RCA D34W20 - 34" TruFlat HD-Ready TV Quick start guide

Information importante
Information importante
Guide de
l’utilisateur du
moniteur HDTV
Transforme encore le divertissement.

Ce symbole indique une « tension
dangereuse » dans le produit qui
présente un risque d’électrocution
ou de blessure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie
ou l’humidité.
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne
contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
Ce symbole indique des instructions
importantes accompagnant le produit.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet rempli
de liquides, comme des vases.
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour
connaître la tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège
d’utilisation de l’utilisateur.
Caution : L’utilisation de jeux vidéo ou tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des
périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des
téléviseurs àprojection). DE PLUS, certains logos de réseaux/programmes, numéros de téléphone,
bordures noires (côtés, haut et bas) etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne
sont pas couverts par votre garantie.
Àl’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de
l’électricité des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit
être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Avertissement : Ne pas utiliser la fonction d’arrêt sur image pendant de longues périodes. Ceci peut
entraîner une impression permanente de l’image sur le tube à image. Ces dommages ne sont pas couverts
par votre garantie. Appuyez en tout temps sur n’importe quel bouton ou touche pour désactiver la fonction
d’arrêt sur image.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Le renvoi de cette carte nous permet de vous contacter
si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat ainsi que pour obtenir des pièces ou un service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de
modèle dans le cas où vous en auriez besoin. Les numéros se trouvent sur le produit.
N°de modèle __________________________________________________________________________________________________________________
N°de série ____________________________________________________________________________________________________________________
Date d’achat : _________________________________________________________________________________________________________________
Détaillant / Adresse / Téléphone : __________________________________________________________________________________________________
Informations importantes
Ce symbole indique que ce produit incorpore une double
isolation entre la tension principale dangereuse et les pièces
accessibles à l’utilisateur. Lors de l’entretien, utiliser des pièces
de rechange identiques.

1
Information importante
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus
large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche
sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la
sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot
est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon
d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
Si une antenne extérieure est connectée au récepteur du téléviseur, s’assurer que le système d’antenne est mis à la terre afin d’assurer un certain degré
de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de
charges statiques. Aux É.-U., la section 810-21 du Code national de l’électricité et au
Canada, la partie 1 du Code canadien de l’électricité fournit des informations relatives
à la mise à la terre adéquate d’un système d’antenne. Voir la figure à droite pour plus
de détails.
Afin d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4
DESCENTE
D’ANTENNE
PRISE DE TERRE
FILS DE TERRE
(SECTION 810-21 DU NEC)
PRISES DE TERRE
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE
TERRE DU SERVICE ÉLECTRIQUE
(NEC ART 250, PIÉCE H)
ÉQUIPEMENT DE
SERVICE ÉLECTRIQUE
DISPOSITIF DE
DÉCHARGE D’ANTENNE
(SECTION 810-20 DU NEC)
Exemple De Mise ÀLa Terre De L’antenne
Selon Le Code National De L’électricité
po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5
cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur et les autres
surfaces.

2
Introduction
Aperçu des fonctions principales
Votre téléviseur est doté de fonctions conçues pour rehausser le plaisir de regarder la télévision. En voici un résumé.
Le chapitre 3 fournit de plus amples renseignements sur les autres fonctions du téléviseur et leur utilisation.
Entrée DVI-HDTV
Permet de connecter un récepteur HD avec une sortie DVI.
•DVI (Digital Visual Interface) (Interface visuelle numérique) Offre une interface vidéo non
comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Il supporte une couche
de graphiques à haute résolution requis par certains services de navigation de guides de
programmation électroniques et par d’autres services interactifs. La technologie DVD combinée
avec la technologie HDCP (High bandwidth Digital Content Protection) (protection de contenu
numérique à grand calibre), protège la connexion numérique. La vitesse de la connexion DVI
est de 1080i pour le HDTV à un taux de 1,78 gibabit par seconde.
Dolby* virtuel
Disponible seulement pour les signaux stéréo. Crée une expérience de son ambiophonique virtuel
à partie de deux haut-parleurs en utilisant le décodage Dolby Pro Logic. Il donne l’impression
d’être entouré par des haut-parleurs supplémentaires.
PIP (image-dans-l’image) et POP (image-hors-l’image)
Description : La fonction PIP vous permet de regarder deux canaux en même temps : le premier
canal sur l’écran principal et le second dans une petite fenêtre incrustée. POP vous permet de
visionner deux canaux en même temps : un canal du côté gouche de l’écran (l’image principale) et
l’autre du côté droit.
Exigences : Appuyez sur la touche PIP pour afficher la fenêtre PIP. Appuyez de nouveau pour
afficher l’option POP. Le chapitre 3 fournit des instructions détaillées sur l’utilisation des fonctions
PIP et POP.
DVI-HDTV
L/
MONO
R
* Dolby est une marque de commerce déposée de Dolby Laboratories.
Syntonisation automatique
Description : Cette fonction vous permet de régler le téléviseur de façon à ce qu’il se syntonise
automatiquement sur un canal précis lorsque vous appuyez sur la touche d’un composant
spécifique (magnétoscope, lecteur DVD etc.) sur la télécommande.
Exigences : Sélectionnez Syntonisation automatique dans le système de menus du téléviseur.
(Détails au chapitre 3)
Puce V : Contrôle parental
Description : Vous pouvez bloquer les émissions et les films selon leur contenu thématique et leur
catégorie d’âge.
Exigences :
• Réglez le menu Contrôle parental dans le Menu principal du téléviseur (détails au chapitre 3).
• Pour que vous puissiez bloquer une émission, il faut qu’elle soit télédiffusée avec son code.
• Vous devez verrouiller la fonction Contrôle parental pour que ces paramètres soient appliqués.
Exemple de POP
Exemple de PIP

3
Table des matières
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ1
Introduction
Aperçu des fonctions principales.............................. 2
Entrée DVI-HDTV ................................................2
Dolby* virtuel......................................................2
PIP (image-dans-l’image) et POP
(image-hors-l’image).......................................2
Syntonisation automatique................................2
Puce V : Contrôle parental .................................2
Chapitre 1 : Réglage et connexions
Points à prendre en contion avant d’effectuer
les connexions ........................................................ 5
Prévenez les surtensions .....................................4
Protégez vos composants contre la surchauffe.4
Disposez les câbles correctement pour éviter
toute interférence audio ................................4
Informations de sécurité importantes concernant
le support et la base .......................................4
Utilisez un éclairage indirect..............................4
Câbles nécessaires pour connecter des
composants à votre téléviseur. .......................4
Choix de votre connexion.......................................... 5
Téléviseur + récepteur HD + magnétoscope +
lecteur DVD................................................................. 6
Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope ... 7
Téléviseur + DVD + magnétoscope ........................... 8
Téléviseur + récepteur A/V ou haut-parleurs.......... 9
Explication des prises............................................... 10
L’avant de votre téléviseur ...................................... 11
Entrées avant ....................................................11
Boutons du panneau avant ..............................11
Branchement du téléviseur ..................................... 11
Insertion des piles dans la télécommande ............. 11
Mise en marche du téléviseur ................................. 11
Exécution du réglage initial .................................... 11
Réglage de la langue d’affichage ....................12
Recherche automatique complète de
canaux............................................................12
Modification de Listes et noms ........................12
Convergence automatique (pour les modèles
D40W20 et D52W20) ....................................12
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Les touches de la télécommande............................ 13
Utilisation de la touche INPUT .........................14
Programmation de la télécommande pour
commander d’autres composants ........................... 14
Comment savoir si vous devez programmer
la télécommande ..........................................14
Programmation de la télécommande..............14
Comment utiliser la télécommande une fois que
vous l’avez programmée ..............................15
Codes de télécommande .......................................... 15
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du
téléviseur
Bannière du canal .................................................... 17
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation
automatique ............................................................. 17
Comment régler la fonction de syntonisation
automatique..................................................17
Contrôle parental et puce V.................................... 18
Comment fonctionne la puce V .......................18
Classification limite TV .....................................19
Blocage de thèmes particuliers ........................20
Pour visualiser les thèmes particuliers .............20
Classification limite films (puce V) ...................20
Blocage des émissions sans classification ........21
Verrouillage / déverrouillage du contrôle
parental .........................................................21
Blocage du panneau avant ..............................21
Utilisation de PIP (image-dans-l’image) et
POP (image-hors-l’image)................................... 21
Touches PIP et POP............................................21
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus
du téléviseur
Menu Son .................................................................. 22
Menu Image .............................................................. 23
Menu Guide des canaux .......................................... 23
Menu Horloge ........................................................... 24
Menu Contrôle parental ..........................................24
Menu PIP ................................................................... 24
Menu Réglage ........................................................... 24
Chapitre 5 : Autres informations
Dépannage ................................................................ 26
Entretien et nettoyage ............................................27
Garantie limitée........................................................ 28
Accessoires ................................................................ 29

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Réglage et connexions
4Chapitre 1
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
Prévenez les surtensions
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale.
• Éteignez le téléviseur et (ou) le composant avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consultez les Instructions
importantes sur la sécurité à la page 1.
Protégez vos composants contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants de façon que l’air puisse
circuler librement.
• N’empilez pas les composants.
• Lorsque vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si vous connectez un récepteur ou un amplificateur audio, placez-le au sommet du support afin que la chaleur qui en
émane n’affecte pas les autres composants.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière plutôt que de
les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les câbles à deux fils à
l’écart des câbles audio/vidéo.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base
Choisissez minutieusement l’emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou un meuble
suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur
pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez les Instructions importantes sur la
sécurité à la page 1.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez
un éclairage modéré ou indirect.
Câbles nécessaires pour connecter des composants à votre téléviseur
Les illustrations ci-dessous indiquent les câbles nécessaires pour les connexions représentées dans ce manuel.
Câbles audio/vidéo Câble coaxial Câbles vidéo à composantes
(Y•Pr•Pb)
Câble S-vidéo

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
Réglage et connexions
Chapitre 1 5
Téléviseur
Magnétoscope
Téléviseur
Composants Câbles Bielle Consulter...
requis Titre
Coaxial
Audio/vidéo
Vidéo à composantes
Téléviseur +
récepteur HD +
lecteur DVD +
magnétoscope
page 6
Téléviseur +
récepteur
satellite +
magnétoscope
page 7
Téléviseur
Magnétoscope
Coaxial
Audio/vidéo
Vidéo à composantes
Téléviseur +
lecteur DVD +
magnétoscope
page 8
Choix de votre connexion
Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le
type de connexion qui vous convient le mieux. Voyez la page indiquée et effectuez la connexion.
Nota :Sivouspréfér ez,nous pouvonsvous fournirle nomd’unr eprésentantdeservice autoriséqui,moyennant desfr ais,se r endra
chezvouspourinstallervotr esystèmededivertissementélectr oniqueetpourvousmontr eràl’utiliser .Pourobtenirdesdétailssur ce
service,appelezle 1888 206-3359.
RécepteurHD
DVD
Satellite
Magnétoscope
Coaxial
Audio/vidéo
S-vidéo
DVD
Pour obtenir des informations générales sur la connexion d’un récepteur A/V ou de haut-parleurs à votre téléviseur, voyez la
page 9.

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Réglage et connexions
6Chapitre 1
Téléviseur + récepteur HD + magnétoscope + lecteur DVD
1. Assurez-vous d’avoir connectéle câble ou l’antenne/satellite àvotre magnétoscope.
A. Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le récepteur HD.
B. Connectez l’antenne parabolique à l’entrée satellite du récepteur HD.
2. Connectez le récepteur HD au téléviseur.
A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises CMP1 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du récepteur
HD.
B. Connectez les trois câbles de grade vidéo aux prises CMP1 Y, PB, PRà l’arrière du téléviseur et aux prises Y, PB, PRdu récepteur HD.
Nota : Les prisesY , PB , PRenvoient lesignal du câblenumériqueau téléviseur .
Sivotr erécepteurHD comporteune sortieDVI, connectezle récepteurHDau téléviseuravec uncâbleDVI. Assur ez-vousde connecterlescâblesaudiogaucheet dr oitaux prises
DVIL/MONOet Rdutéléviseur .
3. Connectez le récepteur HD au magnétoscope.
A. Connectez un câble coaxial à l’entrée d’antenne du récepteur HD et à l’entrée d’antenne du magnétoscope.
B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) aux prises de sortie audio du récepteur HD et aux prises d’entrée audio du magnétoscope.
C. Connectez le câble vidéo à la prise de sortie vidéo du récepteur HD et à la prise d’entrée vidéo du magnétoscope.
4. Connectez le magnétoscope au téléviseur.
A. Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise ANTENNA/CABLE du téléviseur.
B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du magnétoscope.
C. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du magnétoscope.
5. Connectez le lecteur DVD au téléviseur.
A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises CMP2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
B. Connectez les trois câbles de grade vidéo aux prises CMP2 Y, PB , PRà l’arrière du téléviseur et aux prises Y, PB, PRdu lecteur DVD.
Nota :Sivotr electeur DVDne comportepas deprisesY ,PB ,P R ,mais aune priseS-vidéo,connectez lelecteur àlaprise VID1S-VIDEO dutéléviseuraveclecâbleS-vidéo.
Sivotr electeur DVDne comportepas deprise S-vidéo,connectez-leàla priseVID1 V(vidéo)du téléviseuravecun câblevidéo.
Important :Sivous utilisezla priseVID1 S-VIDEOou V(vidéo)du téléviseurpourconnecter lelecteur DVD,vous devezconnecterlescâblesaudioaux prisesVID1 L/MONOet Rdu
téléviseur .
Voyez la page 12
R
ANTENNA/
CABLE
R
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
FIXED AUDIO
VARIABLE
AUDIO
EXTERNAL SPEAKERS
EXT/INT
LEFT
RIGHT
+
DVI-HDTV
TÉLÉVISEUR
L/
MONO
R
YP
B
P
R
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO R
ANTENNA OUT
IN
OUT
Magnétoscope
VIDEO AUDIO
LR
VIDEO AUDIO
RL
RÉCEPTEUR HD
YP
B
P
R
S-VIDEO
LECTEUR DVD
CMP1 CMP2
L/
MONO
R
YP
B
P
R
L/
MONO
R
V
VID1
S-VIDEO
L/
MONO
R
V
VID2
+
L/MONO
R
L
V
R
L
SUBWOOFER
L
LR
AUDIO OUT
COMPONENT INPUTS
COMPOSITE INPUTS
LR
YP
B
P
R
ANT IN
SAT IN
S-VIDEO
LR
YP
B
P
R
CÂBLE
ANTENNE
O
U
Récepteur Satellite
ANT OUT
Téléviseur
Magnétoscope
Récepteur HD
DVD
1A
2A
2B
3A
4A
4B
1B 3B
4C
3C
5A
5B

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
Réglage et connexions
Chapitre 1 7
Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope
1. Connectez le magnétoscope au téléviseur.
A. Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise ANTENNA/CABLE du téléviseur.
B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de
sortie audio du magnétoscope.
C. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du
magnétoscope.
2. Assurez-vous d’avoir connectéle câble ou l’antenne àvotre magnétoscope.
Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le magnétoscope.
3. Connectez le récepteur satellite au téléviseur.
A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID1 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de
sortie audio du récepteur satellite.
B. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID1 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du récepteur
satellite.
C. Si votre récepteur satellite comporte une prise S-vidéo, connectez le câble S-vidéo (au lieu du câble vidéo à l’étape B) à la
prise S-VIDEO du téléviseur et à la prise S-VIDEO du récepteur satellite.
Voyez la page 12
Satellite
ANTENNA/
CABLE
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
FIXED AUDIO
VARIABLE
AUDIO
EXTERNAL SPEAKERS
EXT/INT
LEFT
RIGHT
+
DVI-HDTV
L/
MONO
R
YP
B
P
R
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
O
L
R
ANTENNA OUT
IN
OUT
VIDEO AUDIO
LR
CMP1 CMP2
L/
MONO
R
YP
B
P
R
L/
MONO
R
V
VID1
S-VIDEO
L/
MONO
R
V
VID2
+
L/
MONO
R
L
V
R
L
SUBWOOFER
L
COMPONENT INPUTS
COMPOSITE INPUTS
VIDEO AUDIO
LR
S-VIDEO
R
RÉCEPTEUR
SATELLITE
TÉLÉVISEUR
CÂBLE
ANTENNE
O
U
MAGNÉTOSCOPE
1A
1B
2
3B
Magnétoscope
Téléviseur
1C
3A
3C

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Réglage et connexions
8Chapitre 1
ANTENNA/
CABLE
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
FIXED AUDIO
VARIABLE
AUDIO
EXTERNAL SPEAKERS
EXT/INT
LEFT
RIGHT
+
DVI-HDTV
L/
MONO
R
YP
B
P
R
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
O
L
R
ANTENNA OUT
IN
OUT
VIDEO AUDIO
LR
ANTENNE
O
U
CMP1 CMP2
L/
MONO
R
YP
B
P
R
L/
MONO
R
V
VID1
S-VIDEO
L/
MONO
R
V
VID2
+
L/
MONO
R
L
V
R
L
SUBWOOFER
L
COMPONENT INPUTS
COMPOSITE INPUTS
YAUDIO
PBPR
S-VIDEO
LR
R
Lecteur DVD
TÉLÉVISEUR
MAGNÉTOSCOPE
CÂBLE
Téléviseur + DVD + magnétoscope
1. Connectez le lecteur DVD au téléviseur.
A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises CMP1 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de
sortie audio du lecteur.
B. Connectez les trois câbles de grade vidéo aux prises CMP1 Y, PB , PRà l’arrière du téléviseur et aux prises Y, PB , PRdu lecteur
DVD.
Nota :
Sivotr e lecteurDVD necomporte pasde prisesY ,P B ,P R , maisa uneprise S-vidéo,connectezle lecteuràlaprise VID1S-VIDEO dutéléviseuravec
lecâbleS-vidéo.
Sivotr electeur DVDne comportepas deprise S-vidéo,connectez-leàla priseVID1 V(vidéo)du téléviseuravecun câblevidéo.
Important :Sivous utilisezla priseVID1 S-VIDEOou V(vidéo)dutéléviseurpourconnecter lelecteur DVD,vousdevez connecterles câblesaudio
auxprisesVID1 L/MONOet Rdu téléviseur .
2. Connectez le magnétoscope au téléviseur.
A. Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise ANTENNA/CABLE du téléviseur.
B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de
sortie audio du magnétoscope.
C. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du
magnétoscope.
3. Assurez-vous d’avoir connectéle câble ou l’antenne àvotre magnétoscope.
Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le magnétoscope.
Voyez la page 12
1A
2A
2B
3
Téléviseur
Magnétoscope
DVD
1B
2C

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
Réglage et connexions
Chapitre 1 9
ANTENNA/
CABLE
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
FIXED AUDIO
VARIABLE
AUDIO
EXTERNAL SPEAKERS
EXT/INT
LEFT
RIGHT
+
DVI-HDTV
TÉLÉVISEUR
L/
MONO
R
YP
B
P
R
CMP1 CMP2
L/
MONO
R
YP
B
P
R
L/
MONO
R
V
VID1
S-VIDEO
L/
MONO
R
V
VID2
+
L/
MONO
R
L
V
R
L
SUBWOOFER
COMPONENT INPUTS
COMPOSITE INPUTS
IN OUT
RÉCEPTEUR A/V
VCR
IN
TV
IN OUT
TAPE
IN
CD
L
R
R
Téléviseur + récepteur A /V ou haut-parleurs
Vous pouvez utiliser les composants de deux façons pour entendre l’audio.
1. Connectez les câbles audio aux prises OUTPUT AUDIO L et R FIXED ou VARIABLE et aux prises d’entrée audio du
récepteur A/V.
• FIXED (sortie fixe) donne une sortie audio de niveau fixe du téléviseur. Cette sortie audio est idéale
pour connecter un récepteur A/V comportant sa propre commande de volume.
• VARIABLE donne une sortie audio de niveau variable. Les niveaux de volume se règlent au moyen des
commandes de volume sur le téléviseur et sur la télécommande.
- OU -
2. Utilisez du fil à haut-parleurs pour connecter des haut-parleurs externes au téléviseur.
• Le sélecteur EXT/INT à côté des prises vous permet d’allumer ou d’éteindre les haut-parleurs internes du
téléviseur. Si vous connectez des haut-parleurs externes, faites glisser le commutateur sur EXT pour
que l’audio soit envoyé vers les haut-parleurs extérieurs seulement. Le fait de choisir INT transmet le
signal audio aux haut-parleurs du téléviseur seulement.
Nota : Lavaleur nominaledes haut-parleur sexternes estde 8 ohms avecune puissanceadmissible de 15 watts.
1
2
Connectez à la sortie FIXED ou
VARIABLE.

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Réglage et connexions
10 Chapitre 1
EXTERNAL SPEAKERS
EXT/INT
LEFT
RIGHT
++
L/
MONO
R
YP
B
P
R
CMP1 CMP2
L/
MONO
R
YP
B
P
R
COMPONENT INPUTS
S-VIDEO
L/
MONO
R
V
VID1
S-VIDEO
L/
MONO
R
V
VID2
COMPOSITE INPUTS
DVI-HDTV
L/MONO
R
Explication des prises
Cette section décrit les prises que vous pouvez utiliser pour les connexions. Vous pouvez connecter des composants au téléviseur de plusieurs façons.
Entrée DVI-HDTV Permet de connecter un récepteur HD avec une sortie DVI.
•DVI (Digital Visual Interface) (Interface visuelle numérique) Offre une interface vidéo non
comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Il supporte une couche de
graphiques à haute résolution requis par certains services navigation de guides de programmation
électroniques et par d’autres services interactifs. La technologie DVD combinée avec la technologie
HDCP (High bandwidth Digital Content Protection) (protection de contenu numérique à grand
calibre), protège la connexion numérique. La vitesse de la connexion DVI est de 1080i pour le HDTV à
un taux de 1,78 gibabit par seconde.
•L/MONO (audio) Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation de la prise DVI. Le
connecteur audio droit est généralement blanc.
•R (audio) Fournit une connexion audio droite lors de l’utilisation de la prise DVI. Le connecteur
audio droit est généralement rouge.
Nota : N’oubliezpasde connecter lescâblesaudio gaucheet dr oit,carle câbleDVIne tr ansmetque le signalvidéo,
etnonle son.
COMPONENTS INPUTS Permet de connecter une source de vidéo à composantes, comme un
lecteur DVD.
•CMP1 Y, PB, PR(Vidéo àcomposantes) Donne la meilleure qualité d’image, car le signal vidéo est
divisé en trois composantes. Utilisez trois câbles de type vidéo pour effectuer la connexion. Si vous
utilisez CMP1 Y, PB, PR, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises
audio CMP1 L/MONO et R.
•CMP1 L/MONO (audio) Permet la connexion audio de gauche. Le connecteur audio droit est
généralement blanc.
•CMP1 R (audio) Permet la connexion audio de droite. Le connecteur audio droit est généralement rouge.
•CMP2 Y, PB, PR, et L/MONO et R Audio Permet la connexion à une deuxième source de vidéo à
composante. Leur description est identique à celle de CMP1 ci-dessus. Si vous utilisez CMP2 Y, PB, PR,
assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises audio CMP2.
COMPOSITE INPUTS Vous permet de connecter un composant, comme un magnétoscope, un
lecteur DVD ou un lecteur de disques laser. Ses prises AUDIO sont identiques à celles décrites pour
l’entrée CMP1 ci-dessus.
•VID1 S-VIDEO Offre une meilleure qualité d’image que les prises vidéo (VID1 et 2 vidéo) parce que la
portion couleur du signal est séparée de la portion noir et blanc de l’image. Si vous utilisez VID S-
VIDEO, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises d’entrée audio VID1 L/
MON et R.
•VID1 V (vidéo) Offre la connexion de vidéo à composantes. Le connecteur vidéo est normalement jaune.
•VID2 S-VIDEO, V et L/MONO et R Audio Permet de connecter un composant tel qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD ou un lecteur de disque laser. Leur description est identique à celle de
VID1 ci-dessus.
Nota : Ne connectez pasuncâbleS-vidéoet vidéoenmêmetemps danslesprises VID1ou VID2.
AUDIO/VIDEO OUTPUTS Permet de connecter un amplificateur ou un récepteur audio pour
améliorer la qualité du son, ou bien de connecter un moniteur vidéo externe.
•FIXED AUDIO L/R Offre une sortie audio de niveau fixe à partir du téléviseur. Cette sortie audio est
idéale pour connecter un récepteur A/V lorsque vous voulez commander le volume à partir du
récepteur A/V.
•VARIABLE AUDIO Donne une sortie audio de niveau variable. Les niveaux de volume se règlent au
moyen des commandes de volume du téléviseur et de la télécommande.
•SUBWOOFER Permet une sortie de fréquences plus basses à partir du téléviseur ou des extrême graves.
Nota : Si vous avezconnectédesextrêmesgr aves, assurez-vousderéglerles Extrêmesgr aves externesdans le
menuSon. V oirles instructionsàla page22.
HAUT-PARLEURS EXTERNES
•Bornes de haut-parleurs droit et gauche Permettent de connecter des haut-parleurs gauche et
droit au téléviseur afin de recevoir le son ambiophonique gauche et droit.
•EXT/INT (switch) Le sélecteur EXT/INT vous permet d’allumer ou d’éteindre les haut-parleurs internes
du téléviseur. EXT transmet le signal audio aux haut-parleurs externes seulement. INT transmet le
signal audio aux haut-parleurs internes du téléviseur seulement.
ANTENNA/CABLE Permet de connecter un câble coaxial pour recevoir le signal de l’antenne, du
câble, du câblosélecteur ou, selon l’exemple des pages 6 à 8, un magnétoscope.
AUDIO/VIDEO OUTPUT
FIXED AUDIO
VARIABLE
AUDIO
R
L
V
R
L
SUBWOOFER

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
Réglage et connexions
Chapitre 1 11
Insertion des piles dans la télécommande
• Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande en le poussant
vers le bas et en le glissant.
• Insérez deux piles « AA » neuves. Vérifiez si elles sont convenablement installées (+ et -).
• Replacez le couvercle.
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les déplacements dans les menus
affichés à l’écran. Le principe reste le même dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance
et sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les touches à flèche de la
télécommande. Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer vers le
haut ou vers le bas. Utilisez les touches à flèche vers la droite ou vers la gauche pour vous déplacer
vers la droite ou vers la gauche.
Pour sélectionner l’élément que vous avez mis en surbrillance, appuyez sur OK.
Nota : Lorsquel’élémentdu menuestmis ensurbrillance, ilse distingue desautr es élémentsde la liste(il estplus
foncé,pluslumineuxoude couleurdiffér ente).
Mise en marche du téléviseur
Appuyez sur la touche TV de la télécommande ou sur le bouton POWER du panneau avant du
téléviseur.
Nota :Lor squevousappuyez surla toucheTV, letéléviseursemet enmar che etla télécommandese meten mode
TV.«ModeTV »signifieque lestouches dela télécommandeactivent lesfonctionsdutéléviseur .
Exécution du réglage initial
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur. La
première fois que vous allumez votre téléviseur, les écrans de réglage apparaissent.
TV
ON OFF
AUX
DVD SAT CABLE
GUIDE GO BACK
C
H
+
C
H
-
V
O
L
V
O
L
SKIPMUTE
INFODISC MENU
VCR1
VCR2
OK
ZOOM-
ZOOM+
F
R
E
E
Z
E
Touche TV
Flèches
Conseil
Pour accéder manuellement aux menus de réglage,
appuyez sur la touche MENU et choisissez RÉGLAGE.
L’avant de votre téléviseur
Entrées avant
L’avant du téléviseur comporte des prises d’entrée pratiques : un jeu d’entrées audio/vidéo, une prise S-vidéo et une prise de casque d’écoute. Repérez
les prises soit sur l’avant du téléviseur ou sur ses côtés. Vous pouvez accéder aux composants que vous avez connectés à l’avant de votre téléviseur en
appuyant sur la touche INPUT de votre télécommande (l’inscription FRNT s’affiche à l’écran). Les prises sont idéales pour l’utilisation d’une console de
jeux ou d’un camescope.
Nota :Lor squevous connectezun appar eilau moyend’uncâblemonaur al, commecertains camescopes, utilisezla prised’entréegauche (mono)pour tr ansmettrele sonaux
haut-parleur s.
PHONES (casque d’écoute) Vous permet de brancher un casque d’écoute pour écouter l’audio à partir du téléviseur. Pour régler le volume du casque
d’écoute, appuyez sur la touche VOL > ou VOL < (l’affichage du volume apparaît). Appuyez sur les touches à flèche vers le haut ou vers le bas
(l’affichage du volume du casque d’écoute apparaît) et appuyez sur la flèche vers la droite ou vers la gauche pour régler le volume du casque d’écoute.
VIDEO (entrée) Reçoit les signaux vidéo d’un autre composant comme un magnétoscope, un camescope ou une console de jeux vidéo.
L/MONO et R AUDIO Reçoit l’audio d’un autre composant comme un magnétoscope, un camescope ou une console de jeux vidéo.
S-VIDEO (entrée) Permet la connexion d’un câble S-vidéo vers un autre composant. Assurez-vous de connecter aussi les câbles audio du composant
vers le téléviseur.
Boutons du panneau avant
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons du panneau avant de votre téléviseur pour activer de nombreuses
fonctions de votre téléviseur.
MENU/OK Affiche le menu principal. Dans le système de menus, il sélectionne les articles mis en surbrillance.
CH v Parcourt vers le bas la liste de canaux affichée. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers le bas de la télécommande et
règle les commandes de menu.
CH Permet de faire défiler la liste des canaux. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers le haut de la télécommande et règle
les commandes de menu.
VOL < Baisse le volume. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers la gauche de la télécommande et règle les commandes de menu.
VOL > Augmente le volume. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers la droite de la télécommande et règle les commandes
de menu.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
Branchement du téléviseur
Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale pourvue d’une mise à la terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise.
v

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Réglage et connexions
12 Chapitre 1
Réglage de la langue d’affichage
La première étape de la procédure de réglage vous demande de sélectionner la langue à utiliser
dans le système de menus.
1. Utilisez les touches à flèche pour mettre en surbrillance la langue choisie pour le système de
menus.
2. Appuyez sur OK pour sélectionner cette langue (l’écran Réglage des canaux apparaît avec
Recherche auto. des canaux mis en surbrillance).
Recherche automatique complète de canaux
Cette portion du réglage permet au téléviseur de rechercher tous les canaux que peux capter
votre antenne ou votre câblosélecteur. Cette fonction est parfois marquée auto-programmation.
Appuyez sur OK pour commencer la recherche automatique des canaux. Lorsque la recherche de
canal est terminée, appuyez sur OK pour accéder à l'écran Liste et noms.
Modification de Liste et noms
La portion Liste et noms du réglage vous permet de modifier votre liste de canaux et de choisir
ou de créer une rubrique personnelle de six caractères pour chaque canal.
Nota :Lamodification deListe etnoms peutpr endre uncertain temps.V ous pouvezles modifierplustar den
accédantaumenu Réglage.
1. Appuyez sur les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les canaux
disponibles et choisir celui que vous voulez modifier.
2. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l’option Dans la liste des
canaux. Appuyez sur la touche à flèche vers la gauche ou vers la droite pour ajouter (la case est
cochée) ou enlever (la case n’est pas cochée) le canal de la liste.
3. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l’option Nom du canal.
Appuyez sur les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler la liste des 25
rubriques les plus courantes. La dernière option de la liste vous permet de créer votre propre
rubrique de six caractères pour le canal (la première lettre de la rubrique est mise en surbrillance).
4. Appuyez sur la touche numérique 1 ou 2 pour changer la première lettre de la rubrique.
5. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour mettre en surbrillance la deuxième lettre et
appuyez sur la touche numérique 1 ou 2 pour changer la deuxième lettre, etc.
6. Lorsque vous avez terminé de créer votre nom, pour le modèle D34W20, appuyez sur OK (votre
téléviseur passe au dernier canal disponible de votre liste de canaux). Pour les modèles D40W20 et
D52W20 seulement, sélectionnez Retour (Le menu de Convergence automatique apparaît).
Convergence automatique (pour les modèles D40W20 et D52W20)
Les tubes à image de votre téléviseur peuvent avoir été perturbés pendant le transport ou après
que vous ayez déplacé le téléviseur, ce qui peut entraîner un désalignement des couleurs.
L’ajustement des couleurs s’effectue à partir de la convergence automatique.
1. Appuyez sur OK pour commencer la convergence automatique.
2. Lorsque la convergence automatique est terminée, le menu Convergence du centre rouge apparaît.
Las croix au milieu de l’écran doit être jaune. Sinon, utilisez les touches à flèche pour placer la
croix rouge par-dessus la croix verte. Appuyez sur OK lors les réglages sont terminés.
3. Le menu Convergence du centre bleu apparaît avec une croix cyan au milieu de l’écran. Sinon,
utilisez les touches à flèche pour placer la croix bleue par-dessus la croix verte. Appuyez sur OK (le
téléviseur syntonise le dernier canal disponible dans la liste de canaux).

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
Chapitre 2 13
Utilisation de la télécommande
Les touches de la télécommande
(0 à9) Touches numériques Permettent d’entrer directement le numéro du canal et de régler
l’horloge au moyen de la télécommande.
Pour entrer un canal à un chiffre, entrez d’abord un zéro. Pour entrer un canal à deux chiffres, appuyez
sur les deux chiffres. Pour entrer un canal à trois chiffres, appuyez sur la touche « 1 » et maintenez-la
enfoncée jusqu’à l’apparition de deux tirets (– –), puis entrez les deux autres chiffres. Exemple : pour
syntoniser le canal 123, pressez et maintenez enfoncée la touche 1 jusqu’à l’apparition de « 1– – »,
relâchez la touche 1 et appuyez sur 2, puis sur 3.
AUX (Auxiliaire) Met la télécommande en mode AUX. Ces touches peuvent aussi être programmées
de façon à commander la plupart des marques de composants télécommandables.
CH + ou CH - (Canal + ou -) Font défiler vers le haut ou vers le bas la liste de canaux affichée.
Appuyez une fois pour passer au canal précédent ou suivant ou maintenez la touche enfoncée pour
continuer à changer les canaux.
CH+ or CH- PIP Lorsque vous utilisez PIP ou POP, change le canal dans la fenêtre d’image.
CLEAR (Effacer) Efface les menus ou les messages de l’écran et vous permet de revenir au
visionnement normal.
DISC MENU Aucune fonction disponible en mode TV. Si un lecteur DVD RCA, GE ou Proscan est
utilisé, par exemple, affiche le menu Disque.
DVD Met la télécommande en mode DVD et, si la syntonisation automatique est activée, elle allume
le téléviseur et syntonise le canal d’entrée approprié.
Flèches Servent à pointer différents articles du système de menus du téléviseur et à régler les
commandes dans les menus. Elles déplacent également la fenêtre PIP lorsque aucun menu n’est
affiché. Elles déplacent également la fenêtre POP lorsque aucun menu n’est affiché. Pour le facteur
d’agrandissement, voyez la page suivante.
FREEZE (Figer) Pendant le visionnement d’émissions télévisées, l’image se fige jusqu’à ce que vous
appuyiez sur une autre touche pour revenir au visionnement normal.
Nota : Ne pas utiliser la fonction d’arrêt sur image pendant de longues périodes. Ceci peut entraîner une
impression permanente de l’image sur le tube àimage. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
Appuyez en tout temps sur n’importe quel bouton ou touche pour désactiver la fonction d’arrêt sur image.
GO BACK (Retour) Cette touche vous permet de revenir au canal précédent.
GUIDE Affiche le menu Guide de canal.
INFO Affiche l’état de l’affichage, appuyez de nouveau pour effacer l’écran.
INPUT (Entrée) Appuyez pour passer d’une source d’entrée à l’autre (VID1, VID2, FRNT, CMP1, CMP2
et DVI. Appuyez sur les touches CH+ or CH- pour reprendre le visionnement normal).
MENU Affiche le menu principal du téléviseur.
MUTE (Silence) Réduit le volume du téléviseur au niveau minimal. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour rétablir le volume.
OK/FREEZE (OK/Figer) Dans le système de menus, sélectionne les éléments en surbrillance. Pendant le
visionnement d’émissions télévisées, l’image se fige jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre touche
pour revenir au visionnement normal.
ON•OFF (Allumé/Éteint) En mode TV, allume et éteint le téléviseur. Lorsqu’elle est programmée et
qu’elle se trouve dans le mode d’un autre composant (magnétoscope, DVD, SAT•CABLE, etc.), elle
allume ou éteint le composant correspondant.
PIP (image-dans-l’image) Affiche la petite fenêtre image-dans-l’image. Appuyez de nouveau pour
afficher les fenêtres image-hors-l’image (POP). Appuyez pour effacer POP. (Voyez le chapitre 3 pour de
plus amples renseignements sur l’utilisation de la fonction PIP.)
Rétroéclairage Rend certaines touches lumineuses à la noirceur.
REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD, STOP, PAUSE (Arrière, Lecture, Avant, Enregistrement, Arrêt,
Pause) Si elles sont programmées, commandent l’entraînement de certains magnétoscopes,
magnétophones et lecteurs de disques DVD, laser et compacts télécommandables.
SAT•CABLE (Satellite•Câble) Met la télécommande en mode SAT•CABLE et, si la syntonisation
automatique est activée, elle allume le téléviseur et syntonise le canal d’entrée approprié.
SKIP (Sauter) Appuyez une fois sur cette touche avant de changer de canal et le téléviseur attend 30
secondes avant de revenir au canal initial. Appuyez à plusieurs reprises pour prolonger le délai.
SOUND•ANT (Son•Antenne) Affiche les prérégalges d’image et de son au bas de l’écran.
SWAP (Permuter) En mode PIP, alterne entre l’image principale et celle de la fenêtre PIP. En mode
POP, permute entre l’image de gauche et celle de droite.
STOP PAUSE
TV
ON OFF
AUX
DVD SAT CABLE
PIP SWAP CH +CH -
PLAY FORWARDREVERSE
GUIDE GO BACK
C
H
+
C
H
-
V
O
L
V
O
L
SKIPMUTE
INFO
MENU CLEAR
DISC MENU
SOUND ANT
123
456
789
0
INPUT
VCR1
VCR2
OK
RECORD
PIP
ZOOM-
ZOOM+
F
R
E
E
Z
E
Voyant
Nota : Les touches VCR1, DVD, VCR2 et SAT•CABLE
allument également la plupart des produits RCA, GE et
Proscan.
Conseil
Pour éteindre tous les composants RCA, GE et Proscan
connectés au téléviseur, appuyez deux fois sur ON•OFF
en l’espace de deux secondes.
Cette fonction ne fonctionne qu’avec la plupart des
produits de marque RCA, GE et Proscan, mais pas la
totalitéd’entre eux.

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
14 Chapitre 2
Utilisation de la télécommande
Vous utiliserez ces touches en programmant
la télécommande.
PLAY
REVERSE
STOP
VCR1 ON •OFF TV
DVD VCR2 AUX SAT•CABLE
Voyant
Important : Il se peut que cette télécommande ne soit
pas compatible avec tous les modèles de toutes les
marques de composants. Il se peut également qu’elle
ne commande pas toutes les fonctions de votre
composant.
Conseil
Pour arrêter la recherche automatique du code sans
programmer aucun composant, appuyez sur la touche
CLEAR et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant
de la télécommande s’éteigne.
Programmation de la télécommande pour commander d’autres
composants
La télécommande universelle peut être programmée de façon à commander la plupart des marques de
composants télécommandables. Elle est déjà programmée pour commander la plupart des téléviseurs et
des récepteurs numériques satellites RCA, GE et Proscan.
De plus, les touches AUX peuvent être programmées de façon à commander la plupart des marques de
composants télécommandables.
Nota : La touche TV de cette télécommande ne peut être programmée.
Comment savoir si vous devez programmer la télécommande
Pour déterminer si la télécommande universelle doit être programmée pour commander un composant,
allumez le composant. Par exemple, pour la programmer de façon à commander un magnétoscope,
allumez le magnétoscope. Pointez la télécommande vers le magnétoscope et appuyez sur la touche
VCR1. Appuyez ensuite sur ON•OFF ou CH + (canal suivant) ou CH – (canal précédent) pour voir si le
magnétoscope répond à la télécommande. Si le composant ne répond pas, vous devez programmer la
télécommande.
Programmation de la télécommande
Il existe deux méthodes pour programmer la télécommande :
• recherche automatique du code
• entrée directe
Utilisation de la recherche automatique du code
Les instructions suivantes peuvent être utilisées pour programmer la télécommande de façon à
commander chacun des composants. Si vous voulez arrêter la fonction de recherche automatique du
code sans programmer aucun composant, appuyez sur CLEAR jusqu’à ce que le voyant de la
télécommande s’éteigne.
1. Allumez le composant que vous voulez commander (magnétoscope, lecteur DVD, etc.).
2. Appuyez sur la touche du composant à programmer (VCR1, DVD, etc.) et maintenez-la enfoncée. Tout en
maintenant enfoncée la touche du composant, appuyez sur la touche ON•OFF et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que le voyant de la télécommande s’allume, puis relâchez les deux touches.
3. Pointez la télécommande en direction du composant. Appuyez sur la touche PLAY et relâchez-la, puis
patientez cinq secondes ou jusqu’à ce que le voyant de la télécommande cesse de clignoter.
À ce moment, la télécommande cherche le code approprié à programmer. Si le composant que vous
voulez commander ne s’éteint pas après cinq secondes, appuyez de nouveau sur la touche PLAY pour
indiquer à la télécommande d’effectuer une recherche dans la prochaine série de codes.
Continuez d’appuyer sur PLAY jusqu’à ce que le composant s’éteigne ou que vous ayez cherché parmi
tous les codes. Il existe 20 séries de codes en tout. Si le composant ne s’éteint pas après avoir appuyé sur
PLAY 20 fois, la télécommande ne peut être programmée de façon à commander ce composant.
Si le composant que vous voulez commander s’éteint :
1. Appuyez sur la touche REVERSE puis relâchez-la et attendez deux secondes. Répétez cette étape jusqu’à
ce que le composant se rallume.
2. Pour terminer, appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant de la
télécommande s’éteigne.
TV Allume le téléviseur et met la télécommande en mode TV. Affiche également l’état actuel.
VCR1 Met la télécommande en mode VCR1 et, si la syntonisation automatique est activée, elle allume le téléviseur et syntonise le canal d’entrée approprié.
VCR2 Met la télécommande en mode VCR2 et, si la syntonisation automatique est activée, elle allume le téléviseur et syntonise le canal d’entrée approprié.
VOL –ou VOL + Abaissent ou augmentent le volume du téléviseur.
VOYANT Indique le mode de programmation lorsque vous programmez la télécommande de façon à commander des composants.
ZOOM+ ou ZOOM–Lors du visionnement du téléviseur, modifie le format encours de l’écran (4x3, Zoom 14/9, Zoom 16/9, Zoom 16/9 /v, Cinérama, mode
normal 16/9).
Utilisation de la touche INPUT
Utilisez la touche INPUT pour parcourir les canaux d’entrée disponibles et visionner les composants connectés au téléviseur.
1. Appuyez sur TV pour mettre la télécommande en mode TV. Vérifiez que le composant à visionner est allumé.
2. Appuyez sur INPUT pour syntoniser un canal d’entrée disponible.
3. Pour revenir au canal que vous regardiez auparavant, appuyez sur la touche CH+ ou CH-.
v

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
Chapitre 2 15
Utilisation de la télécommande
Important
Vous devez continuer d’appuyer sur la touche du
composant pendant que vous entrez le code.
Supposons que votre magnétoscope est de marque Zenith.
Pour programmer la télécommande de façon à
commander le magnétoscope, vous devriez :
Presser et maintenir enfoncée la touche VCR1 pendant
que vous entrez le code correspondant àZenith dans la
colonne des codes de magnétoscopes.
Relâchez la touche VCR1. Appuyer sur ON•OFF pour voir si
le magnétoscope répond. S’il ne répond pas, suivez les
mêmes étapes, mais en entrant le deuxième code pour
magnétoscopes Zenith au lieu du premier.
Nota
Certaines touches de la télécommande pourraient
fonctionner différemment pour d’autres composants,
surtout si vous utilisez le système de menus d’un autre
composant.
Utilisation de l’entrée directe
1. Allumez le composant à programmer.
2. Identifiez la marque et le(s) numéro(s) de code du composant dans la liste des codes que vous trouverez
dans cette section.
3. Pointez la télécommande en direction du composant.
4. Appuyez sur la touche du composant que vous désirez programmer sur la télécommande et maintenez
cette touche enfoncée.
5. Entrez le code à quatre chiffres indiqué dans la liste des codes de télécommande que vous trouverez
dans les pages qui suivent. Si le voyant clignote, vous avez entré un code non valable ou la touche ne
peut être programmée.
6. Relâchez la touche du composant et appuyez sur ON•OFF pour voir si le composant répond à la
télécommande. S’il ne répond pas, essayez d’appuyer sur la touche du composant, puis de nouveau sur
ON•OFF.
• Si vous n’obtenez pas de réponse, répétez ces étapes en utilisant le code suivant dans la liste
correspondant à la marque du composant, jusqu’à ce que le composant réponde à la télécommande.
• Si vous essayez tous les codes pour la marque du composant sans succès, essayez la méthode de
recherche automatique des codes. Si la recherche automatique ne trouve pas le code, la télécommande
n’est pas compatible avec le composant.
Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée
Étant donné que cette télécommande universelle peut commander plusieurs composants différents
(Téléviseur, DVD, magnétoscope, récepteur satellite, etc.), elle utilise des modes de fonctionnement
déclenchés par les touches de composants. Par exemple, si vous voulez que la télécommande
commande le téléviseur, appuyez sur la touche TV pour mettre la télécommande en mode TV avant de
pouvoir commander le téléviseur.
1. Appuyez sur la touche du composant appropriée (DVD, TV, VCR1, VCR2, SAT•CABLE ou AUX) pour régler
la télécommande de façon à commander le composant.
2. Appuyez sur ON•OFF pour ALLUMER ou ÉTEINDRE le composant.
3. Utilisez les touches de la télécommande qui s’appliquent à ce composant.
Nota :
•Il se peut que la télécommande ne soit pas compatible avec toutes les marques et tous les modèles de
composants. Il se peut également qu’elle ne commande pas toutes les fonctions de votre composant.
•Si vous continuez d’appuyer sur des touches et que rien ne se passe, la télécommande n’est
probablement pas dans le bon mode. Vous devez appuyer sur la touche du composant correspondant
àl’appareil que vous voulez faire fonctionner (p. ex., si vous voulez utiliser le magnétoscope, appuyez
sur la touche VCR1 de la télécommande pour la mettre en mode magnétoscope).
Codes de télécommande
Codes pour magnétoscopes
Programmables pour les touches VCR1, VCR2 et
AUX.
Admiral .............................................................................. 2132
Adventura .......................................................................... 2026
Aiko .................................................................................... 2027
Aiwa ................................................................................... 2026
Akai ........... 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2111, 2112, 2113
American High .................................................................. 2021
Asha ................................................................................... 2013
Audio Dynamics .................................................... 2009, 2010
Audiovox ........................................................................... 2014
Bell & Howell ..................................................................... 2011
Beaumark ........................................................................... 2013
Broksonic ................................................................ 2012, 2025
Calix ................................................................................... 2014
Candle ............................................... 2013, 2014, 2015, 2016,
....................................................................... 2017, 2018, 2019
Canon ............................................................ 2021, 2022, 2114
Capehart ................................................................... 2020, 2110
Carver ................................................................................. 2062
CCE .......................................................................... 2027, 2061
Citizen .................................................................... 2013, 2014,
....................................... 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2027
Colortyme .......................................................................... 2009
Colt ..................................................................................... 2061
Craig ................................................... 2013, 2014, 2023, 2061
Curtis Mathes ............................................. 2000, 2009, 2013,
............................. 2016, 2018, 2021, 2022, 2024, 2115, 2131
Cybernex ............................................................................. 2013
Daewoo ...... 2015, 2017, 2019, 2025, 2026, 2027, 2028, 2110
Daytron ................................................................................. 2110
DBX ............................................................................ 2009, 2010
Dimensia .................................................................... 2000, 2131
Dynatech .............................................................................. 2026
Electrohome ............................................................. 2014, 2029
Electrophonic ...................................................................... 2014
Emerson ......................... 2012, 2014, 2015, 2021, 2024, 2025,
..........2026, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034,2035,
2036, ..........2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042,2044,
2045, 2046, ............................................2047, 2065, 2113,
2116, 2117, 2130
Fisher ......... 2011, 2023, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2118
Fuji ............................................................................. 2021, 2119
Funai .................................................................................... 2026
Garrard ................................................................................. 2026
GE ................................................................... 2000, 2001, 2013,
......................................... 2021, 2022, 2053, 2115, 2120, 2131
Goldstar ............................................... 2009, 2014, 2018, 2054
Gradiente ............................................................................. 2026
Harley Davidson ................................................................. 2026
Harman Kardon .................................................................. 2009
Harwood .............................................................................. 2061
Headquarter .......................................................................... 2011
Hitachi ..................................................................... 2055, 2056,
..................................................... 2057, 2107, 2111, 2120, 2122
Hi-Q ...................................................................................... 2023
Instant Replay ..................................................................... 2021
JCL ........................................................................................ 2021
JC Penney ............................................ 2009, 2010, 2011, 2013,
.................................................. 2014, 2021, 2022, 2055, 2056,
.................................................... 2058, 2059, 2060, 2107, 2118
Jensen ...................................................... 2055, 2056, 2111
JVC ............................ 2009, 2010, 2011, 2018, 2111, 2123
Kenwood ........ 2009, 2010, 2011, 2016, 2018, 2111, 2123
KLH ............................................................................... 2061
Kodak ................................................................. 2014, 2021
Lloyd ............................................................................ 2026
Logik ............................................................................ 2061
LXI ................................................................................ 2014
Magnavox ............................................. 2021, 2022, 2062,
............................................ 2063, 2104, 2105, 2108, 2124
Magnin ......................................................................... 2013
Marantz ........ 2009, 2010, 2011, 2016, 2018, 2021, 2062,
2064
Marta ............................................................................ 2014
Masushita .................................................................... 2021
Mei ............................................................................... 2021
Memorex ...... 2011, 2013, 2014, 2021, 2023, 2026, 2104,
2132
MGA ........................................................ 2029, 2065, 2113
MGN Technology ........................................................ 2013
Midland ........................................................................ 2053
Minolta ................................................... 2055, 2056, 2107
Mitsubishi .. 2029, 2055, 2056, 2065, 2066, 2067, 2068,
. 2068, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2106, 2113, 2123
Montgomery Ward ........................................... 2075, 2132
Motorola ............................................................ 2021, 2132
MTC .................................................................... 2013, 2126
Multitech ........................... 2013, 2016, 2026, 2053, 2061
NEC ...................................... 2009, 2010, 2011,2016, 2018,
.................................. 2064, 2076, 2078, 2079, 2111, 2123
Nikko ............................................................................ 2014
Noblex .......................................................................... 2013
Olympus ....................................................................... 2021

Les illustrations contenues dans ce document sont àtitre de représentation seulement.
16 Chapitre 2
Utilisation de la télécommande
Realistic ............................................................................... 5063
Sony ..................................................................................... 5072
STS1 ..................................................................................... 5064
STS2 ..................................................................................... 5065
STS3 ..................................................................................... 5066
STS4 ..................................................................................... 5067
Toshiba ...................................................................... 5068, 5073
Uniden ...................................................................... 5069, 5086
Codes de câblosélecteur
Programmables pour les touches SAT•CABLE et
AUX.
ABC ........................................... 5002, 5003, 5004, 5006, 5053
Antronix ................................................................... 5008, 5009
Archer ............................................................. 5008, 5009, 5010
Cabletenna ........................................................................... 5008
Cableview ............................................................................ 5008
Colour Voice .............................................................. 5012, 5013
Comtronics .......................................................................... 5014
Contec .................................................................................. 5016
Eastern ................................................................................. 5017
GC Electronics ..................................................................... 5009
GE .............................................................................. 5000, 5001
Gemini ....................................................................... 5018, 5019
General Instrument ............................................................ 5003
Hamlin ........................... 5020, 5021, 5022, 5028, 5035, 5045
Hitachi ................................................................................. 5003
Jerrold ............................ 5003, 5018, 5023, 5024, 5046, 5053
Magnavox ........................................................................... 5025
Memorex .............................................................................. 5026
Movie Time ......................................................................... 5027
NEC ....................................................................................... 5005
NSC ....................................................................................... 5027
Oak ............................................................................ 5016, 5029
Panasonic ................................................................ 5048, 5052
Philips ........................................ 5011, 5012, 5013,5015, 5019,
.....................................................5025, 5030, 5031, 5032
Pioneer ...................................................................... 5033, 5034
Proscan ..................................................................... 5000, 5001
RCA ...................................................... 5007, 5047, 5049, 5052
Realistic ............................................................................... 5009
Regal ......................................................................... 5022, 5035
Regency ............................................................................... 5017
Rembrandt ........................................................................... 5003
Samsung .............................................................................. 5034
Scientific Atlanta ............................... 5006, 5036, 5037, 5038
Signal ................................................................................... 5018
Signature ............................................................................. 5003
Sprucer ................................................................................. 5052
Composants standards ............................................ 5039, 5044
Starcom ..................................................................... 5018, 5053
Stargate ................................................................................ 5018
Starquest .............................................................................. 5018
Tocom ....................................................................... 5004, 5023
Tusa ...................................................................................... 5018
TV86 ..................................................................................... 5027
Unika ......................................................................... 5008, 5009
United Cable ........................................................................ 5053
Universal ......................................................... 5008, 5009, 5010
Viewstar .................................................................... 5025, 5027
Zenith ........................................................................ 5050, 5051
Codes pour lecteurs DVD
Programmables pour les touches DVD et AUX.
Aiwa ..................................................................................... 3009
GE ......................................................................................... 3000
Hitachi ................................................................................. 3008
JVC ............................................................................. 3002, 3010
Konka ......................................................................... 3011, 3012
Magnavox ........................................................................... 3003
Mitsubishi ............................................................................ 3004
Panasonic ............................................................................ 3013
Philips .................................................. 3003, 3019, 3021, 3022
Pioneer ................................................................................. 3005
Proscan ................................................................................ 3000
RCA ........................................................................... 3000, 3001
Sanyo ................................................................................... 3014
Sony ................................................................ 3006, 3015, 3016
Toshiba ............................................................ 3007, 3017, 3020
Zenith ................................................................................... 3018
Optimus ............................................................ 2014, 2132
Optonica ..................................................................... 2096
Panasonic .............. 2021, 2022, 2109, 2125, 2126, 2127
Pentax ............................... 2016, 2055, 2056, 2107, 2120
Pentex Research ......................................................... 2018
Philco ......................................... 2021, 2022, 2062, 2063
Philips ......................................... 2021, 2062, 2096, 2124
Codes de magnétoscope, suite
Pilot ............................................................................. 2014
Pioneer ............................. 2010, 2055, 2080, 2081, 2123
Portland ....................................... 2016, 2017, 2019, 2110
Proscan .................................................. 2000, 2001, 2131
Protec .......................................................................... 2061
Pulsar .......................................................................... 2104
Quarter ........................................................................ 2011
Quartz ......................................................................... 2011
Quasar ................................................... 2021, 2022, 2125
RCA ........... 2000, 2001, 2003, 2013, 2021, 2055, 2056,
....... 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089,
............ 2090, 2091, 2107, 2115, 2120, 2125, 2131, 2133
Radioshack/Realistic ................. 2011, 2013, 2014, 2021,
......... 2022, 2023, 2026, 2029, 2049, 2050, 2096, 2132
Radix ........................................................................... 2014
Randex ........................................................................ 2014
Ricoh ........................................................................... 2128
Runco .......................................................................... 2104
Samsung ................ 2005, 2013, 2015, 2033, 2053, 2112
Sanky ................................................................ 2104, 2132
Sansui .......................................... 2010, 2092, 2111, 2123
Sanyo ..................................................... 2011, 2013, 2023
Scott . 2012, 2015, 2025, 2032, 2038, 2065, 2093, 2116
Sears ................................. 2011, 2014, 2021, 2023, 2048,
.................... 2049, 2050, 2051, 2055, 2056, 2107, 2118
Sharp .......... 2017, 2029, 2094, 2095, 2096, 2097, 2132
Shintom ..................................... 2004, 2056, 2061, 2098
Shogun ........................................................................ 2013
Signature .................................................................... 2132
Singer ..................................................... 2021, 2061, 2128
Sony ............................................ 2004, 2098, 2099, 2119
STS .................................................................... 2021, 2107
Sylvania ..... 2021, 2022, 2026, 2062, 2063, 2065, 2124
Symphonic ................................................................. 2026
Tandy .......................................................................... 2011
Tashiko ........................................................................ 2014
Tatung .......................................................................... 2111
TEAC ...................................................... 2026, 2085, 2111
Technics ............................................................ 2021, 2109
Teknika ............................. 2014, 2021, 2026, 2100, 2129
TMK ....................................................... 2013, 2024, 2047
Toshiba ........ 2015, 2049, 2051, 2055, 2065, 2093, 2116
Totevsion ......................................................... 2013, 2014
Unitech ........................................................................ 2013
Vector Research ......................... 2009, 2010, 2015, 2016
Victor .......................................................................... 2010
Video Concepts ................ 2009, 2010, 2015, 2016, 2113
Videosonic .................................................................. 2013
Wards ......................................... 2013, 2014, 2015, 2021,
............................. 2023, 2026, 2029, 2055, 2056, 2061,
...................... 2096, 2101, 2102, 2103, 2107, 2116, 2132
XR-1000 ............................................... 2021, 2026, 2061
Yamaha .............................. 2009, 2010, 2011, 2018, 2111
Zenith ................................ 2004, 2098, 2104, 2119, 2128
Codes pour récepteurs satellite
Programmables pour les touches SAT•CABLE
et AUX.
Alphastar .................................................................... 5079
Chapparal ........................................................ 5056, 5057
Dishnet ........................................................................ 5078
Drake ................................................................ 5058, 5059
Echostar ...................................................................... 5089
GE ..................................................................... 5000, 5001
General Instruments ............................ 5060, 5061, 5062
Hitachi ............................................................. 5083, 5084
Hughes ............................................................. 5077, 5090
JVC .............................................................................. 5082
Panasonic ................................................................... 5075
Philips ......................................................................... 5085
Primestar .................................................................... 5076
Proscan ............................................................ 5000, 5001
RCA .................................. 5000, 5001, 5071, 5080, 5081
Codes Audio
Programmables pour la touche AUX seulement.
RCA et Dimensia
AM/FM .......................................................... 4003, 4270
AUX .......................................................................... 4004
Phono ....................................................................... 4005
Cassette ..................................................................... 4006
CD ......................................................... 4007, 4190, 4211
Récepteurs
Aiwa ............................................ 4261, 4262, 4263, 4264,
....................................................... 4265, 4266, 4267, 4277
Denon ............................................................................. 4283
Harman Kardon ............................................................ 4276
JVC ................................................................................. 4268
JVL ................................................................................. 4276
Kenwood ........................................................................ 4269
Onkyo ............................................................................. 4278
Optimus .......................................................................... 4284
Panasonic ........................................................... 4279, 4280
Pioneer ........................................................................... 4275
RCA ................................................................................ 4270
Sherwood ....................................................................... 4282
Sony .......................................................... 4271, 4272, 4281
Technics .............................................................. 4279, 4280
Wards ............................................................................. 4275
Yamaha ............................................................... 4274, 4275
Lecteurs CD
ADC .......................................................... 4200, 4201, 4220
Aiwa .................................................................... 4175, 4203
Akai ................................................................................ 4205
Denon ............................................................................. 4208
Dynatech ........................................................................ 4177
Emerson ......................................................................... 4178
Fisher ........................................................ 4179, 4212, 4213
GE ................................................................................... 4216
Hitachi ........................................................................... 4180
JVC ....................................................................... 4181, 4221
Kenwood .................................................. 4183, 4222, 4224
Luxman .......................................................................... 4225
Marantz ............................................................... 4185, 4226
Mitsubishi ........................................................... 4229, 4230
MCS ................................................................................ 4228
Nakamichi .......................................................... 4232, 4233
NEC ................................................................................. 4184
Onkyo ....................................................... 4186, 4234, 4235
Optimus .................................................... 4237, 4238, 4239
Panasonic ...................................................................... 4188
Pioneer ................................................................ 4189, 4240
RCA ...................................................................... 4190, 4211
Sanyo ............................................................................. 4250
Sears ............................................................................... 4207
Sherwood ....................................................................... 4243
Sony ......................................................... 4195, 4209, 4244
Teac .......................................................... 4245, 4246, 4247
Technics ......................................................................... 4197
Toshiba ........................................................................... 4231
Yamaha .................................................... 4198, 4199, 4248

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Utilisation des fonctions du téléviseur
Chapitre 3 17
Bannière du canal
Plusieurs indicateurs risquent d’apparaître lorsque vous appuyez sur les touches TV ou INFO de la
télécommande. Cet affichage est appelé Bannière de canal. La liste suivante décrit les éléments de
l’écran Bannière de canal (de gauche à droite et de haut en bas).
Format 4/3 Affiche le format actuel de l’écran.
Mono Mono est affiché lorsque le canal actuel diffuse en mono.
(ou Stéréo) Stéréo est affiché lorsque le canal actuel diffuse en stéréo.
SAP Affiché lorsque le canal actuel diffuse un SAP (deuxième piste
audio).
Affiché lorsque le Contrôle parental est verrouillé.
Sous-titres Affiché lorsque la fonction de sous-titrage est disponible sur le
canal regardé.
03:45 pm Affiche l’heure actuelle.
15 NBC Affiche le canal actuel et le nom qui lui est assigné.
Saut de Affiché pour faire le décompte lorsque vous utilisez la fonction
publicités 0:30. permettant de sauter les annonces publicitaires (SAUT DE
PUBLICITÉS).
Affiché lorsque vous coupez l’audio.
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique
La fonction de syntonisation automatique syntonise automatiquement le téléviseur au bon canal
lorsque vous utilisez les divers composants connectés à votre téléviseur (comme un magnétoscope, un
lecteur DVD, etc.). Une fois que vous avez réglé la fonction de syntonisation automatique dans le
système de menus, vous n’êtes pas obligé de passer le téléviseur sur le canal 3, par exemple, lorsque
vous voulez regarder la vidéocassette qui se trouve dans votre magnétoscope.
Comment régler la fonction de syntonisation automatique
La fonction de syntonisation automatique se règle avec les touches de la télécommande qui
correspondent aux composants branchés à votre téléviseur. Lorsque vous réglez la syntonisation
automatique, vous indiquez au téléviseur le canal qu’il doit syntoniser lorsque vous appuyez sur la
touche VCR1, VCR2, DVD ou SAT•CABLE de la télécommande.
Exemples d’affichage sur Bannière de canal.
TV
AUX
DVD SAT CABLE
VCR1
VCR2
Avec la fonction de syntonisation automatique,
vous pouvez régler le téléviseur de façon à ce qu’il
se syntonise au bon canal lorsque vous appuyez sur
la touche correspondant à ce composant.
1. Appuyez sur MENU (le MENU PRINCIPAL apparaît).
2. Mettez Réglage en surbrillance et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
3. Mettez en surbrillance Syntonisation auto et appuyez sur OK.
4. Choisissez le canal que vous voulez programmer :
Réglage du canal VCR1 Vous permet de régler le canal syntonisé par le téléviseur à partir de la touche VCR1.
Réglage du canal VCR2 Vous permet de régler le canal syntonisé par le téléviseur à partir de la touche VCR2.
Réglage du canal DVD Vous permet de régler le canal syntonisé par le téléviseur à partir de la touche DVD.
Réglage du canal SAT/CABLE Vous permet de régler le canal syntonisé par le téléviseur lorsque vous appuyez sur la touche SAT•CABLE d’une
télécommande de récepteur satellite RCA. (Le récepteur DTC100 HD RCA est considéré comme un récepteur satellite et peut être configuré pour la
syntonisation automatique au moyen de ce canal.)
5. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour sélectionner l’option correspondant à la façon dont le composant est branché au téléviseur, puis appuyez sur OK.
Des choix et de brèves explications suivent :
DésactivéChoisissez cette option si ce composant n’est pas connecté au téléviseur ou si vous ne
voulez pas que le téléviseur syntonise automatiquement le canal approprié lorsque vous utilisez ce
composant.
Canal 3 ou 4 Le composant est connecté à la prise CABLE/ANTENNA à l’arrière du téléviseur, et vous
voulez que le téléviseur syntonise le canal 3 lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de la
télécommande. Rappel : vérifiez que le sélecteur Channel 3/4 est bien réglé au canal 3.
VID1 ou VID2 (Entrée vidéo) Le composant est connecté à une prise VIDEO ou S-VIDEO à l’arrière du
téléviseur et vous voulez que le téléviseur syntonise un canal d’entrée VID lorsque vous appuyez sur la
touche correspondante de la télécommande.
FRNT (Entrée vidéo avant) Le composant est connecté à la prise VIDEO à l’avant du téléviseur, et vous
voulez que le téléviseur syntonise le canal d’entrée VID avant (FRNT) lorsque vous appuyez sur la
touche correspondante.

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Utilisation des fonctions du téléviseur
18 Chapitre 3
CMP1 ou CMP2 (Entrée vidéo àcomposantes) Une source vidéo compatible, comme un lecteur DVD ou un convertisseur numérique pour
téléviseur, est connectée aux trois prises COMPONENT VIDEO INPUT (Y, PB, PR) à l’arrière du téléviseur et que vous voulez que le téléviseur
syntonise le canal d’entrée vidéo à composantes (CMP) lorsque vous appuyez sur la touche correspondante.
DVI Le composant est connecté à la prise DVI-HDCP à l’arrière du téléviseur et vous voulez que le téléviseur syntonise le canal d’entrée DVI
lorsque vous appuyez sur la touche correspondante.
Contrôle parental et puce V
Les trois premières options du menu Contrôle parentaldépendant d’un élément logiciel (communément appelé puce V) à l’intérieur du
téléviseur, qui permet de bloquer les émissions et les films contenant de la violence, du sexe ou un thème qui, selon vous, ne devrait pas être
regardé par des enfants.
Une fois que vous avez bloqué certaines émissions, vous pouvez les débloquer en entrant un mot de passe.
Par défaut le logiciel à l’intérieur du téléviseur est « désactivé ».
Nota : Les réglages du Contrôle parental ne sont pas disponibles pour les entrées DVI, CMP1 ou CMP2.
Comment fonctionne la puce V
La puce lit la classification limite par âge (TV-MA, TV-14, etc.) et les thèmes abordés (Violence [V], Langage adulte [L], etc.). Si vous avez bloqué
la classification ou le thème de l’émission, le message Le visionnement de ce canal n’est pas approuvéest affiché.
Les diffuseurs ne sont pas obligés de fournir les thèmes de leurs émissions, par conséquent les émissions reçues sans thème ne seront bloquées
que si vous les bloquez d’après la catégorie d’âge. Vous pouvez également bloquer les émissions « Sans cote » (sans classification) et celles qui
sont considérées comme n’ayant pas de cote. Les catégories d’âge et les thèmes que vous pouvez bloquer sont répertoriés dans le tableau ci-
dessous.
Adultes seulement.Cette émission est destinée spécifiquement aux adultes et risque de ne pas convenir à des enfants de moins de
17 ans. Elle contient un ou plusieurs des thèmes suivants : langage indécent et vulgaire (L), activité sexuelle explicite (S) ou
violence graphique (V).
Parents sérieusement mis en garde. Cette émission contient des scènes que de nombreux parents considéreraient inadéquates pour
des enfants de moins de 14 ans. On recommande sérieusement aux parents d’user de vigilance et de ne pas laisser les enfants de
moins de 14 ans regarder cette émission seuls. Cette émission contient un ou plusieurs des thèmes suivants : dialogues très
suggestifs (D), langage très grossier (L), scènes à caractère sexuel intense (S) ou beaucoup de violence (V).
Surveillance parentale suggérée. Cette émission contient des scènes que les parents risquent de considérer inadéquates pour de
jeunes enfants. Il est conseillé aux parents de regarder l’émission avec leurs jeunes enfants. Cette émission contient un ou
plusieurs des thèmes suivants : quelques dialogues suggestifs (D), peu de langage grossier (L), quelques scènes à caractère sexuel (S)
ou violence modérée (V).
Tout public.La plupart des parents considéreraient cette émission adéquate pour tous les âges. Elle ne contient que peu ou pas
de dialogue ou de situations (D) contenant du langage grossier (L) ou à caractère sexuel (S) et peu ou pas de violence (V).
Destiné aux enfants de 7 ans et plus.Cette émission est destinée aux enfants de 7 ans et plus. Elle est davantage conseillée aux
enfants qui ont acquis la maturité requise pour faire la distinction entre la fiction et la réalité. Les thèmes et les éléments comme
la violence fictive légère (FV) ou violence de comédie risquent d’être présents dans cette émission et d’effrayer des enfants de moins
de 7 ans.
Enfants de tous âges.Les thèmes et les éléments de ce type d’émission sont conçus pour un jeune auditoire, dont les enfants de
2 à 6 ans. Cette émission ne devrait pas effrayer les tout jeunes enfants.
Catégories d’âge
TV-MA
TV-14
TV-PG
TV-G
TV-Y7
TV-Y
Description et thèmes abordés par catégorie d’âge
Other manuals for D34W20 - 34" TruFlat HD-Ready TV
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other RCA Monitor manuals

RCA
RCA D34W20 - 34" TruFlat HD-Ready TV User manual

RCA
RCA Scenium PHD50400 User manual

RCA
RCA D40W17 User manual

RCA
RCA PHD42600 User manual

RCA
RCA TruFlat J20F742 User manual

RCA
RCA Scenium PHD50400 User manual

RCA
RCA PR42300 User manual

RCA
RCA Scenium PHD50400 User manual

RCA
RCA D40W20YX1 User manual

RCA
RCA D27F750T User manual