Rebel ZAB0013 User manual

TOYS
ELECTRIC
HOVERBOARD
model: ZAB0013
ZAB0014
ZAB0015
ZAB0016
DEENPLRO
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ORIGINAL INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA ORYGINALNA
INSTRUCIUNI ORIGINALE

2 3
DE DE
• Schützen Sie die e Produkt vor Feuchtigkeit, Nä e, Wa er und
anderen Flü igkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Lagerung in
extremen Temperaturen. Setzen Sie e nicht direktem Sonnenlicht
und Wärmequellen au .
• Bevor Sie da Gerät an eine Stromver orgung an chließen, tellen
Sie icher da die Spannung der Steckdo e mit der Spannung de
Geräte überein timmt.
• Da Gerät kann von Kindern benutzt werden, die älter al 8 Jahre alt
ind und von Per onen mit einge chränkten phy i chen,
en ori chen oder gei tigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wi en, wenn ie von einer Per on beauf ichtigt und geleitet
werden, die für ihre Sicherheit zu tändig i t, in einer vor ichtigen Art
und Wei e und die alle Sicherheit vorkehrungen ver tanden hat und
befolgen wird. Kinder ollten nicht mit die em Gerät pielen. Kinder
ollten nicht die Reinigung und Wartung de Geräte ohne Auf icht
durchführen.
• Da Produkt i t nicht geeignet zur Benutzung von Per onen, deren
Ge undheit in Gefahr i t bei eventuellem Herunterfallen vom
Fahrzeug (Kinder, ältere Men chen, Schwangere, u w.)
• Da Produkt im Falle eine anormalen Betrieb nicht mehr
verwenden.
• Verwenden Sie nur zugela ene Zubehör.
• Ver uchen Sie nicht, da Gerät elb t zu reparieren / zerlegen. Im
Schaden fall, wenden Sie ich an einen autori ierten Kundendien t
für Überprüfung / Reparatur.
• Vor jeder Reinigung da Gerät IMMER von der Stromver orgung
trennen.
• Verwenden Sie die e Gerät nicht in der Nähe von brennbaren
Produkten.
• Fahren Sie nicht nach dem Trinken oder Drogen/
Medikamenteneinnahme jeglicher Art oder anderen Sub tanzen, die
Ihre kognitiven oder motori chen Fähigkeiten beeinträchtigen
könnten.
• Beim Fahren die e Fahrzeug, ollten Sie die örtlichen Ge etzen und
Vor chriften, ein chließlich Verkehr regeln einhalten.
Bevor Sie mit der In tallation beginnen und da Fahrzeug in Betrieb
nehmen, le en Sie alle Anwei ungen und heben die e auf zum
päteren Nach chlagen. Die e Bedienung anleitung enthält nützliche
Tipp und Trick owie wichtige Sicherheit -Anleitungen über
Verwendung und Handhabung de Gerät .
Der Her teller übernimmt keine Haftung für Schäden oder
Verletzungen, die durch un achgemäße Verwendung und
Handhabung de Gerät verur acht wurden.
SICHERHEITSANLEITUNGEN

4 5
DE DE
• Da Fahrzeug i t für nur eine Per on entworfen! E i t unter agt für
zwei Per onen, da Fahrzeug zugleich zu fahren.
• Heben Sie da Gerät nicht an, wenn e einge chaltet i t. Schalten Sie
e nicht mitten in der Luft ein.
• Da Gerät gibt ein Alarm ignal au , wenn die Plattform umgedreht
wird.
Eindringungs-Schut art
Da Gerät i t gemäß der Schutzart IPX4 wa erdicht, wa vor
Spritzwa er chützt.
WICHTIG: Die Wa er chutzkla e i t nicht kon tant und kann durch
den täglichen Gebrauch de Geräte nachla en. Trotz der IPX4
Schutzart i t da Gerät in be timmten Situationen nicht
chaden re i tent. Die Garantie deckt weder mechani che noch
Flü igkeit chäden ab.
Vorbereitungen vor der Inbetriebnahme
Bevor Sie den Roller benutzen, tellen Sie icher da :
• Die Batterie voll aufgeladen i t
• Die Reifen in gutem Zu tand ind
Gewichtsbeschränkung
Bitte beachten Sie, da Fahrzeug hat Ein chränkungen bezüglich de
Gewicht de Benutzer :
• Maximum 100 kg
• Minimum 20 kg
Da Fahrzeug nicht überladen, die e kann zu Schäden und
Verletzungen führen.
Warnung – mögliche Gefahren beim fahren
Schäden oder Verletzungen, die durch den Ein atz ohne
Berück ichtigung der Bedienung anleitung verur acht werden fallen
unter Verantwortung de Benutzer .
Keine plötzlichen Au weichbewegungen bei chneller Fahrt au führen,
da ie eine erhebliche Gefährdung dar tellen. E i t verboten, eitwärt
zu fahren oder Schlenker am Hang au zuführen. Ein olche Vorgehen
kann zu Gleichgewicht verlu t führen und tellt ein Ri iko für Ihre
Sicherheit dar.
Sichere Fahrt
• Achten Sie darauf, alle angeme enen Sicherheit maßnahmen zu
befolgen, wenn da Fahrzeug in Betrieb i t.
• Denken Sie daran, einen Helm, Knie chützer, Ellbogen chützer und
andere Schutzkleidung zu tragen.
• Ent pannen Sie Ihre Beine während der Fahrt, die Knie leicht
gebeugt, die e kann helfen da Gleichgewicht zu halten bei
unebenem Boden.
• Während de Fahren , icher tellen, da ich die Füße tet auf
dem Deck befinden.
• Vermeiden Sie da Fahren auf teilen Hängen, durch Schlaglöcher
oder Unebenheiten.
• Da Gewicht de Benutzer und ihr Gepäck und ollte die maximale
Bela tung die in der Bedienung anleitung angegebenen i t, nicht
über chreiten. Überla tung kann zu Verletzungen oder Schäden
führen.
• Da Fahrergewicht ollte nicht kleiner ein, al da in der
Bedienung anleitung angegebene Minde tgewicht, da e zu
Schwierigkeiten bei der Verwendung führen kann (da Fahrzeug
reagiert nicht während der Bergabfahrt, beim Ver uch, zu
verlang amen oder anzuhalten).
• Stellen Sie icher die Ge chwindigkeit de Fahrzeug i t icher für
Sie und andere.
• Halten Sie einen icheren Ab tand von anderen Fahrzeugen um
Kolli ionen zu vermeiden.
• Beachten Sie, da , wenn Sie auf dem Fahrzeug ind, Ihre
Körpergröße zugenommen hat. Denken Sie daran beim Fahren, z.B.
durch die Tür.
• Fahren Sie nicht die e Fahrzeug an regneri chen oder
ver chneiten Tagen. Vermeiden Sie da Fahren auf rut chigem
Boden (z.B. Schnee, Ei , na e Oberflächen).
• Fahren Sie nicht auf Oberflächen herge tellt au oder abgedeckt mit
Teile, die in den Rädern kommen / verwickeln könnte (z.B. dicke
Teppiche).
Fahrtipps
• E wird empfohlen, bequeme Kleidung zu tragen, die Bewegungen
de Benutzer nicht blockieren, begrenzen oder be chränken.
• Tragen Sie bequeme, flache Schuhe, um Flexibilität und volle
Beweglichkeit -Bereich zu behalten.
• Üben Sie Ihre Fahrkün te in einem oenen Gebiet, mit flachen und
ebenen Untergrund. Vermeiden Sie Orte mit Fußgängern und
Hinderni en, bevor Sie nicht da Gefühl haben, Sie ind mit Ihrem
fahreri che Können komfortabel, tellen Sie icher, Sie haben am
Fahrzeug, Be chleunigung, anhalten und Umdrehungen gemei tert,
bevor Sie eine höhere Ge chwindigkeit ver uchen.
• Achten Sie beim Fahren in der Nähe von Kabeln und Leitungen!
• Verlang amen, wenn auf unebenem Untergrund!
• Achten Sie bei der Fahrt durch die Tür - tellen Sie icher, da da
Fahrzeug durchpa t.

6 7
DE DE
BETRIEB
Die e Fahrzeug chat Gleichgewicht ba ierend auf eingebaute
Gyro kop und Be chleunigung en oren. Da Grundprinzip für den
Betrieb die e Gerät i t den Körper chwerpunkt de Benutzer zu
verlagern (vorwärt , rückwärt , zur Seite lehnen).
Bedienungsschritte
1. Stellen Sie da Fahrzeug auf eine flache und tabile Oberfläche.
Drücken Sie den Netz chalter um da Fahrzeug einzu chalten. Da
Fahrzeug kann ich in beide Richtungen bewegen. Die
Batterieanzeige auf der Ober eite de Geräte wird grün.
2. Treten Sie mit einem Fuß auf die Plattform. Die Betrieb - /
Alarmanzeige leuchtet grün. Benutzen Sie den Fuß um die Plattform
waagerecht zu bringen, da Sy tem wird in den
Selb tgleichgewicht zu tand kommen. Der Gleichgewicht zu tand
wird nicht aktiviert, olange die Plattform nicht waagerecht i t.
3. Dann mit dem anderen Fuß auftreten. Sie ind bereit, zum fahren!
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Kotflügel
2. Plattform
3. Batterieanzeige
4. Betrieb - / Alarmanzeige
5. Ladean chlu
6. Netz chalter
7. LED Leuchten
8. Rad
1
2 3 4
567
8
4. Vorwärt lehnen für Vorwärt bewegung/Be chleunigung; rückwärt
lehnen für Rückwärt bewegung/ Verlang amen. Denken Sie daran
keine plötzlichen Bewegungen zu machen.
5. Bewegen Sie den rechten Fuß ein wenig vorwärt um nach link
abzubiegen; bewegen Sie den linken Fuß ein wenig vorwärt um
nach recht abzubiegen.
6. Fahrzeug anhalten. Beim ab teigen, tellen Sie icher da Fahrzeug
teht till. Mit einem Fuß herunter teigen, danach mit dem anderen
Fuß herunter teigen. Drücken Sie die Netzta te um da Gerät
au zu chalten.
WARNUNG:
1. Wenn Sie da Gerät nicht au chalten, bleibt e für 10 Minuten
einge chaltet, o da Sie darauf treten und weiterfahren können,
ohne die Netzta te zu betätigen. Wenn nicht innerhalb die er
Zeit panne verwendet wird, chaltet e ich automati ch au ,
nachdem die 10 Minuten abgelaufen ind
2. Wenn der Benutzer auf die Plattformen tritt, wird da Fahrzeug
automati ch in den Selb tgleichgewicht zu tand kommen. Während
de Betriebe tellen Sie icher, da Ihre Füße auf den Plattformen
po itioniert ind. Nicht auf den Teilen außerhalb der Plattformen!
Legen Sie nicht andere al Ihren Fuß auf Plattformen, da e da
Ri iko von Be chädigungen und Verletzungen erhöht.
3. Plötzliche Au weichbewegungen nicht bei chneller Fahrt
au führen, da ie eine erhebliche Gefährdung dar tellen. E i t
verboten, eitwärt zu fahren oder Schlenker am Hang au zuführen.
Ein olche Vorgehen kann zu Gleichgewicht verlu t führen und
tellt ein Ri iko für Ihre Sicherheit dar.

8 9
DE DE
ANZEIGEN
LED Anzeigen, zeigen Betrieb zu tand und Batterieladung de
Fahrzeug an:
Batteriean eige:
• Grüne licht – Batterie voll aufgeladen
• Grüne licht blinkend – Batterieladung unter 5% Kapazität – Sie
ollten ich ofort ichern, da da Gerät nach einer Meldung über
niedrigen Batterie tand den Au gleich ein tellt.
Betriebs-/Alarman eige
• grüne Dauerlicht – da Au wucht y tem i t einge chaltet, da
Gerät arbeitet
• grüne Blinken - Alarm
WARNUNG:
• Wenn der Batterie tand übermäßig niedrig i t, verlang amt ich da
Gerät automati ch. E i t ein Hinwei für den Benutzer ofort zu
verlang amen, anzuhalten und herunter teigen! Ver uchen Sie
nicht, zu fahren, bi die Batterie nicht aufgeladen i t, da die Gefahr
herunterzufallen be teht. Fahren Sie nicht weiter mit dem Fahrzeug,
da da Sy tem automati ch die Ba i der Plattform kippt, um da
Benutzen de Geräte zu verbieten - erhöhte Sturzri iko!
REICHWEITE FAHRTENREICHWEITE MIT EINER BATTERIELADUNG
Eine Entfernung die da Fahrzeug abdecken kann, hängt von vielen
Faktoren ab, und kann ich omit verringern im Verhältni zu:
• Topographie: unebene Flächen verringern die Reichweite;
• Gewicht;
• Temperatur: extreme Temperaturen verringern die Reichweite; die
Batterie-Eigen chaften ver chlechtern ich chnell bei kalten
Temperaturen.
• Pflege: richtige Handhabung, Aufladung, u w. optimieren die
Reichweite ;
• Ge chwindigkeit: mäßig, par am fahren, optimiert die Reichweite;
während häufige tarten, toppen, Ge chwindigkeit änderungen
die Reichweite verringern;
MAXIMALE GESCHWINDIGKEIT
• Maximalge chwindigkeit für die e Fahrzeug i t ~ 10 km/h.
• WICHTIG: Wenn Sie ich der Höch tge chwindigkeit nähern, wird
da Gerät ver uchen, Sie daran zu hindern, weiter zu be chleunigen.
E kippt zurück, um Ihr Gewicht rückwärt zu ver chieben. Sie
können fühlen, da Sie "zurückge choben" werden, oder da Sie
e nicht chneller machen können. Lehnen Sie ich nicht weiter oder
beugen ich vorwärt , um Ihre Ge chwindigkeit zu erhöhen, oder Sie
werden fallen.
BATTERIE UND AUFLADEN
Batterie
Vor dem Benutzen, immer den Ladung zu tand der Batterie
überprüfen. Da Gerät nicht benutzen wenn die Ladung zu niedrig i t.
Blinkende grüne Anzeige ignali iert chwache Batterie. Wenn da
Gerät, chwache Batterie anzeigt, da Fahrzeug nicht mehr verwenden
und aufladen. Da Fahrzeug nicht weiter verwenden, da Sy tem wird
den Boden der Plattform automati ch kippen, um die weitere
Verwendung de Gerät zu unterbinden - Sturzri iko wird erhöht!
1. Da Fahrzeug nicht weiter verwenden wenn au der Batterie Geruch
oder Flü igkeiten au treten.
2. Da Fahrzeug nicht während de Ladevorgang verwenden!
3. Vor dem aufladen Stellen Sie icher der Ladean chlu i t trocken!
4. Benutzen Sie zum Aufladen nur da mitgelieferte/autori ierte
Ladegerät.
5. Fahren Sie nicht weiter, wenn die Batterie da Minimum erreicht hat,
da die die Leben dauer der Batterie beeinträchtigt.
Aufladen
1. Verbinden Sie da Ladegerät mit eine Steckdo e (100 – 240 V;
50/60 Hz). Die Anzeige am Ladegerät leuchtet grün.
2. Verbinden Sie da andere Ende de Ladegeräte mit dem Fahrzeug.
Die Anzeige am Ladegerät ollte rot werden. (Andernfall tellen Sie
icher, da da Ladegerät richtig ange chlo en i t).
3. Wenn die Anzeige von rot auf grün wech elt, i t der Ladevorgang
beendet. Ladegerät vom Fahrzeug und Steckdo e trennen. Gerät
nicht überladen, da die e die Leben dauer der Batterie
beeinflu en kann.
KALIBRIERUNG DES GERÄTS
Da Fahrzeug i t nach dem Au packen ein atzbereit.
So kalibrieren Sie da Gerät:
1. Stellen Sie icher, da da Gerät au ge chaltet i t.
2. Stellen Sie da Fahrzeug auf flachen und ebenen Boden. E i t
wichtig, da beide Räder auf gleicher Höhe ind.
3. Nachdem Sie icherge tellt haben, da beide Räder richtig
po itioniert ind und da Gerät tabil auf ebenem Boden teht,

10 11
DE DE
drücken und halten Sie die Ta te Ein/Au etwa. 5 Sekunden lang, bi
die Betrieb - / Alarmanzeige zu blinken beginnt.
4. Wenn die Piep-Töne auören, i t die Kalibrierung beendet.
5. Schalten Sie da Gerät au und an chließend wieder ein. Da Gerät
i t betrieb bereit.
REINIGUNG
• Gerät nicht während de Ladevorgang reinigen!
• Reinigen Sie da Gerät regelmäßig mit einem weichen leicht
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder chemi che
Reinigung mittel um da Fahrzeug zu reinigen.
LAGERUNG
• Da Gerät nicht lagern wenn die Batterieladung zu chwach oder
entladen i t. Batterie vor der Lagerung voll aufladen um
Überentladung wegen zu langer Still tand zeit zu vermeiden.
• Wenn Sie da Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden,
die Batterie minde ten jede zwei Monate aufladen, um einen guten
Batteriezu tand zu erhalten.
• Verpacken Sie da Gerät nicht nach dem voll tändigen Aufladen, da
e ich beim Aufladen erwärmen kann – Brandgefahr.
SPEZIFIKATION
Allgemein
Lei tung: 2 x 120 W
Minde tbela tung: 20 kg
Maximale Bela tung: 100 kg
Höch tge chwindigkeit: 10 km/h
Reichweite pro Ladung: bi zu 8 km*
Maximale Steigung: 8º
IP-Schutzkla e: IPX4
Benutzung im Innen- und Außenbereich
Batterie
Wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie
Spannung: 37 V
Kapazität: 2,0 Ah
Betrieb temperatur: -10ºC~+40ºC
Lagertemperatur: -10ºC~+45ºC
Aufladung temperatur: 0ºC~+40ºC
Relative Lagerfeuchtigkeit: 5~95%
Ge chätzte Ladezeit: bi zu 300 Minuten
Batterie icherheit y teme: Anti-Über pannung, gegen Kurz chlu ,
gegen Überhitzung, Auto-Sleep
Ladegerät:
Eingang: 100-240 V, 50/60 Hz
Au gang: 42 V; 0,4 A
Physikalische Parameter
Fahrge tellhöhe: 33 mm
Pedalhöhe: 125 mm
Radgröße: 6,5”
Gewicht: 6,5 kg
Set beinhaltet: Roller, Bedienung anleitung, Ladegerät
* Bitte beachten Sie, da die Reichweite direkt von zahlreichen
Faktoren abhängt und die e einen annähernden maximalen Wert
dar tellt

Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäi chen Union und anderen europäi chen Ländern mit
einem eparaten Sammel y tem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, da e nach
einer Leben dauer nicht zu ammen mit dam normalem Hau halt müll ent orgt werden darf.
Ent orgen Sie die e Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
men chlichen Ge undheit nicht durch unkontrollierte Müllbe eitigung zu chaden. Recyceln Sie
da Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von toichen Re ourcen zu fördern. Private
Nutzer ollten den Händler, bei dem da Produkt gekauft wurde, oder die zu tändigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie ie da Gerät auf umweltfreundliche Wei e recyceln
können. Gewerbliche Nutzer ollten ich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen de
Verkauf vertrag kon ultieren. Die e Produkt darf nicht zu ammen mit anderem Gewerbemüll
ent orgt werden.
Herge tellt in China für Lechpol Electronic Le zek Sp.k., ul. Garwoliń ka 1, 08-400 Miętne.
ERFAHREN SIE MEHR
Für weitere informationen zu die em gerät finden ie unter:
www.rebelelectro.com.
Le en ie die bedienung anleitung orgfältig durch, bevor ie da gerät
verwenden.
Be uchen ie www.rebelelectro.com web ite für weitere produkte und
zubehör.
12 13
DE DE
12 13
EN EN
• Protect thi device from water, humidity and other liquid . Avoid
u ing/ toring it in extreme temperature . Do not expo e it to direct
unlight and other ource of heat.
• Before connecting the device to power upply ocket, make ure the
voltage indicated on the device corre pond to the voltage in the
power upply ocket.
• Thi appliance may be u ed by children who are above 8 year old
and by per on with reduced phy ical, en ory or mental capabilitie ,
or lack of experience and knowledge, if they are upervi ed and
guided by a per on who i re pon ible for their afety in a cautiou
manner for all the afety precaution being under tood and followed.
Children hould be upervi ed to en ure that they do not play with
the appliance. Children hould not perform cleaning and ervicing of
the device un upervi ed.
• Product i not uitable for the u e of per on who e health might be
in danger in ca e of po ible falling down from the vehicle (children,
the elderly, pregnant women, etc.).
• Do not u e the product in ca e of abnormal operation.
• U e only authorized acce orie .
• Do not di a emble nor repair thi device your elf. In ca e of
damage, contact authorized ervice point for check-up or repair.
• Alway di connect the product from the power ource before
cleaning.
• Do not u e thi device near flammable product .
• Do not drive after drinking or taking drug /medication of any kind or
any other ub tance which may aect your cognitive or motor kill .
• When driving thi vehicle, you hould comply with local law and
regulation including trac law .
• The vehicle i de igned for one per on at a time only! It’ prohibited
for two per on to drive the vehicle at once.
• Do not lift the device o the ground when it i turned on. Do not turn
it on in midair.
• The device will i ue alarm ignal when the platform upturned.
Read the entire in truction manual before you tart in tallation and
a embly and keep it for future reference. Thi in truction manual
include u eful guideline concerning u e and maintenance of the
device a well a important precaution and afety information on
proper in tallation and handling of thi product.
Producer of thi product i not re pon ible for damage cau ed by
inappropriate handling and u ing of the device.
SAFETY INSTRUCTIONS

14 15
EN EN
Ingress protection rating
Thi product i water-re i tant ba ed on IPX4 rating, which prevent
from intru ion of olid object (limited protection again t du t ingre )
and provide protection from water pla hing again t the hou ing.
IMPORTANT: Water and du t protection rating i not permanent, and
can decrea e over time, a a re ult of everyday u age of the device.
De pite the IPX4 rating, the device i not re i tant to damage in certain
ituation . The warranty doe not cover mechanical nor liquid damage .
Preparation before operation
Before u ing the vehicle, make ure:
• the battery i fully charged
• tire are in good condition
Weight limitations
Plea e note, the vehicle po e re triction concerning u er' weight:
• maximum: 100 kg
• minimum: 20 kg
Do not overload the vehicle, a it may lead to damage and injurie .
Warning - Possible risk of driving
Any damage or injurie cau ed by u e di regarding the in truction
manual fall under re pon ibility of the u er.
Do not perform udden werve when driving fa t, a it may cau e
danger. You are forbidden to ride ideway or perform werve on a
lope. Such action can lead to lo of balance and put your afety to
ri k.
Safe driving
• Be ure to apply all appropriate afety mea ure when operating thi
vehicle.
• Remember to wear a helmet, knee pad , elbow pad and other
protective gear .
• Relax your leg while driving, lightly bent your knee , it can help
maintain balance when encounter uneven ground.
• In the proce of driving, en ure that the feet are alway placed on
the platform .
• Avoid driving on teep lope , through pothole or bump .
• The weight of the u er and their belonging hould not exceed the
maximum load indicated in the in truction. Overload may lead to
injurie or damage .
• The driver’ weight mu t not be le than the minimum weight a
marked in the in truction, a it lead to dicultie with u e (the
vehicle may not re pond when in attempt to low down or top while
driving downhill).
• En ure the vehicle' peed i afe for you and other .
• Keep a afe di tance from other vehicle to avoid colli ion .
• Keep in mind that when you are on the vehicle, your height ha
increa ed. Remember about that when driving i.e. through door.
• Do not drive thi vehicle on rainy or nowy day . Do not drive on
lippery ground (i.e. now, ice, wet urface ).
• Do not drive on urface made of loo e fabric or covered in item
that could get in/entagle in the wheel (e.g. thick carpet).
Riding tips
• It i recommended to wear comfortable clothing that do not block,
limit or re trict movement of the u er.
• Wear comfortable, flat hoe to maintain flexibility and full motion
range.
• Practice your riding kill in an open pace, on flat and even urface.
Avoid place with pede trian and ob tacle before you feel you are
comfortable with your driving kill . Make ure you've ma tered
getting on the vehicle, accelerating, coming to a top and making
turn before you try higher peed.
• Pay attention when driving near cable and cord !
• Slow down when on uneven ground!
• Be careful when driving through the door – make ure the vehicle
will make through them.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2 3 4
567
8

16 17
EN EN
OPERATION
Thi vehicle e tabli he equilibrium ba ed on build-in gyro cope and
acceleration en or . The ba ic principle for operating thi device i
balancing u er' body center of gravity (leaning forward, backward).
Use:
1. Set the vehicle on flat and table urface. Pre the power button to
turn it on. The vehicle can face either direction. The power indicator
on the top of the device will turn green.
2. Step your dominant foot on the platform. The work / alarm indicator
will turn green. U e the foot to level the platform and activate the
balancing y tem. The balancing y tem will not activate until the
platform i level.
3. Then tep on the other foot. You're ready to drive!
4. Lean forward to move forward/ peed up; lean back to move
backward / low down. Remember not to make udden move .
5. Move the right foot lightly forward to turn left; move the left foot
lightly forward to turn right.
6. When you are ready to get o, low down, top the device and tep
o with one foot fir t, then the other foot. When getting o, make
ure the device i till. Pre the power button to turn the vehicle o.
Notes:
1. If you don’t witch device o, it will tay on for 10 minute allowing
you to tep on it and continue riding without engaging on/o witch.
If not u ed within that period, it will automatically witch o after the
time i up.
2. When the operator tep on the pedal, the vehicle adju t it elf to
balancing pattern automatically. During operation make ure you
your feet are po itioned on the platform ; not on the part out ide
the platform ! Do not place anything el e but your foot on platform ,
a it increa e ri k of damage and injury.
3. Do not perform udden werve when driving fa t, a it may cau e
danger. You are forbidden to ride ideway or perform werve on a
lope. Such action can lead to lo of balance and put your afety to
ri k.
1. Bumper
2. Platform
3. Power indicator
4. Work / alarm indicator
5. Charging ocket
6. Power button
7. LED light
8. Wheel
INDICATORS
LED indicator , ignalize operation tatu and battery level:
Power indicator
• green till - battery i charged
• green fla hing - battery level below 5% - You hould immediately be
a ured becau e the device will top balancing after a low battery
me age.
Work /alarm indicator
• green till – balancing y tem i enabled, the device i working
• Green fla hing - alarm
WARNING
• When the battery level i exce ively low, the device will
automatically low down. It’ an indication for the u er to
immediately low down, top and tep down! Do not attempt to drive
until the battery i recharged a it po e ri k of falling. Do not
continue u ing the vehicle, a the y tem will automatically tilt the
ba e of the platform to prohibit u ing the device – ri k of falling i
increa ed!
RANGE DISTANCE ON ONE BATTERY CHARGE

18 19
EN EN
A di tance the vehicle can cover depend on many factor , and thu
may decrea e in relation to:
• topography: uneven urface will horten the range;
• weight;
• temperature: extreme temperature horten the range, the battery
performance decrea e quickly in cold condition
• maintenance: proper handling, charging, etc. will optimize the range
di tance;
• peed: moderate, economic driving will optimize di tance; while
frequent tart , top , change of peed reduce the di tance.
MAX SPEED
• Maximum peed for the vehicle i ~10 km/h.
• IMPORTANT: When you approach the maximum peed, the device
will try to prevent you from accelerating further. It will tilt back in
order to hift your weight backward. You may feel that you are being
'pu hed' back or that you cannot make it go any fa ter. Do not
continue leaning or bending forward to increa e your peed or you
will fall.
BATTERY AND CHARGING
Battery
Plea e be ure the battery ha been fully charged before u e. Do not
ride when it battery i low! Fla hing green power indicator ignalize
low battery. In uch ca e, top u ing the vehicle and charge it. Do not
continue u ing the vehicle, a the y tem will automatically tilt the ba e
of the platform to prohibit u ing the device – ri k of falling i increa ed!
1. Do not u e the device if the battery give out any odor or exce ive
heat or when there' leakage.
2. Do not u e the device when it i charging!
3. En ure the charging port i dry prior to charging!
4. Charge the vehicle only with the included/authorized charger.
5. Do not continue driving when the battery reache minimum, a thi
will aect battery’ life.
Charging
1. Plug the charger into main ocket (100-240 V, 50/60 Hz). The light
on the charger light up green.
2. Plug the other end of the charger into the vehicle. The indicator on
the charger will turn red. (otherwi e, make ure the charger i
connected properly).
3. When the indicator turn from red to green, the charging i complete.
Di connect charger from the device and power main outlet. Do not
overcharge the device, a it may aect battery life.
CALIBRATION OF THE DEVICE
The hoverboard i ready to u e after unpacking.
To calibrate the device:
1. Make ure the device i powered o.
2. Place the crui er on flat and even ground. It' important to make ure
that both wheel are on the ame level.
3. Once you have made ure that both wheel are po itioned correctly
and the device i tably placed on even ground, pre and hold the
power button for about 5 econd , until the work / alarm indicator
tart to fla h.
4. A oon a the device top beeping, the calibration i complete.
5. Power o and then power on the device. The device i ready to be
u ed.
CLEAN
• Do not clean the device when it i charging!
• Clean the device with a oft, lightly damp cloth. Do not u e any
chemical agent to clean thi device.
STORAGE
• Do not tore the vehicle if it battery level i very low or di charged.
Charge the battery before torage to prevent battery over-di charge
due to a long time non-u e.
• Charge the device’ battery every two month if the vehicle i left
unu ed to maintain the longevity of the battery.
• Do not wrap up the vehicle or place it in the package right after
charging it, a it may get warmer during charging – ri k of fire.

20 21
EN EN
SPECIFICATION
General
Power: 2 x 120 W
Minimum load: 20 kg
Maximum load: 100 kg
Maximum peed: 10 km/h
Range per charge: up to 8 km*
Maximum lope: 8º
IP rating: IPX4
Indoor/outdoor u e
Battery
Rechargeable lithium-ion battery
Voltage: 37 V
Capacity: 2,0 Ah
Working temperature: -10ºC~+40ºC
Storage temperature:-10ºC~+45ºC
Charging temperature: 0ºC~+40ºC
Relative torage humidity: 5~95%
Approximate charging time: up to 300 minute
Battery afety y tem : anti-overvoltage, again t hort circuit, again t
overheating, auto- leep
Charger:
Input: 100-240 V, 50/60 Hz
Output: 42 V; 0,4 A
Physical parameters
Cha i height: 33 mm
Platform height: 125 mm
Wheel ize: 6,5”
Weight: 6,5 kg
Set includes: hoverboard, u er manual, charger
* plea e note, range i directly dependent on numerou factor and it
repre ent maximum approximate value
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countrie with eparate collection y tem )
Thi marking hown on the product or It literature, indicate that It hould not be di po ed with
other hou ehold wa te at the end of it working life. To prevent po ible harm lo the environment
or human health from uncontrolled wa te di po al, plea e eparate thi from other type of wa te
and recycle it re pon ibly to promote the u tainable reu e of material re ource . Hou ehold
u er hould contact either the retailer where they purcha ed thi product, or their local
government oce, for detail of where and how they can take thi item for environmentally afe
recycling. Bu ine u er hould contact their upplier and check the term and condition of the
purcha e contract Thi product hould not be mixed with other commercial wa te for di po al.
Made in China for Lechpol Electronic Le zek Sp.k., ul. Garwoliń ka 1, 08-400 Miętne.
LEARN MORE
For more information on thi device vi it: www.rebelelectro.com.
Read owner’ manual carefully before u ing your device.
Vi it www.rebelelectro.com web ite for more product and acce orie .

22 23
EN EN
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Producer: LECHPOL ELECTRONICS LESZEK
SPÓŁKA KOMANDYTOWA
08-400 Garwolin, Miętne ul.Garwoliń ka 1
Equipment: Electric hoverboard
Brand: REBEL CRUISER
Model: ZAB0013 ZAB0014, ZAB0015, ZAB0016 / (G11)
We, under igned, hereby declare that the equipment pecified above
confirm to the following directive including it newe t change :
1. 1. LVD 2014/35/EU
EN 60335-1:2012/A13:2017
EN 62233:2008
2. EMC 2014/30/EU
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015:
3. ROHS 2011/65/EU
5. Machinery directive 2006/42/EC
EN60204-1:2018
EN ISO 12100:2010
Name and addre of the per on re iding or regi tered in the EU,
authorized to prepare technical documentation:
Piotr Wojdat
ul. Garwoliń ka 1
08-400 Miętne
LECHPOL ELECTRONICS declare that thi declaration ha been
i ued under it ole re pon ibility.
Miętne, 15.02.2022 r
22 23
PL PL
• Produkt należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami.
Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wy okich
temperaturach. Produkt należy chronić przed bezpośrednim
na łonecznieniem oraz źródłami ciepła.
• Przed podłączeniem urządzenia, należy prawdzić zgodność
napięcia prądu gniazda ieciowego i urządzenia.
• Niniej zy przęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co
najmniej 8 lat i przez o oby o obniżonych możliwościach fizycznych,
czuciowych lub umy łowych, a także te, które nie po iadają
doświadczenia i nie ą zaznajomione ze przętem, jeżeli zapewniony
zo tanie nadzór lub in truktaż odnośnie użytkowania przętu w
bezpieczny po ób tak, aby związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Należy poin truować dzieci, aby nie traktowały
urządzenia jako zabawki. Dzieci nie powinny wykonywać
czy zczenia i kon erwacji przętu bez nadzoru.
• Urządzenie nie może być ob ługiwane przez o oby, których zdrowie
mogłoby być zagrożone w przypadku ewentualnego upadku z
pojazdu (dzieci, o oby tar ze, kobiety w ciąży itp.)
• Nie należy używać tego przętu, jeśli nie działa poprawnie.
• Nie należy używać nieoryginalnych akce oriów.
• Zabrania ię wła noręcznej naprawy/demontażu przętu. W
wypadku u zkodzenia, należy kontaktować ię z autoryzowanym
punktem erwi owym w celu prawdzenia/naprawy.
• Należy ZAWSZE odłączyć urządzenie od źródła za ilania przed
czy zczeniem.
• Urządzenia nie należy używać w pobliżu materiałów łatwopalnych.
• Nie należy ob ługiwać urządzenia po pożyciu alkoholu, przyjęciu
leków lub innych ub tancji, które wpływają na zdolności poznawcze
lub motoryczne.
• Podcza ob ługi urządzenia, należy prze trzegać za ad i przepi ów
obowiązujących w danym miej cu (wliczając w to odpowiednie
przepi y i za ady ruchu drogowego).
• Urządzenie przeznaczone do użytku przez jedną o obę. Na
urządzeniu nie mogą znajdować ię dwie o oby (lub więcej)
jednocześnie!
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać ię z treścią in trukcji
ob ługi, oraz zachować ją w celu później zego wykorzy tania. Poniż za
in trukcja ob ługi zawiera wiele użytecznych w kazówek i porad na
temat użytkowania i jazdy, jak również in trukcje bezpieczeń twa
dotyczące ob ługi i kon erwacji urządzenia.
Producent nie pono i odpowiedzialności za u zkodzenia czy obrażenia
pow tałe w kutek nieprawidłowego użycia produktu.
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA

24 25
PL PL
• Zabrania ię podno ić urządzenie do góry, jeśli je t włączone.
Zabrania ię włączać urządzenie, jeśli nie znajduje ię na pła kiej
powierzchni.
• Urządzenie wyda ygnał dźwiękowy, jeśli platformy będą kierowane
ku podłożu.
Stopień ochrony
Urządzenie je t odporne na wodę zgodnie ze topniem ochrony IPX4,
który chroni przed przed rozpry kującą ię wodą.
WAŻNE: Stopień ochrony na wodę nie je t tały i może ię obniżać w
wyniku codziennego użytkowania urządzenia. Pomimo kla yfikacji
zgodnie z normą IPX4, w pewnych ytuacjach może dojść do
u zkodzenia urządzenia. Gwarancja nie obejmuje u zkodzeń
mechanicznych oraz u zkodzeń powodowanych przez ciecze.
Pr ygotowanie do ja dy
Przed użyciem, należy upewnić ię, że:
• Bateria je t w pełni naładowana
• Opony nie ą w żaden po ób u zkodzone i nadają ię do jazdy
Ogranic enia wagowe
Urządzenie może być ob ługiwane przez użytkownika, który pełnia
kryteria wagowe podane poniżej:
• Mak ymalna waga użytkownika: 100kg
• Minimalna waga użytkownika: 20 kg
Nie należy ob ługiwać urządzenia jeśli łączna waga użytkownika oraz
jego ubiór (i dodatkowe przedmioty które ma na obie) przekraczają
podaną wagę mak ymalną.
Ostr eżenie – Możliwe ry yko podc as ja dy
Odpowiedzialność za jakiekolwiek u zkodzenia/obrażenia pow tałe w
kutek nieza to owania ię do poniż zej in trukcji ob ługi pono i
użytkownik.
Nie należy wykonywać nagłych krętów podcza jazdy z wy oką
prędkością – może to twarzać ryzyko wypadku. Zabrania ię jeździć
bokiem lub wykonywać nagłych krętów, jeśli powierzchnia na której
poru za ię użytkownik je t troma. Nieza to owanie ię do
powyż zego może grozić utratą równowagi i tworzyć ryzyko wypadku.
Be piec na ja da
• Należy za to ować w zelkie środki bezpieczeń twa podcza
ob ługi tego urządzenia.
• Należy założyć ka k, ochraniacze na łokcie i kolana, itp
• Zaleca ię rozluźnić nogi podcza jazdy i delikatnie ugiąć kolana –
pomoże to utrzymać równowagę nawet na nierównej powierzchni.
• Podcza jazdy, należy zaw ze trzymać topy umie zczone na
platformach!
• Nie zaleca ię jeździć po bardzo tromych czy nierównych
powierzchniach.
• Łączna waga użytkownika oraz jego ubiór (i dodatkowe przedmioty
które ma na obie) nie mogą przekraczać podanej mak ymalnej
wagi użytkownika. Przeciążenie urządzenia może grozić
u zkodzeniem/obrażeniami.
• Waga użytkownika nie może być niż za, niż w kazana waga
minimalna; w przeciwnym razie urządzenie nie będzie działać
poprawnie (może nie wykonywać w zy tkich czynności, np.
zmniej zenie prędkości lub zatrzymanie podcza jazdy z górki).
• Należy ię upewnić, że prędkość którą poru za ię użytkownik je t
bezpieczna dla niego amego i o ób znajdujących ię w jego
otoczeniu.
• Należy zachować bezpieczną odległość od innych pojazdów, aby
uniknąć kolizji.
• Należy pamiętać, że podcza jazdy, wzro t użytkownika je t
powięk zony o wy okość na jakiej znajduje ię platforma
urządzenia. Należy zwrócić na to zczególną uwagę podcza
przejeżdżania np. przez drzwi.
• Nie należy ob ługiwać urządzenia w cza ie de zczu lub podcza
opadów śniegu. Zabrania ię jeździć na śli kich powierzchniach (np.
śnieg, lód, mokre powierzchnie).
• Zabrania ię jeździć na powierzchniach pokrytych luźnym
materiałem lub zrobionych z elementów, które mogłyby ię wkręcić
w koła pojazdu (np. dywan z długiego wło ia).
Wska ówki dot. ja dy
• Zaleca ię no ić wygodny ubiór, który nie ogranicza, nie blokuje ani
nie utrudnia zakre u ruchów użytkownika.
• Zaleca ię no ić wygodne, pła kie buty, aby zachować płynność i
pełen zakre ruchów.
• Pierw ze podejścia w ob łudze urządzenia należy wykonywać na
otwartej prze trzeni, na pła kiej, równej powierzchni. Dopóki
użytkownik nie opanuje jazdy, zaleca ię unikać miej c w których
znajdują ię inne o oby lub prze zkody. Przed jazdą z wy oką
prędkością, należy ię upewnić, że użytkownik opanował
umiejętności takie jak: wchodzenie na urządzenie, przy pie zanie,
zatrzymywanie i kręcanie.
• Należy zwrócić zczególną uwagę na leżące na ziemi kable lub
przewody!
• Należy zwolnić, jeśli powierzchnia na której poru za ię użytkownik
je t nierówna!
• Należy zachować o trożność podcza przejeżdżania przez drzwi lub
wą kie przejścia.

26 27
PL PL
OBSŁUGA
Urządzenie po iada wbudowany żyro kop i akcelerometr, dzięki
którym wyznacza balan . Pod tawową za adą ob ługi tego urządzenia
je t balan owanie środkiem ciężkości ciała użytkownika.
Użytkowanie
1. Należy umieścić urządzenie na pła kiej i tabilnej powierzchni.
Na tępnie naci nąć przyci k za ilania, aby włączyć urządzenie.
Urządzenie może być kierowane w dowolnym kierunku. W kaźnik
baterii zaświeci ię na zielono.
2. Na tępnie po tawić dominującą topę na platformie. W kaźnik pracy
zaświeci ię na zielono. Za pomocą topy, należy wypoziomować
urządzenie w celu włączenia y temu balan ującego. Sy tem
balan ujący nie włączy ię dopóki platformy nie będą poziomo.
3. Po tawić drugą nogę. Urządzenie je t gotowe do jazdy!
4. Należy przenieść środek ciężkości do przodu, aby pojechać do
przodu/zwięk zyć prędkość; przenieść środek ciężkości do tyłu aby
OPIS PRODUKTU
1. O łona
2. Platforma
3. W kaźnik za ilania
4. W kaźnik pracy / alarmu
5. Gniazdo ładowania
6. Przyci k za ilania
7. Światło
8. Koło
1
2 3 4
567
8
jechać do tyłu/zmniej zyć prędkość. Nie należy wykonywać nagłych
ruchów.
5. Aby kręcić w prawo, należy prze unąć prawą topę w przód; aby
kręcić w lewo, należy prze unąć lewą topę w przód.
6. Należy zatrzymać urządzenie. Zejść jedną nogą, a na tępnie drugą.
Przed zejściem z urządzenia należy ię upewnić, że urządzenie ię
nie przemie zcza. Naci nąć przyci k za ilania aby wyłączyć
urządzenie.
Uwagi:
1. Jeśli użytkownik nie wyłączy urządzenia, pojazd będzie włączony
przez kolejne 10 minut. Jeśli w tym cza ie urządzenie nie zo tanie
użyte, wyłączy ię automatycznie po upływie tego cza u.
2. Kiedy użytkownik po tawi topę na pedale, urządzenie
automatycznie wyznaczy balan . Należy ię upewnić, że podcza
jazdy topy ą umie zczone na platformach, a nie na częściach poza
platformami! Na pedałach mogą znajdować ię wyłącznie topy
użytkownika!
3. Nie należy wykonywać nagłych krętów podcza jazdy z wy oką
prędkością – może to twarzać ryzyko wypadku. Zabrania ię jeździć
bokiem lub wykonywać nagłych krętów, jeśli powierzchnia na której
poru za ię użytkownik je t troma. Nieza to owanie ię do
powyż zego może grozić utratą równowagi i tworzyć ryzyko
wypadku.

28 29
PL PL
WSKAŹNIKI
W kaźniki, umie zczone w środkowej części urządzenia, ygnalizują
działanie i poziom baterii:
Wskaźnik baterii
• zielony tały - bateria naładowana
• zielony migający – bateria na poziomie 5% - należy natychmia t
zatrzymać ię, ponieważ urządzenie prze tanie trzymać balan
krótko po komunikacie o ni kim poziomie baterii.
Wskaźnik pracy / alarmu
• zielony tały – y tem balan owania je t włączony, urządzenie je t
w trakcie pracy
• zielony migający – alarm
Ostr eżenie:
• Jeśli bateria je t mocno rozładowana, urządzenie automatycznie
zwolni. Użytkownik mu i w tym wypadku bezzwłocznie zwolnić,
zatrzymać ię i zejść z urządzenia. Zabrania ię używania przętu do
cza u naładowania baterii - nieza to owanie ię grozi upadkiem. Nie
należy kontynuować użytkowania pojazdu; urządzenie
automatycznie przechyli platformy w celu zapobiegnięcia używania
pojazdu - zwięk zone ryzyko upadku!
ZAKRES DYSTANS PO JEDNYM ŁADOWANIU
Dy tan jaki urządzenie może pokonać bez konieczności ponownego
ładowania uzależniony je t od wielu czynników, i tym amym może ulec
króceniu w zależności od:
• topografii: jazda po nierównej powierzchni kraca mak ymalny
dy tan ;
• wagi użytkownika;
• temperatury: zbyt wy okie/ni kie temperatury kracają mak ymalny
dy tan ;
• utrzymanie: właściwa ob ługa, kon erwacja, prawidłowe ładowanie,
itp. optymalizują mak ymalny dy tan ;
• prędkość: umiarkowana, ekonomiczna jazda optymalizuje dy tan ;
czę te zatrzymywania ię, ru zania, zmiany prędkości kracają
mak ymalny dy tan .
MAKSYMALNA PRĘDKOŚĆ
• Mak ymalna prędkość urządzenia wyno i ok. 10 km/h.
• WAŻNE: po o iągnięciu mak ymalnej prędkości, urządzenie
uniemożliwi dal ze przy pie zanie. Urządzenie odchyli ię do tyłu,
aby przenieść środek ciężkości użytkownika. Użytkownik może
odnieść wrażenie że je t popychany do tyłu oraz że nie może
przy pie zyć. Nie należy przeno ić środka ciężkości ani przechylać
ię do przodu, gdyż grozi to upadkiem.
BATERIA I ŁADOWANIE
Akumulator
Przed użyciem, należy prawdzić czy bateria je t naładowana. Nie
należy jeździć na urządzeniu jeśli poziom jego baterii je t ni ki!
Migający w kaźnik oznacza ni ki poziom baterii. W takim przypadku,
należy zakończyć jazdę i naładować urządzenie. Nie należy
kontynuować użytkowania pojazdu; urządzenie automatycznie
przechyli platformy w celu zapobiegnięcia używania pojazdu -
zwięk zone ryzyko upadku!
1. Zabrania ię używać urządzenia jeśli z baterii cieknie, wydobywa ię
zapach lub gdy jej temperatura zbytnio ię zwięk zyła.
2. Zabrania ię używać urządzenia podcza ładowania!
3. Przed przy tąpieniem do ładowania, należy ię upewnić, że port
ładowania je t uchy!
4. Urządzenie należy ładować jedynie przy użyciu oryginalnej/
zalecanej przez producenta ładowarki.
5. Nie należy kontynuować jazdy jeśli poziom baterii je t minimalny,
gdyż wpływa to negatywnie na jej żywotność.
Ładowanie
1. Należy podłączyć ładowarkę do gniazda za ilania ieciowego (100 –
240 V; 50/60 Hz). Na ładowarce zaświeci ię zielony w kaźnik.
2. Podłączyć drugi wtyk ładowarki do gniazda ładowania urządzenia.
W kaźnik na ładowarce powinien zacząć świecić na czerwono (w
przeciwnym wypadku, należy upewnić ię, że ładowarka zo tała
podłączona poprawnie).
3. Kiedy w kaźnik zmieni kolor z czerwonego na zielony, proce
ładowania ię zakończył. Należy odłączyć ładowarkę od urządzenia
i gniazda za ilania ieciowego. Nie należy kontynuować ładowania
jeśli bateria zo tała w pełni naładowania, gdyż może to wpłynąć na
jej żywotność.
KALIBRACJA URZĄDZENIA
De korolka gotowa je t do użycia zaraz po wyjęciu z opakowania.
Aby kalibrować urządzenie należy:
1. Upewnić ię, że de ka je t wyłączona.
2. Umieścić de kę na pła kiej, równej powierzchni. Ważne je t, aby
obydwa koła znajdowały ię na tym amym poziomie.

30 31
PL PL
3. Po upewnieniu ię, że obydwa koła ą u tawione prawidłowo, a
urządzenie toi tabilnie na pła kiej powierzchni, należy wci nąć i
przytrzymać przyci k za ilania przez ok. 5 ekund, aż zielony
w kaźnik zacznie migać.
4. W momencie, gdy urządzenie prze tanie wydawać ygnał
dźwiękowy, kalibracja je t zakończona.
5. Należy je wyłączyć i włączyć urządzenie ponownie. Urządzenie je t
gotowe do użycia.
CZYSZCZENIE
• Zabrania ię czyścić urządzenie podcza ładowania!
• Obudowę urządzenia należy regularnie czyścić za pomocą miękkiej,
lekko wilgotnej ściereczki. Nie należy używać środków chemicznych
lub detergentów do czy zczenia tego urządzenia.
PRZECHOWYWANIE
• Nie należy przechowywać urządzenia jeśli poziom jego baterii je t
ni ki lub jeśli je t całkowicie rozładowana. Przed przechowywaniem,
należy naładować baterię urządzenia aby uniknąć nadmiernego
rozładowania z uwagi na długi cza nieużytkowania.
• Jeśli urządzenie nie je t używane, należy je ładować co najmniej raz
na dwa mie iące aby podtrzymać żywotność baterii.
• Nie zaleca ię przechowywać urządzenia w opakowaniu zaraz po
zakończeniu ładowania baterii, gdyż podcza ładowania urządzenie
może zwięk zyć woją temperaturę - ryzyko pożaru.
SPECYFIKACJA
Ogólne
Moc: 2 x 120 W
Min. obciążenie: 20 kg
Mak . obciążenie: 100 kg
Mak . prędkość: 10 km/h
Dy tan (na jednym ładowaniu): do 8 km*
Mak . kąt podjazdu: 8º
Stopień ochrony: IPX4
Do użytku wewnątrz/na zewnątrz
Akumulator
Akumulator litowo-jonowy
Napięcie: 37 V
Pojemność: 2,0 Ah
Temperatura pracy: -10ºC~+40ºC
Temperatura przechowywania: -10ºC~+45ºC
Temperatura ładowania: 0ºC~+40ºC
Wilgotność przechowywania: 5~95%
Szacowany cza ładowania: do 300 minut
Sy temy bezpieczeń twa baterii: antyprzepięciowy, przeciw zwarciu,
przed przegrzaniem, automatycznie wyłączanie
Ładowarka:
Wejście: 100-240 V, 50/60 Hz
Wyjście: 42 V; 0,4 A
Parametry fi yc ne
Wy okość podwozia: 33 mm
Wy okość platform: 125 mm
Rozmiar kół: 6,5”
Waga: 6,5 kg
W estawie: de korolka, ładowarka, in trukcja ob ługi.
*za ięg uzależniony je t od wielu czynników; podana wartość
przed tawia mak ymalny za ięg bez potrzeby ponownego ładowania
urządzenia

32 33
PL PL
WIĘCEJ
Więcej informacji na temat tego urządzenia do tępne ą na tronie:
www.rebelelectro.com.
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać ię z treścią in trukcji
ob ługi.
Odwiedź tronę www.rebelelectro.com, aby poznać więcej produktów i
akce oriów.
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
( użyty spr ęt elektryc ny i elektronic ny)
Oznaczenie umie zczone na produkcie lub w odno zących ię do niego tek tach
w kazuje, że po upływie okre u użytkowania nie należy u uwać z innymi odpadami
pochodzącymi z go podar tw domowych. Aby uniknąć zkodliwego wpływu na
środowi ko naturalne i zdrowie ludzi w kutek niekontrolowanego u uwania odpadów,
pro imy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny
recykling w celu promowania ponownego użycia za obów materialnych jako tałej
praktyki. W celu uzy kania informacji na temat miej ca i po obu bezpiecznego dla
środowi ka recyklingu tego produktu użytkownicy w go podar twach domowych
powinni kontaktować ię z punktem przedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu
produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni
kontaktować ię ze woim do tawcą i prawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie
należy u uwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Produktu nie należy u uwać
razem z innymi odpadami komunalnymi. Taki przęt podlega elektywnej zbiórce i
recyklingowi. Zawarte w nim zkodliwe ub tancje mogą powodować zanieczy zczenie
środowi ka i tanowić zagrożenie dla życia i zdrowia ludzi.
Wyprodukowano w CHRL dla Lechpol Electronic Le zek Sp.k., ul. Garwoliń ka 1, 08-400
Miętne.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC
Producent: LECHPOL ELECTRONICS LESZEK
SPÓŁKA KOMANDYTOWA
08-400 Garwolin, Miętne ul.Garwoliń ka 1
Wyrób: De korolka elektryczna
Marka: REBEL CRUISER
Model: ZAB0013, ZAB0014, ZAB0015, ZAB0016 / (G11)
Opi any powyżej wyrób je t zgodny z na tępującymi dyrektywami
Parlamentu Europej kiego i Rady wraz z później zymi zmianami, które
dotyczą:
1. LVD 2014/35/EU
EN 60335-1:2012/A13:2017
EN 62233:2008
2. EMC 2014/30/EU
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015:
3. ROHS 2011/65/EU
5. Dyrektywa ma zynowa 2006/42/EC
EN60204-1:2018
EN ISO 12100:2010
Nazwi ko i adre o oby mającej miej ce zamie zkania lub iedzibę w
UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
Piotr Wojdat
ul. Garwoliń ka 1
08-400 Miętne
Firma LECHPOL oświadcza, że niniej za deklaracja zo tała wydana na
jej wyłączną odpowiedzialność.
Miętne, dnia 15.02.2022 r

34 35
PL PL
• Feriți ace t di pozitiv de apă, umiditate și alte lichide. Evitați
utilizarea/pă trarea ace tuia la temperaturi extreme. Nu-l expuneți la
lumina directă a oarelui și la alte ur e de căldură.
• Înainte de a conecta di pozitivul la ura de alimentare, a igurați-vă că
ten iunea indicată pe di pozitiv core punde cu cea de la priză.
• Ace t produ poate fi utilizat de copii cu vâr ta de pe te 8 ani și de
per oane cu capacități fizice, enzoriale au mentale redu e au cu
lip ă de experianță au cunoștințe, doar dacă unt upravegheați de
o per oană re pon abilă de iguranța lor, și dacă toate mă urile de
iguranță unt înțele e și re pectate. Nu lă ați copiii ă e joace cu
ace t produ . Copii nu trebuie ă curețe și ă întrețină aparatul
ne upravegheați.
• Produ ul nu e te potrivit pentru per oane a căror ănătate ar putea fi
în pericol în caz de eventuala cădere de pe vehicul (copii, bătrâni,
femei în ărcinate etc.).
• Nu utilizați produ ul în cazul în care aparatul are o funcționare
anormală.
• Utilizați doar acce orii autorizate.
• Nu deza amblați au reparați ace t di pozitiv ingur. În caz de
deteriorare, contactați un ervice autorizat pentru verificare/
reparație.
• Opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la ur a de alimentare
înainte de curățare.
• Nu utilizați produ ul în apropierea materialelor inflamabile.
• Nu conduceți dacă ați con umat alcool au medicamente au alte
ub tanțe care vă pot afecta abilitățile cognitive au motorii.
• Când conduceți ace t vehicul, trebuie ă re pectați legile și
reglementările locale, inclu iv legile de circulație.
• Produ ul e te conceput pentru a fi folo it de o ingură per oană. E te
interzi ca vehiculul ă fie condu de două per oane în același timp.
• Nu ridicați di pozitivul de la ol atunci când e te pornit. Nu porniți
di pozitivul în aer.
• Di pozitivul va emite un emnal de alarmă atunci când platforma e
ră toarnă.
Citiți cu atenție întreg manualul de in trucțiuni înainte de a începe
in talarea și a amblarea și pă trați-l pentru con ultări ulterioare. Ace t
manual de in trucțiuni include in trucțiuni importante privind utilizarea
și întreținerea di pozitivului, precum și precauții și informații de
iguranță privind in talarea și manipularea corectă a ace tui produ .
Producătorul ace tui produ nu e te re pon abil pentru daunele
cauzate de manipularea și utilizarea necore punzătoare a produ ului.
INSTRUCIUNI PRIVIND SIGURANA Gradul de protecie
Aparatul e te rezi tent la apa conform gradului de protectie IPX4, care
protejeaza impotriva tropirii cu apa.
IMPORTANT: Nivelul de protecție împotriva apei nu e te con tant și
poate cădea ca urmare a utilizării zilnice a di pozitivului. În ciuda
protecțieie IPX4, produ ul nu e te rezi tent la anumite daune. Garanția
nu acoperă daune mecanice au daune cauzate de lichide.
Înainte de funcionare
Îniante de a utiliza produ ul, a igurați-vă că:
• bateria e te încărcată complet
• anvelopele unt în tare bună
Limitare de greutate
Rețineți că produ ul are re tricții privind greutatea utilizatorului:
• maxim: 100 kg
• minim: 20 kg
Nu upraîncărcați produ ul deoarece poate provoca daune și vătămări
corporale.
Atenie – Riscuri posibile în timpul condusului
Orice daune au vătămări cauzate de utilizarea incorectă, intă în
re pon abilitatea utilizatorului.
Nu efectuați viraje bruște atunci când conduceți rapid deoarece poate
fi periculo . E te interzi ă conduceți în lateral au pă mergeți în
pantă. A tfel de acțiuni pot duce la pierderea echilibrului și vă poate
pune în pericol.
Reguli pentru condusul în sigurană
• A igurați-vă că re pectați toate mă urile de igranță în timp ce
conduceți vehiculul.
• Nu uitați ă purtați ca că, genunchiere, cotiere și alte mijloace de
protecție.
• Relaxați-vă picioarele în timp ce conduceți, îndoiți genunchii ușor,
deoarece acea ta vă poate ajuta la menținerea echilibrului atunci
când întâmpinați un teren denivelat.
• În timp ce conduceți, picioarele trebuie ă fie întotdeauna pe
platformă.
• Evitați ă conduceți pe pante abrupte, prin gropi au pe terenuri
accidentate.
• Greutatea utilizatorului și a bunurilor ale nu trebuie ă depășea că
greutatea maximă admi ă. Supraîncărcarea poate provoca vătămări
au daune.
• Greutatea utilizatorului nu trebuie ă fie mai mică decât greutatea
minimă indicată în in trucțiuni, deoarece duce la dificultăți în

36 37
PL PL
funcționare (vehiculul nu poate ră punde când utilizatorul încearcă
ă încetinea că au ă oprea că în timp ce conduce pe pantă).
• A igurați-vă că viteza vehiculului e te igură pentru dumneavoa tră
și pentru ceilalți participanți la trafic.
• Pă trați o di tanță igură față de alte vehicule pentru a evita
coliziunile.
• Țineți cont că, atunci când unteți pe vehicul, înălțimea totală a
dumneavoa tră a cre cut. Atenție la trecerile pe ub uși.
• Nu conduceți în zile ploioa e au în timpul nin orilor. Nu conduceți
pe teren aluneco (ex.: zăpadă, gheață, uprafețe umede).
• Nu conduceți pe uprafețe realizate din țe ături au acoperite cu
obiecte care ar putea intra în roți (ex.: covor gro ).
Sfaturi pentru condus
• E te recomadat ă purtați haine confortabile care nu blochează,
limitează au re tricționează mișcările utilizatorului.
• Purtați încălțăminte confortabilă, cu talpa plată pentru a vă menține
flexibilitatea.
• Pentru exer area condu ului, exer ați într-un pațiu de chi , pe o
uprafață plană și uniformă. Evitați locurile cu pietoni și ob tacole
atâta timp cât nu tăpâniți bine condu ul vehiculului. A igurați-vă că
ați reușit ă vă mențineți pe vehicul, accelerând, oprind și făcând
rotiri îninte da a încerca o viteză mai mare.
• Acordați o atenție porită atunci când treceți pe lângă cabluri au
cordoane!
• Încetiniți când mergeți pe un teren denivelat!
• Atenție la trecerea prin uși de chi e – verificați dacă vehiculul încape
pe ușă!
UTILIZARE
Ace t vehicul își tabilește echilibrul pe baza unui giro cop intern și pe
baza enzorilor de accelerație. Principiul de bază pentru conducerea
ace tui vehicul e te balan ul centrului de greutate al corpului
(înclinându-vă înainte, înapoi).
Utili are
1. Puneți vehiculul pe o uprafață plană și tabilă. Apă ați butonul de
pornire pentru a-l porni. Vehiculul poate fi orientat în ambele direcții.
Indicatorul de alimentare din partea de u a di pozitivului va deveni
verde.
2. Puneți piciorul dominant pe platformă. Indicatorul de funcționare/
alarmă va deveni verde. Folo iți piciorul pentru a nivela platforma și
acțiva i temul de echilibrare. Si temul de echilibrare nu e va activa
până când platforma nu e te la nivel.
3. Puneți și celălalt picior. Sunteți gata de drum!
4. Înclinați-vă în față pentru a înainte/accelera; înclinați-vă în pate
pentru a vă depla a înapoi/încetini. Amintiți-vă ă nu faceți mișcări
bruște.
5. Mișcați piciorul drept înainte pentru a vira la tânga, mișcați piciorul
tâng înainte pentru a vira la dreapta.
6. Când unteți gata ă opriți, încetiniți, opriți vehiculul și puneți prima
dată un picior jo , apoi celălalt. La coborâre, a igurați-vă că vehiculul
e te oprit. Apă ați butonul pentru a opri aparatul.
ATENIE!
1. Dacă nu opriți di pozitivul, ace ta va rămâne pornit timp de 10
minute, permițându-vă ă pășiți pe ace ta și ă vă continuați
depla area fără a acționa butonul de pornire/oprire. Dacă nu e te
utilizat acea tă perioadă, di pozitivul e va opri automat.
2. Când utilizatorul pășește pe pedală, vehiculul e va echilibra
automat. În timpul funcționării, a igurați-vă că picioarele
dumneavoa tră unt pe platformă, nu în afara ace teia! Nu puneți
alte obiecte în afară de picioarele dumneavoa tră pe platformă
deoarece crește ri cul de avarii și accidentări.
DESCRIERE PRODUS
1. Bară de protecție
2. Platformă
3. Indicator alimentare
4. Indicator funcționare/alarmă
5. Mufă încărcare
6. Buton de pornire
7. Lumină LED
8. Roată
1
2 3 4
567
8

38 39
PL PL
3. Nu faceți viraje bruște când conduceți la viteze mari, deoarece vă
puteți accidenta. E te interzi ă conduceți lateral în pantă. Acea tă
acțiune vă poate duce la pierderea echilibrului și vă pune în pericol.
INDICATORI
Indicatorii LED emnalizează modul de operare și nivelul bateriei:
Indicatori alimentare:
• Verde con tant – bateria e te încărcată
• Verde intermitent – nivelul bateriei e te ub 5% - trebuie ă vă
a igurați imediat deoarece di pozitivul e va opri din echilibrare
după un me aj de baterie de cărcată.
Indicator de funcionare / alarmă
• verde continuu - i temul de echilibrare e te pornit, di pozitivul
funcționează
• verde intermitent - alarmă
ATENIE:
• Când nivelul bateriei e te extrem de căzut, di pozitivul va încetini
automat. E te o indicație pentru utilizator ă încetinea că imediat, ă
e oprea că și ă coboare! Nu încercați ă conduceți până când
bateria nu e te reîncărcată, deoarece prezintă ri cul de cădere. Nu
continuați ă utilizați di pozitivul, deoarece i temul va înclina
automat baza pentru a opri utilizarea ace tuia – ri cul de a cădea
e te ridicat!
DISTANA PARCURSĂ CU BATERIA ÎNCĂRCATĂ COMPLET
Di tanța pe care vehiculul o poate parcurge depinde de mulți factori,
dintre aceștia mulți pot reduce emnificativ di tanța parcur ă:
• topografia terenului: uprafețele neregulate reduc di tanța,
• greutatea utilizatorului;
• temperatura: temperaturile extreme reduc di tanța parcur ă,
performanța bateriei cade rapid la temperaturi căzute,
• întreținere: întreținerea core punzătoare, încărcarea, etc.
optimizează di tanța parcur ă
• Viteza: moderată, conducerea economică va optimiza di tanța,
pornirile și opririle repetate și creșterea vitezei cad di tanța
parcur ă.
VITEZA MAXIMĂ
• Viteza maximă e te de aproximativ 10 km/h.
• IMPORTANT: Când vă apropiați de viteza maximă, di pozitivul va
încerca ă vă împiedice ă accelerați în continuare. Se va înclina
înapoi pentru a vă chimba greutatea în pate. Puteți imți că unteți
”împin ” au că nu puteți ă accelerați. Nu continuați ă vă înclinați în
față au ă îndoiți genunchii pentru a mări viteza deoarece veți
cădea.
BATERIE I ÎNCĂRCARE
Baterie
A igurați-vă că bateria e te încărcată complet înainte de utilizare. Nu
conduceți dacă bateria e te de cărcată! Indicatorul verde intermitent
emnalizează baterie de cărcată. În ace t caz, nu mai utilizați vehiculul
și încărcați-l. Nu mai utilizați vehiculul deoarece i temul va înclina
automat baza platformei pentru a interzice utilizarea di pozitivului –
ri cul de cădere e te cre cut!
1. Nu folo iți vehiculul dacă bateria emană miro au căldură exce ivă,
au dacă are curgeri.
2. Nu utilizați vehiculul în timp ce e încarcă.
3. Înainte de încărcare verificați ca portul de alimentare ă fie u cat!
4. Încărcați di pozitivul doar cu încărcătorul furnizat/autorizat.
5. Nu continuați ă utilizați di pozitivul atunci când bateria ajunge la
minim deoarece ace t lucru va afecta durata de viață a bateriei.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Rebel Hoverboard manuals