RCA RFR1504 User manual

2
APPLIANCE
SAFETY
Your safetyand thesafetyofothersareveryimportant.
Wehave provided manyimportantsafetymessagesinthismanualandon yourappliance. Always
read and obeyallsafetymessages.
Thisisthe SafetyAlertSymbol.Thissymbol
alertsyou to potentialhazardsthat can kill
orinjureyou and others.
Allsafetymessageswillfollowthe Safety
AlertSymboland eitherthewards”
DANGER”, “WARNING”or “CAUTION”.
Danger meansthat failure to heed this
safetystatement mayresultin severe
personalinjuryordeath.
Warning meansthat failureto heed this
safetystatement mayresultinextensive
product damage, seriouspersonalinjury, or
death.
Caution meansthat failure to heed this
safetystatement mayresultin minoror
moderate personalinjury,orpropertyor
equipment damage.
Allsafetymessageswillalert you to what the potentialhazardis,tell youhow toreducethe chance
ofinjury, and let you knowwhat can happen ifthe instructionsare not followed.
PROP.65 WARNINGFORCALIFORNIARESIDENTS
WARNING:
CancerAnd ReproductiveHarm
www.p65warnings.ca.gov

IMPORTANTSAFEGUARDS
Before the
refrigerator
describedinthismanual,soreadthemanualcarefully.Toreducetheriskoffire,
electricalshockorinjurywhen using the
including the following:
Pluginto agrounded 3-
prong outlet, do not removegroundingprong, do not usean adapter, and do
not usean extension cord
•Replaceallpanelsbeforeoperating
•It isrecommended that aseparatecircuit, serving onlyyour
that cannotbe turned off bya switchorpull chain
•Neverclean appliancepartswith flammablefluids.Thesefumescan create afirehazardorexplosion.
And do not store orusegasoline orotherflammablevapors and liquidsin the vicinityo
otherappliance. The fumescan create a fire hazard orexplosion.
•Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the powerline ofthe unit is
disconnected.
•Do not connect ordisconnect the electricplug when yourh
•Unplugtheapplianceordisconnectthepowerbeforecleaningorservicing. Failureto dosocanresult
in electricalshockordeath.
•Donotattempt torepairorreplaceanypartofyourapplianceunless itisspecificallyrecommended in
th
ismaterial.All otherservicing should bereferred to a qualified technician.
•Usetwoormorepeople tomoveandinstallthe appliance. Failuretodosocan result in backorother
injury.
•To ensure properventilation foryourappliance,the unit must be completelyunobstructed. Choosea
well-
ventilated areawith temperaturesabove55
installed in an area protected fromthe elements, such
•The appliance should notbe located nextto ovens, grillsorothersourcesofhigh heat.
•The appliance must be installed with allelectrical,waterand drain connectionsin accordancewith
state and localcodes.
Astandardelectricalsupply(115VAC only, 60 Hz), properlygrounded in
accordancewith the NationalElectricalCodeand localcodesand ordinancesisrequired.
•Do not kinkorpinch the powersupplycord ofthe appliance.
•The fuse (orcircuit breaker
)size should be15 amperes.
•It isimportant forthe applianceto be leveled inordertoworkproperly.You mayneed to makeseveral
adjustmentsto levelit.
•Allinstallation must be inaccordancewith localplumbing coderequirements.
•Make certaint
hat the pipesare not pinchedorkinked ordamaged during installation.
•Checkforleaksafterconnection.
•Neverallowchildren tooperate, playwith orcrawlinside the appliance
•Donotusesolvent-
basedcleaningagentsorabrasiveson the interior.
discolorthe interior.
•Do not usethisapparatusforotherthan itsintended purpose.
3
IMPORTANTSAFEGUARDS
refrigerator
isused, it must be properlypositioned and installed as
describedinthismanual,soreadthemanualcarefully.Toreducetheriskoffire,
electricalshockorinjurywhen using the
refrigerator
, followbasicprecautions,
including the following:
prong outlet, do not removegroundingprong, do not usean adapter, and do
•It isrecommended that aseparatecircuit, serving onlyyour
refrigerator
,be provided. Use
that cannotbe turned off bya switchorpull chain
•Neverclean appliancepartswith flammablefluids.Thesefumescan create afirehazardorexplosion.
And do not store orusegasoline orotherflammablevapors and liquidsin the vicinityo
fthisorany
otherappliance. The fumescan create a fire hazard orexplosion.
•Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the powerline ofthe unit is
•Do not connect ordisconnect the electricplug when yourh
andsarewet
•Unplugtheapplianceordisconnectthepowerbeforecleaningorservicing. Failureto dosocanresult
•Donotattempt torepairorreplaceanypartofyourapplianceunless itisspecificallyrecommended in
ismaterial.All otherservicing should bereferred to a qualified technician.
•Usetwoormorepeople tomoveandinstallthe appliance. Failuretodosocan result in backorother
•To ensure properventilation foryourappliance,the unit must be completelyunobstructed. Choosea
ventilated areawith temperaturesabove55
0F(130C)and below900F(32 0
C). Thisunit must be
installed in an area protected fromthe elements, such
aswind, rain, watersprayorsunlight.
•The appliance should notbe located nextto ovens, grillsorothersourcesofhigh heat.
•The appliance must be installed with allelectrical,waterand drain connectionsin accordancewith
Astandardelectricalsupply(115VAC only, 60 Hz), properlygrounded in
accordancewith the NationalElectricalCodeand localcodesand ordinancesisrequired.
•Do not kinkorpinch the powersupplycord ofthe appliance.
)size should be15 amperes.
•It isimportant forthe applianceto be leveled inordertoworkproperly.You mayneed to makeseveral
•Allinstallation must be inaccordancewith localplumbing coderequirements.
hat the pipesare not pinchedorkinked ordamaged during installation.
•Neverallowchildren tooperate, playwith orcrawlinside the appliance
basedcleaningagentsorabrasiveson the interior.
Thesecleaners maydamage or
•Do not usethisapparatusforotherthan itsintended purpose.
isused, it must be properlypositioned and installed as
describedinthismanual,soreadthemanualcarefully.Toreducetheriskoffire,
, followbasicprecautions,
prong outlet, do not removegroundingprong, do not usean adapter, and do
,be provided. Use
receptacles
•Neverclean appliancepartswith flammablefluids.Thesefumescan create afirehazardorexplosion.
fthisorany
•Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the powerline ofthe unit is
•Unplugtheapplianceordisconnectthepowerbeforecleaningorservicing. Failureto dosocanresult
•Donotattempt torepairorreplaceanypartofyourapplianceunless itisspecificallyrecommended in
•Usetwoormorepeople tomoveandinstallthe appliance. Failuretodosocan result in backorother
•To ensure properventilation foryourappliance,the unit must be completelyunobstructed. Choosea
C). Thisunit must be
aswind, rain, watersprayorsunlight.
•The appliance must be installed with allelectrical,waterand drain connectionsin accordancewith
Astandardelectricalsupply(115VAC only, 60 Hz), properlygrounded in
accordancewith the NationalElectricalCodeand localcodesand ordinancesisrequired.
•It isimportant forthe applianceto be leveled inordertoworkproperly.You mayneed to makeseveral
Thesecleaners maydamage or

4
Explosiveviewsand partslist
Due to technologicalinnovation, the descriptionsofthe product inthismanualmaynot be completely
consistent withyourrefrigerator. Detailsareinaccordancewith the materialitem.
PRODUCTSPECIFICATIONS
·CAPACITYOF FREEZER IN:5.86CU FT
·CAPACITYOF FRIDGEIN :9.75CU FT
·SHELFMATERIAL:Glass shelf
·TEMPERATURECONTROL TYPE:Electroniccontrol
·TEMPERATURERANGEIN FAHRENHEITAND CELSIUS: -22to 6(-8to 43)℉℉
·DIMENSIONS
ØDEPTH (EXCLUDINGHANDLES)(IN):26.77
ØDEPTH (INCLUDINGHANDLES)(IN):26.77
ØDEPTH (LESSDOOR)(IN):23.62
ØDEPTHWITH DOOR OPEN90 DEGREES(IN):39.72
ØHEIGHTTOTOPOF DOOR HINGE(IN.):71.46
ØHEIGHTTOTOPOF REFRIGERATOR (IN.): 71.14
ØPRODUCTDEPTH (IN.):26.77
ØPRODUCTHEIGHT(IN.):71.46
ØPRODUCTWIDTH (IN.):30.71
No
Description
1Light
2Egg Tray
3Bottle Rack
4Refrigerator GlassShelf
5Salad Crisper
6Upper Freezer Drawer
7BottomFreezer Drawer
8AdjustableFoot

5
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
~WARNING~To reduce the riskoffire, electricalshock, or
injurywhen using yourrefrigerator
-freezer, follow these basicprecautions:
•Read allinstructionsbeforeusingtherefrigerator-freezer.
•DANGER orWARNING:Riskofchild entrapment.
Child entrapment and suffocation arenot problemsofthe past. Junked orabandoned
refrigerator-freezers are stilldangerous. . . even iftheywill “just sitin the garage afewdays.”
•Beforeyou throwawayyouroldrefrigerator-freezer: Take off the doors. Leave the
shelvesin place so that children maynoteasilyclimb inside.
•Neverallow childrento operate, playwith, orcrawlinside the refrigerator-freezer.
•Neverclean refrigerator-freezerpartswith flammable fluids. The fumescan create a fire
hazard orexplosion.
•Do not storeoruse gasoline oranyotherflammable vapors and liquidsin the vicinityofthisor
anyotherrefrigerator-freezer. The fumescan create afire hazard orexplosion.
-Save these instructions-
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
ØBefore Using YourAppliance
lRemove the exteriorand interiorpacking.
lCheckto be sureyou have allthefollowing parts:
l2 Glass RefrigeratorShelveslEgg Tray
l1 Vegetable Crispers lRemovable FreezerDrawerTray
l1 Glass CrisperCover lInstructionManual
l6 RefrigeratorDoorBins
(4)StandardBins
(2)Gallon BottleBins
l
•Beforeconnectingtheunitto thepowersource, let itstand upright forapproximately2hours.
Thiswill reducethepossibilityofamalfunction inthecooling systemfromhandling during
transportation.
•Clean the interiorsurface with lukewarmwaterusing asoft cloth.
ØInstallation of YourAppliance
•Placeyourrefrigerator-freezeron afloorthatisstrong enoughto supporttherefrigerator-
freezerwhen itisfullyloaded. Tolevelyourrefrigerator-freezer, adjusttheleveling legsat the
bottomofunit.
•ALLOW5INCHESOF SPACEBETWEENTHEBACKANDSIDESOF THEUNIT,WHICH
ALLOWSTHEPROPERAIR CIRCULATIONTOCOOL THECOMPRESSORAND
CONDENSER.
•Locatetheunitawayfromdirectsunlight andsourcesofheat(stove, heater,radiator,etc.).
Directsunlight mayaffectthe acryliccoating and heat sourcesmayincreaseelectrical
consumption. Extreme coldambient temperaturesmayalso cause the refrigerator-freezernot
to performproperly.
•Avoidlocating the unitinmoist areas.
•Plugtheunitinto anexclusiveproperlyinstalled-grounded walloutlet. Do notunderany
circumstancescut orremovethethird(ground)prongfromthe powercord.Anyquestions
concerningpowerand/orgroundingshouldbedirectedtowardacertifiedelectricianoran
authorized Productsservice center.

6
Electrical Connection
~
Warning
~
Improperuse ofthe grounded plugcan resultin the risk ofelectricalshock. Ifthe powercordis
damaged, have itreplaced byan authorized Productsservice center.
Thisapplianceshouldbeproperlygroundedforyoursafety.The powercordofthisapplianceis
equippedwithathree-prongplugwhichmateswithstandardthreeprongwall outletstominimizethe
possibilityofelectricalshock.
Do not underanycircumstancescut orremove the third ground prong fromthe powercord supplied.
Thisappliancerequiresa standard 115Volts~/60Hzelectricaloutlet with three-prong ground.
The cordshouldbesecuredbehind the applianceand not leftexposedordanglingtoprevent accidental
injury.
Neverunplug the appliancebypullingthe powercord. Alwaysgriptheplug firmlyand pullstraight out
fromthe receptacle.
Do notuseanextensioncordwiththisappliance. Ifthepowercordistooshort, haveaqualified
electrician orservice technician install an outlet nearthe appliance.
EXTENSION CORD
Becauseofpotentialsafetyhazardsundercertain conditions,itisstronglyrecommended that you do
not usean extension cord with thisunit. However,if you must use an extension cord itisabsolutely
necessarythat it be a UL/CUL-Listed, 3-wire grounding typeappliance extension cord having a
grounding typeplug and outlet andthat the electricalrating ofthecord be 115voltsand at least 10
amperes.
SURGEPROTECTOR
Most electricalappliancesuse a seriesofelectriccontrolboardsto operate. These boardsare very
susceptible to powersurgesand couldbe damaged ordestroyed.
Ifthe applianceisgoingtobeusedinanarea orifyourcity/countryispronetopowersurges/outages;
itissuggested thatyouuseapowersurgeprotectorforallelectricaldevices/appliancesyouuse. The
surge protectorthat you select must have a surge block high enough to protectthe applianceitis
connectedto.Ifyouhaveanyquestionsregardingthetype andsizeofsurge protectorneededcontact
a licensed electrician inyourarea.
Damagesdue to powersurgesare not considered amanufacturercovered defectand willvoidyour
productwarranty.
REFRIGERATOR-HOWTO LEVEL
Forunits with leveling legs:
1. Remove the basegrille. Somemodelhave screwsholding the grille in place, removescrews.
Somemodelshaveclipsthat snapout when the grilleis pulled out.
2. Insert a flat blade screwdriverinto the slotson the leveling leg and turn clockwiseto raise the
refrigeratororcounterclockwise tolowerit.
3. The front ofthe refrigeratorshould be1/4inchhigherthan the rear. Thisshould be measured
using a level.
4. Replace the grille.


8
PREPROGRAMMED FUNCTIONS:
•SABBATHMODE
The Sabbathmode isdesigned forthosewhosereligiousobservancesrequireturningoffthe lights.
Allinteriorlightsandcontrolpanelindicators will be disabled.
ToenabletheSABBATHMODE,press thefunction buttonuntiltheSABBATHMODEiconis
flashing and press the OKbuttonto activate. The controlpaneland interiorlightswill turnoff and
willremain in the SABBATH MODEuntilitisdeactivated on the controlpanel
TodisabletheSABBATHMODE,press andholdthefunction buttonforapproximately3seconds
untilthecontrolpanellightsup again.And youcan alsounplug the powercordforapproximately30
secondsthen, plug inthe powercord, therefrigeratorSABBATHMODEwillbe deactivated. The
icon willturn offand alllightsand indicators willreturnto thenormaloperation.
•FASTFREEZEMODE
Thismode willsetthefreezertemperatureto-26ºF/-32ºCforquicktemperaturedrop whenstoring
large amountsofwarmorroomtemperature foodsin the freezer.
The unitwill remaininFASTFREEZEmode untilthe temperaturereaches-26ºF/-32ºCandwill
then return to the originalsetting oruntil the function isturnedoffat thecontrolpanel.
Toenablethe FASTFREEZEmode, press thefunction button until the FASTFREEZEiconis
flashing andpress theOKbutton toactivate. The iconwill remainilluminated.
TodisabletheFASTFREEZEmode, press the functionbutton until theFASTFREEZEiconis
flashing andpress theOKbutton todeactivate. The icon willturnoff.
•VACATION MODE
Usethismode whenleavingforlongperiodsoftime, whereyouwillremovethe large majorityofthe
contentfromthe refrigeratorsection but leavethefreezercontent.
The Vacation mode willautomaticallyset the refrigeratorsectionat57ºFand thefreezersection
remain at yourcurrent setting.
The unitwill remainin the VACATION MODEuntil itisdeactivatedat the controlpanel.
ToenabletheVACATIONMODE,press the functionbuttonuntilthe VACATIONMODEiconis
flashing andpress theOKbutton toactivate. The iconwill remainilluminated.
TodisabletheVACATIONMODE,press the functionbuttonuntilthe VACATIONMODEiconis
flashing andpress theOKbutton todeactivate. The icon willturnoff.
•SMART(AUTOMATIC)MODE
Use thismode to automaticallysettheunit at normalaverage operatingtemperatures.
The SMARTMODEwill automaticallyset therefrigeratorsection at 38ºFand the freezersectionat
-0ºF. The unitwillremain in theSMARTMODEuntilitisdeactivated atthecontrolpanel.
The temperaturescannot be adjustedwhen in the SMART(AUTOMATIC)MODE.
Toenablethe SMARTMODE,press the function buttonuntiltheSMARTMODEiconisflashingand
press the OKbutton to activate. The icon will remainilluminated.
TodisabletheSMARTMODE,press thefunctionbutton untiltheSMARTMODEiconisflashing
and press the OKbuttonto deactivate. The iconwillturn off.
Onceyou havedisabled the SMARTMODE, setthe temperaturemanuallyasindicated previously
in thismanualto atemperature that bettersuitsyourneeds.

9
•CONTROL PANEL CHILD LOCK
The CONTROLPANELLOCKisdesigned toprevent anychangestothesettingstotherefrigerator.
ToenabletheCHILD LOCK,press andholdtheOKbutton forapproximately3seconds,theCHILD
LOCKicon will turnon. Thecontrolpanelwillbelocked until unlocked at the controlpanelorthere
isa loss ofpower.
TodisabletheCHILD LOCK,press and holdtheOKbutton forapproximately3secondsuntilthe
CHILD LOCKicon turnsoffand the controlpanelisworking in normaloperationmode.
•CONTROL PANEL STANDBY
The CONTROLPANELwill do darkafterapproximately5 minutesofno activity
Toactivatethecontrolpanel,press and holdthe OKbuttonforapproximately3seconds,the
CONTROLPANELAND CHILD LOCKiconwill turnon. The controlpanelwillbe locked until
unlocked at the controlpanelorthereisa loss ofpower.
TodisabletheCHILD LOCK,press and holdtheOKbutton forapproximately3secondsuntilthe
CHILD LOCKicon turnsoffand the controlpanelisworking in normaloperationmode.
NOTE:
•IFTHEUNITISUNPLUGGED, HASLOSTPOWER, ORISTURNEDOFF,YOUMUSTWAIT3
TO5MINUTES BEFORERESTARTINGTHEUNIT.IFYOUATTEMPTTO RESTARTBEFORE
THISTIMEDELAY, THEREFRIGERATOR-FREEZERWILL NOTSTART.
NOTE:
WEDONOTRECOMMEND THEINSTALLATION OFTHEREFRIGERATOR WHERETHE
TEMPERATUREWILL DROPBELOW50ºF(13ºC)OR RISEABOVE110ºF(43ºC). THE
COMPRESSOR WILL NOT BEABLETOMAINTAINPROPER TEMPERATURES INSIDETHE
REFRIGERATOR.
FOR INSTALLATIONSWHERETHETEMPERATURES WILL DROPBELOW50ºSETTHE
FREEZER TEMPERATURECONTROL TOTHE “COLDEST”SETTING. THISWILL IMPROVE
THEOPERATIONSOF THEREFRIGERATORUNDER THESE CONDITIONS.
ØAdjusting the Temperature inthe FreshZone /Crisper
Toadjustthe temperature inthe FreshZone/Crisper, simplymovethe temperaturecontrol(located at
the backofthe unit justabove the crisper) left to right.Temperature range isMAX to MIN.
MAXisthe coldest
MIN isthe Warmest

10
CAREAND MAINTENANCE
ØCleaning YourAppliance
•Unplug the unit, and remove thefood and baskets.
•Wash the inside with awarmwaterand baking soda solution. The solution shouldbe about 2
tablespoonsofbaking soda to a quartofwater.
•Wash the basketswith a mild detergent solution.
•The outsideofthe unit shouldbe cleaned with mild detergentandwarmwater.
CAUTION
Failure to unplug therefrigerator-freezercouldresultinelectrical shock orpersonalinjury.
ØPowerFailure
Most powerfailuresare corrected within afewhours and shouldnotaffect the temperature of your
refrigerator-freezerif you minimizethenumberoftimesthe doorisopened. Ifthe powerisgoing to be
off fora longerperiod oftime, youneed to take the properstepstoprotectyourfood.
ØVacation Time
Shortvacations: Leave the unit operating duringvacationsofless than three weeks.
Long vacations: Ifthe appliancewill not be used forseveralmonths,removeall food and unplug the
powercord.Clean anddrytheinteriorthoroughly.Topreventodorandmoldgrowth, leavethedoor
openslightly:blocking itopen ifnecessary
ØMoving YourAppliance
•Remove allthe food.
•Securelytape down allloose itemsinside yourunit.
•Turn the leveling screwsupto the base to avoid damage.
•Tape the doorshut.
•Be surethe unit staysinthe upright position during transportation.
ØEnergy Saving Tips
•The unitshouldbe locatedinthe coolestarea ofthe room,awayfromheat producingappliancesor
heatingducts, and out ofdirect sunlight.
•Let hot foodscoolto roomtemperaturebeforeplacing themintheunit. Overloadingtheunitforces
the compressorto run longer. Foodsthatfreeze too slowlymaylosequality,orspoil.
•Be sureto wrapfoodsproperly,and wipe containers drybefore placing themin the unit.Thiscuts
downon frost build-up inside thefreezer.
•Organizeandlabelfoodto reducedooropeningsand extendedsearches.Removeasmanyitems
asneeded at one time, andclose the doorassoon aspossible.

11
ØPROBLEMSWITH YOUR APPLIANCE?
You can solve manycommon refrigerator-freezerproblemseasily, saving youthe cost ofa possible
service call. Trythe suggestionsbelowto see if youcan solve the problembefore calling forservice.
TROUBLESHOOTINGGUIDE
PROBLEM
POSSIBLECAUSE
Unitdoesnot operate. Not pluggedin.
The circuitbreakertrippedorthereisablownfuse.
Compressorturnson and offfrequently. The roomtemperature ishotterthan normal.
Alarge amount offood hasbeen addedto the
refrigerator-freezer.
The doorisopened too often.
The doorisnot closed completely.
The temperature controlisnot set correctly.
The doorgasket doesnot sealproperly.
The refrigerator-freezerdoesnot havethe correct
clearances.
Vibrations. Checkto assure that therefrigerator-freezeris
level.
The unit seemsto make too much noise. The rattling noise maycome fromthe flowofthe
refrigerant, whichisnormal.
Aseach cycleends,you mayheargurgling
soundscaused bythe flowofrefrigerant inyour
refrigerator-freezer.
Contractionandexpansionofthe insidewallsmay
cause popping andcrackling noises.
The unitisnotlevel.
The doorwillnotcloseproperly. The unitisnotlevel.
The doorisreversed and not properlyinstalled.
The gasket isdirty.
The basketsare out ofposition.
Errorcode E0isshown in the displaywindow Thisindicatesthere hasbeen a Refrigeratoror
FreezerSensorfailure:
Errorcode E1isshown in the displaywindow Thisindicatesa freezerevaporatorsensorfailure
Errorcode EHisshowninthe displaywindow ThisindicatesanAmbient temperature sensor
failure.
Errorcode ECisshowninthe displaywindow Thisindicatesa communication errorin the unit.
ErrorCode EFisshown in the displaywindow Thisindicatesa fan alarm.

Forservice assistance andproduct
information,
Curtis International Ltd.
7045BECKETT DRIVE, UNIT15,
MISSISSAUGA,
Tomakeawarrantyclaim,do not returnthisproducttothe store. Please
call 1-800-968-9853.
1YearWarranty
Thisproduct iswarranted to be free fromdefectsinmaterialand workmanship fora period ofone (1)
yearfromthe date oforiginalpurchase.
replacement ofthisproductorcomponent foundto be defective, atouroption;however,youare
responsible forall costsassociated with returning the product to us. Iftheproductorcomponent isno
longeravailable, we willreplacewith a similarone ofequalorgreatervalue. Priorto a replacement
being sent, the product must be renderedinoperable orreturned to us.
Thiswarrantydoesnot coverglass,filters,wearfromnormaluse, usenotincon
directions., ordamage to the product resulting fromaccident, alteration, abuse, ormisuse. This
warrantyextendsonlyto the originalconsumerpurchaserorgift recipient. Keepthe originalsales
receipt,asproofofpurchaseis
required tomakeawarrantyclaim.Thiswarrantyisvoidifthe productis
used forotherthansingle-
familyhouseholduseorsubjected to anyvoltageandwaveformotherthan as
on the specified ratingon the label(e.g., 120V~60Hz).
We exclude allclaims
forspecial,incidental,andconsequentialdamagescaused bybreachofexpress
orimplied warranty.All liabilityislimited to the amount ofthe purchase price.Everyimpliedwarranty,
including anystatutorywarrantyorcondition ofmerchantabilityorf
disclaimed except tothe extent prohibitedbylaw, inwhichcasesuchwarrantyorcondition islimited to
the duration ofthiswritten warranty.Thiswarrantygivesyou specificlegalrights.You mayhaveother
legalrig
htsthat varydependingon where youlive. Somestatesorprovincesdo not allowlimitationson
implied warrantiesorspecial,incidental,orconsequentialdamages, so the foregoing limitationsmay
not applyto you.
Forfasterservice, locatethe model, t
ype,and serialnumbers on yourappliance.
12
information, pleasecall:1-800-968-9853.
MISSISSAUGA,
ON, L5S2A3
www.curtisint.com
Tomakeawarrantyclaim,do not returnthisproducttothe store. Please
email
support@curtiscs.com
Thisproduct iswarranted to be free fromdefectsinmaterialand workmanship fora period ofone (1)
yearfromthe date oforiginalpurchase.
During thisperiod, yourexclusive remedyisrepairor
replacement ofthisproductorcomponent foundto be defective, atouroption;however,youare
responsible forall costsassociated with returning the product to us. Iftheproductorcomponent isno
longeravailable, we willreplacewith a similarone ofequalorgreatervalue. Priorto a replacement
being sent, the product must be renderedinoperable orreturned to us.
Thiswarrantydoesnot coverglass,filters,wearfromnormaluse, usenotincon
formitywiththeprinted
directions., ordamage to the product resulting fromaccident, alteration, abuse, ormisuse. This
warrantyextendsonlyto the originalconsumerpurchaserorgift recipient. Keepthe originalsales
required tomakeawarrantyclaim.Thiswarrantyisvoidifthe productis
familyhouseholduseorsubjected to anyvoltageandwaveformotherthan as
on the specified ratingon the label(e.g., 120V~60Hz).
forspecial,incidental,andconsequentialdamagescaused bybreachofexpress
orimplied warranty.All liabilityislimited to the amount ofthe purchase price.Everyimpliedwarranty,
including anystatutorywarrantyorcondition ofmerchantabilityorf
itness fora particularpurpose, is
disclaimed except tothe extent prohibitedbylaw, inwhichcasesuchwarrantyorcondition islimited to
the duration ofthiswritten warranty.Thiswarrantygivesyou specificlegalrights.You mayhaveother
htsthat varydependingon where youlive. Somestatesorprovincesdo not allowlimitationson
implied warrantiesorspecial,incidental,orconsequentialdamages, so the foregoing limitationsmay
ype,and serialnumbers on yourappliance.
www.curtisint.com
support@curtiscs.com
or
Thisproduct iswarranted to be free fromdefectsinmaterialand workmanship fora period ofone (1)
During thisperiod, yourexclusive remedyisrepairor
replacement ofthisproductorcomponent foundto be defective, atouroption;however,youare
responsible forall costsassociated with returning the product to us. Iftheproductorcomponent isno
longeravailable, we willreplacewith a similarone ofequalorgreatervalue. Priorto a replacement
formitywiththeprinted
directions., ordamage to the product resulting fromaccident, alteration, abuse, ormisuse. This
warrantyextendsonlyto the originalconsumerpurchaserorgift recipient. Keepthe originalsales
required tomakeawarrantyclaim.Thiswarrantyisvoidifthe productis
familyhouseholduseorsubjected to anyvoltageandwaveformotherthan as
forspecial,incidental,andconsequentialdamagescaused bybreachofexpress
orimplied warranty.All liabilityislimited to the amount ofthe purchase price.Everyimpliedwarranty,
itness fora particularpurpose, is
disclaimed except tothe extent prohibitedbylaw, inwhichcasesuchwarrantyorcondition islimited to
the duration ofthiswritten warranty.Thiswarrantygivesyou specificlegalrights.You mayhaveother
htsthat varydependingon where youlive. Somestatesorprovincesdo not allowlimitationson
implied warrantiesorspecial,incidental,orconsequentialdamages, so the foregoing limitationsmay

13
APPAREILSÉCURITÉ
Votresécuritéetcelle des autres sont très importantes.
Nousavonsfournide nombreuxmessagesde sécuritéimportantsdansce manuelet survotre
appareil. Toujours lireet obéir àtout message desécurités.
C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce
symbolevoussignale lesdangers
potentielspeut tuerou blesservouset
d'autres. Tout sécuritémessagessuivra
la sécuritésymboled'alerteet soit les
quartiers"DANGER","ATTENTION"ou
"PRUDENCE".
Danger signifie que lenon-respect de
cette déclaration desécuritépeut
entraînerdesblessuresoula mort.
Warning signifie que lenon-respect de
cette déclaration desécuritépeut
entraînerdesdommagesimportantsdu
produit, desblessuresgravesou la mort.
Caution signifie que lenon-respect de
cette déclaration desécuritépeut
entraînerdesmineuresou modérées
blessures, ou desbiensou des
dommagesmatériels.
Tout message de sécuritésvousalertera àquelest le dangerpotentieletvousdisent comment
réduirelerisque deblessure, et vouspermettent de savoirce quipeut arriversilesinstructions
ne sontpassuivies.

Avant le refroidisseurde
positionnéet installécommedécritdanscemanuel,afindelireattentivement le
manuel.Pourréduirelerisque d'incendie,chocou deblessure électrique lors de
l'utilisation du refroidisseurde
comprenant les élémentssuivants:
•Branchersurune 3brochesmiseàlaterresortie,fairepasenleverlaterrebroches,fairepasutiliserun
adaptateur, et ne pasutiliserune rallonge
•Remplacertouslespanneaux
avantexploitation
•Ilestrecommandéd'utiliserun circuitdistinct, quisertuniquement votrerefroidisseurde
fournir.Utilisezdesrécipientscette nepeut pas êtredésactivéparune chaînede tractioninterrupteur
où
•ne jamaisnetto
yerappareilpiècesavecdesliquidesinflammables. Cesvapeurspeuventcréerun
risque d'incendie orexplosion. Et ne passtockerou utiliserde l'essence ou d'autresvapeurs et
liquidesinflammables àproximitéde cet appareiloudetout autreappareil.
créerun risque d'incendie ou d'explosion.
•Avant deprocéder àdesopérationsde nettoyage et d'entretien, assurez
d'alimentation del'appareilest débranchée.
•Fairepasbrancherou débrancherla prise électrique
•Débranchezl’appareiloùdéconnecterl’alimentation avant le nettoyage ou l'entretien. Ne pasle faire
peut entraînerun choc électriqueou la mort.
•Fairepastenterde réparerou deremplacerune partie de votre appareil
spécifiquement recommandédanscematériau.Touteslesautresréparationsdoivent êtreconfiées à
un technicien qualifié.
•Utilisation deuxpersonnesou pluspourdéplaceret installerl’appareil. Ne pasle faire peut entraîner
dansle dosou d'autresblessures.
•Pourassurerune bonne ventilation devotre appareil,l'appareil doit êtrecomplètement dégagé.
Choisissezun endroit bien aéréavecdestempératuressupérieures à55ºF(13ºC)et au
90ºF(32ºC).Cet appareildoi
t être installédansune zone protégée de l’élément, Comme le vent, la
pluie, de l'eau pulvérisée ou lumière du soleil.
•l’appareilne doitpas êtresituéàcôtéde fours, grillesou autressourcesdechaleur élevée.
•L’appareildoit êtreinstalléavect
outeslesconnexions électriques,d'eauet d'évacuation,
conformément àcodes étatiqueset locaux. Une alimentation électrique standard(115 VCA
seulement, 60 Hz),mise àla terre conformément au Code nationalde l'électricitéet lescodeset
règlementslocauxest nécessaire.
•Fairepasplierou pincerle cordon d'alimentation de l’appareil.
•Le fusible (ou disjoncteur)doit êtrede 15 ampères.
•Ilest important pourl'appareilsoit àniveau afinde fonctionnercorrectement. Vousdevrezpeut
faire
plusieurs ajustements àniveler.
•Toute installationdoit êtreconforme auxexigencesdu code de plomberielocale.
•Assurez-
vousquelestuyauxne sont paspincésou pliésou endommagésau cours installation.
•Vérifierlesfuitesaprèsconnexion.
•Ne j
amaislaisserlesenfantsutiliser, joueravecou crawl àl'intérieurde l'appareil
•Fairepasutiliserdeproduitsdenettoyageàbasedesolvantsorabrasifssurl'intérieur.Cesnettoyants
peuvent endommagerou décolorerl'intérieur.
•Ne pasutiliser
cet appareilpourd'autresfinsque cellesprévues.
14
APPAREIL
SÉCURITÉ
Avant le refroidisseurde
réfrigérateur
estutilisé,ildoit être correctement
positionnéet installécommedécritdanscemanuel,afindelireattentivement le
manuel.Pourréduirelerisque d'incendie,chocou deblessure électrique lors de
l'utilisation du refroidisseurde
réfrigérateur,Sui
vezlesprécautionsde bases,
comprenant les élémentssuivants:
•Branchersurune 3brochesmiseàlaterresortie,fairepasenleverlaterrebroches,fairepasutiliserun
adaptateur, et ne pasutiliserune rallonge
avantexploitation
•Ilestrecommandéd'utiliserun circuitdistinct, quisertuniquement votrerefroidisseurde
réfrigérateur
fournir.Utilisezdesrécipientscette nepeut pas êtredésactivéparune chaînede tractioninterrupteur
yerappareilpiècesavecdesliquidesinflammables. Cesvapeurspeuventcréerun
risque d'incendie orexplosion. Et ne passtockerou utiliserde l'essence ou d'autresvapeurs et
liquidesinflammables àproximitéde cet appareiloudetout autreappareil.
Lesvapeurs peuvent
créerun risque d'incendie ou d'explosion.
•Avant deprocéder àdesopérationsde nettoyage et d'entretien, assurez
-
vousque la ligne
d'alimentation del'appareilest débranchée.
•Fairepasbrancherou débrancherla prise électrique
lorsquevosmainssont humides
•Débranchezl’appareiloùdéconnecterl’alimentation avant le nettoyage ou l'entretien. Ne pasle faire
peut entraînerun choc électriqueou la mort.
•Fairepastenterde réparerou deremplacerune partie de votre appareil
àmoinsqu'ilne soit
spécifiquement recommandédanscematériau.Touteslesautresréparationsdoivent êtreconfiées à
•Utilisation deuxpersonnesou pluspourdéplaceret installerl’appareil. Ne pasle faire peut entraîner
•Pourassurerune bonne ventilation devotre appareil,l'appareil doit êtrecomplètement dégagé.
Choisissezun endroit bien aéréavecdestempératuressupérieures à55ºF(13ºC)et au
t être installédansune zone protégée de l’élément, Comme le vent, la
pluie, de l'eau pulvérisée ou lumière du soleil.
•l’appareilne doitpas êtresituéàcôtéde fours, grillesou autressourcesdechaleur élevée.
outeslesconnexions électriques,d'eauet d'évacuation,
conformément àcodes étatiqueset locaux. Une alimentation électrique standard(115 VCA
seulement, 60 Hz),mise àla terre conformément au Code nationalde l'électricitéet lescodeset
•Fairepasplierou pincerle cordon d'alimentation de l’appareil.
•Le fusible (ou disjoncteur)doit êtrede 15 ampères.
•Ilest important pourl'appareilsoit àniveau afinde fonctionnercorrectement. Vousdevrezpeut
plusieurs ajustements àniveler.
•Toute installationdoit êtreconforme auxexigencesdu code de plomberielocale.
vousquelestuyauxne sont paspincésou pliésou endommagésau cours installation.
amaislaisserlesenfantsutiliser, joueravecou crawl àl'intérieurde l'appareil
•Fairepasutiliserdeproduitsdenettoyageàbasedesolvantsorabrasifssurl'intérieur.Cesnettoyants
peuvent endommagerou décolorerl'intérieur.
cet appareilpourd'autresfinsque cellesprévues.
estutilisé,ildoit être correctement
positionnéet installécommedécritdanscemanuel,afindelireattentivement le
manuel.Pourréduirelerisque d'incendie,chocou deblessure électrique lors de
vezlesprécautionsde bases,
•Branchersurune 3brochesmiseàlaterresortie,fairepasenleverlaterrebroches,fairepasutiliserun
réfrigérateur
,
fournir.Utilisezdesrécipientscette nepeut pas êtredésactivéparune chaînede tractioninterrupteur
yerappareilpiècesavecdesliquidesinflammables. Cesvapeurspeuventcréerun
risque d'incendie orexplosion. Et ne passtockerou utiliserde l'essence ou d'autresvapeurs et
Lesvapeurs peuvent
vousque la ligne
•Débranchezl’appareiloùdéconnecterl’alimentation avant le nettoyage ou l'entretien. Ne pasle faire
àmoinsqu'ilne soit
spécifiquement recommandédanscematériau.Touteslesautresréparationsdoivent êtreconfiées à
•Utilisation deuxpersonnesou pluspourdéplaceret installerl’appareil. Ne pasle faire peut entraîner
•Pourassurerune bonne ventilation devotre appareil,l'appareil doit êtrecomplètement dégagé.
Choisissezun endroit bien aéréavecdestempératuressupérieures à55ºF(13ºC)et au
-dessous
t être installédansune zone protégée de l’élément, Comme le vent, la
•l’appareilne doitpas êtresituéàcôtéde fours, grillesou autressourcesdechaleur élevée.
outeslesconnexions électriques,d'eauet d'évacuation,
conformément àcodes étatiqueset locaux. Une alimentation électrique standard(115 VCA
seulement, 60 Hz),mise àla terre conformément au Code nationalde l'électricitéet lescodeset
•Ilest important pourl'appareilsoit àniveau afinde fonctionnercorrectement. Vousdevrezpeut
-être
vousquelestuyauxne sont paspincésou pliésou endommagésau cours installation.
•Fairepasutiliserdeproduitsdenettoyageàbasedesolvantsorabrasifssurl'intérieur.Cesnettoyants

15
Vuedeface etlistedes composantes
En raison d'innovationstechnologiques, lesdescriptionsdu produit dansce manuelpeuvent ne pas
être totalement compatiblesavecvotre réfrigérateur. Lesdétailssont conformes àl'article.
SPÉCIFICATIONSDU PRODUIT
·CAPACITÉDU CONGÉLATEUR: 5.86PI CU
·CAPACITÉDERÉFRIGÉRATEUR: 9.75PI CU
·MATERIEL: Étagère enverre
·TYPEDECONTRÔLEDELATEMPÉRATURE: Contrôle électronique
·TEMPÉRATURE ÀFAHRENHEITETCELSIUS: -22 à6(-8 à43)℉℉
·DIMENSIONS
ØPROFONDEUR (EXCLUANTLESPOIGNÉES)(PO.): 26.77
ØPROFONDEUR (YCOMPRISLES POIGNÉES)(PO.): 26.77
ØPROFONDEUR (MOINSPORTE)(PO.): 23.62
ØPROFONDEUR AVEC PORTEOUVERTE À90 DEGRÉS:39.72
ØHAUTEUR AU SOMMETDELACHARNIÈREDEPORTE(PO.): 71.46
ØHAUTEUR AU HAUTDU RÉFRIGÉRATEUR (PO.):71.14
ØPROFONDEUR DU PRODUIT(PO.): 26.77
ØHAUTEUR DU PRODUIT(PO.): 71.46
ØLARGEUR DUPRODUIT(PO.): 30.71
No
Description
1Lumière
2 Étagèrepour œufs
3 Étagèrepourbouteilles
4 Étagèresenverre
5Bac àsalade
6Tiroir du hautdu congélateur
7Tiroir du basdu congélateur
8Piedsajustables

16
CONSIGNES DESÉCURITÉIMPORTANTES
~ATTENTION~Pourréduirelerisqued'incendie, d'électrocution
ou de blessure lors de l'utilisationde votre
réfrigérateur
Congelé, suivre cesprécautionsde base:
•Liseztouteslesinstructionsavant d'utiliserle réfrigérateur-congélateur.
•DANGER ou AVERTISSEMENT: Risque de piégeage desenfants.
Piégeage desenfantset la suffocationne sont pasdesproblèmesdu passé. Jetésou
abandonnésréfrigérateurs-congélateurs sont toujours dangereux. .. même siellesvont
"resterassisdansle garage quelquesjournées."
•Avant de jetervotre vieuxréfrigérateur-congélateur: Enleverlesportes.Laissezles
étagèresen place afinque lesenfantsne puissentpasgrimperfacilement àl'intérieur.
•Ne jamaislaisserlesenfantsutiliser, joueravec, ouramper àl'intérieurdu
réfrigérateur-congélateur.
•Jamaispiècespropre réfrigérateur-congélateuravecdesliquidesinflammables. Lesvapeurs
peuvent créerunrisque d'incendie ou d'explosion.
•Ne pasentreposerouutiliserd'essence ou d'autresvapeurs et liquidesinflammables à
proximitéde cet appareil outout autreréfrigérateur-congélateur.Lesvapeurs peuvent créerun
risque d'incendie ou d'explosion.
-EnregistrezCesINSTRUCTIONS-
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
ØAvant d'utiliservotre appareil
lRetirezl'emballage extérieuret intérieur.
lVérifiezque vousaveztouteslespiècessuivantes:
l2 étagèresRéfrigérateur l1 Plateau d’oeufs
l1 Bacvégétales lTirorde congélateuramovible
l1 couvercleen verre l1 Mode d'emploi
l6 Bacde porte l
•Avantdeconnecterl'appareil àlasourced'alimentation,laissez-letenirdeboutpendant environ
2heures. Cela permettraderéduirelapossibilitéd'un mauvaisfonctionnement dusystèmede
refroidissement lors de lamanipulation durant le transport.
•Nettoyerla surface intérieure àl'eau tiède avecun chiffon doux.
ØInstallation de votreappareil
•Placezvotreréfrigérateur-congélateursurun solquiestassezsolidepoursupporterle
réfrigérateur-congélateurquand ilestcomplètement chargé.Pourmettre àniveau votre
réfrigérateur-congélateur,réglezlespiedsde nivellement au basde l'unité.
•PERMETTRE5POUCESL'ESPACEENTRELEFOND ETLESCÔTÉSDEL'APPAREIL,
CEQUI PERMETLACIRCULATION DEL'AIR POUR REFROIDIRLECOMPRESSEUR ET
LECONDENSEUR.
•Éloignezl'appareildesrayonsdusoleiletdessourcesdechaleur(cuisinière,chauffage,
radiateur,etc.).La lumièresolairedirectepeut affecterlerevêtement acrylique etsourcesde
chaleurpeuventaugmenterlaconsommation électrique. Lestempératuresambiantesfroides
extrêmespeuvent également provoquerleréfrigérateur-congélateurne pasfonctionner
correctement.
•Éviterde placerl'appareil dansleszoneshumides.
•Branchezl'appareil dansune prisemuralecorrectement installée àlaterreexclusive. Ne pas
en aucuncasréduireou supprimerlatroisième(terre)du cordon d'alimentation. Toute question
concernant lepouvoiret /oumise àlaterredoivent êtreadressées àun électriciencertifiéou
un centrede serviceProduitsautorisé.

17
Connexion électrique
~
Attention
~
Une mauvaise utilisation delaprise de terrepeut entraînerunrisque dechoc électrique. Sile cordon
d'alimentation est endommagé, faites-le remplacerparun centre deservice Productsautorisé.
Cet appareildoit êtrecorrectement mis àlaterrepourvotresécurité.Lecordond'alimentationdecet
appareilest équipéd'une fiche àtroisbrochesquiaccoupleavectroisstandardsprisesmurales
brochesafinde minimiserle risquede choc électrique.
Ne pasen aucun cascouperou enleverlatroisième broche de terre du cordon d'alimentationfourni.
Cet appareilnécessite uneprise électrique standard 115Volts~/ 60Hzavecle sol àtroisbroches.
Le cordondoit êtrefixéderrièrel’appareil et non laissésexposésou quipendent pourprévenirles
blessuresaccidentelles.
Ne jamaisdébrancherl'appareilen tirant surlecordon d'alimentation. Toujourssaisirfermement la
fiche et tireztoutdroit sortide la prise.
Ne pasutiliserune rallongeaveccet appareil.Silecordon d'alimentation esttropcourt, demandezàun
électricien qualifiéou un technicien de service installerune prise prèsd’appareil.
RALLONGE ÉLECTRIQUE
En raison desrisquespotentielspourla sécuritédanscertainesconditions, ilest fortement
recommandéde ne pasutiliserunerallonge aveccet appareil. Toutefois, sivousdevezutiliserune
rallonge, ilestabsolument nécessaireque cesoitun UL / CUL, 3filsde terre appareilrallonge ayant
une fiche de mise àla terre et àla sortie et que la puissance électrique du câble est de 115 voltsetau
moins10 ampères.
Parasurtenseur
La plupart desappareils électriquesutilisent une sériede tableauxde commande électriquespour
fonctionner.Cescartessonttrèssensiblesauxsurtensionset pourraient êtreendommagésou détruits.
Si l'appareilva êtreutilisédansune zoneou sivotreville/paysestsujetteàdessurtensions/coupures;
il estsuggéréque vousutilisezun dispositifde protection contrelessurtensionspourtouslesdispositifs
/ appareils électriquesque vousutilisez.Le protecteurde surtensionque voussélectionnezdoitavoir
un blocde poussée suffisamment élevépourprotégerl'appareil,ilest connecté.Si vousavezdes
questionsconcernant letype et la taille d'un protecteurde surtensioncontactnécessaire àun
électricien agréé dansvotre région.
Lesdommagesdus àdessurtensionsnesont pasconsidéréscomme un fabricant couvert défautet
annuleralagarantie du produit.
RÉFRIGÉRATEUR -COMMENTNIVELER
Pourlesunitésavecpiedsréglables:
1. Retirezla grille de base. Certainsmodèlesontdesvisquimaintiennent la grilleen place, retirezles
vis. Certainsmodèlesont desclipsquisedétachent lorsque lagrille est retirée.
2. Insérezun tournevis àlame plate danslesfentesdupied de mise àniveau et tournezdanslesens
horairepour éleverle réfrigérateurou dansle sensantihoraire pourl'abaisser.
3. L'avant du réfrigérateurdoit être 1/4 de pouce plushaut que l'arrière. Celadevrait être mesuréà
l'aide d'un niveau.
4. Remettezlagrilleen place.


19
FONCTIONS:préprogrammées
•SABBATHMODE
Le mode Sabbat estconçuou ceuxdont lespratiquesreligieusesexigent d'éteindreleslumières.
Toutesleslumièresintérieureset lesindicateurs du panneau de commande seront désactivés.
PouractiverlaSABBATHMODE,appuyezsurlatouche defonction jusqu'àceque l'icône
SABBATHMODEclignoteet appuyezsurlebouton OKpourvalider.Le panneau de commande et
l'éclairageintérieur éteindront et resteront en MODESABBATHjusqu'àcequ'ilsoitdésactivésurle
panneaude commande
PourdésactiverleMODESABBAT,appuyezsurleboutondefonctionetmaintenez-leenfoncé
pendant environ3secondesjusqu'àceque lepanneaude commande s'allumeànouveau.Etvous
pouvez également débrancherlecordon d'alimentation pendant environ 30 secondes,puis
brancherlecordond'alimentation, lemode SABBATHdu réfrigérateurseradésactivé.L'icône
s'éteindra ettouslesvoyantset indicateurs retourneront aufonctionnement normal.
•MODEDECONGELATION RAPIDE
Ce mode réglerlatempératureducongélateur à-26ºFpourune chute rapide de latempératurelors
du stockage de grandesquantitésd'alimentsde chaudou salledansle congélateur.
L'unitéreste en mode FASTFREEZEjusqu'àcequelatempératureatteigne -26ºFet ensuite
revenirauréglage d'origine ou jusqu'àce quelafonction soitdésactivéeauniveaudupanneau de
commande.
Pouractiverlemode FASTFREEZE,appuyezsurlatouche de fonctionjusqu'àcequel'icôneFAST
FREEZEclignote et appuyezsurle bouton OKpourvalider.L'icône resteallumée.
Pourdésactiverlemode FASTFREEZE, appuyezsurla touche de fonctionjusqu'àceque l'icône
FASTFREEZEclignote et appuyezsurlebouton OKpourdésactiver.L'icône s'éteint.
•MODEVACANCES
Utilisezcemode lorsquevousquittezpendant delonguespériodesde temps,oùvousretirerezla
grande majoritédu contenu de la section du réfrigérateur, maislaisserlecontenu du congélateur.
Le mode de vacancesconfigureraautomatiquement lasection duréfrigérateur à57ºFet lapartie
congélateurreste àvotre réglage actuel.
L'appareilresteraen mode vacancesjusqu'àce qu'ilsoitdésactivésurlepanneau de commande.
Pouractiverlemode vacances,appuyezsurlatouchede fonctionjusqu'àceque l'icône MODEDE
VACANCES clignote etappuyezsurle bouton OKpourvalider.L'icône reste allumée.
Pourdésactiverlemode vacances,appuyezsurlatouche defonctionjusqu'àcequel'icône MODE
DEVACANCES clignote et appuyezsurlebouton OKpourdésactiver.L'icône s'éteint.
•SMART(AUTOMATIQUE)MODE
Ce mode permet de réglerautomatiquement l'appareil àdestempératuresmoyennesde
fonctionnement normales.
Le MODESMARTdéfinitautomatiquement lasectiondu réfrigérateur à38 °Fet lasection
congélateur à-0ºF.L'appareil resteenmode SMARTjusqu'àcequ'ilsoitdésactivéau niveaudu
panneaude commande.
Lestempératuresnepeuvent pas être régléesen mode SMART(AUTOMATIQUE).
Pouractiverlemode SMART,appuyezsurlatouchede fonction jusqu'àcequel'icône SMART
MODEclignoteet appuyezsurle bouton OKpourvalider. L'icône reste allumée.
Pourdésactiverlemode SMART,appuyezsurlatouche defonctionjusqu'àceque l'icôneSMART
MODEclignoteet appuyezsurle bouton OKpourdésactiver. L'icône s'éteint.

20
Une foisque vousavezdésactivéleMODESMART,réglerlatempératuremanuellement comme
indiquéprécédemment danscemanuel àune température quiconvient le mieux àvosbesoins.
•PANNEAU DECOMMANDE-BLOCAGEDESENFANTS
Le panneau decommande LOCKestconçupourempêchertoutemodification desparamètresau
réfrigérateur.
Pouractiverleverrouillageparental,appuyezet maintenezleboutonOKpendantenviron 3
secondes,l'icône CHILD LOCKs'allume. Le panneau decommande estverrouilléjusqu'à
déverrouilléau niveaudu panneau de commande ou ilya une perte depuissance.
Pourdésactiverleverrouillage parental,appuyezet maintenezlebouton OKpendant environ 3
secondesjusqu'àcequel'icône CHILDLOCKs’éteint et lepanneau de commande fonctionneen
mode de fonctionnement normal.
•PANNEAU DECOMMANDE-VEILLE
Le panneau de commande fera noiraprèsenviron 5minutesd'activité
Pouractiverlepanneaudecommande, appuyezet maintenezenfoncerlebouton OKpendant
environ 3secondes,laPANNEAUDECOMMANDEETicône VERROUILLAGEs'allument. Le
panneau de commande estverrouilléjusqu'àdéverrouilléau niveau du panneau decommande ou
il yaune perte de puissance.
Pourdésactiverleverrouillage parental,appuyezet maintenezlebouton OKpendant environ 3
secondesjusqu'àcequel'icône CHILDLOCKs’éteint et lepanneau de commande fonctionneen
mode de fonctionnement normal.
REMARQUE:
•SIL'APPAREILESTUNPLUGGED, APERDU DEPUISSANCEOUEST ÉTEINT, VOUSDEVEZ
ATTENDRE3 À5MINUTES AVANTREMETTREL'APPAREIL. SIVOUSESSAYEZDE
REDÉMARRERAVANTCERETARD, LAREFRIGERATEUR-CONGELATEURNEDÉMARRE
PAS.
REMARQUE:
NOUSNEL'INSTALLATION DECONSEILLONSRÉFRIGÉRATEUROÙLATEMPÉRATURE
DESCEND AU-DESSOUSDE50 ºF(13ºC)OUCI-DESSUS110ºFRISE(43ºC).LECOMPRESSEUR
NEPOURRAPASDEMAINTENIR APPROPRIÉS ÀL'INTÉRIEUR DUTEMPÉRATURES
FRIGORIFIQUE.
INSTALLATIONSPOUR LECASOULESTEMPÉRATURES CI-DESSOUS50ºDELA COMMANDE
DESETTEMPERATUREDECONGELATEURDERÉGLAGE «COLDEST ». CELALES
OPÉRATIONSDEAMELIORER RÉFRIGÉRATEURDANSCESCONDITIONS.
ØRéglage de la température dans la zone Frés / Crisper
Pourréglerlatempératuredanslazone fraîche / Crisper, déplacezsimplement lecontrôlede la
température(situéàl'arrièredel'appareiljusteau-dessusdu bac àlégumes) de gauche àdroite. Plage
de températureest MAX àMIN.
MAXestle plusfroid
MIN estlaplusvive
Other manuals for RFR1504
1
Table of contents
Languages:
Other RCA Refrigerator manuals