normal product use.
• Cracks, dents, scratches, and other types of supercial damage that only affect the product’s appearance.
• Any malfunction caused by inappropriate use of the product that does not comply with user manual instructions.
• Use and storage of the product not complying with user manual instructions.
• Opening of the product by a third party who is not authorized to proceed to its repair.
• Altering or changing parts or components, whether internal or external.
• Damage caused by battery leakage resulting from the breaking of any of its components, or from product misuse.
• Malfunction or damage due to reasons that cannot be ascribed to the production or design of the product.
• Use of the product in the context of a business, occupation or commerce.
• Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force, or with user manual instructions.

12
EN The services provided by Prozis in order to repair or x any fault or malfunction resulting from the verication of any of the aforementioned
excluded situations will be subject to payment of labor, transport and component costs.
The customer shall bear all risks of loss and damage to the product during transportation to Prozis. This warranty will be void if the
returned product arrives with labels or stickers that have been removed, damaged, tampered with or modied in any way.
LIMITED RESPONSIBILITY
Prozis cannot be held responsible for indirect damage or loss due to usage of the product.
WHAT TO DO?
To request warranty service, you must rst contact Prozis customer service via the communication channels provided on the Prozis website,
and follow the provided instructions and recommendations.
Send back the product inside its original packaging, including all accessories and documentation, to the following address:
PROZIS
Rua do Cais, nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis is always available for additional clarication through their customer service communication channel at www.prozis.com/support.

13
FR
Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A.
Prozis se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’ajuster ou de modier le produit ou toute documentation associée an de
s’assurer de l’adéquation pour l’utilisation prévue.
La version la plus récente du présent document, qui peut contenir de tels ajustements ou modications, peut être consultée sur www.prozis.com.
Déclaration de conformité légale
Par le présent document, PROZIS déclare que l’aspirateur Vakk Lite est entièrement conforme à toutes les normes spéciées dans la
législation applicable ainsi qu’aux autres clauses pertinentes.
Prozis sera toujours disponible pour toute explication supplémentaire par le biais des canaux de communication du service client,
disponibles sur www.prozis.com/support.
An d’éviter tout impact sur l’environnement ou la santé humaine en raison des substances dangereuses présentes dans les
appareils électriques et électroniques, les utilisateurs naux doivent comprendre la signication du symbole représentant une
poubelle barrée. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques dans les ordures ménagères non triées, mais plutôt
séparément et de façon convenable.
L’emballage qui protège l’appareil contre les dommages dus au transport est constitué de matériaux non polluants qui peuvent
être déposés dans des conteneurs de recyclage locaux.

14
FR
Avertissements de sécurité
ATTENTION ! Ce symbole indique des situations dangereuses qui peuvent entraîner des blessures légères, des dommages, un
dysfonctionnement et/ou la destruction de l’appareil.
Pour éviter que les utilisateurs ou d’autres personnes ne subissent des préjudices ou des dommages, assurez-vous de respecter
les exigences ci-dessous.
• N’utilisez pas l’appareil pour aspirer de l’eau, d’autres liquides ou des substances inammables ou chaudes.
• N’immergez pas dans l’eau ou d’autres liquides.
• Ne passez pas l’aspirateur sur des objets durs ou tranchants tels que du verre, des clous, etc.
• Cessez d’utiliser l’appareil si celui-ci est endommagé.
• Ne manipulez pas l’aspirateur ou le chargeur avec les mains mouillées.
• Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance lorsqu’il est allumé.
• L’obstruction totale du suceur provoque une surchauffe et peut endommager l’appareil.
• Tenez l’appareil éloigné des surfaces chauffées.
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques jouer avec l’appareil. Ce n’est pas un jouet.

15
FR
Mode d’emploi
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• 1 × Aspirateur VAKK Lite
• 1 × Boîtier de protection
• 1 × Câble de chargement
• 1 × Manuel d’utilisation
• 1 × Suceur 2 en 1
DESCRIPTION DU PRODUIT
1 Port de charge USB
2 Sortie d’air
3 Bouton On/Off
4 Indicateur de charge de la batterie
5 Suceur/compartiment à poussière
6 Boîtier de protection
7 Suceur 2 en 1
8 Câble de chargement USB
AccessoiresAspirateur

16
FR Avant utilisation
Assurez-vous que l’appareil est complètement chargé avant de l’utiliser pour la première fois.
Si l’indicateur de charge de la batterie clignote, cela signie que l’appareil est en charge.
Lorsque le voyant est allumé en continu, l’appareil est complètement chargé.
Comment charger l’appareil
1 Raccordez le câble de chargement à l’appareil.
2 Connectez l’autre extrémité du câble à un chargeur ou adaptateur USB.
3 Lorsque vous êtes dans une voiture, insérez le chargeur dans la prise de courant auxiliaire. Tournez la clé dans le contact pour activer
l’alimentation électrique.

17
FR
Comment utiliser
Retirez le boîtier de protection avant d’allumer l’appareil.
Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer et éteindre l’appareil.
Installation des accessoires
Le suceur 2 en 1 peut être utilisé de 2 façons :
1 Avec la brosse repoussée vers l’arrière, l’extension peut être utilisée pour aspirer les coins ou autres endroits difciles d’accès.
2 Avec la brosse poussée vers l’avant, l’extension peut être utilisée pour aspirer les surfaces molles.
Insérez le suceur 2 en 1 dans l’embout comme indiqué.

18
FR ENTRETIEN ET NETTOYAGE
N’utilisez l’aspirateur que lorsque sa batterie est complètement chargée. Une utilisation
prolongée avec un niveau de batterie faible peut endommager la batterie.
Éteignez l’appareil et retirez toutes les prises avant de le nettoyer.
Pour éviter tout dommage, assurez-vous qu’aucune humidité ne pénètre dans l’appareil
pendant le nettoyage.
N’utilisez jamais d’agents chimiques agressifs ou de détergents pour nettoyer l’appareil.
Veillez à vider et nettoyer régulièrement le compartiment à poussière.
1 Tournez le suceur pour ouvrir le compartiment à poussière (voir g. 1).
2 Retirez le ltre du compartiment (voir g. 2), nettoyez-le à l’eau courante et laissez-le
sécher à l’air libre.
3 Nettoyez le compartiment à poussière à l’aide d’un chiffon humide ou d’un mouchoir en
papier.
4 Lorsque les pièces sont propres et sèches, replacez le ltre dans le compartiment à
poussière. Replacez le suceur en le tournant dans le sens inverse.

19
FR
STOCKAGE
Lorsque vous rangez l’aspirateur après utilisation, veillez à remettre le boîtier de protection sur le suceur.
Pour un stockage à long terme, conservez l’aspirateur dans un endroit sec, exempt de tout gaz corrosif.
Assurez-vous de recharger la batterie tous les 3 mois si l’aspirateur n’est pas utilisé pendant une longue période de temps an d’éviter
d’endommager la batterie par autodécharge.
Dépannage
Certains problèmes peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème persiste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez
contacter le service client de Prozis.
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
Le moteur ne fonctionne pas. La batterie est vide. Chargez l’appareil.
La puissance d’aspiration a diminué. La poussière bloque le suceur ou le ltre. Nettoyez le suceur et le ltre.
La batterie est faible. Chargez l’appareil.
L’appareil ne se recharge pas. Vous utilisez le mauvais adaptateur AC/DC. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur USB 5V 2A pour charger
l’appareil.

20
FR
DÉCLARATION DE GARANTIE
Tous les produits électriques et électroniques commercialisés par Prozis via www.prozis.com sont couverts par la garantie applicable à
l’achat et à la vente de biens de consommation.
CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Ce document contient les conditions générales de la garantie de Prozis pour les consommateurs naux.
Cette garantie s’applique exclusivement aux consommateurs qui achètent le produit à des ns non professionnelles.
PÉRIODE DE GARANTIE
Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant une période de 2 ans, à compter de la date
d’achat initial par le consommateur et de la livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la
législation nationale applicable.
En cas de réparation, cette période de 2 ans est suspendue pendant la durée de la réparation.
CONSOMMABLES
La diminution progressive des performances causée par l’utilisation prolongée des composants consommables du produit, tels que les
piles/batteries, n’est pas couverte par cette garantie, sauf si le dysfonctionnement est dû à un défaut de conception, de matériaux ou de
production.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: