Rawling 12108 User manual

Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
DK
NO
SE
FI
GB
DE
Model 12108

2
DK
For at du kan få mest mulig glæde af dit
nye ernbetjente garageportåbner, beder
vi dig gennemlæse denne brugsanvisning
og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du
tager portåbneren i brug. Vi anbefaler dig
desuden at gemme brugsanvisningen, hvis
du senere skulle få brug for at genopfriske
din viden om portåbnerens funktioner.
Spænding: 230 V ~ 50 Hz
Effekt: 150 W
Maks. portvægt: 100 kg
Maks. portbredde: 5 m
Inklusive 2 stk. ernbetjening til udendørs
brug og 1 stk. ernbetjening til indendørs
brug.
Portåbneren må ikke udsættes for vand eller
fugt.
Montér ikke to portåbnere på den samme
port.
1. Portbeslag
2. Løftearm
3. Vægbeslag
4. Skinne
5. Rytter
6. Loftbeslag
7. U-beslag
8. Motorhus
9. Lampe
10. Knappen –
11. Knappen +
12. Display
13. Knappen P
14. Knappen S
bo
bp
bn
bm
bl 9
8
1
7
7
6
5
4
3
28

3
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Pak skinnen ud.
Fold skinnen ud.
Sæt koblingerne omkring samlingerne.
Spænd møtrikken på endestoppet med en
topnøgle, så der er et frirum på 15-18 mm.
Skinnen er nu klar til montering.
Sæt muffen på motorens aksel. Montér
motorhuset (8) på skinnen (4) ved hjælp af
to U-beslag og 4 stk. 6×15 mm skruer, så
lampen (9) peger væk fra skinnen.
Hvis pladsen på monteringsstedet er trang,
kan motoren eventuelt drejes en kvart
omgang.
Bemærk, at du så skal flytte kontakten
tilsvarende.
Normal motorretning
6×15 mm skruer
U-beslag
Muffe Skinne
6×15 mm skruer
U-beslag
Kontakt Muffe Skinne
Alternativ motorretning

4
DK
Skru de to loftsbeslag (6) forsvarligt fast i
loftet med 6×80 mm træskruer.
Montér skinnen på loftsbeslaget nærmest
motoren med et U-beslag og 8×20 mm
bolte, skiver og møtrikker.
Montér skinnen på loftsbeslaget midt for
skinnen med det bevægelige beslag og
8×20 mm bolte, skiver og møtrikker.
Montér vægbeslaget (3) på væggen med
6×80 mm træskruer. Fastgør skinnen til
vægbeslaget med en 6×80 mm bolt og
møtrik.
Montér portbeslaget (1) øverst midt på
porten med 6×15 mm skruer.
Fastgør løftearmens buede ende (2) til
portbeslaget med en 8×25 mm split og
en låsesplit, og fastgør løftearmens anden
ende til rytteren inden i skinnen på samme
måde.
Portåbneren skal programmeres, inden den
tages i brug.
Slut portåbneren til lysnettet.
Væg
Port
Vægbeslag
6×80 mm bolt Skinne
Træskrue
Portbeslag
8×25 mm split
Løftearm, buet ende
6×15 mm
skrue
Loftsbeslag
Træskrue Bevægeligt
beslag
8×20 mm bolt
8×20 mm
bolt
U-beslag
Træskrue
Loftsbeslag

5
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Hold knappen P inde i cirka 8 sekunder.
Portåbneren afgiver en lyd, og ”1” vises på
displayet for at angive, at du er ved menu 1.
Tryk på knappen P. ”1” blinker på displayet.
Tryk på knapperne + og – for at køre porten
op eller ned. Kør porten frem, til den er helt
åben.
Tryk på knappen P for at fortsætte til næste
punkt.
Tryk på knappen –. ”2” vises på displayet.
Tryk på knappen P. ”2” blinker på displayet
for at angive, at du er ved menu 2.
Tryk på knapperne + og – for at køre porten
op eller ned. Kør porten frem, til den er helt
lukket.
Tryk på knappen P for at fortsætte til næste
punkt.

6
DK
Tryk på knappen –. ”3” vises på displayet for
at angive, at du er ved menu 3.
Tryk på knappen P. ”3” blinker på displayet.
Porten køres automatisk op.
Tryk 2 gange på knappen P.
Porten køres ned.
Tryk på knappen P for at gemme
indstillingen.
Hvis du ikke vil foretage yderligere
indstillinger nu, skal du trykke på knappen
+ for at vælge menu 1, og derefter holde
knappen P inde, til ”0” vises på displayet.
Ellers skal du fortsætte med næste punkt.
Tryk på knappen –. ”4” vises på displayet for
at angive, at du er ved menu 4.
Tryk på knapperne + og – for at indstille
modstanden. Modstanden vises med
forskellige symboler på displayet.
Fra fabrikken er modstanden indstillet til
niveau 4, hvilket normalt er den ideelle
indstilling. Hvis følsomheden indstilles for
højt, fungerer porten ikke, som den skal.

7
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Hvis du vil styre flere porte med den samme
ernbetjening, skal du indstille dette i menu
5 som følger:
Tryk på knappen –. ”5” vises på displayet for
at angive, at du er ved menu 5.
Tryk på knappen P. ”2” vises.
Tryk på knapperne + og – for at indstille
nummeret på ernbetjeningen.
Tryk på knappen P for at gemme
indstillingen.
Tryk på knappen –. ”6” vises på displayet for
at angive, at du er ved menu 6.
Tryk på knappen P. ”0” blinker på displayet
for at angive, at alarmfunktionen er slået fra.
Tryk på knappen + for at slå
alarmfunktionen til. ”1” blinker på displayet.
Tryk på knappen P for at gemme
indstillingen.

8
DK
Tryk på knappen –. ”7” vises på displayet for
at angive, at du er ved menu 7.
Tryk på knappen P. ”0” blinker på displayet
for at angive, at automatisk lukning er slået
fra.
Tryk på knappen + for at slå automatisk
lukning til. ”1” blinker på displayet.
Tryk på knappen – for at vælge, hvor mange
30 minutters perioder der skal gå, før porten
lukkes automatisk. Der kan vælges fra 1 til
8, svarende til et tidsrum fra 30 minutter til
4 timer.
Tryk på knappen P for at gemme
indstillingen.
Hvis du vil have portåbneren til at minde
dig om, når den skal vedligeholdes, skal du
indstille dette i menu 8. Tryk på knappen –.
”8” vises på displayet for at angive, at du er
ved menu 8.
Tryk på knappen P. ”0” blinker på displayet
for at angive, at vedligeholdelsessignalet er
slået fra.
Tryk på knappen + for at slå
vedligeholdelsessignalet til. ”1” blinker på
displayet.

9
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Tryk på knappen + for at vælge menu 1, og
hold derefter knappen P inde, til ”0” vises på
displayet.
Dette punkt skal følges for at gemme de
indstillinger, du har foretaget.
Hold knappen S inde.
”00” vises, og derefter vises ”0” på displayet.
Tryk 2 gange på den nederste knap på
ernbetjeningen.
Fjernbetjeningen er nu tilmeldt.
Hold knappen S inde.
”0” vises på displayet.
Slip knappen S, når displayet er blankt.
Fjernbetjeningen er nu frameldt.
Porten åbnes og lukkes ved at trykke på den
nederste knap på ernbetjeningen.
Lampen tændes og slukkes ved at trykke på
den øverste knap på ernbetjeningen.
Hvis du har slået alarmfunktionen til, lyder
der efter et stykke tid et signal for at minde
dig om at lukke porten. Luk porten, eller
afbryd alarmen på ernbetjeningen.

10
DK
I tilfælde af strømsvigt kan du åbne eller
lukke porten manuelt. Træk i snoren, som er
fastgjort til rytteren i skinnen, for at frigøre
bremsen. Når strømmen vender tilbage, kan
du bruge portåbneren normalt igen.
Portåbnerens flader tørres af med en børste
eller en hårdt opvredet klud.
Hvis der opstår unormale, knirkende
eller raslende lyde fra portåbneren, skal
du smøre alle bevægelige dele og om
nødvendigt stramme kæden.
Hvis du har slået vedligeholdelsessignalet
til, vil portåbneren afgive et lydsignal efter
cirka 2.000 åbninger for at minde dig om, at
alle bevægelige dele skal smøres.
1) Kæden i skinnen kører, men porten
bevæger sig ikke.
Bremsen på rytteren er frigjort. Slå
bremsen til.
2) Porten virker ikke normalt, og ”H” vises
på displayet.
Motoren er påvirket af fugt. Få en
fagmand til at tørre motoren.
Når det gælder:
• Reklamationer
• Reservedele
• Returvarer
• Garantivarer
• Åbent 7.00 til 16.00
• Tlf: +45 76 62 11 10
• Fax: +45 76 62 11 27
• E-mail: [email protected]
3) Porten stopper pludseligt eller kører
rykvist, og ”F” vises på displayet.
Porten er stødt på en forhindring. Fjern
forhindringen, og lad porten køre en hel
cyklus (helt op, helt ned, helt op) for at
få den tilbage til normal drift.

11
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Vi erklærer hermed, at
er fremstillet i overensstemmelse med
følgende standarder eller normative
dokumenter:
EN 13241
EN 12445
EN 12453
i henhold til bestemmelserne i direktiverne
98/37/EF Maskindirektivet med
ændringsdirektiver
06/95/EØF Lavspændingsdirektivet
89/336/EØF EMC-direktivet +
ændringsdirektiv 93/68/EØF
2008
Stefan Schou
Indkøbschef
15.04.2008 - HP Værktøj A/S, DK-7080 Børkop
HP Værktøj A/S tilstræber at producere
miljøvenlige elektriske og elektroniske
produkter, ligesom vi ønsker at medvirke til
en sikker bortskaffelse af affaldsstoffer, som
kan være skadelige for miljøet.
Et sundt miljø er betydningsfuldt for os
alle, og vi har derfor sat os som mål at
overholde kravene i EU’s initiativer på
dette område, så vi sikrer en forsvarlig
indsamling, behandling, genindvinding og
bortanskaffelse af elektronisk udstyr, der
ellers kan være skadeligt for miljøet. Dette
indebærer også, at vores produkter ikke
indeholder nogen af følgende kemikalier og
stoffer:
- Bly
- Kviksølv
- Cadmium
- Hexavalent krom
- PBB (polybromerede biphenyler)
(flammehæmmer)
- PBDE (polybromerede diphenylethere)
(flammehæmmer)
HP Værktøj A/S er stolte over at støtte
EU’s miljøinitiativer for at bidrage til et
renere miljø og erklærer hermed at vores
produkter overholder både WEEE-direktivet
(2002/96/EF) og RoHS-direktivet (2002/95/
EF).
Du kan som forbruger også være med til at
værne om miljøet ved at følge de gældende
miljøregler og aflevere gammelt elektrisk
og elektronisk udstyr på din kommunale
genbrugsstation. Hvis udstyret indeholder
batterier, skal du huske at erne disse, før
du bortskaffer udstyret.

12
DK
Fremstillet i P.R.C.
63 - HOT PRODUCTS CO. Kristiansand, Norge
EU-Importør:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
© 2008 HP Værktøj A/S
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledn-
ing må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på
nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske
hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse,
oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Værktøj
A/S.

13
NO
SE
FI
GB
DE
DK
For at du skal få mest mulig glede av den
nye ernbetjente garasjeportåpneren, må
du lese denne bruksanvisningen og de
vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar
portåpneren i bruk. Vi anbefaler også at du
tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du
skulle få behov for å repetere informasjonen
om portåpnerens funksjoner senere.
Spenning: 230 V ~ 50 Hz
Effekt: 150 W
Maks. portvekt: 100 kg
Maks. portbredde: 5 m
Inklusive 2 ernkontroller til utendørs bruk
og 1 ernkontroll til innendørs bruk.
Portåpneren må ikke utsettes for vann eller
fuktighet.
Ikke monter to portåpnere på samme port.
1. Portbeslag
2. Løftearm
3. Veggbrakett
4. Skinne
5. Rytter
6. Takbrakett
7. U-brakett
8. Motorhus
9. Lampe
10. Knappen –
11. Knappen +
12. Display
13. Knappen P
14. Knappen S
bo
bp
bn
bm
bl 9
8
1
7
7
6
5
4
3
28

14
NO
Pakk ut skinnen.
Fold ut skinnen.
Sett koblingene rundt
monteringsbeslagene.
Spenn mutteren på endestoppet med en
muttertrekker slik at det er en klaring på
15–18 mm.
Skinnen er nå klar til montering.
Sett muffen på akselen på motoren. Monter
motorhuset (8) på skinnen (4) ved hjelp av
to U-braketter og 4 stk. 6 × 15 mm skruer,
slik at lampen (9) peker vekk fra skinnen.
Hvis det er liten plass på monteringsstedet,
kan motoren eventuelt dreies en kvart
omgang.
Merk at du så må flytte kontakten
tilsvarende.
Normal motorretning
6 × 15 mm skruer
U-brakett
Muffe Skinne
6 × 15 mm skruer
U-brakett
Kontakt Muffe Skinne
Alternativ motorretning

15
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Skru de to takbrakettene (6) forsvarlig fast i
taket med 6 × 80 mm treskruer.
Monter skinnen på takbraketten nærmest
motoren med en U-brakett og 8 × 20 mm
bolter, skiver og muttere.
Monter skinnen på takbraketten midt på
skinnen med den bevegelige braketten og 8
× 20 mm bolter, skiver og muttere.
Monter veggbraketten (3) på veggen
med 6 × 80 mm treskruer. Fest skinnen til
veggbraketten med en 6 × 80 mm bolt og
mutter.
Monter portbeslaget (1) øverst midt på
porten med 6 × 15 mm skruer.
Fest den buede enden på løftearmen (2)
til portbeslaget med en 8 × 25 mm splint
og en låsesplint, og fest den andre enden
på løftearmen til rytteren inne i skinnen på
samme måte.
Portåpneren må programmeres før den tas
i bruk.
Koble portåpneren til strømnettet.
Vegg
Port
Veggbrakett
6 × 80 mm bolt Skinne
Treskrue
Portbeslag
8 × 25 mm splint
Løftearm, buet ende
6 × 15 mm
skrue
Takbrakett
Treskrue Bevegelig
brakett
8 × 20 mm bolt
8 × 20
mm bolt
U-brakett
Treskrue
Takbrakett

16
NO
Hold knappen P inne i cirka 8 sekunder.
Portåpneren avgir en lyd, og “1” vises i
displayet for å angi at du er i meny 1.
Trykk på knappen P. “1” blinker i displayet.
Trykk på knappene + og – for å kjøre porten
opp eller ned. Kjør porten frem til den er
helt åpen.
Trykk på knappen P for å fortsette til neste
punkt.
Trykk på knappen –. “2” vises i displayet.
Trykk på knappen P. “2” blinker i displayet for
å angi at du er i meny 2.
Trykk på knappene + og – for å kjøre porten
opp eller ned. Kjør porten frem til den er
helt lukket.
Trykk på knappen P for å fortsette til neste
punkt.

17
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Trykk på knappen –. “3” vises i displayet for å
angi at du er i meny 3.
Trykk på knappen P. “3” blinker i displayet.
Porten kjøres automatisk opp.
Trykk 2 ganger på knappen P.
Porten kjøres ned.
Trykk på knappen P for å lagre innstillingen.
Hvis du ikke vil foreta ytterligere
innstillinger nå, trykker du på knappen + for
å velge meny 1 og deretter holde knappen
P inne til “0” vises i displayet. Hvis du vil
foreta ytterligere innstillinger, fortsetter du
med neste punkt.
Trykk på knappen –. “4” vises i displayet for å
angi at du er i meny 4.
Trykk på knappene + og – for å stille
inn motstanden. Motstanden vises med
forskjellige symboler i displayet.
Fra fabrikken er motstanden stilt inn på nivå
4, som normalt er den ideelle innstillingen.
Hvis følsomheten stilles inn for høyt,
fungerer ikke porten som den skal.

18
NO
Hvis du vil styre flere porter med den
samme ernkontrollen, stiller du inn dette i
meny 5 på følgende måte:
Trykk på knappen –. “5” vises i displayet for å
angi at du er i meny 5.
Trykk på knappen P. “2” vises.
Trykk på knappene + og – for å stille inn
nummeret på ernkontrollen.
Trykk på knappen P for å lagre innstillingen.
Trykk på knappen –. “6” vises i displayet for å
angi at du er i meny 6.
Trykk på knappen P. “0” blinker i displayet for
å angi at alarmfunksjonen er deaktivert.
Trykk på knappen + for å aktivere
alarmfunksjonen. “1” blinker i displayet.
Trykk på knappen P for å lagre innstillingen.

19
NO
SE
FI
GB
DE
DK
Trykk på knappen –. “7” vises i displayet for å
angi at du er i meny 7.
Trykk på knappen P. “0” blinker i displayet for
å angi at automatisk lukking er deaktivert.
Trykk på knappen + for å aktivere
automatisk lukking. “1” blinker i displayet.
Trykk på knappen – for å velge hvor mange
30 minutters perioder det skal gå før porten
lukkes automatisk. Du kan velge fra 1 til 8,
tilsvarende et tidsrom fra 30 minutter til 4
timer.
Trykk på knappen P for å lagre innstillingen.
Hvis du vil at portåpneren skal minne deg
på når den trenger vedlikehold, kan du stille
inn dette i meny 8. Trykk på knappen –. “8”
vises i displayet for å angi at du er i meny 8.
Trykk på knappen P. “0” blinker i displayet for
å angi at vedlikeholdssignalet er deaktivert.
Trykk på knappen + for å aktivere
vedlikeholdssignalet. “1” blinker i displayet.

20
NO
Trykk på knappen + for å velge meny 1, og
hold deretter knappen P inne til “0” vises i
displayet.
Du følger dette punktet for å lagre
innstillingene du har foretatt.
Hold knappen S inne.
“00” vises, og deretter vises “0” i displayet.
Trykk 2 ganger på den nederste knappen på
ernkontrollen.
Fjernkontrollen er nå registrert.
Hold knappen S inne.
“0” vises i displayet.
Slipp knappen S når displayet er blankt.
Fjernkontrollen er nå avregistrert.
Porten åpnes og lukkes ved at du trykker på
den nederste knappen på ernkontrollen.
Lampen slås av og på ved at du trykker på
den øverste knappen på ernkontrollen.
Hvis du har aktivert alarmfunksjonen, hører
du etter en stund et signal som skal minne
deg på å lukke porten. Lukk porten, eller slå
av alarmen på ernkontrollen.
Table of contents
Languages:
Popular Garage Door Opener manuals by other brands

Chamberlain
Chamberlain 050ACTWFLK Replacement

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster CSW24V quick start guide

DOORWORKS
DOORWORKS GDC6 Installation instructions & owner's manual

Et system
Et system Umpetha user guide

Linear
Linear LDC0801 Homeowner's instructions

SCS Sentinel
SCS Sentinel Open3 Installation and user manual

Linear
Linear LDC0800 Quick programming guide

Cardin Elettronica
Cardin Elettronica SLX Series instruction manual

Chamberlain
Chamberlain Whisper Drive Security+ HD700DS owner's manual

Martin Door
Martin Door DC2500e instruction manual

Superlift
Superlift SlimFit Installation instructions and user guide

Linear
Linear LD050 Homeowner's instructions