RCA pcstuff PC7630 User manual

combo pack wireless keyboard with cordless optical mouse quick start guide
guide de demarrage rapide pour ensemble clavier/souris optique sans fil
paquete combinado –teclado inalámbrico con guia “quickstart” de ratón óptico inalámbrico
PC7630

2
Getting Ready
1. Shut down your computer.
2. Remove the existing keyboard and mouse.
3. Connect the Receiver’s Keyboard Cable:
• Connect the receiver’s purple keyboard cable to the computer’s keyboard port.
4. Connect the Receiver’s Mouse Cable (Wireless Desktop): Connect the receiver’s green mouse cable to the computer’s
PS/2 mouse port.
5. Place the receiver eight inches (20 centimeters) from any electromechanical device.
6. Install the AA alkaline batteries in the Wireless keyboard. Remove the battery compartment cover on the bottom of
the keyboard by squeezing the cover in from the tab to release it.
7. Install the AAA alkaline batteries in the Cordless mouse
• Remove the battery compartment cover on the bottom of the mouse by pressing down on the tab.
• Insert the batteries as shown inside the battery compartment. Replace the cover.
Checking the batteries’ power
RF Optical Mouse Status
To check the battery power, right-click the mouse icon in the Taskbar. Choose the “Check RF Optical-Mouse Status”
option to display the RF Optical Mouse Status window. The current battery percentage charge is shown.
LED indicator
1. Another way is to check the LED indicator on the left hand side of the
RF Optical Mouse. The LED indicates: low battery, charging mode, and
fully charged.
2. When the LED flashes very fast, it indicates a
low battery status. The LED flashes at a slower
speed to indicate the charging mode. The LED
is still, not flashing, when in fully charged
mode.
Recharging your RF optical mouse
This RF Optical Mouse can be used for many continuous hours without charging. Once the
LED indicator starts flashing very quickly your RF Optical Mouse needs to be recharged.
Simply follow these steps:
Using the USB cable
1. Plug the USB charging cable into an available USB mouse port on the back of your
computer.
2. Then insert the other end of the cable into the charging hole located on the front head
of the mouse.
Mouse can be charged and used at the same time. Charging doesn’t interfere with
your work.
Sleep mode
This mouse automatically goes into sleep mode 2 minutes after the last operation.
To awake the mouse, just click any button and it will start working properly. This mode can save the battery power.

3
Changing the Cordless mouse ID code
You can use a new cordless mouse on your computer without changing the keyboard receiver; you just need to change
the ID code. Refer to the following:
1. Press [Shift + Alt + F11] or [Shift + Alt + F12] to call up the Cordless Mouse ID Code window.
2. Move the cordless mouse for a few seconds to establish a connection, then click Connect ID.
3. The new ID code is connected and the cordless mouse window closes.
4. Click Exit to close the cordless mouse ID code window.
Installing the Keyboard software
Before you can take advantage of the many features your mouse and keyboard offer, you must install the driver.
The driver is in the installation CD that came packaged with your keyboard.
Windows 98/Me/2000/NT4.0/XP installation
1. Insert the installation CD into your disk drive.
2. Click the Start button and then click Run D:\
3. In the Run dialog window, type D:\setup, where “D” is the letter of your CD drive.
4. Click OK and follow the instructions on your screen to complete the installation.
Selecting the frequency channel
The Wireless keyboard and Optical Mouse operates on two
frequency channels. To prevent interference when using two
RF Optical Mice in close proximity a different frequency
channel should be used for each mouse. Refer to the
following to change the frequency channel for your keyboard
and mouse: Set the frequency channel on the receiver to 1or
2. Set the frequency channel on the keyboard and mouse to 1
or 2.
The wireless keyboard and mouse ID code
Each keyboard and mouse is assigned a unique ID code when produced,
so the receiver only picks up the signal from your mouse and prevents
other Wireless keyboard or mouse radio signals from operating on your
computer. This feature can also be disabled, allowing other Wireless
pointing devices to operate on your computer. When the driver
installation is finished your computer reboots and the cordless mouse
window (shown on the right) appears.
CONNECT ID: Move the cordless mouse for a few seconds to establish a
connection, then click Connect ID. The unique ID code of your mouse is
recognized and another RF pointing device will not function on your
computer.
Exit: Click Exit if no other RF pointing devices are within 3 meters range
or if you want other RF pointing devices to be able to access your
computer.
Connecting the wireless keyboard ID code
Manually establish a communication between the receiver and the
keyboard.
• Press any key on the keyboard
• Press the ID Connect button on the receiver: the green LED light shows
you that the keyboard ID is connected. If the green LED light is off then
the keyboard ID is disconnected.

4
Using The Software
To launch the software, double-click the icon on the Windows® Taskbar. The software brings you closer to your desktop,
allowing you to set up and organize your keyboard, as you like. Using the Hotkeys and the software, customize your
keyboard to access your Internet home page, or favorite chat room, and run your e-mail application with the push of a
button. The Hotkeys are divided into two groups, as defined by their functions.
Hotkeys
Setting Options
Setting On-Screen
display
System
default function
Customize hotkey
Show the
On-Screen display
MS Office
hotkey group
Access customize
function
Hotkeys to
default
function

5
Using The 19 Hotkeys
There are 19 programmable Hotkeys. You must set up the software to be able to use the Hotkeys.
Back Back to previous page - Font Size: Decrease font size
in Microsoft Word
Forward Forward to next page + Font Size: Increase font size
in Microsoft Word
Stop Stop downloading the page New Office Document
Refresh Refresh the page Open Office Document
Search Web search Address Book
Favorites My favorite Winzip
Web/Home My Home key: Accesses
your home web page Microsoft Word
Mail E-mail key: Launches
an e-mail application
Open default Email Software.
(ex: Outlook Express)
Previous Previous Track Key:
Plays the previous track Previous Document
Stop Stop key: Stops play Internet Browser
Next Next Track key: Plays the next track Next Document
Play Play/Pause key: Plays or
pauses the CD/DVD Microsoft Excel
Volume - Volume Down key: Decrease
the sound volume Zoom Out
Volume + Volume Up key: Increase
the sound volume Zoom In
Mute Mute key: Stop/Start
the sound volume Open Microsoft Outlook
Media Open Microsoft Media player Open Microsoft PowerPoint
My Computer Open My Computer folder Open My Document folder
Calculator Calculator: Display
online calculator Office Tools
Sleep Suspend key: Access the
Windows Shut Down Microsoft Publisher
Hotkeys Default functions Microsoft Office program functions

6
Customizing your Hotkeys
You can define the Hot Keys as shell execution, keystrokes, office shortcuts and generic commands to meet
your personal needs.
Shell execution
Office shortcut
Generic Command
Disable the Hotkey
Key strokes
Type the name
of file, folder…
Browse File
Browse Folder
My favorite
Email address
book
Show the name
of the hotkey
Using The Mouse
Your mouse has a wheel; the wheel functions as both a wheel and a button. Simply click the wheel as you would a
programmable standard Third button.
Task What is it? How to do it?
Wheel Scroll
Scrolling and Zooming With The Mouse
Use Wheel Scroll for precise up and down
movement. To scroll up, move the wheel forward; to scroll
down, move the wheel back.
Zoom Use Zoom to either magnify or demagnify
the view of a document in an application
that supports it.
Place the cursor in an application that is
Microsoft Office 98/2000 compatible. Press and
hold the Ctrl key on the keyboard, then to zoom
in, move the wheel forward; to zoom out, move
the wheel backwards.
AutoScroll Use AutoScroll in Windows
98/Me/2000/NT/XP and Microsoft Office
2000 compatible applications to scroll
through large documents. AutoScroll
allows you scroll a document direction
automatically without having to move the
mouse continuously.
Assign AutoScroll to a button on the mouse if it
is not already assigned. Place the cursor in an
application; press the mouse button assigned to
AutoScroll. The AutoScroll icon appears. Move
the mouse once in the you want to scroll. The
farther you move the starting point, the faster
the scrolling. To stop AutoScroll, press any
mouse button.
Mouse properties settings
From the Mouse properties window you can customize many settings for your mouse including button assignments,
scroll wheels and cursor movement. To open the Mouse properties window double-click on the mouse icon in the
system tray. The Mouse properties window has tabs that are described below.
Buttons Tab
Button Assignments: Click the down arrow to select the preferred function for each button. Double Click Speed: Increase
the speed for executing a double-click. Button Configuration: Configure your mouse for left- or right-hand use. The
default setting for buttons 1 and 2 will be reversed.
Pointers Tab
The Pointers tab lets you change the way the cursor appears. Click the down arrow under Scheme and choose the
setting you want. The available pointers for each scheme are shown in the pane below. You can browse to additional
pointers, and then create your own scheme using the Save As button.

7
Mouse properties settings (cont’)
Motion Tab
Pointer Speed: Lets you adjust how fast the cursor moves on the screen.
Snap to Button: Check this box to automatically have the cursor move to the default button in each new dialog
box or window.
Sonar: When this box is checked, pressing and releasing the [Ctrl] key will highlight the cursor.
Trails: Check this box when you want your cursor to display pointer trails. This option is useful when using an LCD
display that can make the cursor difficult to see.
Settings Tab
Command List: Shows all the available commands (including User-defined Command Menus)
Wheel: Check the Reverse scrolling direction box to change the scrolling direction when you turn the scroll wheel.
Select the Scroll or Scroll one “page” per scroll unit radio button to set the scrolling speed to suit your work habits.
Regulatory Information
Notice to Users:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is plugged.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product works using a radio frequency, so use on an airplane may be restricted due to interference.
CE This equipment has been tested and found to comply with the limits of the European Council Directive on the approximation of the law
of the member states relating to electromagnetic compatibility (89/336/EEC) according to EN 55022 Class B.
Industry Canada Equipment Notice
The Industry Canada certification identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain
telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical
Document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment,
users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also
be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not
prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by
the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications
company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal
metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority,
or electrician, as appropriate.
Limited 90 Day Warranty
THOMSON INC./Thomson multimedia Ltd. warrants that for 90 days from date of purchase it will replace this product if found to be
defective in materials or workmanship. Return it postage prepaid to the Product Exchange Center, 11721 Alameda Ave., Socorro, TX 79927
for prompt, no charge replacement with a current equivalent. This replacement is THOMSON INC.’s sole obligation under this warranty.
THOMSON INC. will not be responsible for any incidental or consequential damages or for any loss arising in connection with the use or
inability to use this product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you. This warranty excludes defects or damage due to misuse, abuse, or neglect. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state/Province to Province.
U.S.
THOMSON INC.
Product Exchange Center
11721 Alameda Ave.
Socorro, TX 79927
Canada
Thomson multimedia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario, Canada
L5T 2V7

8
Mise en route Français
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Retirez le clavier et la souris existants
3. Branchez le câble de clavier du récepteur :
• Branchez le câble de clavier mauve du récepteur au port de clavier del'ordinateur
4. Branchez le câble de souris du récepteur (bureau sans fil) : Branchez le câble de souris vert du récepteur dans le port
de souris PS/2 de l'ordinateur.
5. Placez le récepteur à huit pouces (20 centimètres) de tout dispositif électromécanique.
6. Installez les piles alcalines AA dans la clavier sans fil. Retirez la porte du logement à piles sous la clavier en pressant
à partir de la languette pour la dégager.
7. Installez les piles AAA dans la souris sans fil (pour un bureau sans fil).
• Retirez la porte du logement à piles sous la souris en appuyant sur la languette.
• IInsérez les piles tel qu'indiqué à l'intérieur du logement à piles. Remettez la porte en place.
Vérification de la puissance des piles
État de la souris optique RF
Pour vérifier la puissance des piles, cliquez avec le bouton droit sur l'icône de souris dans la barre de tâches.
Choisissez l'option “Vérifier l'état de la souris optique RF” pour afficher la fenêtre d'état de souris optique RF. Le
pourcentage de charge actuel des piles apparaît.
Indicateur DÉL
1. On peut aussi vérifier l'indicateur DÉL sur le côté gauche de la souris
optique RF. La DÉL indique : pile faible, mode de
chargement et charge complète.
2. La DÉL indique que les piles sont faibles
quand elle clignote très rapidement. La DÉL
indique le mode de chargement quand elle
clignote plus lentement. La DÉL ne clignote
pas quand les piles sont complètement
chargées.
Rechargement de la souris optique RF
Cette souris optique RF peut être utilisée pendant de nombreuses heures consécutives sans
être chargée. Il faut recharger la souris optique RF quand le voyant DÉL commence à
clignoter très rapidement.
Il suffit de procéder comme suit :
Utilisation du câble USB
1. Branchez le câble de chargement USB dans un port de souris USB disponible à l'arrière
de l'ordinateur.
2. Introduisez l'autre extrémité du câble dans l'ouverture de chargement située à l'avant de
la souris.
Vous pouvez charger et utiliser la souris en même temps. Le chargement ne vous
empêche pas de travailler.
Mode sommeil
Cette souris passe automatiquement en mode sommeil 2 minutes après la dernière opération.
Pour réveiller la souris, cliquez sur un bouton ; elle se met alors à fonctionner correctement. Ce mode peut économiser
l'énergie des piles.

9
Changement du code d'identité de la souris sans fil
Vous pouvez utiliser une souris sans fil neuve avec votre ordinateur sans changer le récepteur radio ; il suffit de change
le code d'identité. Procédez comme suit :
1. Appuyez sur [Shift + Alt + F11] ou [Shift + Alt + F12] pour ouvrir la fenêtre de code d'identité de la souris sans fil.
2. Déplacez la souris sans fil pendant quelques secondes pour établir une connexion, puis cliquez sur Connexion code.
3. Le nouveau code d'identité est établi et la fenêtre de la souris sans fil se ferme.
4. Cliquez sur Quitter pour fermer la fenêtre Code d'identité de la souris sans fil.
Installation du logiciel de souris et du logiciel de clavier
Afin d'utiliser les nombreuses caractéristiques de votre souris et de votre clavier, vous devez installer le pilote. Le pilote
se trouve sur le CD d'installation qui accompagne la souris et l'installation du clavier
Windows 98/Me/2000/NT4.0/XP
1. Insérez le CD d'installation dans le lecteur CD.
2. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Exécuter.
3. Dans la fenêtre de dialogue Exécuter, tapez D:\setup, où “D” est la lettre du lecteur CD.
4. Cliquez sur OK et suivez les instructions à l'écran pour effectuer l'installation.
Sélection du canal de fréquences
Le clavier sans fil et la souris optique fonctionnent sur deux
canaux de fréquences. Afin de prévenir l'interférence lorsque
vous utilisez deux souris optiques RF à proximité, on
recommande d'utiliser un canal de fréquences différent pour
chaque souris. Voir ce qui suit pour changer le canal de
fréquences de votre clavier et de votre souris : Réglez le canal
de fréquences du récepteur à 1ou 2. Réglez le canal de
fréquences du clavier ou de la souris à 1ou 2.
Le code d'identité du clavier et de la souris sans fil
Chaque clavier et souris doit avoir un code d'identité particulier, de sorte
que le récepteur ne capte que le signal provenant de votre souris et
empêche les signaux radio d'autres souris de commander votre
ordinateur. Cette fonction peut aussi être désactivée pour permettre à
d'autres dispositifs de pointage sans fil de commander votre ordinateur.
Une fois le pilote installé, votre ordinateur redémarre et la fenêtre de la
souris sans fil (à droite) apparaît.
CONNEXION DE CODE : Déplacez la souris sans fil pendant quelques
secondes pour établir une connexion, puis cliquez sur Connexion code.
Le code d'identité unique de votre souris est reconnu et un autre
dispositif de pointage RF ne peut fonctionner sur votre ordinateur.
Quitter : Cliquez sur Exit si aucun autre dispositif de pointage RF ne se
trouve dans un rayon de 3 mètres ou si vous souhaitez que d'autres
dispositifs de pointage RF puissent accéder à votre ordinateur.
Connexion du code d'identité du clavier sans fil
Établissez manuellement une communication avec le récepteur et la
clavier.
• Appuyez sur une touche du clavier
• Appuyez sur le bouton Connexion code du récepteur : le voyant DÉL
vert indique que le code d'identité du clavier est activé. Si le voyant DÉL
vert est éteint, le code du clavier est désactivé.

10
Utilisation Du Logiciel
Pour lancer le logiciel, double cliquez sur l’icône sur la barre de tâches Windows®. Le logiciel vous rapproche de votre
bureau pour vous permettre de programmer et d’organiser votre clavier, selon votre préférence. À l’aide des touches
directes et du logiciel, personnalisez votre clavier pour accéder à votre page d’accueil Internet ou votre groupe de
discussion préféré et exécutez votre application de courriel à la simple pression d'un bouton. Les touches directes sont
divisées en deux groupes, selon leurs fonctions.
Touches
directes
Programmation
de l’affichage à
l’écran
Programmation
des options
Fonction
par défaut
de système
Personnaliser une
touche directe
Présentation
de l’affichage à l’écran
Groupe de touches
directes MS Office
Accès à une fonction
personnalisée
Touches directes
vers une fonction
par défaut

11
Utilisation Des 19 Touches Directes
Il existe 19 touches directes programmables. Vous devez programmer le logiciel avant de pouvoir utiliser les
touches directes.
Arrière Retour à la page précédente - Font Size : Réduit la taille de la
police dans Microsoft Word
Avant Passer à la page suivante + Taille de police : Augmente la taille de
police en Microsoft Word.
Arrêt Arrêter le téléchargement de la page Nouveau document Office
Rafraîchir Rafraîchir la page Ouvrir le document Office
Rechercher Rechercher sur le Web Carnet d’adresses
Préférés Mes préférés Winzip
Web/Accueil Touche My Home : Permet d’accéder
à votre page d’accueil Microsoft Word
Courrier Touche de courriel : Lance une
application de courriel
Ouvrir logiciel de courriel par défaut
(ex. : Outlook Express)
Précédent Touche de plage précédente :
Permet d'écouter la plage précédente Document précédent
Arrêt Touche Arrêt : Interrompt l’écoute Navigateur Internet
Suivant Touche Plage suivante : Permet d’écouter
la plage suivante Document suivant
Lecture Touche Lecture/Pause : Permet d’écouter
ou de mettre en pause le CD/DVD Microsoft Excel
Volume - Touche Volume bas : Baisser le volume Zoom arrière
Volume + Touche Volume haut : Monter le volume Zoom avant
Silencieux Touche Silencieux :
Interrompre/Rétablir le son Ouvrir Microsoft Outlook
Média Ouvrir la lecteur Microsoft Media Ouvrir Microsoft PowerPoint
Poste de travail Ouvrir le dossier Poste de travail Ouvrir le dossier Mes documents
Calculateur Calculator : Afficher la calculatrice
en ligne Outils Office
Sommeil Touche Suspension : Accès à l’arrêt
de Windows Microsoft Publisher
Fonctions du programme
Touches directes Fonctions par défaut Microsoft Office

12
Personnalisation Des Touches Directes
Vous pouvez définir les touches directes comme Exécution d’interpréteur de commandes, Frappes,
Raccourcis Office et Commandes génériques selon vos besoins personnels.
Exécution
d’interpréteur
de commandes
Raccourci
Office
Commande
générique
Touche Desable
Frappes
Tapez le nom
du dossier…
Consulter fichier
Consulter dossier
Ma préférence
Annuaire de
courriel
Montrer le nom de
la touche directe
Utilisation de la souris
Votre souris dispose d'une roue ; cette roue fonctionne comme une roue de défilement et un bouton. Cliquez simplement
sur la roue comme sur un troisième bouton programmable standard.
Tâche De quoi s'agit-il ? Comment procéder ?
Roue de
défilement
Défilement et zoom avec la souris
Utilisez la roue de défilement pour défiler
vers le haut et le bas avec précision.
Pour défiler vers le haut, déplacez la roue vers l'avant
; pour défiler vers le bas, la déplacer vers l'arrière.
Zoom Utilisez le Zoom pour agrandir ou réduire
la vue d'un document dans une application
qui le supporte.
Placez le curseur dans une application compatible
avec Microsoft Office 2000. Maintenez la touche
Ctrl enfoncée sur le clavier, puis pour faire un
zoom avant, déplacez la roue vers l'avant ; pour
un zoom arrière, la déplacer vers l'arrière.
AutoScroll Utilisez la fonction AutoScroll dans
Windows 98/Me/2000/NT/XP et les
applications Microsoft Office97/2000
compatibles pour faire défiler les gros
documents. La fonction AutoScroll permet
de faire défiler un document
automatiquement sans avoir à déplacer
sans cesse la souris.
Affectez AutoScroll à un bouton de la souris si ce n'est
déjà fait. Placez le curseur dans une application ;
appuyez sur le bouton de la souris affecté à AutoScroll.
L'icône AutoScroll apparaît. Déplacez le souris une fois
dans le sens du défilement souhaité. Plus vous
éloignez le pointeur du point de départ, plus le
défilement est rapide. Pour interrompre la fonction
AutoScroll, appuyez sur un bouton de la souris.
Réglages des propriétés de la souris
Dans la fenêtre Propriétés de la souris, vous pouvez personnaliser de nombreux paramètres de votre souris, dont les
affectations de boutons, les roues de défilement et le déplacement du curseur. Pour ouvrir la fenêtre Propriétés de la
souris, double cliquez sur l'icône de souris dans le plateau du système. La fenêtre Propriétés de la souris comporte
des onglets qui sont décrits ci-dessous.
Onglet Boutons
Affectations de boutons : Cliquez sur la flèche vers le bas pour choisir la fonction préférée pour chaque bouton. Vitesse
de double-clic : Pour augmenter la vitesse d'exécution d'un double-clic.
Configuration de bouton : Configurez votre souris pour l'utilisation à gauche ou à droite. Le réglage par défaut des
boutons 1 et 2 est inversé.

13
Onglet Pointeurs
L'onglet Pointeurs permet de changer la présentation du curseur. Cliquez sur la flèche vers le bas sous Style et choisissez
le réglage désiré. Les pointeurs disponibles pour chaque style apparaissent dans le volet ci-dessous. Vous pouvez
consulter d'autres pointeurs, puis créer votre propre style à l'aide du bouton Sauvegarder sous.
Onglet Mouvement
Vitesse du pointeur : Permet de régler la vitesse de déplacement du curseur à l'écran.
Bouton Positionnement : Cochez cette case pour automatiquement déplacer le curseur au bouton par défaut dans
chaque nouvelle boîte de dialogue ou fenêtre.
Sonar : Lorsque cette case est cochée, appuyer sur la touche [Ctrl] permet de mettre le curseur en évidence.
Traînées du pointeur : Cochez cette case pour que les traînées du pointeur apparaissent. Cette option est pratique si
vous utilisez un afficheur ACL qui rend le curseur difficile à percevoir.
Information De Réglementation
Avis aux utilisateurs :
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un dispositif numérique de Classe B, en vertu de la Partie 15 du règlement de
la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut transmettre par rayonnement de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut produire de l’interférence nuisible aux communications radio. Toutefois, il n’est aucunement garanti qu’aucune
interférence ne sera produite dans une installation particulière. Dans l’éventualité où cet équipement produirait de l’interférence nuisible à la
réception radio ou télévision, laquelle peut être déterminée en allumant et en éteignant l’équipement, on recommande à l’utilisateur de
tenter d’éliminer cette interférence d’une des façons suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Éloigner davantage l’équipement du récepteur.
• Brancher l’équipement dans une prise de courant sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Consultez le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/télévision pour obtenir de l’aide.
Ce produit utilise une radiofréquence ; il peut donc être interdit de l’utiliser dans un avion en raison de l’interférence.
CE
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la directive du Conseil européen sur l’approximation de la loi des états membres
relativement à la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) selon EN 55022 Classe B.
Avis d’Industrie Canada sur l’équipement
L’étiquette d’Industrie Canada identifie l’équipement certifié. Cette certification signifie que l’équipement répond à certaines exigences
en matière de sécurité, utilisation et protection de réseaux de télécommunications, tel que prescrit dans le ou les documents techniques
appropriés sur l’équipement de raccordement. Le Ministère ne garantit aucunement que l’équipement fonctionnera à la satisfaction de
l’utilisateur. Avant d’installer cet équipement, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie de
télécommunications locale. L’équipement doit être installé en respectant les méthodes de raccordement acceptables. Le client doit savoir que
la conformité aux conditions ci-dessus peut ne pas prévenir la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations effectuées à
l’équipement certifié doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification de cet
équipement effectuée par l’utilisateur, ou tout mauvais fonctionnement de l’équipement, peut justifier le fait que la compagnie de
télécommunications demande à l’utilisateur de débrancher l’équipement.
Les utilisateurs doivent s’assurer, pour leur propre protection, que les connexions de terre électriques de la compagnie d’électricité, les
lignes téléphoniques et le système de tuyauterie d’eau métallique interne, s’il y a lieu, sont raccordés ensemble. Cette précaution est
particulièrement importante en milieu rural.
Attention : Les utilisateurs ne doivent pas tenter d’effectuer eux-mêmes ces raccordements, mais doivent plutôt les confier à l’organisme
approprié d’inspection électrique, ou à un électricien, selon le cas.
Garantie Limitée De 90 Jours
THOMSON INC./Thomson multimédia Ltée garantit que, pendant 90 jours à compter de la date d’achat, elle remplacera ce produit s’il
présente des défauts de matériaux ou de main-d’œuvre. Il suffit de le retourner port payé au Centre d’échange de produits, 11721 Alameda
Ave. Socorro, TX 79927, pour obtenir rapidement et sans frais un produit de remplacement équivalent courant. Ce remplacement constitue la
seule obligation de THOMSON INC. en vertu de cette garantie. THOMSON INC. ne sera pas tenue responsable des dommages accidentels
ou accessoires ni des pertes attribuables à l’utilisation ou à l’incapacité d’utiliser ce produit. Certaines provinces ne permettent pas d’exclure
ou de restreindre les dommages accidentels ou accessoires; les restrictions ou exclusions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie exclut les défauts ou dommages attribuables à la mauvaise utilisation, à l’abus ou à la négligence. Cette garantie vous confère
des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
U.S.
THOMSON INC.
Product Exchange Center
11721 Alameda Ave.
Socorro, TX 79927
Canada
Thomson multimedia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario, Canada
L5T 2V7

14
Introducción Español
1. Apague su computadora.
2. Desconecte el teclado y ratón existentes.
3. Conecte el cable de teclado del receptor:
• Conecte el cable de teclado color púrpura del receptor al puerto de teclado de la computadora.
4. Conecte el cable de ratón del receptor (escritorio inalámbrico): conecte el cable verde de ratón del receptor al puerto
PS/2 para ratón de la computadora.
5. Coloque el receptor a 8 pulgadas (20 centímetros) de cualquier dispositivo electromecánico.
6. Instale las baterías alcalinas AA en el teclado inalámbrico. Retire la tapa del compartimiento de baterías de la parte
inferior del teclado deslizando la tapa del seguro para liberarla.
7. Instale las baterías AAA en el ratón inalámbrico (para el escritorio inalámbrico).
• Retire la tapa del compartimiento de baterías en la parte inferior del ratón haciendo presión en el seguro.
• Coloque las baterías como se muestra dentro del Compartimiento. Vuelva a colocar la tapa.
Compruebe el nivel de energía de las baterías
Estado del ratón óptico RF
Para revisar el nivel de energía de las baterías, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del ratón en la
barra de tareas. Elija la opción “Check RF Optical-Ratón Status” (“Comprobar el estado del ratón óptico RF) para
mostrar la ventana Estado del ratón óptico RF. Se muestra la carga
porcentual actual de las baterías.
Indicador LED
1. Otra forma de hacerlo es revisar el indicador LED en el
lado izquierdo del ratón óptico RF. El LED indica
batería baja, modo de carga en progreso y
completamente cargada.
2. Cuando el LED parpadea muy rápido, éste
indica un estado de batería baja. El LED
parpadea más lentamente para indicar el
modo de carga en progreso. El LED se
encuentra estático, no parpadeando,
cuando está en modo completamente cargado.
Recarga del ratón óptico RF
Este ratón óptico RF puede utilizarse continuamente durante horas sin necesidad de
recargarlo. Cuando el indicador LED empieza a parpadear muy rápidamente, debe recargar
su ratón óptico, utilizando el cable.
Recarga con el cable USB:
1. Enchufe el cable USB de recarga en un puerto USB para ratón que esté disponible en la
parte trasera de su computadora.
2. Introduzca el otro extremo del cable en los orificios de carga ubicados en la cabeza del
ratón.
Usted puede cargar el ratón mientras lo está utilizando, sin que esto interfiera en su
trabajo.
Modo de suspensión
Este ratón pasa automática al modo de suspensión 2 minutos después de la última operación.
Para reactivar el ratón, simplemente haga clic en cualquier botón y éste comenzará a funcionar como corresponde. Este
modo puede ahorrar energía de la batería.

Cambio del código de identificación del ratón inalámbrico
Puede utilizar un nuevo mouse inalámbrico en su computadora sin cambiar el receptor de radio; sólo necesita cambiar
el código de identificación. Consulte las siguientes instrucciones:
1. Pulse [Shift + Alt + F11] o [Shift + Alt + F12] para abrir la ventana del código de identificacióndel ratón inalámbrico.
2. Mueva el ratón inalámbrico unos segundos para establecer una conexión y luego haga clic en Identificación de
conexión (Connect ID).
3. Se conecta el nuevo código de identificación y se cierra la ventana del mouse inalámbrico.
4. Haga clic en Salir para cerrar la ventana del Código de identificación del ratón inalámbrico.
Instalación del software del ratón y del teclado
Antes de poder aprovechar las muchas características de su ratón y teclado, debe instalar el
controlador. El controlador se encuentra en el diskette de instalación que viene con su ratón y
teclado.
Instalación en Windows 98/Me/2000/NT4.0/XP
1. Coloque el CD de instalación en la unidad de disco.
2. Haga clic en el botón Inicio y luego en Ejecutar.
3. En la ventana de diálogo Ejecutar, escriba D:\setup, donde “D” es la letra de la unidad de disco.
4. Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Selección del canal de frecuencia
El teclado inalámbrico y el ratón óptico operan en dos
canales de frecuencia. Para evitar interferencia cuando utilice
dos ratón ópticos RF en proximidad, debe utilizar un canal
de frecuencia diferente para cada ratón. Consulte las
siguientes instrucciones para cambiar el canal de frecuencia
de su teclado y ratón: Ponga el canal de frecuencia en el
receptor en 1o 2. Ponga el canal de frecuencia del teclado y
ratón en 1o 2. Ratón Channel = Canal del ratón Keyboard
Channel = Canal del teclado
Código de identificación (ID) del teclado y ratón inalámbricos
A cada teclado y ratón se les asigna un código de identificación único
cuando son producidos, de modo que el receptor sólo recoge la señal de
su ratón e impide que otras señales de radio de teclados o ratón
inalámbricos funcionen en su computadora. Esta característica también
puede ser deshabilitada, permitiendo con ello que otros dispositivos
apuntadores inalámbricos funcionen en su computadora.Cuando
termina la instalación del controlador, su computadora reinicia y aparece
la ventana del mouse inalámbrico (vea la ilustración a la derecha).
IDENTIFICACIÓN DE CONEXIÓN: Mueva el mouse inalámbrico unos
segundos para establecer una conexión y luego haga clic en Connect ID
(Identificación de conexión). El código de identificación único de su
mouse es reconocido y ningún otro dispositivo apuntador RF podrá
funcionar en su computadora.
Salir: Haga clic en Salir (Exit) si no hay otros dispositivos apuntadores RF dentro de un radio de 3 metros o si desea que
otros dispositivos apuntadores RF puedan tener acceso a su computadora.
Conexión del código de identificación del teclado inalámbrico
Establezca manualmente una comunicación entre el receptor y el teclado.
• Presione cualquier tecla del teclado.
• Presione el botón Identificación de conexión
(ID Connect) en el receptor: la luz LED verde le indica que la identificación
del teclado ha sido conectada. Si el LED verde está apagado entonces la
identificación del teclado está desconectada.

16
Uso Del Software
Para ejecutar el software, haga doble clic sobre el ícono en la Barra de Tareas de Windows. El software lo llevará a su
escritorio, y esto le permitirá configurar y organizar su teclado, de la forma que lo desee. Mediante el empleo de
Hotkeys y del software, personalice su teclado a fin de acceder a su página de inicio de Internet, o a su sala de chat
favorita, y ejecute su programa de correo con solo oprimir un botón. Las Hotkeys se dividen en dos grupos, definidos
de acuerdo con sus funciones.
Hotkeys
Opciones de
configuración
Configuración de
la visualización
de pantalla
Función
predeterminada
del sistema
Personalización
de hotkeys
Mostrar la
visualización
de la pantalla
Grupo de hotkey
de MS Office
Acceso a la
función
personalizar
Hotkeys de
función
predeterminada

17
Uso De Las 19 Hotkeys
Existen 19 Hotkeys programables. Debe instalar el software para poder emplear las hotkeys.
Funciones de programa
Hotkeys Funciones predeterminadas de Microsoft Office
Atrás Ir a página anterior - Tamaño de fuente: Disminuye el tamaño
de fuente en Microsoft Word
Adelante Ir a página siguiente + Tamaño de la fuente (Font size): aumenta
el tamaño de la fuente en Microsoft Word.
Detener Cómo detener la descarga de la página Nuevo documento de Office
Actualizar Actualizar la página Abrir documento de Office
Buscar Buscar en la Web Libreta de direcciones
Favoritos Mis favoritos Winzip
Web/Pag Inicio Tecla página de inicio: Accede
a su página de inicio Microsoft Word
Correo Tecla correo: Inicia el programa de correo Abrir programa de correo predeter
(ej: Outlook Express)
Anterior Tecla pista anterior: Reproduce
la pista anterior Documento anterior
Detener Tecla detener: Detiene la reproducción Buscador de Internet
Siguiente Tecla pista siguiente: Reproduce la
pista siguiente Documento siguiente
Reproducir Tecla Reproducción/Pausa: Reproduce
o pone pausa al CD/DVD Microsoft Excel
Volumen - Tecla Disminución de volumen:
Disminuye el volumen Achicar
Volumen + Tecla Aumento de volumen:
Aumenta el volumen Agrandar
Mudo Tecla Mudo: Detiene/Inicia el volumen Abrir Microsoft Outlook
Media Abrir reproductor Media player Abrir Microsoft PowerPoint
Mi PC Abrir carpeta Mi PC Abrir carpeta Mis Documentos
Calculadora Calculadora: Muestra la calculadora Herramientas de Office
Apagar Tecla suspender: Apaga Windows Microsoft Publisher

18
Personalizar Hotkeys
Puede definir las hotkeys como ejecución de shell, pulsación de tecla, abreviaturas
de office y comandos genéricos a fin de satisfacer sus necesidades personales.
Ejecución
de shell
Abreviaturas
de office
Comando
genérico
Deshabilitar
hotkey
Pulsación
de tecla
Escribir el nombre del
archivo carpeta…
Buscar archivo
Buscar carpeta
Mis favoritos
Libreta de
direcciones
de correo
Mostrar el
nombre de
la hotkey
Uso del ratón
Su mouse tiene una rueda, la cual funciona como rueda y como botón. Simplemente haga clic con la rueda como haría
con un tercer botón programable estándar.
Tarea ¿Qué es?¿ Cómo hacerlo?
Desplazamiento
con la rueda
Desplazamiento y acercamiento/alejamiento con el ratón
Use el desplazamiento con la rueda para lograr un
movimiento vertical ascendente y descendente preciso.
Para desplazarse hacia arriba, mueva la rueda hacia adelante;
para hacerlo hacia abajo, mueva la rueda hacia atrás.
Acercamiento/
alejamiento
Use la función Zoom (acercamiento/alejamiento) para
agrandar o achicar la vista de un documento en una
aplicación que se lo permita.
Sitúe el cursor en una aplicación compatible con Microsoft
Office 97/2000. Presione y mantenga presionada la tecla Ctrl
del teclado y luego haga un acercamiento y mueva la rueda
hacia adelante; para hacer un alejamiento, mueva la rueda
hacia atrás.
AutoScroll
(Desplazamiento
automático)
Utilice la característica de desplazamiento automático
de aplicaciones compatibles con
Windows 98/Me/2000/NT/XP y Microsoft Office 2000
para desplazarse a través de documentos largos.
Esta característica le permite recorrer un documento
automáticamente sin tener que mover el ratón
continuamente.
Asigne el desplazamiento automático a un botón del ratón si no
está asignado ya.
Sitúe el cursor en una aplicación; presione el botón del ratón
asignado al desplazamiento automático. Aparece el icono
AutoScroll.
Mueva el ratón una vez en la dirección que desee desplazarse.
Cuanto más lejos mueva el puntero del punto de inicio, más
rápido será el desplazamiento.
Para detener el desplazamiento automático, presione cualquier
botón del ratón.
Configuración de las propiedades del ratón
En la ventana Propiedades del ratón usted puede personalizar muchos parámetros de su ratón, incluidos asignaciones
de botones, ruedas de desplazamiento y el movimiento del cursor. Para abrir la ventana Propiedades del ratón haga
doble clic en el icono del ratón en la charola del sistema. La ventana Propiedades del ratón tiene seis fichas que se
describen a continuación.
Ficha Botones
Asignaciones de los botones: haga clic en la flecha hacia abajo para seleccionar la función preferida de cada botón.
Velocidad de doble clic: incremente la velocidad para ejecutar un doble clic. Configuración de los botones: configure su
mouse para zurdos o diestros. Se invertirá la configuración predeterminada de los botones 1 y 2.

19
Configuración de las propiedades del ratón (continuación)
Ficha Punteros
La ficha Punteros le permite cambiar el aspecto del cursor. Haga clic en la flecha hacia abajo en Esquema y elija la
configuración deseada. Los punteros disponibles para cada esquema se muestran en el panel de abajo. Puede buscar
punteros adicionales y luego crear su propio esquema utilizando el botón Guardar como.
Ficha Movimiento
Velocidad del puntero: le permite ajustar la velocidad con la que el cursor se mueve en la pantalla.
Adherencia al botón: seleccione esta casilla para hacer que el cursor se dirija automáticamente al botón predeterminado
en cada nuevo cuadro de diálogo o ventana que abra.
Sonar: cuando está seleccionada esta casilla, presionar y liberar la tecla [Ctrl] resalta el cursor.
Rastros: seleccione esta casilla cuando desee que su cursor muestre el rastro del puntero. Esta opción es de utilidad
cuando se utiliza una pantalla LCD que puede dificultar localizar el cursor.
Ficha Parámetros
Lista de comandos: muestra todos los comandos disponibles (incluidos menús de comandos definidos por el usuario)
que puede asignar a las matrices
Rueda: seleccione la casilla Invertir la dirección de desplazamiento para cambiar la dirección de desplazamiento cuando
gire la rueda. Seleccione el botón de radio Desplazar o Desplazar una “página” por unidad de desplazamiento para
definir la velocidad de desplazamiento que mejor se ajuste a sus hábitos de trabajo.speed to suit your work habits.
Información Reguladora
Aviso a los usuarios:
Este equipo ha sido aprobado y cumple con las limitaciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15
de las reglamentaciones de la FCC. Estas limitaciones proveen una protección razonable en contra de la interferencia que se encuentra en
uso residencial. Este equipo genera, usa, y puede emitir energía de frecuencia radial y si no es usada de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia a comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que esta interferencia no ocurra. En caso de que este
equipo cause interferencia a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se anima
al usuario a reducir la interferencia haciendo lo siguiente:
• Vuelva a orientar o situar la antena de recepción.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio/televisión.
Este producto funciona por medio de frecuencia radial, así que su utilización en un avión puede ser restringida debida a la interferencia.
CE Este equipo ha sido aprobado y cumple los requisitos razonables de protección establecidos mediante Directiva del Consejo Europeo
sobre convergencia de las legislaciones de los distintos estados miembros con relación a la Directiva sobre Compatibilidad electromagnética
(89/336/CEE).
Notificación de equipo de Industry Canada
La etiqueta de la Industria de Canadá identifica al equipo certificado. Esta certificación significa que el equipo cumple con ciertos
requerimientos de operación, seguridad y protección de las redes de telecomunicaciones, tal como se señala en el (los) documento(s)
apropiado(s) sobre los requerimientos técnicos del equipo terminal. El Departamento no garantiza que el equipo operará a entera
satisfacción del cliente. Antes de instalar este equipo, los usuarios se deben asegurar de que se permite conectarse a las instalaciones de la
compañía local de telecomunicaciones. Además, este equipo debe instalarse utilizando un método de conexión aceptable. El cliente debe
estar enterado de que el cumplimiento de las condiciones anteriores no podría prevenir la degradación del servicio en algunas situaciones.
Las reparaciones del equipo certificado deben ser coordinadas por un representante designado por el proveedor. Cualquier reparación o
alteración realizada por el usuario a este equipo, o el mal funcionamiento del mismo, puede dar origen a que la compañía de
telecomunicaciones solicite al usuario que desconecte el equipo.
Los usuarios deben asegurarse, por su propia protección, de que las conexiones eléctricas a tierra del servicio de suministro, las líneas
telefónicas, y el sistema metálico de tuberías de agua, si las hay, se conecten de manera conjunta. Esta precaución es particularmente
importante en las áreas rurales.
Precaución: Los usuarios no deben tratar de efectuar las conexiones por sí mismos, deben ponerse en contacto con la autoridad de
inspección eléctrica correspondiente, o con un electricista, según sea más apropiado.

20
Garantía Limitada De 90 Días
THOMSON INC./Thomson multimedia Ltd. garantía que por 90 días a partir de la fecha de compra, repondrá este producto si se encuentra
con defectos en el material o la fabricación. Para obtener una rápida restitución sin cargos de un producto equivalente, devuelva el producto
defectuoso con el importe postal prepagado a la dirección correspondiente al Product Exchange Center, 11721 Alameda Ave., Socorro, TX
79927. Esta restitución es la única responsabilidad de la compañía bajo esta garantía THOMSON INC. no será responsable por ningún daño
imprevisto o consiguiente, o por cualquier pérdida que surja en conexión al uso o inhabilidad de usar este producto. Algunos estados /
provincias no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consiguientes, así que la limitación o exclusión antes mencionada
podría no aplicarle a usted. Está garantía excluye los defectos o daños originados por maltrato, abuso o negligencia. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, y usted podría también tener otros derechos, los cuales varían de un estado a otro, o de una provincia a otra.
U.S.
THOMSON INC.
Product Exchange Center
11721 Alameda Ave.
Socorro, TX 79927
Canada
Thomson multimedia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario, Canada
L5T 2V7
Producto
Unidad Apuntadora (Ratón) hp
Paquete integrado de programas
informáticos
Marca: RCA
Modelo: H7010
1 Piece/1 Pieza
Importado por:
Comercializadora Thomson
de México S.A. de C.V.
Miguel de Cervantes
Saavedra No. 57
Col. Ampliación Granada
Del. Miguel Hidalgo
México, D.F.
C.P. 11529
R.F.C.: CTM-980723-KS5
01-800-111-7221
Exportado por:
Thomson Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, Indiana 46290
Thomson multimedia Ltd.
Thomson multimédia Ltée.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario, Canada L5T 2V7
When sold in Mexico/Cuando se
vende en México
Comercializadora Thomson de México
Dpto. de Registro de Garantía
Apdo. Postal 41-540
México, D.F.
01-800-111-7221
Origen
China
Especificaciones Eléctricas
5 Vcc
15 mA
©2003 THOMSON INC.
Trademark(s) ® Registered/Marque(s)
déposée(s)/Marca(s) Registrada(s)
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
www.rca.com
PC7530 NA IB REV A
Table of contents
Languages:
Other RCA Keyboard manuals