Technical Manual V3.00 2 04.07.2012
Content – Inhalt – Sommaire
1. Introduction – Einleitung – Introduction.................................................................................................... 4
2. Technical data – Technische Daten – Caractéristiques techniques ............................................................. 5
2.1. Dimensions – Abmessungen – Dimensions ........................................................................................ 5
2.2. Drilling plan – Bohrplan – Plan de perçage......................................................................................... 5
2.3. Type plates – Typensschild – Plaque .................................................................................................. 6
3. Installation – Installation – Installation .......................................................................................................7
3.1. Water supply – Wasserversorgung – Réseau d’eau.............................................................................7
3.2. Water drainage – Abwasser – Effluent................................................................................................7
3.3. Electrical connections – Elektrischer Anschluss – Raccordement électrique ........................................7
3.3.1. Change power settings – Spannungsversorgung einstellen – Réglage de l’alimentation...............7
3.4. Stop using the machine – Maschine ausser Betrieb setzen – Cesser d’utiliser la machine................... 8
4. Service – Service – Service......................................................................................................................... 9
4.1. Service Booklet – Serviceheft – Cahier de service............................................................................... 9
4.2. Preventive Maintenance – Vorbeugende Wartung – Entretien .......................................................... 9
4.2.1. Service interval – Wartungsintervall – Intervalle d’entretien......................................................10
4.2.2. Maintenance table – Wartungsarbeiten – Table à l’entretien.................................................... 10
4.2.3. Lubricants – Schmierstoffe – Lubrifiants.................................................................................... 14
4.2.4. Service kits – Servicekits – Kit de maintenance .......................................................................... 15
4.2.5. Milk Foamer – Milchschäumer – Tètes de mousse..................................................................... 16
4.3. Adjustments – Einstellungen – Alignement....................................................................................... 16
4.3.1. Open machine – Maschine öffnen – Ouvrir la machine .............................................................. 16
4.3.2. Check pump pressure – Pumpendruck prüfen – Vérifier la pression de la pompe........................ 16
4.3.3. Ground coffee dose– Kaffeemahlmenge – Quantité de café à moudre....................................... 16
4.3.4. Limit Grinder adjustment – Mahlgrad begrenzen – Limiter le degré de mouture........................ 17
4.3.5. Block Grinder adjustment – Mühlenverstellung blockieren – Bloquer le réglage de moulins....... 17
4.3.6. Change Grinder burrs – Mahlscheiben tauschen – Remplacement des meules........................... 18
4.3.7. Adjusting milk temperature – Milchtemperatur einstellen – Réglez la température du lait ........ 19
4.3.8. Adjusting foam quality – Schaumqualität einstellen – Réglez la qualité de mousse.................... 19
4.3.9. Under counter installation – Unterthekeninstallation – Installation sous le comptoir................ 20
4.4. Maintenance – Wartung – Maintenance........................................................................................... 21
4.4.1. Check boiler pressure – Boilerdruck prüfen – Vérifier la pression de la chauffe........................... 21
4.4.2. Remove the brewing unit – Brüheinheit demontieren – Démonter le bloc d’infusion.................. 21
4.4.3. Remove the spindle motor – Spindelmotor demontieren – Démonter le moteur de broche ........ 21
4.5. Fridge – Kühlschrank – Réfrigérateur ................................................................................................22
4.5.1. Temperature adjustment – Temperatureinstellung – Reglage du temperature ..........................22
4.5.2. Remove milk pumps – Milchpumpen ausbauen – Démonter les pompes du lait .........................22
4.6. Powder Module – Pulvermodul – Module Poudre ........................................................................... 24
4.6.1. Powder hopper – Pulverbehälter – Conteneur de poudre.......................................................... 24
4.7. Print Boards – Platinen – Platines .................................................................................................... 26
5. Software – Software – Logiciel .................................................................................................................27
5.1. Use of USB – Arbeiten mit USB – Travailler avec USB ........................................................................27
5.1.1. Touch – Touch – Touch .................................................................................................................27
5.2. Software update – Softwareupdate – Mise à jour Logiciel.................................................................27
5.2.1. Touch – Touch – Touch .............................................................................................................27
5.2.2. Keypad – Tastatur – Clavier...................................................................................................... 28
5.3. Egro ONE Touch .............................................................................................................................. 29
5.3.1. Pictures – Bilder – Images ........................................................................................................ 29