Quick ECS Series Instruction manual

REV 003A
High
Quality
Nautical
Equipment
Manuale di installazione ed uso SEPARATORE DI CARICA SERIE ECS
Manual for use and installation CHARGE SEPARATOR SERIES ECS
Mode d’emploi et d’installation SEPARATEUR DE CHARGE SERIE ECS
Installations- und Benutzerhandbuch LADUNGSVERTEILER BAUREIHE ECS
Manual de instalación y uso SEPARADOR DE CARGA SERIE ECS
CHARGE SEPARATOR
ECS 162 B
ECS 163 B
ECS 222
ECS 223
IT
GB
FR
DE
ES


ECS - REV003A
3
Pag. 4 Caratteristiche e installazione
Pag. 5 Installazione
Pag. 6 Installazione - Funzionamento
Pag. 7 Manutenzione - Dati tecnici
Pag. 8 Characteristics and Installation
Pag. 9 Installation
Pag. 10 Installation - Operating
Pag. 11 Maintenance - Technical data
Pag. 12 Caractéristiques et installation
Pag. 13 Installation
Pag. 14 Installation - Fonctionnement
Pag. 15 Entretien - Caractéristiques techniques
Seite 16 Eigenschaften und Installation
Seite 17 Installation
Seite 18 Installation - Betrieb
Seite 19 Wartung - Technische daten
Pág. 20 Características e instalación
Pág. 21 Instalación
Pág. 22 Instalación - Funcionamiento
Pág. 23 Mantenimiento - Especificaciones técnicas
INDICE
INDEX
SOMMAIRE
INHALTSANGABE
INDICE
IT
GB
FR
DE
ES

4
CARATTERISTICHE E INSTALLAZIONE
ECS - REV003A
IT
AMBIENTE DI INSTALLAZIONE
Installare il separatore di carica in un luogo asciutto e ventilato. Il separatore di carica, pur avendo un’efficien-
za elevata, sviluppa durante il suo funzionamento una certa quantità di calore; è indispensabile, quindi, che
l’ambiente di installazione abbia una sufficiente ventilazione tale da permettere un’ottimale funzionamento
dell’apparecchio. Il separatore di carica può essere installato in
posizione orizzontale o verticale.
Si consiglia l’installazione verticale perché la convezione natura-
le del calore aiuta il raffreddamento dell’apparecchio.
SEPARATORI DI CARICA SERIE ECS
La lunga esperienza maturata nel settore della nautica, ci ha permesso di realizzare la gamma di separatori di
carica ECS con prestazioni superiori rispetto allo standard di mercato.
I vantaggi che i separatori di carica ECS offrono sono:
• Caduta di tensione trascurabile.
• Tensione di ingresso da 5 a 31 Vdc.
• Bassa dissipazione di potenza.
• Terminale IG per eccitazione alternatore.
• Funzionamento in un ampio intervallo di temperature ambiente.
• Installazione e cablaggi facilitati dalla compattezza del separatore.
INSTALLAZIONE
PRIMA DI UTILIZZARE IL SEPARATORE DI CARICA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE
D’USO. IN CASO DI DUBBI CONTATTARE IL RIVENDITORE O IL SERVIZIO CLIENTI QUICK
®
.
In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano, fare riferimento
al testo italiano o inglese.
Questo dispositivo è stato progettato e realizzato per essere utilizzato su imbarcazioni da diporto.
Non è consentito un utilizzo differente senza autorizzazione scritta da parte della società Quick
®
.
I SEPARATORI DI CARICA SONO STATI PROGETTATI PER INSTALLAZIONI FISSE (USO INTERNO).
I separatori di carica Quick
®
sono stati progettati e realizzati per gli scopi descritti in questo manuale d’uso. La
società Quick
®
non si assume alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti causati da un uso improprio del-
l’apparecchio, da un’errata installazione o da possibili errori presenti in questo manuale.
LA MANOMISSIONE DEL SEPARATORE DI CARICA DA PARTE DI PERSONALE NON AUTORIZZATO FA
DECADERE LA GARANZIA.
LA CONFEZIONE CONTIENE: separatore di carica - condizioni di garanzia - il presente manuale d’uso.
ATTENZIONE: la superficie esterna del separatore di carica, essendo usata come dissipatore di calore, può
raggiungere temperature elevate (pericolo di ustione).Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di maneggiarlo.
5 cm
5 cm
5 cm 5 cm
Il perimetro del separatore di carica (esclusa la base di appoggio)
deve distare da pareti o oggetti come minimo 5 cm.
La base a cui è fissato il separatore di carica deve sopportare
una temperatura di almeno 80°C.
F
F

5
INSTALLAZIONE
ECS - REV003A
IT
COLLEGAMENTO ELETTRICO DELL’APPARECCHIO
Il separatore di carica risponde agli standard EMC (compatibilità elettromagnetica) ma è richiesta una corretta
installazione per non compromettere le proprie prestazioni e quelle degli apparecchi posti nelle vicinanze.
Per questo motivo il separatore di carica deve distare almeno:
• 25 cm dalla bussola
• 50 cm da qualsiasi apparato radio ricevente
• 2 m dal percorso del fascio radar
Seguire le regole riportate di seguito per la realizzazione dell’impianto elettrico relativo al separatore di carica:
• Utilizzare capicorda isolati per connettersi ai terminali del separatore di carica.
• Utilizzare cavi di sezione adeguata e di minor lunghezza possibile.
• Le connessioni elettriche devono essere realizzate in accordo alle norme locali relative agli impianti elettrici.
ATTENZIONE: prima di effettuare il collegamento alle batterie, verificare attentamente la polarità.
ATTENZIONE: prima di collegare o scollegare i cavi dai terminali elettrici del separatore di carica,
accertarsi che i cavi non siano sotto tensione.
ATTENZIONE: l’utilizzo di cavi di sezione non adeguata e l’errata connessione dei terminali o delle giunzioni
elettriche possono provocare un surriscaldamento pericoloso dei terminali di collegamento e dei cavi.
Di seguito si riportano le sezioni dei cavi minime consigliate:
(1)
Temperatura di funzionamento del cavo 70°C
CORRENTE
SEZIONE MINIMA CAVO
0 ÷ 40 A 25 mm2(AWG 3 ) (1)
40 ÷ 80 A 35 mm2(AWG 2) (1)
80 ÷120 A 50 mm2(AWG 0) (1)
120 ÷160 A 70 mm2(AWG 00) (1)
160 ÷ 220 A 95 mm2(AWG 000) (1)

6
ECS - REV003A
IT
ALIMENTAZIONE DELL’APPARECCHIO
Collegare il terminale positivo della sorgente di carica (alternatore o caricabatteria) all’ingresso del separatore di
carica (+ IN).
Collegare il terminale positivo della batteria o del gruppo batterie ad una delle uscite del separatore di carica.
Nel caso in cui vi siano due batterie o due gruppi batterie, si consiglia di usare le uscite + A OUT e + B OUT.
Collegare i negativi della sorgente di carica e delle batterie ad una barra comune.
Il terminale IG può essere utilizzato per avviare l’elettronica nei moderni alternatori. Alla partenza, questi alter-
natori richiedono la presenza di tensione sull’ingresso + IN per avviarsi.
Nel caso si usi, come sorgente di carica, un alternatore, collegare il terminale IG del separatore di carica al termi-
nale IG (accensione) dell’alternatore.
Effettuare i collegamenti come in figura:
IG
B+
-
FUNZIONAMENTO
L’apparecchio inizia a ripartire la carica non appena è collegata la sorgente di carica (in funzione) all’ingresso.
Con la sorgente di carica in funzione collegata all’ingresso, il led POWER (verde) si accende, segnalando che l’ap-
parecchio è in funzione.
ATTENZIONE: Se il led power è spento, l’apparecchio si comporta come un separatore di carica tradizio-
nale a diodi (con bassa efficienza ed elevato sviluppo di calore). In questa condizione di funzionamento
l’apparecchio può danneggiarsi.
CARICA
BATTERIE
ALTERNATORE
ECS
BATTERIA
12/24V
BATTERIA
12/24V
BATTERIA
12/24V
FUSIBILE
INSTALLAZIONE - FUNZIONAMENTO
CARICA BATTERIE
ECS
BATTERIA
12/24V
BATTERIA
12/24V
BATTERIA
12/24V
ALTERNATORE
CHIAVE
AVVIAMENTO
MOTORE
FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE
FUSIBILE

7
ECS - REV003A
IT
QUICK®SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE ALLE CARATTERISTICHE TECNICHE DELL’APPARECCHIO E AL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE SENZA ALCUN PREAVVISO.
(1)
Valori tipici.
(2)
Corrente totale massima ripartita sulle uscite.
MANUTENZIONE
Il separatore di carica non richiede una particolare manutenzione.
Per assicurare il funzionamento ottimale dell’apparecchio verificare, una volta all’anno, i cavi e le connessioni
elettriche.
CARATTERISTICHE TECNICHE
MANUTENZIONE - DATI TECNICI
MODELLO
ECS 162 ECS 163 ECS 222 ECS 223
CARATTERISTICHE DI INGRESSO
Tensione di ingresso
5 ÷ 31 Vdc
Caduta di tensione
(1)
< 0,2 Vdc (0,04 Vdc @ 20A)
CARATTERISTICHE DI USCITA
Numero di uscite 2323
Corrente di carica da carica batteria
(2)
120A 180A
Corrente di carica da alternatore
(2)
160A 220A
PROTEZIONI
Inversione di polarità Sì
CARATTERISTICHE AMBIENTALI
Temperatura operativa
da -20 a +70 °C
Raffreddamento Naturale
CARATTERISTICHE GENERALI
Dimensioni (L x A x P)
195 x 68 x 135 mm
Peso 1200 g 1250 g 1200 g 1250 g

8
CHARACTERISTICS AND INSTALLATION
ECS - REV003A
GB
INSTALLATION ENVIRONMENT
Install the charge separator in a dry, ventilated place.
Although the charge separator has a high efficiency, a certain amount of heat develops while it is working; it is
therefore essential for the environment where it is installed to have sufficient ventilation to allow for optimal
functioning of the apparatus.
The charge separator can be installed in a horizontal or vertical
position however.
We recommend vertical installation since the natural convec-
tion of the heat will aid the cooling of the instrument.
CHARGE SEPARATORS SERIES ECS
Thanks to our long experience gained in the nautical sector, we have developed the range of charge separators
of the ECS series with higher than the standard market performance.
The advantages offered by the ECS charge separators are:
• Negligible loss of voltage.
• Input voltage from 5 to 31Vdc.
• Low power dissipation.
• IG Terminal for alternator excitation.
• Functioning over a wide range of environmental temperatures.
• Installation and wiring facilitated by the compact design of the separator.
INSTALLATION
BEFORE USING THE CHARGE SEPARATOR, READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY. IF IN DOU-
BT, CONTACT YOUR NEAREST QUICK
®
RETAILER OR CUSTOMER SERVICE.
In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the
Italian language, reference will be made to the Italian or English text.
This device was designed and constructed for use on recreational crafts.
Other forms of use are not permitted without written authorization from the company Quick
®
.
THE ECS SERIES OF CHARGE SEPARATORS HAVE BEEN DESIGNED FOR INTERNAL FIXED INSTALLATIONS.
Quick
®
charge separators have been designed and constructed for the purposes described in this instruction
manual. The Quick
®
company shall accept no responsibility for direct or indirect damages caused by improper
use of the instrument, or by incorrect installation or by possible errors in this manual.
ANY TAMPERING WITH THE CHARGE SEPARATOR BY UNAUTHORIZED PERSONS ANNULS THE GUARANTEE.
THE PACKAGE CONTAINS: charge separator - user's manual - conditions of warranty.
WARNING: the external surface of the charge separator is used as a heat dissipator, and can therefore rea-
ch high temperatures (danger of burns). Leave the instrument to cool before handling it.
The charge separator (excluding the supporting base) must be at
least 5 cm from walls or objects.
The base to which the separator is fixed must be able to with
stand a temperature of at least 80°C.
F
F
5 cm
5 cm
5 cm 5 cm

9
INSTALLATION
ECS - REV003A
GB
ELECTRICAL CONNECTIONS OF THE INSTRUMENT
The charge separator complies with EMC standards (electromagnetic compatibility) but requires correct installa-
tion to avoid compromising its performance and that of the instruments in the vicinity.
For this reason the charge separator must be positioned at a distance of at least:
• 25 cm away from the compass.
• 50 cm away from any radio receivers.
• 2 m away from radar beams.
Follow the rules below for construction of the electrical installation relative to the charge separator:
• Use insulated wire terminals for connection to the charge separator terminals.
• Use wires with an adequate cross-section and as short as possible.
• The electrical connections must be made in compliance with local rulings on electrical installations.
WARNING: before connecting the batteries, check the polarity of the cables carefully.
WARNING: before connecting or disconnecting wires from the electrical terminals of the charge separators
make sure that the wires are not live.
WARNING: the use of wires with an inadequate cross-section and incorrect connection of the terminals or
of the electrical joints can cause dangerous overheating of the connections and of the wires.
Minimum recommended wire sections are given below:
(1)
Working temperature of wire 70°C .
CURRENT MINIMUM CROSS SECTION OF WIRE
0 ÷ 40 A 25 mm2(AWG 3 ) (1)
40 ÷ 80 A 35 mm2(AWG 2) (1)
80 ÷120 A 50 mm2(AWG 0) (1)
120 ÷160 A 70 mm2(AWG 00) (1)
160 ÷ 220 A 95 mm2(AWG 000) (1)

10
ECS - REV003A
GB
EQUIPMENT SUPPLY
Connect the positive terminal of the charge source (alternator or battery charger) to the input point of the char-
ge separator (+IN).
Connect the positive terminal of the battery or battery group to one of the output points of the charge separator.
If there are two batteries or battery groups, we recommend always using the output points + A OUT and + B OUT.
Connect the negative of the charge source and of the battery to the same bracket.
The IG terminal can be used to start up the electronics in modern alternators. When switching on, these alterna-
tors require some voltage on the Input to start operation.
When using an alternator, connect the charge separator IG terminal to the alternator IG terminal.
Make the connections as in figure:
OPERATION
The instrument starts to divide the charge as soon as the charge source (switched on) is connected to the input
point.
When the charge source is switched on and connected to the input, the POWER led (green) lights up, indicating
that the device is functioning.
WARNING: if the power led is off, the instrument behaves like a traditional diode charge separator (with
low efficiency and high development of heat). Working under these conditions can damage the device.
INSTALLATION AND OPERATING
IG
B+
-
BATTERY
CHARGE
ALTERNATOR
ECS
BATTERY
12/24V
BATTERY
12/24V
BATTERY
12/24V
FUSE
BATTERY CHARGE
ECS
BATTERY
12/24V
BATTERY
12/24V
BATTERY
12/24V
ALTERNATOR
START
MOTOR KEY
FUSE FUSE FUSE FUSE FUSE
FUSE

11
ECS - REV003A
GB
QUICK®RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE EQUIPMENT AND THE CONTENTS OF THIS MANUAL WITHOUT PRIOR NOTICE.
(1) Typical values.
(2) Total maximum current divided over output points.
MAINTENANCE
The charge separator needs no particular maintenance.
To ensure optimum performance from the device, once a year check the cables and the electrical connections.
TECHNICAL DATA
MAINTENANCE - TECHNICAL DATA
MODEL
ECS 162 ECS 163 ECS 222 ECS 223
INPUT CHARACTERISTICS
Input voltage
5 ÷ 31 Vdc
Loss of voltage
(1)
< 0,2 Vdc (0,04 Vdc @ 20A)
OUTPUT CHARACTERISTICS
Number of outputs 2323
Battery charger current
(2)
120A 180A
Charge current from alternator
(2)
160A 220A
PROTECTION
Reverse polarity Yes
AMBIENT CHARACTERISTICS
Operating temperature
from -20 to +70 °C
Cooling
Natural
GENERAL CHARACTERISTICS
Dimensions (W x H x D)
195 x 68 x 135 mm
Weight 1200 g 1250 g 1200 g 1250 g

12
CARACTÉRISTIQUES ET INSTALLATION
ECS - REV003A
FR
MILIEU D’ INSTALLATION
Installer le séparateur de charge dans un endroit sec et ventilé. Tout en ayant un rendement élevé, le sépara-
teur de charge génère une certaine quantité de chaleur durant son fonctionnement.
Il est donc indispensable que le milieu d’installation soit suffi-
samment ventilé pour permettre le fonctionnement optimal de
l’appareil. Le séparateur de charge peut être installé en position
horizontale ou verticale.
L’installation verticale est conseillée parce que la convection
naturelle de la chaleur aide au refroidissement de l’appareil.
SEPARATEURS DE CHARGE SERIE ECS
Notre longue expérience dans le secteur nautique nous a permis de mettre au point la gamme de séparateurs
de charge ECS avec des performances supérieures par rapport aux normes du marché.
Les avantages qu’offrent les séparateurs de charge ECS sont:
• La chute de tension négligeable.
• Une tension en entrée de 5 à 31Vdc.
• Une faible puissance dissipée.
• Connexion IG pour excitation alternateur.
• Un fonctionnement dans une vaste gamme de températures ambiantes.
• L’installation et les câblages facilités par l’aspect compact du séparateur.
INSTALLATION
AVANT D’UTILISER LE SEPARATEUR DE CHARGE, LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI. EN CAS
DE DOUTES, CONTACTER LE REVENDEUR OU LE SERVICE CLIENTELE QUICK
®
.
En cas de discordances ou d’erreurs éventuelles entre la traduction et le texte original en italien, se référer
au texte italien ou anglais.
Ce dispositif a été conçu et réalisé pour être utilisé sur des bateaux de plaisance.
Tout autre emploi est interdit sans autorisation écrite de la société Quick
®
.
LES SEPARATEURS DE CHARGE DE LA SERIE ECS ONT ETE CONÇUS POUR LES INSTALLATIONS FIXES
(USAGE INTERNE).
Les séparateurs de charge QUICK
®
ont été conçus et fabriqués dans les buts spécifiés par ce mode d’emploi. La
firme Quick
®
n’assume aucune responsabilité en cas de dommages directs ou indirects causés par une utilisa-
tion impropre de l’appareil, par une mauvaise installation ou par des erreurs éventuelles de ce mode d’emploi.
LA MANIPULATION DU SEPARATEUR DE CHARGE PAR DU PERSONNEL NON AUTORISE IMPLIQUE LA DE-
CHEANCE DE LA GARANTIE.
L’EMBALLAGE CONTIENT: séparateur de charge - conditions de garantie - manuel de l'utilisateur.
ATTENTION: la surface extérieure du séparateur de charge, qui est utilisée comme dissipateur de chaleur,
peut atteindre des températures élevées (danger de brûlures).Laisser refroidir l’appareil avant de le manipuler.
Le périmètre du séparateur de charge (hors base d’appui) doit se
situer à 5 cm au moins des cloisons ou objets à proximité.
La base sur laquelle est fixée le séparateur de charge doit
supporter une température minimale de 80°C.
F
F
5 cm
5 cm
5 cm 5 cm

13
INSTALLATION
ECS - REV003A
FR
RACCORDEMENT ELECTRIQUE DE L’ APPAREIL
Le séparateur de charge est conforme aux standards CEM (compatibilité électromagnétique), mais une bonne
installation est requise afin de ne pas compromettre ses performances ainsi que celles des instruments situés à
proximité.
C’est pourquoi le séparateur de charge doit être éloigné de:
• 25 cm du compas.
• 50 cm d'un appareil radio récepteur quelconque.
• 2 m des faisceaux radar.
Suivre les règles indiquées ci-après pour l’installation électrique du séparateur de charge:
• Utiliser des cosses isolées pour se connecter aux bornes du séparateur de charge.
• Utiliser des câbles de section adaptée et de la longueur la plus réduite possible.
• Les branchements électriques doivent être réalisés conformément aux normes locales concernant les installa-
tions électriques.
ATTENTION: avant de procéder au raccordement aux batteries, vérifier attentivement la polarité.
ATTENTION: avant de brancher ou débrancher les câbles des bornes électriques du séparateur de charge,
vérifier que les câbles ne sont pas sous tension.
ATTENTION: l’emploi de câbles de section inadaptée et le mauvais branchement des bornes ou des accou-
plements électriques peuvent provoquer une surchauffe dangereuse des bornes de connexions des câbles.
Ci-dessous figurent les sections minimales des câbles conseillées:
(1)
Température de fonctionnement du câble 70°C .
COURANT
SECTION MINIMALE DU CÂBLE
0 ÷ 40 A 25 mm2(AWG 3 ) (1)
40 ÷ 80 A 35 mm2(AWG 2) (1)
80 ÷120 A 50 mm2(AWG 0) (1)
120 ÷160 A 70 mm2(AWG 00) (1)
160 ÷ 220 A 95 mm2(AWG 000) (1)

14
ECS - REV003A
FR
ALIMENTATION DE L’APPAREIL
Brancher la borne positive de la source de charge (alternateur ou chargeur de batterie) à l’entrée du séparateur
de charge (+ IN).
Brancher la borne positive de la batterie ou du groupe de batteries à l’une des sorties du séparateur de
charge. S’il y a deux batteries ou deux groupes de batteries, il est conseillé d’utiliser les sorties + A OUT et
+ B OUT.
Brancher les négatifs de la source de charge et des batteries à une barre commune.
La borne IG peut être utilisée pour démarrer des alternateurs modernes régulés électroniquement. A l’allumage,
ces alternateurs doivent mesurer une certaine tension sur l’entrée IN pour partir.
Dans ce cas, connectez la borne IG du séparateur de charge à la borne IG (allumage) de l’alternateur.
Procéder aux branchements comme l’indique la figure:
FONCTIONNEMENT
L’appareil commence à répartir la charge dès qu’il est branché à la source de charge (en marche) à l’entrée.
Lorsque la source de charge qui fonctionne est branchée à l’entrée, le témoin POWER (vert) s’allume pour indi-
quer que l’appareil est en marche.
ATTENTION: Si le témoin power est éteint, l’appareil se comporte comme un séparateur de charge tradi-
tionnel à diodes (à bas rendement et génération de chaleur élevée). Dans ces conditions de fonctionne-
ment, l’appareil peut s’abîmer.
INSTALLATION - FONCTIONNEMENT
IG
B+
-
CHARGEUR
DE BATTERIE
ALTERNATEUR
ECS
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
FUSIBLE
CHARGEUR DE BATTERIE
ECS
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
ALTERNATEUR
CLÉ DE
DÉMARRAGE
MOTEUR.
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
FUSIBLE

15
ECS - REV003A
FR
LASOCIETÉQUICK®SE RÉSERVELE DROITD’APPORTERLES MODIFICATIONSNÉCESSAIRESAUX CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUESDEL’APPAREILETAUCONTENU DECELIVRET SANSAVIS PRÉALABLE.
(1)
Valeurs typiques.
(2)
Courant total maximal réparti aux sorties.
ENTRETIEN
Le séparateur de charge ne requiert aucune maintenance particulière.
Pour assurer le fonctionnement optimal de l'appareil, vérifier, une fois par an, les câbles et les connexions élec-
triques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ENTRETIEN - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MODÉLE
ECS 162 ECS 163 ECS 222 ECS 223
CARACTERISTIQUES D’ENTREE
Tension à l’entrée
5 ÷ 31 Vdc
Chute de tension
(1)
< 0,2 Vdc (0,04 Vdc @ 20A)
CARACTERISTIQUES DE SORTIE
Nombre de sortie 2323
Courant de charge du chargeur de batterie
(2)
120A 180A
Courant de charge de l’alternateur
(2)
160A 220A
PROTECTIONS
Inversion de polarité Oui
CARACTERISTIQUES AMBIANTES
Température de fonctionnement
de -20 à +70 °C
Refroidissement
Naturel
CARACTERISTIQUES GENERALES
Dimensions (L x H x P) 195 x 68 x 135 mm
Poids 1200 g 1250 g 1200 g 1250 g

16
EIGENSCHAFTEN UND INSTALLATION
ECS - REV003A
DE
INSTALLATIONSORT
Installieren Sie den Ladungsverteiler an einem trockenen und gut belüfteten Ort. Auch wenn der Ladungsvertei-
ler eine hohe Effizienz bietet, entwickelt er während des Betriebs eine gewisse Menge an Wärme. Aus diesem
Grund muss die Installationsumgebung genügend belüftet sein,
damit der optimale Betrieb des Geräts gewährleistet ist. Der La-
dungsverteiler kann sowohl in horizontaler als auch in vertikaler
Position installiert werden. Wir empfehlen die vertikale Installa-
tion, da die natürliche Konvektion der Wärme die Kühlung des
Geräts unterstützt.
LADUNGSVERTEILER BAUREIHE ECS
Auf Grund unserer langjährigen Erfahrung in der Bootsbranche konnten wir die ECS Baureihe von Ladungsvertei-
lern entwickeln, die Leistungen bietet, die über dem Marktstandard liegen.
Die ECS Ladungsverteiler bieten folgende Vorteile:
• Vernachlässigbarer Spannungsabfall.
• Eingangsspannung zwischen 5 und 31Vdc.
• Niedrige Verlustleistung.
• IG Ansclhluss um die Lichtmachine einzuschalten.
• Funktioniert in einem weiten Umgebungstemperaturbereich.
• Unkomplizierte Installation und Verkabelung auf Grund der Kompaktheit des Trenners.
INSTALLATION
LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR BENUTZUNG DES LADUNGSVERTEILER AUFMERK-
SAM DURCH. WENN SIE ZWEIFEL HABEN, SETZEN SIE SICH MIT DEM VERKÄUFER ODER MIT DEM
KUNDENSERVICE VON QUICK
®
IN VERBINDUNG.
Bei Fehlern oder eventuellen Unstimmigkeiten zwischen der Übersetzung und dem Ausgangstext ist der
Ausgangstext in Italienisch oder Englisch maßgeblich.
Diese Vorrichtung wurde für den Einsatz auf Sportbooten entwickelt und realisiert.
Ohne schriftliche Zustimmung durch Quick
®
ist keine anderweitige Nutzung zulässig.
DIE LADUNGSVERTEILER DER BAUREIHE ECS WURDEN FÜR FESTSTEHENDE INSTALLATIONEN ENTWICKELT
(INTERNER GEBRAUCH).
Die Quick
®
Ladungsverteiler wurden für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke entwickelt
und produziert. Die Firma Quick übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt durch die
unangebrachte Nutzung des Geräts, durch eine falsche Installation oder mögliche Fehler in diesem Gebrauchs-
handbuch verursacht wurden.
DAS ÖFFNEN DES LADUNGSVERTEILER DURCH NICHT ERMÄCHTIGTES PERSONAL HAT DEN VERFALL DER
GARANTIE ZUR FOLGE.
DIE PACKUNG ENTHÄLT: Ladungsverteiler -
Garantiebedingungen
- Benutzerhandbuch.
ACHTUNG: Die externe Oberfläche des Ladungsverteiler wird als Wärmeableiter genutzt und kann sich
deswegen hoch erhitzen (Verbrennungsgefahr). Bevor Sie das Gerät anfassen, lassen Sie es abkühlen.
Der Ladungsverteiler (außer der Aufsatzbasis) muss mindestens
5 cm von Wänden oder Gegenständen entfernt aufgestellt wer-
den. Die Basis, auf die der Ladungsverteiler befestigt wird, muss
eine Mindesttemperatur von 80°C aushalten.
F
F
5 cm
5 cm
5 cm 5 cm

17
INSTALLATION
ECS - REV003A
DE
STROMANSCHLUSS DES GERÄTS
Der Ladungsverteiler entspricht den EMV-Normen (elektromagnetische Verträglichkeit), erfordert aber eine kor-
rekte Installation, damit seine Leistungsfähigkeit und die anderer Instrumente in der Nähe nicht beeinträchtigt
wird
Aus diesem Grund muss der Ladungsverteiler mit mindestens dem folgenden Abstand aufgestellt werden:
• 25 cm vom Kompass.
• 50 cm von einem beliebigen Funkempfangsgerät.
• 2 m vom Strahlengang des Radarstrahlenbündels.
Zur Ausführung der elektrischen Anlage für den Ladungsverteiler nachfolgende Hinweise beachten:
• Für den Anschluss an die Terminals des Ladungsverteiler müssen isolierte Kabelschuhe verwendet werden.
• Verwenden Sie Kabel mit einem geeigneten Querschnitt und der geringstmöglichen Länge.
• Die elektrischen Verbindungen müssen entsprechend den lokalen Normen für Stromanlagen hergestellt wer-
den.
ACHTUNG: Vor dem Anschluss an die Batterien muss die Polarität sorgfältig kontrolliert werden.
ACHTUNG: Bevor die Kabel an die elektrischen Terminals des Ladungsverteiler angeschlossen oder von
ihnen abgenommen werden, vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht unter Spannung stehen.
ACHTUNG: Der Einsatz von Kabeln mit ungeeignetem Querschnitt und die falsche Verbindung der Termi-
nals oder der elektrischen Kupplungen können zur gefährlichen Überhitzung der Verbindungsterminals und
der Kabel führen.
In Folge die empfohlenen Mindestquerschnitte der Kabel:
(1)
Betriebstemperatur des Kabels 70°C
STROM MIN. KABELQUERSCHNITT
0 ÷ 40 A 25 mm2(AWG 3 ) (1)
40 ÷ 80 A 35 mm2(AWG 2) (1)
80 ÷120 A 50 mm2(AWG 0) (1)
120 ÷160 A 70 mm2(AWG 00) (1)
160 ÷ 220 A 95 mm2(AWG 000) (1)

18
ECS - REV003A
DE
DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTS
Das positive Terminal der Spannungsquelle (Licht maschine oder Batterieladegerät) an den Eingang des
Ladungsverteiler anschließen (+ IN).
Das positive Terminal der Batterie oder des Batterieaggregats an einen der Ausgänge des Ladungsverteiler
anschließen. Wenn zwei Batterien oder zwei Batteriebanke vorhanden sind, wird empfohlen, die Ausgänge
+ A OUT und + B OUT zu verwenden.
Die Negative der Spannungsquelle und der Batterien mit einer gemeinsamen Leiste verbinden.
Das IG Anschluss wird verwendet um die Elektronik der modernen Lichtmachinen einzuschalten. Um zu starten
brauchen diese Maschinen eine IN Eingangsspannung.
Wird als Energiequelle eine Lichtmaschine verwendet, das IG Anschluss des ECS an das IG Anschluss der
Lichtmaschine anschliessen.
Die Anschlüsse wie in Abb. dargestellt vornehmen:
BETRIEB
Das Gerät beginnt mit der Aufteilung der Spannung, sobald es mit der (funktionierenden) Spannungsquelle am
Eingang verbunden wird.
Bei laufender, mit dem Eingang verbundener Spannungsquelle leuchtet die POWER-Led (grün) und zeigt an, dass
das Gerät in Betrieb ist.
ACHTUNG: Wenn die Power-Led nicht leuchtet, verhält sich das Gerät wie ein traditioneller Dioden-
Ladungsverteiler (mit niedriger Effizienz und hoher Wärmeentwicklung). Unter diesen Betriebsumständen
kann das Gerät beschädigt werden.
INSTALLATION - BETRIEB
IG
B+
-
BATTERIE-
LADEGERÄT
LICHTMASCHINE
ECS
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
SICHERUNG
BATTERIELADEGERÄT
ECS
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
BATTERIE
12/24V
LICHTMASCHINE
SCHLUSSEL -
MOTOR START
SICHERUNG
SICHERUNG
SICHERUNG SICHERUNG
SICHERUNG
SICHERUNG

19
ECS - REV003A
DE
QUICK
®
BEHÄLT SICH DAS RECHT AUF ÄNDERUNGEN DER TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS UND DES INHALTS DIESES HANDBUCHS OHNE VORANKÜNDIGUNG VOR.
(1) Typische Werte.
(2) max. auf die Ausgänge aufgeteilter Gesamtstrom.
WARTUNG
Der Ladungsverteiler bedarf keiner besonderen Wartung.
Um einen optimalen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, muss man einmal pro Jahr die Stromkabel und Verbin-
dungen nachprüfen.
TECHNISCHE DATEN
WARTUNG - TECHNISCHE DATEN
MODELL
ECS 162 ECS 163 ECS 222 ECS 223
EINGANGSEIGENSCHAFTEN
Eingangsspannung
5 ÷ 31 Vdc
Spannungsabfall
(1)
< 0,2 Vdc (0,04 Vdc @ 20A)
AUSGANGSEIGENSCHAFTEN
Anzahl der Ausgänge 2323
Ladungsstrom vom Batterieladegerät
(2)
120A 180A
Ladungsstrom vom Wechselstromgenerator
(2)
160A 220A
SCHUTZEINRICHTUNGEN
Umpolung Ja
RAUMEIGENSCHAFTEN
Betriebstemperatur
von -20 bis +70 °C
Kühlung Natürlich
BEHÄLTER
Abmessungen
(L x H x T)
195 x 68 x 135 mm
Gewicht 1200 g 1250 g 1200 g 1250 g

20
CARACTERISTÍCAS E INSTALACIÓN
ECS - REV003A
ES
AMBIENTE DE INSTALACIÓN
Instalar el separador de carga en un lugar seco y ventilado. El separador de carga, a pesar de ser altamente
eficiente, durante su funcionamiento produce una cierta cantidad de calor; por lo tanto, es indispensable que el
ambiente de instalación cuente con una ventilación suficiente,
que permita que el aparato funcione en condiciones óptimas.
El separador de carga puede ser instalado en posición horizontal
o vertical. Se recomienda la instalación vertical, porque la con-
vección natural del calor ayuda a la refrigeración del aparato.
SEPARADORES DE CARGA SERIE ECS
La larga experiencia adquirida en el sector náutico, nos ha permitido realizar la gama de separadores de carga
ECS con prestaciones superiores respecto al estándar del mercado.
Las ventajas que los separadores de carga ECS ofrecen son:
• Caída de tensión irrelevante
• Tensión de entrada de 5 a 31Vdc.
• Baja disipación de potencia.
• Terminal IG para excitaciòn motor.
• Funcionamiento en un amplio intervalo de temperaturas ambiente.
• Instalación y cableados facilitados por la compactibilidad del separador.
INSTALACIÓN
ANTES DE USAR EL SEPARADOR DE CARGA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUA-
RIO. EN CASO DE DUDAS, CONTACTAR EL REVENDEDOR O EL SERVICIO DE CLIENTES QUICK
®
.
En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano,
remitirse al texto en italiano o en inglés.
Este dispositivo ha sido diseñado y realizado para ser utilizado en embarcaciones de recreo.
No se permite ningún uso diferente sin autorización escrita por parte de la sociedad Quick
®
.
LOS SEPARADORES DE CARGA DE LA SERIE ECS HAN SIDO DISEÑADOS PARA INSTALACIONES FIJAS (USO
INTERNO).
Los separadores de carga Quick
®
han sido diseñados y realizados para los fines descritos en el presente ma-
nual del usuario. La sociedad Quick
®
no se responsabiliza por daños directos o indirectos, ocasionados por
un uso incorrecto del aparato, por una instalación errónea o por posibles errores presentes en este manual.
LA ADULTERACIÓN DEL SEPARADOR DE CARGA POR PARTE DE PERSONAL NO AUTORIZADO HACE CADU-
CAR LA GARANTÍA.
LA CONFECCIÓN CONTIENE: separador de carga - condiciones de garantía - el presente manual del usuario.
ATENCIÓN: la superficie externa del separador de carga, al ser utilizada como disipador de calor, puede al-
canzar temperaturas elevadas (peligro de quemadura). Dejar que el aparato se enfríe antes de manipularlo.
El perímetro del separador de carga (excluida la base de apoyo)
debe estar al menos a 5 cm. de distancia de paredes u objetos.
La base a la que se fija el separador de carga debe soportar una
temperatura de al menos 80°C.
F
F
5 cm
5 cm
5 cm 5 cm
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other Quick Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

wavin
wavin minipek Installation, use and maintenance instructions

Circutor
Circutor AFQm instruction manual

UV Pure Technologies
UV Pure Technologies Hallett 30 instruction manual

EHEIM
EHEIM biopower 160 manual

Clarke
Clarke MF2 Instructions for use

Atlas Filtri
Atlas Filtri NEUTRAL MINI Installation, use and maintenance manual