Ravcore SPEAR User manual

P
SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
PL Instrukcja obsługi
EN Instructions for use
CS Návod k obsluze
SK Návod na obsluhu
DE Installationsanleitung
HU Használati útmutató
RU Руководство по
эксплуатации

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
2
PL OPIS PRODUKTU
• Wymiar: 145 mm * 115 mm * 40 mm
• Waga: 204,5 g ± 10 g
• Materiał: ABS
• Kolor: górna obudowa (czarna) + dolna obudowa (czarna) +
przyciski (czarne) (opcja)
• Napisy nadrukowane na górnej obudowie:
SELECT, START, MODE, TURBO, CLEAR
• Przyciski numeryczne: niestandardowe
• Długość przewodu: 1,8 m
TURBO
PRZYCISK
START PRZYCISKI
FUNKCYJNE
PRZYCISKI
FUNKCYJNE
PRZYCISKI
FUNKCYJNE
PRZYCISK
SELECT
HOME
CLEAR
PRAWY
JOYSTICK
LEWY
JOYSTICK
PARAMETRY
PC: 32 bit/64 bit/dwurdzeniowy/jednordzeniowy
Konsola: PC/PS3 z funkcją XInput
Port: USB
Połączenie: przewodowe
Sterownik: Sterownik do PC
Funkcje:
• 4 osie i 15 przycisków; dwa precyzyjne joysticki z zakresem 360°
Dodatkowe funkcje:
• 4 wskaźniki LED; przycisk trybu analogowego; wsparcie dla
wszystkich wersji PS3;
• PC: funkcje DirectInput oraz XInput (tryb XInput pozwala na
odtwarzanie gier do Xbox 360 na komputerze). Wciśnij przy-
cisk Home i przytrzymaj przez ok. 5 sekund, aby przełączać
tryby DirectInput oraz XInput;
• Kompatybilny z konsolą PS3.
Wskaźnik LED/Połączenie – instrukcja podłączania:
• Gdy kontroler jest w trybie XInput, wskaźnik LED2 jest pod-
świetlony;
• Przyciśnij przycisk Home i przytrzymaj przez ok. 5 sekund,
aby przełączyć na tryb DirectInput; podświetli się wskaźnik
LED1. Przyciśnij krótko przycisk MODE, aby przełączać pomię-
dzy trybami cyfrowym i analogowym w trybie DirectInput;
w trybie cyfrowym wskaźniki LED nie są podświetlone
Silnik: podwójna wibracja
Napięcie robocze:
• napięcie: wejściowe 5V;
• maksymalne natężenie: 20mA≤
• maksymalne natężenie wibracji: 150mA≤
Budowa: ergonomiczna

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
3
PL Przyciski kierunkowe do góry / w dół / w lewo / w prawo: do
kontrolowania kierunku poruszania się.
Przyciski funkcyjne 1 2 3 4 5 6R 7LT 8RT 11 12: do wykonywa-
nia czynności w grze.
Przycisk SELECT: tryb jednego gracza/dwóch graczy; wejście w
zakładkę przedmiotów.
Przycisk START: Rozpoczęcie gry/Pauza
Lewy joystick: do kontroli kierunku poruszania się w trybie ana-
logowym (po wciśnięciu joysticka wejście w dodatkowe menu).
Prawy joystick: dostosowanie kierunku kamery
HOME: Przełączanie pomiędzy trybami analogowym i cyfrowym
TURBO: przyciski 12345678, funkcja TURBO dla wszystkich
przycisków
CLEAR: wyłącza ustawienia TURBO
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie
może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając
prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko na-
turalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych infor-
macji dotyczących recyklingu niniejszego produktu nale-
ży skontaktować się zprzedstawicielem władz lokalnych,
dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie
nabyto produkt.
Symbol odpadów pochodzących
ze sprzętu elektrycznego ielektronicznego
(WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
4
EN ITEM DESCRIPTION
• Article size: 145 mm*115mm*40mm
• Article weight: 204.5g± 10g
• Matrial:ABS
• Article color: Up shell (black) + button shell (black) + buttons
(black) (for option)
• Printing up shell printing:
SELECT, START, MODE, TURBO, CLEAR
• Number buttons: Customized
• Cable Length: 1.8 m
TURBO
START
BUTTON ACTION
BUTTONS
ACTION
BUTTONS
ACTION
BUTTONS
SELECT
BUTTON
HOME
CLEAR
RIGHT
JOYSTICK
LEFT
JOYSTICK
ELECTRICAL PERFORMANCE
PC: Support 32bit/64bit/dual core/single core PC
Console: PC/PS3 with Xinput function
Port: USB
Connecting: wired
Driver: Driver for PC
Function:
• 4 asix and 15 buttons; double high precision joystick, 360°rota-
ting
Additional function:
• 4 LED indicators; Analog mode button; Support any version
PS3 console;
• PC : D-input and X-input function( Xinput mode supports xbxo
360 games on PC) Press Home button lasting about 5 seconds
to shift between D-input and X-input;
• Compatible with PS3
LED Indicator/Connection – Connection Procedure:
• The gamepad is setting in XInput status, the LED2 lighting;
• Press Home button lasting about 5 seconds turn into Dinput,
the LED1 lighting. Quick pressing the mode button to shift to
digital mode & analog mode in Dinput status, All LEDs are o
when under digital mode.
Motor: Double Vibration
Working voltage:
• input 5V ;
• maximum static current: 20mA≤
• maximum vibration current: 150mA≤
Design: Ergonomic

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
5
EN Direction buttons up / donw / left/right: Control the direction
of the role
Action buttons 1 2 3 4 5 6R 7LT 8RT 11 12: Action command
Select button: Two player/Single play; Inventory Tabs/Items
Start button: Start games/Pause
Left joystick: To control role’s direction when analog mode
(Press down the joystick, it can set the button function)
Right joystick: Adjust the view
HOME: Switch button between digital mode & analog mode
TURBO: 12345678 button,any button can be set with turbo
function
CLEAR: Clear the TURBO setting

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
6
CS POPIS VÝROBKU
• Rozměry: 145 mm * 115 mm * 40 mm
• Hmotnost: 204,5 g ± 10 g
• Materiál: ABS
• Barva: horní kryt (černý) + spodní kryt (černý) + tlačítka (černé)
(volitelné)
• Tištěné nápisy na horním krytu:
SELECT, START, MODE, TURBO, CLEAR
• Numerická tlačítka: nestandardní
• Délka kabelu: 1,8 m
PARAMETRY
PC: 32 bit/64 bit/dvoujádrový/jednojádrový
Konzole: PC/PS3 s funkcí XInput
Port: USB
Spojení: kabelové
Ovladače: Ovladače pro PC
Funkce:
• 4 osy a 15 tlačítek; dva precizní joysticky s rozsahem 360°
Dodatečné funkce:
• 4 LED ukazatele; tlačítko analogového režimu; podporuje
všechny verze PS3;
• PC: funkce DirectInput a XInput (režim XInput umožňuje
přehrávat hry pro Xbox 360 na počítači). Zmáčkněte tlačítko
Home a podržte po dobu cca 5 vteřin pro přepínání režimů
DirectInput a XInput;
• Kompatibilní s konzolí PS3
LED ukazatel/Spojení – návod k připojení:
• Pokud se herní ovladač nachází v režimu XInput, ukazatel
LED2 je podsvícený;
• Zmáčkněte tlačítko Home a podržte po dobu cca 5 sekund
pro přepnutí na režim DirectInput; podsvítí se ukazatel LED1.
Krátce zmáčkněte tlačítko MODE pro přepínání mezi digitál-
ním a analogovým režimem v režimu DirectInput; v digitálním
režimu LED ukazatele nejsou podsvíceny
Motor: dvojitá vibrace
Provozní napětí:
• vstupní 5V;
• maximální proud: 20mA≤
• maximální intenzita vibrací: 150mA≤
Koncepce: ergonomická
TURBO
TLAČÍTKO
START FUNKČNÍ
TLAČÍTKA
FUNKČNÍ
TLAČÍTKA
FUNKČNÍ
TLAČÍTKA
TLAČÍTKO
SELECT
HOME
CLEAR
PRAVÝ
JOYSTICK
LEVÝ
JOYSTICK

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
7
CS Směrová tlačítka nahoru / dolů / vlevo / vpravo: pro ovládání
směru pohybu
Funkční tlačítka 1 2 3 4 5 6R 7LT 8RT 11 12: pro provádění
herních úkonů
Tlačítko SELECT: režim jednoho hráče/dvou hráčů; přechod do
záložky předmětů
Tlačítko START: zahájení hry/Pauza
Levý joystick: pro ovládání směru pohybu v analogovém reži-
mu (po zmáčknutí joysticku přechod do dodatečné nabídky)
Pravý joystick: přizpůsobení směru kamery
HOME: přepínání mezi digitálním a analogovým režimem
TURBO: tlačítka 12345678, Funkce TURBO pro všechna tlačítka
CLEAR: vypíná nastavení TURBO

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
8
SK POPIS VÝROBKU
• Rozmer: 145 mm * 115 mm * 40 mm
• Hmotnosť: 204,5 g ± 10 g
• Materiál: ABS
• Farba: horné púzdro (čierna) + spodné púzdro (čierna) + tlači-
dla (čierne) (voľba)
• Nápisy natlačené na hornom púzdre:
SELECT, START, MODE, TURBO, CLEAR
• Tlačidla číslicové: neštandardné
• Dĺžka vodiča: 1,8 m
TURBO
TLAČIDLO
START FUNKČNÉ
TLAČIDLA
FUNKČNÉ
TLAČIDLA
FUNKČNÉ
TLAČIDLA
T L A Č I D L O
SELECT
HOME
CLEAR
PRAVÝ
JOYSTICK
ĽAVÝ
JOYSTICK
PARAMETRE
PC: 32 bit/64 bit/dvojjadrový/jednojadrový
Panel: PC/PS3 s funkciou XInput
Port: USB
Spojenie: drôtové
Ovládač: ovládač pre PC
Funkcie:
• 4 osie a 15 tlačidiel; dva presné joysticky s rozsahom 360°
Dodatočné funkcie:
• 4 LED ukazovatelia; tlačidlo analógového režimu; podpora pre
všetky verzie PS3;
• PC : funkcie DirectInput a XInput (režim XInput umožňuje
prehrávanie hier do Xbox 360 na počítači). Stlačte tlačidlo
Home a pridržte cca 5 sekúnd, aby prepínať režimy Direc-
tInput a XInput;
• Kompatibilný s panelom PS3.
LED ukazovateľ /Spojenie – návod na napojenie:
• Ak je kontrolór v režime XInput, LED ukazovateľ 2 je presve-
tlený;
• Stlačte tlačidlo Home a pridržte cca 5 sekúnd, aby prepnúť na
režim DirectInput; zasvieti sa LED ukazovateľ 1. Stlačte krátko
tlačidlo MODE, aby prepínať medzi číslicovým a analógovým
režimom v režime DirectInput; v režime číslicovým LED ukazo-
vatelia nie sú presvetlené
Motor: dvojitá vibrácia
Pracovné napätie:
• vstupné 5V;
• maximálna intenzita: 20mA≤
• maximálna intenzita vibrácií: 150mA≤
Stavba: ergonomická

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
9
SK Smerové tlačidla nahor / nadol / naľavo / napravo: pre
kontrolovanie smeru pohybu
Funkčné tlačidla 1 2 3 4 5 6R 7LT 8RT 11 12: na vykonávanie
úkonov pri hre
Tlačidlo SELECT: režim jedného hráča/dvoch hráčov; vstup do
záložky predmetov
Tlačidlo START: počiatok hry/Prestávka
Ľavý joystick: pre kontrolu smeru pohybu v analógovým režime
(po stlačení joysticka vstup v dodatočné menu)
Pravý joystick: prispôsobenie smeru kamery
HOME: prepínanie medzi analógovým a číslicovým režimom
TURBO: tlačidla 12345678, Funkcia TURBO pre všetky tlačidla
CLEAR: vypína TURBO nastavenia

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
10
DE PRODUKTBESCHREIBUNG
• Maße: 145 mm * 115 mm * 40 mm
• Gewicht: 204,5 g ± 10 g
• Material: ABS
• Farbe: oberes Gehäuse (schwarz) + unteres Gehäuse
(schwarz) + Tasten (schwarz) (optional)
• Aufgedruckte Schrift auf dem oberen Gehäuse:
SELECT, START, MODE, TURBO, CLEAR
• Numerische Tasten: Sonderausführung
• Kabel: 1,8 m
TURBO
START
TASTE FUNKTIONS
TASTEN
FUNKTIONS
TASTEN
FUNKTIONS
TASTEN
SELECT
TASTE
HOME
CLEAR
RECHTER
JOYSTICK
LINKER
JOYSTICK
PARAMETER
PC: 32 bit/64 bit/Zwei-Kern/Ein-Kern
Konsole: PC/PS3 mit XInput
Port: USB
Verbindung: Kabel
Treiber: PC-Treiber
Funktionen:
• 4 Achsen und 15 Tasten; zwei Präzisions-Joysticks mit 360°
Bereich
Zusatz- Funktionen:
• 4 LED-Anzeigen; Analog-Modus-Taste; kompatibel mit allen
PS3-Versionen;
• PC: DirectInput sowie XInput Funktionen (der XInput-Modus
erlaubt die Wiedergabe von Xbox 360 Spielen am PC). Drücken
Sie die Home-Taste und halten Sie diese etwa 5 Sekunden lang
gedrückt, um den Modus zwischen DirectInput und XInput zu
wechseln;
• Kompatibel mit PS3-Konsolen
LED-Anzeige/Verbindung – Anschluss-Anleitung:
• Wenn der Controller im XInput-Modus ist, wird LED2-Anzeige
beleuchtet;
• Drücken Sie die Home-Taste und halten Sie diese etwa 5 Sekun-
den lang gedrückt, um zum DirectInput-Modus zu wechseln,
LED1-Anzeige leuchtet auf. Drücken Sie kurz die MODE-Taste,
um zwischen Digital- und Analog-Modus im DirectInput-Mo-
dus zu wechseln; im Digital-Modus werden die LED-Anzeigen
nicht beleuchtet.
Motor: Doppelte Vibration
Arbeitsspannung:
• Eingangsspannung 5 V;
• maximale Stromstärke: 20mA≤
• maximale Vibrationsstärke: 150mA≤

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
11
DE
Konzept: ergonomisch
Richtungs-Tasten nach oben /nach unten /nach links /nach
rechts: Zur Steuerung der Fortbewegungs-Richtung
Funktions-Tasten 1 2 3 4 5 6R 7LT 8RT 11 12: Zur Ausführung
von Tätigkeiten im Spiel
SELECT-Taste: Ein-/Zwei-Spieler-Modus; Wechsel zur Gegen-
stands-Leiste
START Taste: Spielbeginn/Pause
Linker Joystick: Zur Steuerung der Fortbewegungsrichtung
im Analogmodus (Nach Drücken des Joysticks Wechsel zum
Zusatzmenü)
Rechter Joystick: Anpassung der Kamera-Richtung
HOME: Umschalten zwischen Analog- und Digital-Modus
TURBO: Tasten 12345678, TURBO-Funktion für alle Tasten
CLEAR: Schaltet die TURBO-Einstellungen aus

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
12
HU TERMÉKLEÍRÁS
• Méret: 145 mm * 115 mm * 40 mm
• Tömeg: 204,5 g ± 10 g
• Anyaga: ABS
• Színe: felső burkolat (fekete) + alsó burkolat (fekete) + billen-
tyűk (fekete) (opció)
• Nyomtatott feliratok: a felső borítón:
SELECT, START, MODE, TURBO, CLEAR
• Numerikus gombok: sem standard
• Vezeték hossza: 1,8 m
TURBO
START
GOMB FUNKCIÓ
GOMBOK
FUNKCIÓ
GOMBOK
FUNKCIÓ
GOMBOK
SELECT
GOMB
HOME
CLEAR
JOBB
JOYSTICK
BAL
JOYSTICK
PARAMÉTEREK
PC: 32 bit/64 bit/kétmagos/egymagos
Konzol: PC/PS3 X Input funkcióval
Port: USB
Csatlakozás: vezetékes
Vezérlő: PC vezérlő
Funkciók:
• 4 tengely és 15 nyomógomb; két precíziós joystick 360°
hatáskörrel
További funkciók:
• 4 LED kijelző; analóg üzemmód nyomógomb; támogatás
minden PS3 verzióhoz;
• PC: DirectInput és Xinput funkciók (az Xinput funkció lehetővé
teszi az Xbox 360 játékok lejátszását a számítógépen). Nyomd
be a Home nyomógombot és tartsd lenyomva kb. 5 másod-
percig, hogy átválthass a DirectInput és Xinput módokba;
• PS3 konzol kompatibilis
LED kijelző / Csatlakozás – csatlakoztatási útmutató:
• Ha a kontroller Xinput módban van, a LED2 kijelző világít;
• Nyomd be a Home nyomógombot és tartsd lenyomva kb. 5
másodpercig, hogy átválthass a DirectInput és Xinput módok-
ba; a LED1 kijelző világítani kezd Nyomd meg röviden a MODE
gombot a digitális és analóg üzemmódok közötti átváltáshoz
a DirectInput üzemmódban; a digitális módban a LED kijelzők
nem világítanak
Motor: kétszeres vibrálás
Üzemi feszültség:
• 5V bemeneti;
• maximális bemeneti feszültség 20 mA≤
• a vibrálás maximális feszültség 150 mA≤
Felépítmény: ergonómikus

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
13
HU Iránygombok fel / le / balra / jobbra: a mozgási irány irányítá-
sához
Funkció gombok 1 2 3 4 5 6R 7LT 8RT 11 12: műveletek elvégzé-
séhez a játékban
SELECT gom: egy játékos / 2 játékos üzemmód; tárgy fülre való
belépés
START gomb: játék elindítása / Szünet
Bal joystick: a mozgási irány irányításához analóg üzemmód-
ban (a joystick megnyomása után egy további menübe való
belépés)
Jobb joystick: a kamera irányának alkalmazása
HOME: az analóg és digitális üzemmódok közötti átváltás
TURBO: 12345678 gombok, TURBO funkció minden gombhoz
CLEAR: Bekapcsolja a TURBO beállításokat

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
14
RU ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
• Размеры: 145 мм * 115 мм * 40 мм
• Вес: 204,5 г ± 10 г
• Материал: ABS
• Цвет: верхний корпус (черный) + нижний корпус (черный)
+ кнопки (черный) (по умолчанию)
• Подписи напечатаны: на верхнем корпусе:
SELECT, START, MODE, TURBO, CLEAR
• Кнопки с номерами: нестандартные
• Длина кабеля: 1,8 м
TURBO
КНОПКА
START ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
КНОПКИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
КНОПКИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
КНОПКИ
КНОПКА
SELECT
HOME
CLEAR
ПРАВЫЙ
ДЖОЙСТИК
ЛЕВЫЙ
ДЖОЙСТИК
ПАРАМЕТРЫ
PC: 32 бит / 64 бит / двухъядерный / Одноядерный
Пульт: PC / PS3 функция XInput
Порт: USB
Присоединение: кабельное
Управление: Управление для ПК
Функции:
• 4 оси и 15 кнопок; два прецизионных джойстика с
диапазоном 360 °
Дополнительные функции:
• 1, 4 светодиодных индикатора; аналоговый режим;
поддержка всех версий PS3;
• PC: функции DirectInput и XInput (режим XInput позволяет
играть в игры для Xbox 360 на ПК). Нажмите кнопку
Home и удерживайте в течение прибл. 5 секунд, чтобы
переключиться между DirectInput и Xinput;
• Совместим с PS3
Индикатор LED / Подключение – Инструкция
подключения:
• Когда контроллер находится в Xinput, светодиод LED2
горит;
• Нажмите кнопку Home и удерживайте в течение прибл.
5 секунд для переключения в DirectInput; загорится
индикатор LED1. Кратковременным нажатием кнопки
MODE переключаемся между цифровым и аналоговым
режимами в режиме DirectInput; цифровом режиме
индикаторы LED не освещены
двигатель: двойная вибрация
Рабочее напряжение:
• 5V входное;
• максимальная напряженность: 20mA≤
• максимальная напряженность вибрации: 150mA≤

SPEAR WIRED OTG
GAME CONTROLLER
15
RU Конструкция: эргономическая
Кнопки направления вверх / вниз / влево / вправо:
Чтобы контролировать направление движения
Функциональные кнопки 1 2 3 4 5 6R 7LT 8RT 11 12: Для
выполнения действий в игре
Кнопка SELECT: Режим одиночной игры / два игрока;
ввести элементы закладки
Кнопка START: Запуск игры/пауза
Левый джойстик: Чтобы контролировать направление
движения в аналоговом режиме (При нажатии джойстика
вход в дополнительное меню)
Правый джойстик: Настройка камеры
HOME: Переключение между аналоговым и цифровым
режимами
TURBO: 12345678 кнопки, функция TURBO для всех кнопок
CLEAR: Отключение TURBO

Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być
traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację
pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego
produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych,
dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Symbol odpadów pochodzących
ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)
Importer:
Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8a, 01-793 Warszawa
Produkt może być stosowany wnastępujących krajach.
Wkrajach nie należących do UE, po sprawdzeniu lokalnego prawa
związanego zograniczeniami zkorzystania zproduktów wykorzystu-
jących łączność bezprzewodową.
This product may be used in the following countries. For non EU coun-
tries please check with the local authorities for restrictions of using wire-
less product.
PL AT BEHUCZIT RO EE ES FI FR
IS NL GR CY IEDELT LULV MT GB
SI TR PT SESK DK CH BG NO U
Producent:
Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8,
01-793 Warszawa
Table of contents
Languages:
Other Ravcore Video Game Controllers manuals