pyrex SB-500 GOLD User manual

www.pyrex.com.gr
Οδηγίες | Χρήσης
Instructions | Manual
Μίξερ Χειρός - Hand Mixer
SB-500 GOLD

1
4
65
2
σελ_1
•
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
σελ_3
•
ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
•
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
•
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΙΞΕΡ
ΧΕΙΡΟΣ
σελ_4
•
∆ΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ
ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ
•
ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ
ΤΑΧΥΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ
ΖΥΜΩΤΗΡΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑ-
∆ΕΥΤΗΡΩΝ
σελ_5
•
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗ-
ΣΗ ΤΟΥ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ
•
ΦΡΟΝΤΙ∆Α ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙ-
ΣΜΟΣ
•
ΤΕΧΝΙΚΑ
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
σελ_6
•
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ
ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ
ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΥΜΦΩ-
ΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ
Ο∆ΗΓΙΑ 2002/96/ΕΚ
•
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΕΞΥΠΗΡΕ-
ΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ
page_7
•
IMPORTANT SAFE-
GUARDS
page_9
•
PARTS OF THE APPLI-
ANCE
•
BEFORE FIRST USE
•
USE THE HAND MIXER
page_10
•
HAND MIXER SPEED
CONTROL
•
RECOMMENDED
SPEEDS FOR DOUGH
HOOKS AND BEATERS
page_11
•
HINTS
•
CARE AND CLEANING
•
TECHNICAL CHARAC-
TERISTICS
page_12
•
IMPORTANT INFORMA-
TION FOR CORRECT
DISPOSAL OF THE
PRODUCT IN ACCORD-
ANCE WITH EC DIREC-
TIVE 2002/96/EC
•
SERVICE AND CUS-
TOMER CARE
Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε µία συσκευή
της γκάµας PYREX®.
Σας συγχαίρουµε για την επιλογή και ελπίζου-
µε ότι θα µείνετε απόλυτα ικανοποιηµένοι από
τη χρήση του προϊόντος.
Η διεθνής µάρκα PYREX® βρίσκεται στα ελ-
ληνικά νοικοκυριά πάνω από 60 χρόνια µε τα
γνωστά πυράντοχα γυάλινα σκεύη. Η συλλογή
της PYREX® συµπληρώνεται πλέον µε αντι-
κολλητικά σκεύη και τώρα και µε ηλεκτρικές
συσκευές.
Thank you for choosing a product of the new
PYREX® electrical appliances range.
We hope that you will be satisfied by the use
of this product.
The well-known heat-resistant glass cook-
ware PYREX® has been a part of the Greek
households for over 60 years. The range is
now further supplemented with non-stick
cookware and electrical appliances.
Μίξερ Χειρός - Hand
Mixer SB-500
3
Περιεχόµενα
Index

•
Πριν συνδέσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι η παροχή του ηλεκτρικού ρεύµατος συµπίπτει µε
εκείνη που αναγράφεται στο κάτω µέρος της συσκευής.
•
Πάντα συνδέετε τη συσκευή σας µε πρίζα που διαθέτει γείωση. Η µη τήρηση αυτής της υποχρέ-
ωσης µπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία και ενδεχοµένως σε σοβαρό τραυµατισµό.
•
Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επιτήρηση όταν βρίσκεται σε λειτουργία.
•
Στενή επιτήρηση είναι απαραίτητη όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία και ιδιαίτερα όταν µικρά
παιδιά ή άτοµα µε ειδικές ανάγκες βρίσκονται γύρω από αυτήν. Βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν µε
τα εξαρτήµατα ή τη συσκευή.
•
Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα µε ειδικές ανάγκες (σωµατικές ή διανοη-
τικές), παιδιά ή άτοµα που δε διαθέτουν την απαιτούµενη γνώση και εµπειρία για τη χρήση της
συσκευής, χωρίς την επιτήρηση κάποιου προσώπου που γνωρίζει τον τρόπο λειτουργίας της
συσκευής και θα είναι υπεύθυνος για την ασφάλειά τους.
•
Θέστε εκτός λειτουργίας τη συσκευή και αποσυνδέστε από το ρεύµα:
- Πριν προσαρµόσετε η αφαιρέσετε κάποια µέρη.
- Μετά από κάθε χρήση.
- Πριν οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισµού ή συντήρησης.
•
Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή για σκοπούς πέρα από αυτούς για τους οποίους προορίζεται.
•
Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε εσωτερικό χώρο. Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή σε
υπαίθριο χώρο.
•
Η συσκευή αυτή προορίζεται µόνο για οικιακή χρήση. Κάθε άλλη χρήση ακυρώνει την εγγύηση.
•
Χρησιµοποιείτε πάντα το µίξερ χειρός επάνω σε στέρεη, στεγνή και επίπεδη επιφάνεια.
Πριν την ανάγνωση, παρακαλώ ξεδιπλώστε τη μπροστινή σελίδα όπου παρέχεται η εικο-
νογράφηση.
•
∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τις για µελλοντική αναφορά.
•
Παρακαλώ κρατήστε την απόδειξη λιανικής πώλησης για λόγους εγγύησης.
•
Αφαιρέστε τη συσκευασία.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ AΣΦΑΛΕΙΑΣ
1_GR
Οδηγίες | Χρήσης
Μίξερ Χειρός SB-500

•
Μη λειτουργείτε και µην τοποθετείτε τη συσκευή ή µέρη της σε µέρη µε υγρασία ή σε σηµεία
όπου µπορεί να βρέχεται.
•
Να κρατάτε τα δάχτυλα, τα µαλλιά και τα ρούχα σας και τα σύνεργα κουζίνας µακριά από τα
κινούµενα µέρη.
•
Ποτέ µην αφήνετε τη µονάδα του κινητήρα, το καλώδιο ή το βύσµα να βραχούν.
•
Σε περίπτωση που η συσκευή βραχεί, αφαιρέστε αµέσως το καλώδιο του ρεύµατος από την πρί-
ζα και µην βάζετε τα χέρια σας στο νερό. Μη θέτετε ποτέ τη βρεγµένη συσκευή σε λειτουργία.
Επικοινωνήστε µε ένα από τα εξουσιοδοτηµένα κέντρα επισκευών PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
•
Μην τοποθετείτε ποτέ αυτή τη συσκευή επάνω ή κοντά σε ζεστή εστία ηλεκτρικής κουζίνας ή
κουζίνας αερίου ή σε σηµείο που µπορεί να έρθει σε επαφή µε άλλη ζεστή συσκευή.
•
Η κακή χρήση του µίξερ χειρός µπορεί να προκαλέσει τραυµατισµό.
•
Μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύµατος να κρέµεται από την άκρη του τραπεζιού/ πάγκου ή να
ακουµπά οποιαδήποτε ζεστή επιφάνεια.
•
Ποτέ µην αφήνετε το καλώδιο του ρεύµατος διπλωµένο κατά την διάρκεια της χρήσης της συ-
σκευής. Ξεδιπλώστε το τελείως.
•
Μη χρησιµοποιείτε ποτέ σκληρά, λειαντικά ή διαβρωτικά απορρυπαντικά ή διαλυτικά υγρά για
τον καθαρισµό της συσκευής.
•
Μη µετακινείτε τη συσκευή όταν αυτή είναι σε λειτουργία.
•
Μην αγγίζετε τη συσκευή µε βρεγµένα ή νωπά χέρια.
•
Μη χρησιµοποιείτε επέκταση καλωδίου.
•
Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο για τυχόν φθορές.
•
Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο ρεύµατος έχει υποστεί φθορά ή αν αυτή
έχει πέσει ή έχει υποστεί βλάβη κατά οποιοδήποτε τρόπο. Αν υποψιαστείτε ότι η συσκευή έχει
υποστεί βλάβη, επιστρέψτε την στο κοντινότερο εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευών PYREX-
ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ για εξέταση.
•
Σε περίπτωση που υπάρχει πιθανή βλάβη, µην επιχειρήσετε να την επισκευάσετε µόνοι σας.
Απευθυνθείτε σε ένα από τα εξουσιοδοτηµένα κέντρα επισκευών PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
•
Κάθε επισκευή από µη εξουσιοδοτηµένο τεχνικό των κέντρων service PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ
ΑΚΥΡΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ.
•
Κάθε λανθασµένη χρήση της συσκευής ακυρώνει την εγγύηση.
•
Χρησιµοποιείτε µόνο γνήσια ανταλλακτικά PYREX®.
•
Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε την Οδηγία ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας 2014/30/
EΕ, την Οδηγία Χαµηλής τάσης 2014/35/EΕ, την Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισµό της
χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό. Επίσης, µε
την Οδηγία 2009/125/EΚ για τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασµού για τα προϊόντα που κατα-
ναλώνουν ενέργεια και τον Κανονισµός(ΕΚ) Αρ. 1935/2004 σχετικά µε τα υλικά και αντικείµενα
που προορίζονται να έρθουν σε επαφή µε τρόφιµα.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
1. Κουµπί απασφάλισης εργαλείων
2. ∆ιακόπτης ταχυτήτων
3. Κουµπί “Turbo”
4. Σώµα µίξερ
5. Ζυµωτήρες
6. Αναδευτήρες
2-3_GR
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
•
Πλύνετε τα µέρη της συσκευής. ∆είτε την ενότητα “φροντίδα και καθαρισµός”
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ
1. Ξετυλίξτε το καλώδιο και βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ταχυτήτων (2) βρίσκεται στη θέση απενερ-
γοποίησης “0”.
2. Εισάγετε τους ζυµωτήρες (5) ή τους αναδευτήρες (6). Στρέψτε και πιέστε µέχρις ότου ακουστεί
το χαρακτηριστικό κλικ.
3. Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα.
4. Χρησιµοποιήστε µπολ κατάλληλου µεγέθους για τα υλικά και κρατήστε το µίξερ µε τους ζυµω-
τήρες (5) ή τους αναδευτήρες (6) µέσα στο µπολ.
5. Επιλέξτε ταχύτητα από τον διακόπτη ταχυτήτων (2). Το πρώτο σηµάδι στη µονάδα του µίξερ
χειρός είναι η χαµηλότερη ταχύτητα.
•
Όσο πήζει το µείγµα, αυξάνετε την ταχύτητα.
•
Εάν η συσκευή αρχίσει να χαµηλώνει ταχύτητα ή να καταπονείται, αυξήστε την ταχύτητα.
•
Πιέστε το κουµπί “Turbo” (3) για να θέσετε το µοτέρ στη µέγιστη ταχύτητα. Το µοτέρ θα λειτουρ-
γεί για όσο διάστηµα το κουµπί “Turbo” είναι πατηµένο. Όταν ο διακόπτης ταχυτήτων (3) είναι
στη θέση “5” πατώντας ταυτόχρονα και το κουµπί “turbo”, συνιστάται να µην χρησιµοποιείτε το
µίξερ περισσότερο από 60 δευτερόλεπτα για να αποφευχθεί η υπερθέρµανση του µίξερ χειρός.
6. Όταν το µείγµα αποκτήσει την υφή που θέλετε, σύρετε το διακόπτη ταχυτήτων (2) στη θέση απενερ-
γοποίησης “0” και αποµακρύνετε του ζυµωτήρες (5) ή τους αναδευτήρες (6) από το µπολ.
7. Για να αφαιρέσετε τα εξαρτήµατα, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ταχυτήτων (2) βρίσκεται στη θέση
απενεργοποίησης “0” και αποσυνδέστε το µίξερ χειρός από την πρίζα. Πιέστε το κουµπί απασφάλι-
σης εργαλείων (1). Κρατήστε τα εξαρτήµατα από τους άξονές τους καθώς τα βγάζετε.

∆ΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ
ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ ΤΑΧΥΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΖΥΜΩΤΗΡΩΝ ΚΑΙ
ΑΝΑ∆ΕΥΤΗΡΩΝ
Τύπος φαγητού Συνιστώμενες μέγιστες
ποσότητες
Προτεινόμενη
ταχύτητα
Χρόνοι κατά
προσέγγιση
Ζυμωτήρες
Ζύµη µε µαγιά 600γρ. αλεύρι 1-5 2 – 3 λεπτά
Αναδευτήρες
Μείγµατα για βάφλες,
τηγανίτες κλπ. 750γρ 4-5 5 λεπτά
Ελαφριές σάλτσες,
κρέµες και σούπες 750γρ 1-5 5 λεπτά
Ταχύτητα Συνιστώμενη χρήση
1 Κατάλληλη για την αρχή και το τελείωµα της διαδικασίας ανάµειξης.
Για την ανάµειξη ελαφριών ή υγρών µειγµάτων.
Για µαρέγκα ή µείγµατα µε αλεύρι.
2, 3, 4 Για συνεχή ανάµειξη
5 Για µείγµατα κέικ, σάλτσες κ.α.
Για ζύµωµα που απαιτεί σταθερή διαδικασία ανάµειξης
Turbo Η ταχύτητα είναι ίδια µε τη µέγιστη ταχύτητα 5.
Η συσκευή µπορεί να φτάσει άµεσα στη µεγαλύτερη ταχύτητα αν πατήσετε το κου-
µπί turbo, ενώ η συσκευή λειτουργεί κάτω από άλλη ταχύτητα. Επανέρχεται στην
αρχική ταχύτητα αυτόµατα, αν αφήστε το κουµπί turbo.
Έχετε υπ’ όψιν ότι τα παρακάτω είναι απλώς προτάσεις και ότι η ταχύτητα που θα επιλέξετε εξαρτάται
από το µέγεθος του µπολ, τις ποσότητες, τα υλικά που αναµειγνύετε και τη δική σας προτίµηση.
Αυξάνετε σταδιακά τις παρακάτω συνιστώµενες ταχύτητες.

4-5_GR
Μαγιονέζα 3 κρόκοι αβγών 1-5 5 λεπτά
Βραστές πατάτες 750γρ 4-5 5 λεπτά
Σαντιγί 500γρ 1-5 5 λεπτά
Μαρέγκα 5 ασπράδια αβγών 4-5 5 λεπτά
Μείγµα κέικ 750γρ 1-5 5 λεπτά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙ∆Α
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
•
Κατά την παρασκευή µείγµατος για κέικ, χρησιµοποιείτε βούτυρο ή µαργαρίνη σε θερµοκρασία
δωµατίου ή λιώστε τα πριν από τη χρήση.
•
Για να µη ξεχειλίζουν τα υλικά από το µπολ, επιλέγετε µπολ κατάλληλου µεγέθους.
•
Οι µεγάλες ποσότητες και τα πηχτά µείγµατα ενδέχεται να χρειάζονται περισσότερο χρόνο ανάµειξης.
•
Κατά την παρασκευή κρέµας σαντιγί, συνιστάται να χρησιµοποιείτε βαθύ µπολ έτσι ώστε να ελα-
χιστοποιείτε το πιτσίλισµα.
•
Να θέτετε πάντα τη συσκευή εκτός λειτουργίας, να την αποσυνδέετε από την πρίζα και να αφαι-
ρείτε τα εξαρτήµατα προτού την καθαρίσετε.
•
Ποτέ µη βυθίζετε τη µονάδα του µίξερ χειρός σε νερό και µην αφήνετε το καλώδιο ή το φις να
βρέχονται.
•
Μη χρησιµοποιείτε ποτέ αποξεστικά προϊόντα για να καθαρίσετε τα µέρη της συσκευής.
Ζυμωτήρες και αναδευτήρες: Πλύνετε στο χέρι και στεγνώστε καλά. Μην πλένετε στο πλυντή-
ριο πιάτων.
Κυρίως σώμα του μίξερ χειρός: Σκουπίστε µε υγρό πανί και µετά στεγνώστε.
Μοντέλο: Μίξερ Χειρός SB-500
Ηλεκτρική τάση: 220-240V ~ 50-60Hz
Ισχύς: MAX 500 W

ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ Ο∆ΗΓΙΑ
2002/96/ΕΚ
•
Πριν διανεµηθούν, οι συσκευές µας υπόκεινται σε αυστηρό ποιοτικό έλεγχο. Ωστόσο η συ-
σκευή διαθέτει και δύο (2) χρόνια εγγύησης από την ηµεροµηνία αγοράς της. Εάν το προϊόν
που έχετε αγοράσει δυσλειτουργεί ή βρείτε τυχόν ελαττώµατα απευθυνθείτε στο κατάστη-
µα αγοράς ή στείλτε το ή παραδώστε το σε εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Σέρβις της PYREX-
BENRUBI. Για την ενηµέρωσή σας σχετικά µε το πλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο Κέντρο
Σέρβις της PYREX-BENRUBI, επισκεφθείτε τη σελίδα µας www.benrubi.gr.
•
Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώµατα που θα προκύψουν από φυσιολογική φθορά, λανθα-
σµένη εγκατάσταση, χειρισµό ή συντήρηση του προϊόντος, αντικανονικές συνθήκες λειτουρ-
γίας, µη εφαρµογή των οδηγιών χρήσης, κακή χρήση, µετατροπή ή επισκευή του προϊόντος
από επισκευαστές που δεν ανήκουν στα κέντρα service PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ
Στο τέλος της ωφέλιµης ζωής του, το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται µε τα αστικά
απορρίµµατα. Πρέπει να απορριφθεί σε ειδικά κέντρα διαφοροποιηµένης συλλογής
απορριµµάτων που ορίζουν οι δηµοτικές αρχές ή στους φορείς που παρέχουν αυτή
την υπηρεσία. Η χωριστή απόρριψη µιας ηλεκτρικής οικιακή συσκευής, επιτρέπει την
αποφυγή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία από την ακατάλληλη
απόρριψη και επιτρέπει την ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται ώστε να επιτυγ-
χάνεται σηµαντική εξοικονόµηση ενέργειας και πόρων.
Για την επισήµανση της υποχρεωτικής χωριστής απόρριψης οικιακών ηλεκτρικών συσκευών,
το προϊόν φέρει το σήµα του διαγραµµένου τροχοφόρου κάδου απορριµµάτων.
Χ. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.
Αγ. Θωµά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα
Τηλ. / Εξυπηρέτηση πελατών.: 210 6156400, e-mail: [email protected]

6-7_GB
•
Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of the
appliance.
•
Always plug your device into an outlet that is earthed. Failure to comply with this requirement
may result in electric shock and possible serious injury.
•
Never leave the appliance unattended while operating.
•
Close supervision is necessary when your appliance is being used near children or infirm
people. Ensure that they do not play with the appliance.
•
This appliance is not intended for use by people with reduced physical, sensory or mental
capabilities, children or those with lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
•
Switch off and unplug:
- Before fitting or removing parts.
- After each use.
- Before cleaning.
•
Never use the appliance for any other use than indicated.
•
The device is intended for indoor use. Do not use the device outdoors.
•
The device is intended only for domestic use. Any other use will cancel the warranty.
Please unfold the front page in order to check on the detailed view of the product.
•
Read these instructions carefully and keep for future reference.
•
Please keep the sales receipt for guarantee purposes.
•
Remove all packaging.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Instructions | Manual
Hand Mixer SB-500

•
Always use the hand mixer on a secure, dry level surface.
•
Do not operate or place the device or its parts in places of high humidity or where it may get wet.
•
Keep fingers, hair, clothing and utensils away from moving parts.
•
Never let the power unit, cord or plug get wet.
•
If the appliance does get wet, immediately remove the power cord from the plug. Do not
put your hands in the water. Never run the wet appliance and contact one of the authorized
PYREX-BENRUBI service centers.
•
Never place this appliance on or near a hot gas or electric burner or where it could touch a
heated appliance.
•
Misuse of your hand mixer can result in injury.
•
Do not let the power cord of the appliance hang over the edge of a table or bench top or
touch any hot surface.
•
Never leave the power cable wrapped during use. Unwind it completely.
•
Never use highly corrosive or abstractive cleaning agents. Never use metal scouring pads
for cleaning.
•
Do not move the appliance when in operation.
•
Do not touch the appliance with wet or damp hands.
•
Do not use an extension power cord.
•
Check the power cord periodically for possible damages.
•
If the power cord or the plug of the appliance have been damaged, do not use the appliance
and contact an authorized PYREX-BENRUBI Service Center.
•
In case of a possible damage, do not attempt to repair the appliance by yourself. Please
contact one of the authorized PYREX-BENRUBI service centers.
•
Any repair made by an unauthorized PYREX-BENRUBI Service Center CANCELS THE
GUARANTEE.
•
Any misuse of the device cancels the warranty.
•
Use only original PYREX® spare parts.
•
The appliance conforms to EU directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, the
2014/35/EU Low Voltage Directive, the2011/65/EU RoHS Directive, the directive 2009/125/EC
for eco-design and the EC regulation no. 1935/2004 on materials intended to contact with food.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

8-9_GB
PARTS OF THE APPLIANCE
1. Ejection button
2. 5-speed switch
3. Turbo button
4. Mixer unit
5. Dough hooks
6. Beaters
BEFORE FIRST USE
USE YOUR HAND MIXER
•
Wash the parts of the appliance. See “care and cleaning” section.
1. Unwrap the cord and make sure the speed switch (2) is in the “0” position.
2. Insert the dough hooks (5) or beaters (6). Turn and push them in until you hear the clipping
sound.
3. Plug in your device in the socket.
4. With the ingredients in a bowl of an appropriate size, place the dough hooks (5) or beaters
(6) into the bowl.
5. Select a speed from the 5-speed switch (2). The first mark on the hand mixer body is the
slowest speed setting.
•
As the mixture thickens, increase the speed.
•
If the machine starts to slow or labour, increase the speed.
•
Press the turbo button (3) to operate the motor at maximum speed. When you are using the
mixer in position 5, do not use the turbo button for more than 60 seconds.
6. When the mixture reaches the desired consistency, return the speed switch (2) to the “0”
position and then lift the dough hooks (5) or beaters (6) out of the bowl.
7. To remove the tools, make sure the speed switch (2) is in “0” position and the hand mixer
unplugged from the socket. Press the ejection button (1). When ejecting the tools, hold on
the tool shafts.

HAND MIXER SPEED CONTROL
RECOMMENDED SPEEDS FOR DOUGH HOOKS AND BEATERS
Please note that the below are for reference only. The speed you select depends on the bowl
size, the quantities, the ingredients you are mixing, and your personal preference.
Gradually increase to the below recommended speeds.
Food type Recommended
maximum quantities
Recommended
speeds
Approximate
times
Dough hooks
Yeast dough 600g. flour 1-5 2 – 3 minutes
Beaters
Batters for waffles,
pancakes etc. 750g 4-5 5 minutes
Speed Recommended usage
1
Suitable for the beginning and ending of mixing progress.
Beating and mixing light or thick batters.
Flour mixes or maringue.
2, 3, 4 For continuous mixing process
5For whipping cake mixes, sauces etc.
For kneading requiring continuous mixing process
Turbo
Same speed as high speed level (5).
The appliance can directly reach the fastest speed during turbo function.
When releasing the turbo button, the hand mixer comes back to the original
speed.

10-11_GB
CARE AND CLEANING
TECHNICAL CHARACTERISTICS
•
Always switch off, unplug, and remove dough hooks or beaters before cleaning.
•
Never put the hand mixer body in water of let the cord or plug get wet.
•
Never use abrasives to clean the parts.
Dough hooks and beaters: Wash by hand, then dry. Do not place in dishwasher
Hand mixer body: Wipe with a damp cloth, then dry.
Model: Hand Mixer SB-500
Rated Voltage/Frequency: 220-240V ~ 50-60Hz
Power: MAX 500 W
HINTS
•
For cake mixtures, use butter or margarine at room temperature or softened.
•
To avoid overloading your mixing bowl, select one of an appropriate size.
•
Large quantities and thick mixtures may require a longer mixing time.
•
When whipping cream, use a high-sided bowl to minimize splashing.
Thin sauces, creams
and soups 750g 1-5 5 minutes
Mayonnaise 3 egg yolks 1-5 5 minutes
Mash potatoes 750g 4-5 5 minutes
Whipping cream 500g 1-5 5 minutes
Whisking egg whites 5 egg whites 4-5 5 minutes
Cake mixture 750g 1-5 5 minutes

SERVICE AND CUSTOMER CARE
•
All our products are subjected to rigorous quality control. Moreover, your appliance
is guaranteed for a period of two (2) years from the date of purchase. If your product
malfunctions or you find any defects, please address to the shop that you have bought it
or send it or bring it to an authorized PYREX-BENRUBI Service Centre. To find the nearest
authorized PYREX-BENRUBI Service Centre, visit www.benrubi.gr.
•
No guarantee is provided, nor liability in case of any defect arising from willful or accidental
damage, faulty installation, wrong handling or maintenance of the product, connection
to an unsuitable electric supply, negligence, abnormal conditions, failure to follow our
instructions, misuse or alteration or repair of the product without the approval of an
authorized BENRUBI service center.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It
must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to
a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate
disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in
energy and resources.
As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked
with a crossed-out wheeled dustbin.
H. BENRUBI & FILS SA
27 Aghiou Thoma str, GR15124, Maroussi - Athens
Tel. / Customer Support: 210 6156400, e-mail: [email protected]
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL
OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIREC-
TIVE 2002/96/EC


H. BENRUBI & FILS SA
27 Aghiou Thoma str, GR15124, Maroussi - Athens
Tel. / Customer Support: 210 6156400, e-mail: [email protected]
www.pyrex.com.gr
Table of contents
Languages:
Other pyrex Hand Mixer manuals