Rebel RB-5003 User manual

TOOLS
CORDLESS
GRASS CUTTER AND
HEDGE TRIMMER
USER
MANUAL
DE PLEN RO
model: RB-5003
Multilanguage
manual avaible at:
www. ebelelect o.com
CS ES GR HU
LT RU SK

DE EN PL RO
Klingenbuchse Blades socket Gniazdo noży O ificiu lame
Einschaltspe e Lock-on button Blokada
włącznika Buton de
bloca e
Einschalttaste
[ON] ON switch Włącznik Comutato ON
G i G ip Rękojeść Mâne
Spe schlüsselb
uchse Lock key socket Gniazdo blokady Soclu cheie
bloca e
Ladeanzeige Cha ging
indicato Wskaźnik
ładowania Indicato
încă ca e
Ladebuchse Cha ge socket Gniazdo
ładowa ki Mufă încă căto
Spe schlüssel Lock key Blokada Cheie bloca e
Klingen-
Ve iegelungstas
ten
Blade lock
buttons P zyciski
blokady noża Butoane bloca e
lame
G asklinge Blade fo g ass Nóż do t awy Lamă pent u
ia bă
Heckenklinge Blade fo
hedges Nóż do
żywopłotów Lamă pent u
ga d viu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

CS ES GR HU
Zásuvka nožů Alojamiento de
las cuchillas Υποδοχή
λεπίδων Vágókés foglalat
Blokáda
vypínače Bloqueo del
inte upto Κουμπί
κλειδώματος Kapcsológomb
eteszelő
Vypínač Inte upto Διακόπτης ON Kapcsológomb
Rukojeť Mango Λαβή Ma kolat
Zásuvka blokády Alojamiento del
bloqueo Υποδοχή
κλειδιού Reteszelőaljzat
Indikáto
nabíjení Indicado de
ca ga Ένδειξη
φόρτισης Töltésszint jelző
Zásuvka
nabíječky Toma del
ca gado Υποδοχή
φορτιστή Töltőaljzat
Blokáda Bloqueo Κλειδί Retesz
Tlačítka blokády
nože
Botón del
bloqueo de la
cuchilla
Κλείδωμα
κουμπιών
Vágókés
eteszelő
gombok
Nůž na t ávu Cuchilla pa a
hie ba Λεπίδα για
γρασίδι Fűvágó kés
Nůž na živý plot Cuchilla pa a
setos vivos Λεπίδα για
θάμνους Sövényvágó kés
LT RU SK
Ašmenų lizdas Крепление ножей Nožový blok
Jungiklio už aktas Блокиратор
выключателя
Bezpečnostná poistka
p evádzkového
spínača
Jungiklis Выключатель P evádzkový spínač
Rankena Рукоятка Rukoväť
Už akto lizdas Разъем блокиратора Zásuvka
bezpečnostnej poistky
Įk ovimo indikato ius Индикатор заряда Indikáto nabíjania
Įk oviklio lizdas Разъем для зарядки Zásuvka p e nabíjačku
Už aktas Блокиратор Odnímateľná
bezpečnostná poistka
Peilio už akto mygtukai Кнопка блокиратора
ножа A etačné
tlačidláuvoľnenia noža
Žolės peilis Нож для травы Nôž na t ávu
Gyvatvo ės peilis Нож для кустарника Nôž na k íky
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11

6 7CS CS
OTÁZKY EZPEČNOSTI
Přečtěte si přiložená bezpečnostní upozo nění, další
bezpečnostní upozo nění a návod. Nedod žení
bezpečnostních upozo nění a návodu může vést k ú azu
elekt ickým p oudem, požá u a/nebo vážnému z anění.
Uschovejte bezpečnostní upozo nění a návod p o budoucnost.
Vý az „elekt onářadí”, kte ý se používá v této pří učce, se týká
elekt onářadí poháněného elekt ickou ene gií ze sítě (napájecím
kabelem) a elekt onářadí napájeného bate iemi (bez napájecího kabelu).
Symboly (Vysvětlení symbolů na elekt onářadí, pokud se vyskytují)
Přečtěte si návod k použití.
Označuje iziko po anění, sm ti nebo poškození elekt onářadí,
pokud nedod žíte pokyny uvedené v návodu.
Nebezpečí ú azu elekt ickým p oudem.
P oměnná elekt onická ychlost.
Otáčky, vlevo / vp avo.
Pouze p o použití v místnosti.
elekt onářadí třídy II - Dvojitá izolace - Nemusíte používat
uzemněné zást čky.
V případě po uchy není t ansfo máto nebezpečný.
Nevystavujte působení povět nostních podmínek.
Nepoužívejte ve vlhkém p ostředí.
Nevystavujte elekt onářadí ext émním teplotám (příliš
vysokým nebo příliš nízkým hodnotám).
Ch aňte před přímým slunečním světlem.
Používejte osobní och anné p ostředky: masku p oti p achu,
och anná sluchátka a och anné b ýle.
Používejte och anné ukavice a och annou obuv.
D žte části těla mimo pohyblivé části elekt onářadí.
Ujistěte se, že
se děti, jiné osoby a zvířata nachází v bezpečné vzdálenosti od
elekt onářadí a p acovního místa.
Před úd žbou, čištěním nebo při pokud elekt onářadí
nepoužíváte, odpojte elekt onářadí od zd oje napájení. Odpojte
napájecí kabel síťové nabíječky, pokud byl během používání
poškozen napájecí kabel. Uchopte a zatáhněte za zást čku, nikdy
za kabel.
Nevyhazujte vý obek do nevhodných nádob.
Selektivní sbí ka lithium-iontových bate ií.
Vý obek splňuje požadavky příslušných bezpečnostních no em
uvedených ve smě nicích EU.
Nebezpečí výbuchu! Ch aňte bate ii před zd oji tepla a ohněm.
Nevkládejte bate ii do vody.

8 9CS CS
Maximální teplota okolí: 40°C/45°C.
Bate ii vždy nabíjejte při okolní teplotě +10°C až +40°C.
Obecné bezpečnostní předpisy pro elektronářadí
1. Udržujte místo práce čisté a dobře osvětlené. Nepořádek na
p acovišti nebo neosvětlený p acovní p osto může vést k nehodám.
2. Nepoužívejte toto elektronářadí v prostředí s nebezpečím
výbuchu, například v místě v němž se nachází hořlavé kapaliny,
plyny nebo prach. Při použití nást oje vznikají jisk y, kte é mohou
způsobit vznícení.
3. Při používání elektronářadí se ujistěte, že se děti a jiné osoby
nachází v bezpečné vzdálenosti. Rozptýlení může mít za následek
zt átu kont oly nad elekt onářadím.
Děti by neměly používat elekt onářadí.
Nedovolte dětem h át s elekt onářadím.
Elektrická bezpečnost
Před připojením elektronářadí zkontrolujte kompatibilitu vstupního
napětí zásuvky a elektronářadí.
1. Zástrčka elektronářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy
neměňte. Pro elektronářadí s ochranným uzemněním nepoužívejte
adaptéry. Nezměněné zást čky a odpovídající zásuvky snižují iziko
ú azu elekt ickým p oudem.
2. Zabraňte kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí,
radiátory, sporáky a chladničky. Riziko ú azu elekt ickým p oudem
je větší, je-li tělo uživatele uzemněno.
3. Elektronářadí musí být chráněno před deštěm a vlhkostí. Vniknutí
vody do elekt onářadí zvyšuje iziko ú azu elekt ickým p oudem.
4. Nikdy nepřenášejte elektronářadí, přidržujíc jej za kabel,
používajíc kabel pro zavěšení elektronářadí; nevytahujte zástrčku
ze zásuvky za kabel. Chraňte kabel před vysokými teplotami,
udržujte jej mimo dosah oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí
elektronářadí. Poškozené nebo zapletené šňů y zvyšují iziko ú azu
elekt ickým p oudem.
5. Pokud používáte elektronářadí venku, použijte prodlužovací kabel
určený pro venkovní použití. Používání sp ávného p odlužovacího
kabelu snižuje iziko ú azu elekt ickým p oudem.
6. Pokud se ve vlhkém prostředí nelze vyhnout práci s
elektronářadím, použijte ochranný vypínač s proudovým
chráničem (RCD). Použití vypínače s p oudovým ch áničem snižuje
iziko ú azu elekt ickým p oudem.
ezpečnost osob
1. Při používání elektronářadí je třeba zachovat mimořádnou
opatrnost a všechny činnosti provádět pečlivě a opatrně.
Nepoužívejte elektronářadí, jste-li unavení, pod vlivem omamných
látek, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozo nosti při p áci s
elekt onářadím může vést k vážnému z anění.
2. Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranné
brýle. Och anná zařízení, jako je p achová maska, boty s
p otiskluzovou pod ážkou, och anná přilba nebo och anné b ýle
používané za odpovídajících podmínek, snižují iziko z anění.
3. Vyvarujte se neúmyslného spuštění elektronářadí. Před připojením
k napájecímu zdroji a/nebo akumulátoru, uchopením nebo
přenesením elektronářadí se ujistěte, že je vypnuté. Pokud d žíte
p st na spínači, když přenášíte elekt onářadí nebo jej připojujete k
napájecímu zd oji, vzniká iziko ú azu.
4. Před zapnutím elektronářadí odstraňte veškeré nastavovací
nástroje nebo tlačítka. Nást oj nebo klíč nacházející se pohyblivých
částech elekt onářadí může způsobit z anění osob.
5. Vyhněte se nepřirozeným pracovním pozicím. Udržujte stabilní
pozici a udržujte rovnováhu. Tím se zajistí lepší ovládání
elekt onářadí v nečekaných situacích.
6. Při práci s elektronářadím nezapomeňte nosit vhodné oblečení.
Nenoste volné oblečení nebo šperky. Ujistěte se, že vlasy, oblečení
a rukavice jsou mimo pohybující se části elektronářadí. Volné
oblečení, špe ky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny v
pohyblivých částech.

10 11CS CS
7. Je-li možné k elektronářadí připojit externí odsávací zařízení,
ujistěte se, že je správně připojeno a zda bude použito vhodným
způsobem. Použití zařízení na odsávání p achu může snížit
nebezpečí spojená s p achem.
Správný provoz a práce elektronářadí
1. Nepřetěžujte elektronářadí. Používejte pouze elektronářadí
určené pro plánovanou práci. Sp ávně zvoleným elekt onářadím se
v daném výkonovém ozsahu p acuje lépe a bezpečněji.
2. ěhem provozu nenechávejte elektronářadí bez dozoru.
3. Používejte pomocné rukojeti, pokud jsou součástí elektronářadí .
Ztráta kontroly nad elektronářadím může způsobit zranění osob.
4. Udržujte úchyty a rukojeť elektronářadí čisté a ujistěte se, že jsou
suché, bez nečistot, zejména olejů a tuků.
5. ěhem práce, při níž se může řezací zařízení dostat do styku se
skrytými vodiči nebo napájecím kabelem, držte elektronářadí za
izolované uchopovací plochy. Kontakt řezacího zařízení s kabelem
pod napětím může způsobit, že odk yté kovové části nářadí budou
pod napětím, což může vést k ú azu ope áto a elekt ickým p oudem.
6. Pokud vypínač nepracuje správně, okamžitě přestaňte používat
elektronářadí. Elekt onářadí, kte é nelze zapnout nebo vypnout, je
nebezpečné a mělo by být op aveno.
7. Před přistoupením k regulaci elektronářadí, výměně nástavců
nebo ukončením používání elektronářadí, odpojte elektronářadí
od zdroje energie a/nebo odpojte baterii. Výše uvedená
bezpečnostní opatření mohou zab ánit náhodnému zapnutí
elekt onářadí.
8. Toto zařízení smí používat děti mladší 8 let a osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, stejně jako
osoby, které nemají žádné zkušenosti a nejsou seznámeny se
zařízením, pokud je zajištěn dohled nebo školení týkající se
používání zařízení takovým způsobem, aby rizika s tím spojená
byla srozumitelná.
9. Elektronářadí držte mimo dosah dětí a nedovolte, aby byly
elektronářadí provozovány osobami, které nejsou se zařízením
obeznámeny, nebo neznají níže uvedené pokyny. Elekt onářadí
představuje h ozbu p o osoby, kte é nejsou s tímto zařízením
obeznámeny.
10.Nezapomeňte řádně udržovat elektronářadí. Je nezbytné
pravidelně kontrolovat, zda pohyblivé části pracují správně, zda
nejsou zablokovány, popraskané nebo poškozené způsobem,
který by mohl negativně ovlivnit funkci elektronářadí. V případě
poškození nechte elektronářadí opravit. Mnoho nehod je
důsledkem nesp ávné úd žby elekt onářadí.
11. Zajistěte správnou ostrost a čistotu řezných nástrojů. Sp ávně
ud žované řezné nást oje jsou snadněji ovladatelné a
p avděpodobnost jejich zaseknutí je mnohem menší.
12.Elektronářadí, příslušenství, pomocné nářadí atd. by měly být
používány v souladu s následujícími doporučeními, s ohledem na
podmínky a typ provedené práce. Použití elekt onářadí p o p áci,
kte á není v souladu s jejich u čeným použitím, může vést k
nebezpečným situacím.
Servis
1. Opravu elektronářadí může provádět pouze kvalifikovaný technik
a pouze pomocí originálních náhradních dílů. Dod žení výše
uvedených info mací Vám za učí bezpečnost elekt onářadí.
Používání a údržba akumulátoru
1. Nerozebírejte baterii. Pokud akumulátor vykazuje známky
poškození, okamžitě ji přestaňte používat a nenabíjejte ji.
Nebezpečí zk atu, ú azu elekt ickým p oudem nebo výbuchu.
2. Akumulátor by měl být chráněn před zdroji tepla (např. přímým
slunečním světlem, ohněm, radiátory atd.). aby nedošlo k jeho
poškození.
3. Chraňte akumulátor před vodou, vlhkostí a chladem. Nebezpečí
ú azu elekt ickým p oudem.
4. V případě poškození a nesprávného použití se mohou z
akumulátoru dostávat výpary. Zajistěte dostatečné větrání na
pracovišti. Výpa y mohou být škodlivé p o dýchací systém.
5. Nabíjejte akumulátor pouze nabíječkou určenou výrobcem.

12 13CS CS
Nabíječka vhodná p o jeden typ akumuláto u může při použití s jiným
typem akumuláto u vytvářet iziko požá u.
6. Elektronářadí používejte pouze ve spojení s určenými
akumulátory. Použití jiných akumuláto ů může způsobit z anění
nebo požá .
7. Pokud se akumulátor nepoužívá, přechovávejte jej mimo jiné
kovové předměty, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče,
hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou
způsobit zkrat kontaktů akumulátoru. Zk at kontaktů akumuláto u
může způsobit popáleniny nebo požá .
8. V případě silného nárazu může dojít k úniku tekutiny z
akumulátoru. Vyhněte se kontaktu. V případě náhodného
kontaktu okamžitě opláchněte místo kontaktu s vodou. Pokud se
tekutina akumulátoru dostane do kontaktu s očima, okamžitě
vyhledejte lékařskou pomoc. Tekutina z akumuláto u může způsobit
pod áždění nebo popáleniny.
9. Nepoužívejte poškozené nebo upravené akumulátory. Vadné nebo
up avené akumuláto y se mohou chovat nepředvídatelným
způsobem, což vede k nebezpečným situacím (vznícení, výbuch,
z anění).
10.Před připojením akumulátoru se ujistěte, že je spínač
elektronářadí v poloze OFF. V opačném případě h ozí nebezpečí
z anění.
11. Aby nedošlo k poškození akumuláto u, měl by být nabíjen při okolní
teplotě +10°C až do +40°C. Akumulátor skladujte na suchém místě,
kde teplota nepřesahuje +40°C.
Použití a péče o nabíječku
1. Nabíječku nerozebírejte. Pokud je nabíječka vystavena silnému
otřesu nebo má nějaké známky poškození, okamžitě přestaňte
nabíječku používat a nepokoušejte se ji opravit sami. Nabíječka by
měla být v ácena auto izovanému se visnímu středisku, aby se
zab ánilo jakémukoli nebezpečí p o uživatele; nebo zlikvidována v
souladu s místními předpisy.
2. Nabíječka by měla být chráněna před zdroji tepla (např. přímým
slunečním zářením, ohněm, radiátorem atd.). aby nedošlo k jejímu
poškození.
3. Chraňte nabíječku před vodou, vlhkostí a chladem. Nebezpečí
ú azu elekt ickým p oudem.
4. Pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka nabíječky,
okamžitě přestaňte nabíječku používat a opravte ji v
autorizovaném servisním středisku. Pokud je napájecí kabel
poškozen, musí být vyměněn výrobcem nebo autorizovaným
servisním střediskem. Nebezpečí ú azu elekt ickým p oudem.
5. K nabíjení akumulátoru používejte pouze nabíječku dodávanou
výrobcem v sadě s akumulátorem. Použití jiných nabíječek může
způsobit ú az elekt ickým p oudem, z anění a poškození.
6. Do nabíječky neumisťujte jednorázové baterie. Nebezpečí
výbuchu.
7. Aby nedošlo k poškození nabíječky, použijte při okolní teplotě +10°C
až do +40°C, Nabíječku uchovávejte na suchém místě, kde teplota
nepřesahuje +40°C.
8. Nabíječka je určena pouze pro uvnitř místností. Při nabíjení
akumulátoru umístěte nabíječku na stabilní, rovný povrch, mimo
hořlavých materiálů.
9. Akumulátor nenabíjejte nabíječkou v mokrém nebo vlhkém
prostředí. Během nabíjení může dojít k zahřívání akumuláto u a
nabíječky.
Dodatečná bezpečnostní upozornění pro nůžky do
živých plotů
• Udržujte bezpečnou vzdálenost všech částí těla od ostří.
Neodstraňujte zahradní odpad mezi noži ani nepřidržujte větvičky,
když je elektronářadí zapnuté. Zablokovaný zahradní odpad může
být odstraněn pouze po vypnutí elektronářadí, jakmile se ostří
úplně zastaví. Chvilka nepozo nosti při používání elekt onářadí
může způsobit vážná z anění.
• Elektronářadí přenášejte za rukojeť, vždy při vypnutém motoru a
nehybném ostří. Elektronářadí přechovávejte a přepravujte pouze
s ochranným krytem na ostří. Opat né používání elekt onářadí
snižuje iziko po anění ostřím.
• Nechytejte elektronářadí za ostří.

14 15CS CS
• Pokud je to možné, držte elektronářadí pevně oběma rukama a
udržujte stabilní pozici těla. Elekt onářadí je nejjednodušší ovládat
oběma ukama.
• •Ještě několik sekund po vypnutí elektronářadí je ostří stále v
pohybu. Počkejte, až bude úplně v klidu, než jej odložíte.
• Místo práce by mělo být pečlivě zkontrolováno. V keřích a živých
plotech se mohou nacházet různé předměty, např. dráty. Před
zahájením p áce je třeba je odst anit.
• Vždy držte ruce a nohy mimo oblast stříhání.
• Ujistěte se, že se ve vzdálenosti do 5 metrů od místa nenachází
lidé ani zvířata.
• Je-li nutné používat žebřík nebo jiné prostředky pro práci ve
výškách, ujistěte se, že jsou pevně umístěny na zemi a nebezpečí
jejich složení je vyloučeno. Nenahýbejte se příliš daleko.
• Elektronářadí určené pro venkovní práce. Nepoužívejte uvnitř
místností.
• Přestaňte elektronářadí používat okamžitě, jakmile začne během
práce divně vibrovat, vydávat divné zvuky, nebo se z něj začne kouřit.
• Pravidelně kontrolujte opotřebení nožů. Pokud nože přestanou
efektivně sekat, je nutné je nab ousit.
• Při manipulaci s noži používejte rukavice.
• Nepoužívejte zařízení k sekání mokré trávy a živých plotů.
Další hrozby
I když se elekt onářadí používá podle dopo učení, nelze všechny izikové
fakto y (částečné) vyloučit. Následující izika se týkají konst ukce
elekt onářadí:
• Škody na zd aví vyplývající z emisí vib ací, pokud je elekt onářadí
používáno po dlouhou dobu a není řádně ud žováno a egulováno.
• Z anění osob a poškození majetku způsobené poškozeným
příslušenstvím, náhle vym štěným z elekt onářadí.
INFORMACE O ELEKTRONÁŘADÍ
Určení
Tyto nůžky jsou u čeny ke stříhání t ávy a živých plotů.
Technické údaje
Upozornění!
Toto elekt onářadí gene uje během p ovozu elekt omagnetické
pole. Toto pole může za u čitých okolností ušit p áci aktivních
nebo pasivních lékařských implantátů. Abyste snížili iziko
vážných nebo sm telných po anění, dopo učujeme, aby se lidé s
lékařskými implantáty po adili s lékařem a vý obcem implantátu před
použitím tohoto elekt onářadí.
Šířka stříhání nože na t ávu 90 mm
Rozteč zubů nože na t ávu 20 mm
Šířka stříhání nože na živý plot 120 mm
Rozteč zubů nože na živý plot 24 mm
Maximální tloušťka větve 8 mm
Rychlost bez zatížení 1100 ot / min
Napětí 4 V
Čas p áce až 20 minut
Doba nabíjení 1 hodina
Napětí nabíječky Vstupní 100-240 V ;
50/60 Hz
Výstupní 5 V ; 1,7 A
Rozmě y (bez nožů) 260 x 80 x 75 mm
Hmotnost (bez nožů) 382 g
V sadě 2 nože, síťová nabíječka,
uživatelská pří učka

16 17CS CS
PROVOZ
Poznámka: Akumuláto je částečně nabitý. Aby bylo zajištěno
sp ávné fungování elekt onářadí, musí být před p vním použitím
akumuláto plně nabit.
Nabíjení
• Během p ovozu zařízení indikáto bate ie svítí. Pokud ostří zpomalilo
nebo se indikáto nabíjení během p ovozu ozsvítil če veně, je nutné
nabít bate ii.
• Zást čku nabíječky připojte k zásuvce nabíječky. Nabíječku připojte k
napájení.
• Během nabíjení indikáto nabíjení svítí če veně.
• Po dokončení nabíjení se indikáto nabíjení ozsvítí zeleně. Nabíječku
můžete odpojit.
Montáž a demontáž nožů
• Chcete-li vložit nůž do zařízení, zasuňte nůž do st oje a současně
d žte tlačítko blokády nože. Po sp ávném umístění nože uvolněte
tlačítko blokády nože.
• Chcete-li nůž vyjmout, stiskněte tlačítka blokády nože a vyjměte
nůž.
Upozo nění: Před výměnou nožů musí být blokáda vysunuta ze
zásuvky.
Spouštění
• Před p vním použitím se ujistěte, že je bate ie nabitá.
• Umístěte blokádu v zásuvce blokády.
• Chcete-li uvést zařízení do p ovozu, stiskněte tlačítko blokády
spínače a přid žte spínač. Zařízení bude p acovat, dokud neuvolníte
spínač.
Pokyny pro stříhání
• Nůžky lze použít nejen p o stříhání t ávy, ale i p o živé ploty.
• P otilehlé otační nože stříhají po obou st anách, p oto je možné
stříhat živý plot v obou smě ech.
• Živý plot by měl být ši ší u základny. Takové stříhání zvýší přístup
světla, což pomůže ud žet živý plot v dob ém stavu. Je-li to možné,
stříhejte obě st any živého plotu.
• Nejlepší výsledky stříhání lze dosáhnout, když je ostří pod úhlem 15°
k pov chu živého plotu,
• Boky živého plotu by měly být stříhány lukem od spodu k v cholu.
Nepřitiskejte příliš silně ostří k živému plotu, aby nedošlo k příliš
hlubokému zařezání. Použijte lehký tlak a stříhejte živý plot na
pov chu.
• Při stříhání ho ního pov chu živého plotu je třeba stříhat smě em od
sebe, ale nenatahujte se příliš daleko. Měli byste se vždy pohybovat
a stříhat na dosah ukou a stát při tom stále na obou nohách.
Nedovolte, aby se ostří dotýkalo p vků oplocení.
ÚDRŽ A
Před čištěním a úd žbou vždy vypněte elekt onářadí a vyjměte
blokádu ze zásuvky.
P avidelně čistěte pouzd o elekt onářadí měkkým hadříkem, nejlépe po
každém použití. Ujistěte se, že se ve ventilačních otvo ech nenachází pyl,
p ach a nečistoty. Odst aňte odolné nečistoty měkkým hadříkem
navlhčeným mýdlovou pěnou. Nepoužívejte žádná ozpouštědla, jako je
benzín, alkohol, čpavek apod. Takové chemické látky způsobí poškození
plastových částí.
Před odložením elekt onářadí vyčistěte. Uchovávejte elekt onářadí,
návod a příslušenství v o iginálním obalu. Elekt onářadí skladujte na
čistém, suchém místě ch áněném před vlhkostí a mimo dosah dětí.
Neuchovávejte elekt onářadí v p ostředí, kde teplota klesá pod 0°C.
Ujistěte se, že se během uložení na elekt onářadí nenachází žádné
předměty.

18 19CS CS
Zvláštní podmínky pro přepravu akumulátoru
Lithium-iontové akumuláto y podléhají zákonným předpisům o
přep avě nebezpečných věcí. Při příp avě zboží p o přep avu
se ob aťte na odbo níka na nebezpečné zboží. Přep ava těchto
bate ií by měla p obíhat v souladu s místními a ná odními nařízeními a
předpisy. Ujistěte se, že jsou kontakty zajištěny a izolovány. Zajistěte, aby
se akumuláto uvnitř obalu během přep avy nepohyboval.
Výrobek a návod k obsluze se mohou změnit. Technické specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Čeština
Správná likvidace výrobku
(opotřebované elektrické a elektronické vybavení)
Označení umístěné na vý obku anebo v textech, kte é se ho týkají, poukazuje na
skutečnost, že po vyp šení doby používání je zakázáno likvidovat tento vý obek společně s
ostatním domovním odpadem. P o to, abyste se vyhnuli škodlivému vlivu na pří odní p ostředí a
lidské zd aví v důsledku nekont olované likvidace odpadů, oddělte tento vý obek od odpadů
jiného typu a zodpovědně ho ecyklujte za účelem p opagace opětovného využití hmotných
zd ojů coby stálé p axe. P o více info mací ohledně místa a způsobu ecyklace tohoto vý obku,
kte á bude bezpečná p o životní p ostředí, domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní
p odejnu, v níž vý obek zakoupili, nebo o gán místní samosp ávy. Fi emní uživatelé mohou
kontaktovat dodavatele a zkont olovat podmínky kupní smlouvy. Neodst aňujte vý obek
společně s ostatními kome čními odpady.
Vy obeno v ČLR p o Lechpol Elect onics Leszek Sp.k., ul. Ga wolińska 1, 08-400 Miętne, Polsko.
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie die beiliegenden Siche heitshinweise, die
zusätzlichen Siche heitshinweise und die Anweisungen. Die
Nichtbeachtung de Siche heitshinweise und Anweisungen
kann zu St omschlag, Feue und / ode schwe en Ve letzungen füh en.
Bewah en Sie die Siche heitswa nungen und Anweisungen zum
späte en Nachschlagen auf.
De Beg i „Elekt owe kzeug” in den Wa nungen bezieht sich auf Ih
netzbet iebenes (kabelgebundenes) ode batte iebet iebenes
(schnu loses) Elekt owe kzeug.
Symbole (E klä ung de Symbole auf dem Ge ät wenn anwendba )
Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Ve letzungsgefah und / ode Beschädigung und / ode
Ve schlechte ung des P odukts bei Nichteinhaltung de
Siche heitsanfo de ungen.
Risiko eines elekt ischen Schlages.
Va iable elekt onische Geschwindigkeit.
D ehung links / echts.
Nu im Inne en benutzen.
Ge ät de Klasse II - Doppelte Isolie ung - Sie benötigen
keinen gee deten Stecke .
Im Fehle fall ist de T ansfo mato nicht gefäh lich.
18 19DE DE

Setzen Sie das Ge ät keinen Wette bedingungen aus.
Nicht in feuchten ode nassen Räumen ve wenden.
Setzen Sie das P odukt keinen ext emen Tempe atu en aus (zu
heiß ode zu kalt). Vo di ekte Sonneneinst ahlung schützen.
Schutzaus üstung t agen: Gesichtsmaske, Oh en- und
Augenschutz.
T agen Sie Schutzhandschuhe und Stiefel.
Halten Sie alle Kö pe teile von beweglichen Teilen fe n.
Halten Sie Pe sonen (insbesonde e Kinde ) und Tie e vom
Elekt owe kzeug und vom A beitsbe eich fe n.
T ennen Sie das Elekt owe kzeug vo de Wa tung, Reinigung ode
vo Eing ien am P odukt von de St omve so gung, ode wenn Sie
das P odukt nicht ve wenden.
T ennen Sie das Netzkabel des Akkuladege äts, wenn das Kabel
ode das Ve länge ungskabel wäh end des Bet iebs beschädigt ist
ode unte b ochen wu de. Ziehen Sie das Ladege ät he aus,
indem Sie den Stecke ziehen. Ziehen Sie nicht Am Kabel.
Entso gen Sie das P odukt nicht in ungeeigneten Behälte n.
Sepa ate Sammlung fü Li-Ionen-Akku.
Das P odukt entsp icht den geltenden Siche heitsno men de
eu opäischen Richtlinien.
We fen Sie den Akku nicht ins Feue . Nicht ve b ennen.
We fen Sie den Akku nicht ins Wasse .
Maximale Umgebungstempe atu 40°C / 45°C.
Laden Sie den Akku imme bei Umgebungstempe atu en
zwischen +10°C und +40°C.
Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrogeräte
1. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.
Uno dentliche ode dunkle Be eiche füh en zu Unfällen.
2. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten
ereichen, wie zum eispiel in der Nähe von brennbaren
Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elekt owe kzeuge e zeugen
Funken, die Staub ode Dämpfe entzünden können.
3. Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, wenn Sie ein
Elektrowerkzeug bedienen. Ablenkungen können dazu füh en, dass
Sie die Kont olle ve lie en.
Lassen Sie niemals Kinde das Ge ät bedienen.
Kinde sollten beaufsichtigt we den, um siche zustellen, dass sie
nicht mit dem Ge ät spielen.
Elektrische Sicherheit
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts an die
Steckdose, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der
Spannung in der Steckdose übereinstimmt.
1. Die Stecker des Elektrowerkzeugs müssen zur Steckdose passen.
Verändern Sie niemals den Stecker auf irgendeine Weise.
Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten
Elektrowerkzeugen. Nicht ve ände te Stecke und passende
Steckdosen ve inge n das Risiko eines St omschlags.
2. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie
Rohren, Kühlern, Herden und Kühlschränken. Wenn Ih Kö pe
gee det ist, besteht ein e höhtes Risiko eines elekt ischen Schlags.
20 21DE DE

3. Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Nässe aus. Das
Eind ingen von Wasse in ein Elekt owe kzeug e höht das Risiko
eines elekt ischen Schlags.
4. Missbrauchen Sie nicht das Kabel. Verwenden Sie das Kabel
niemals zum tragen, ziehen oder trennen des Netzgeräts. Halten
Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder
beweglichen Teilen. Beschädigte ode ve wickelte Kabel e höhen
das Risiko eines elekt ischen Schlags.
5. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie
ein Verlängerungskabel, das für den Einsatz im Freien geeignet ist.
Die Ve wendung eines fü den Außenbe eich geeigneten Kabels
ve inge t das Risiko eines St omschlags.
6. Wenn der etrieb eines Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort
unvermeidbar ist, verwenden Sie eine
Fehlerstromschutzvorrichtung (RCD). Die Ve wendung eines FI-
Schutzschalte s ve inge t das Risiko eines elekt ischen Schlags.
Persönliche Sicherheit
1. leiben Sie wachsam, beobachten Sie, was Sie tun, und
verwenden Sie beim etrieb eines Elektrowerkzeugs den
gesunden Menschenverstand. Verwenden Sie kein
Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment de
Unachtsamkeit beim Bet ieb von Elekt owe kzeugen kann zu
schwe en Ve letzungen füh en.
2. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer
einen Augenschutz. Schutzaus üstung wie Staubmaske, utschfeste
Siche heitsschuhe, Schutzhelm ode Gehö schutz, die fü geeignete
Bedingungen ve wendet we den, ve inge t die Ve letzungen von
Pe sonen.
3. Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher,
dass der Schalter in Position Aus befindet, bevor Sie das Gerät an
die Stromquelle und / oder den Akku anschließen, das Gerät
anheben oder tragen. Das T agen von Elekt owe kzeugen mit dem
Finge am Schalte ode das Anschließen an die Steckdose von
eingeschalteten Elekt owe kzeugen kann zu Unfällen füh en.
4. Entfernen Sie alle Schlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Ein
an einem d ehenden Teil des Elekt owe kzeugs angeb achte
Schlüssel kann zu Ve letzungen füh en.
5. Überschreiten Sie nicht. ehalten Sie jederzeit den richtigen Stand
und das Gleichgewicht. Dies e möglicht eine besse e Kont olle des
Elekt owe kzeugs in une wa teten Situationen.
6. Ziehen Sie sich richtig an. Tragen Sie keine lose Kleidung oder
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck ode lange Haa e
können sich in beweglichen Teilen ve fangen.
7. Wenn Geräte mit Anschluss für Staubabsaug- und -
sammeleinrichtungen ausgestattet sind, stellen Sie sicher, dass
diese angeschlossen und ordnungsgemäß verwendet werden. Die
Ve wendung von Staubabsaugung kann die Gefäh dung du ch
Staub ve inge n.
enutzen und warten von Elektrowerkzeugen
1. Wenden Sie keine Gewalt am Elektrowerkzeug an. Verwenden Sie
das richtige Elektro-Werkzeug für Ihre Anwendung. Das ichtige
Elekt owe kzeug e ledigt die A beit bei de Nennd ehzahl, fü die es
entwickelt wu de, besse und siche e .
2. Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht unbeaufsichtigt, wenn es
funktioniert.
3. Verwenden Sie die Zusatzhandgrie, wenn Sie mit dem
Elektrowerkzeug geliefert werden. Kontrollverlust kann zu
Verletzungen führen.
4. Halten Sie Grie trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
5. Halten Sie das Gerät an den isolierten Griflächen, wenn Sie
Arbeiten ausführen, bei denen das Schneidzubehör verborgene
Kabel oder das eigene Kabel berühren kann. Schneidzubehö , das
mit einem spannungsfüh enden D aht in Be üh ung kommt, kann
dazu füh en, dass f eiliegende Metallteile des Elekt owe kzeugs
„spannungsfüh end” we den und de Benutze einen elekt ischen
Schlag e leidet.
6. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter es
nicht ein- und ausschaltet. Jedes Elekt owe kzeug, das nicht mit
dem Schalte gesteue t we den kann, ist gefäh lich und muss
epa ie t we den.
22 23DE DE

7. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder den Akku aus
dem Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen vornehmen,
Zubehörteile wechseln oder Elektrowerkzeuge auewahren.
Solche vo beugenden Siche heitsmaßnahmen ve inge n das Risiko
eines ve sehentlichen Sta tens des Elekt owe kzeugs.
8. Dieses Elektrowerkzeug kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person überwacht und geleitet
werden in einer vorsichtigen Weise wobei alle
Sicherheitsvorkehrungen verstanden und befolgt werden.
9. ewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Personen, die mit dem
Elektrowerkzeug oder diesen Anweisungen nicht vertraut sind,
dürfen das Elektrowerkzeug nicht bedienen. Elekt owe kzeuge
sind in den Händen ungeübte Benutze gefäh lich.
10.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge. Prüfen Sie, ob bewegliche Teile
falsch ausgerichtet sind oder eingeklemmt, ob Teile gebrochen
sind oder ob andere Zustände vorliegen, die den etrieb des
Elektrowerkzeugs beeinträchtigen könnten. Wenn das Gerät
beschädigt ist, lassen Sie es vor der Verwendung reparieren.
Viele Unfälle we den du ch schlecht gepflegte Elekt owe kzeuge
ve u sacht.
11. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. O dnungsgemäß
gewa tete Schneidwe kzeuge mit scha fen Schneidkanten
ve klemmen sich wenige und sind leichte zu kont ollie en.
12.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, das Zubehör, die
Werkzeugeinsätze usw. gemäß diesen Anweisungen und
berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die
auszuführenden Arbeiten. Die Ve wendung des Elekt owe kzeugs
fü ande e als die vo gesehenen Vo gänge kann zu eine
gefäh lichen Situation füh en.
Wartung
1. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal
und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Dadu ch wi d
siche gestellt, dass die Siche heit des Elekt owe kzeugs e halten bleibt.
Gebrauch und Pflege des Akku-Werkzeugs
1. Versuchen Sie nicht, die atterie zu önen. Wenn der Akku
beschädigt ist, verwenden Sie ihn nicht und versuchen Sie nicht,
ihn wieder aufzuladen. Ku zschluss ode St omschlag ode
Explosionsgefah .
2. Schützen Sie den Akku vor jeder Wärmequelle (z. . direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer, Heizgerät usw.), um Schäden ode
Explosionsgefah en zu ve meiden.
3. Setzen Sie den Akku nicht Wasser, Feuchtigkeit und Kälte aus.
Risiko eines elekt ischen Schlages.
4. ei eschädigung und unsachgemäßer Verwendung des Akkus
können Dämpfe freigesetzt werden. Sorgen Sie für gute elüftung
und sorgen Sie für frische Luft im Arbeitsbereich. Die Dämpfe
können die Atmungso gane eizen.
5. Laden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller angegebenen
Ladegerät auf. Ein Ladege ät, das fü einen Akkutyp geeignet ist,
kann bei Ve wendung mit einem ande en Akkusatz Feue
ve u sachen.
6. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell dafür
vorgesehenen Akkus. Die Ve wendung ande e Akkus kann zu
Ve letzungen und Feue füh en.
7. Wenn der Akku nicht verwendet wird, halten Sie ihn von anderen
Metallgegenständen wie üroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metall-Gegenständen
fern, die eine Verbindung von einem Terminal zum anderen
herstellen können. Das Ku zschließen des Akkus kann zu
Ve b ennungen ode Feue füh en.
8. Unter missbräuchlichen edingungen kann Flüssigkeit aus dem
Akku ausgestoßen werden. Kontakt vermeiden. ei
versehentlichem Kontakt, mit Wasser spülen. Wenn Flüssigkeit mit
24 25DE DE

den Augen in Kontakt kommt, suchen Sie zusätzlich einen Arzt auf.
Aus dem Akku ausgestoßene Flüssigkeit kann zu Reizungen ode
Ve b ennungen füh en.
9. Verwenden Sie keine beschädigten oder veränderte Akkus.
Beschädigte ode ve ände te Akkus sich auf unvo he sehba e Weise
ve halten und zu gefäh lichen Auswi kungen füh en (Entzündung,
Explosion, Ve letzungen von Pe sonen).
10.
Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter in der Position AUS
befindet, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen des Akkus
in die Elekt owe kzeuge bei eingeschaltetem Ge ät kann zu
P oblemen füh en. Ve letzungsgefah .
11.
Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen zwischen +10°C
und +40°C. ewahren Sie den Akku an einem trockenen, vor Kälte
geschützten Ort auf, an dem die Temperatur +40°C nicht überschreitet.
Gebrauch und Pflege des Ladegerätes
1. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu önen oder zu zerlegen.
Wenn das Ladegerät heruntergefallen ist oder in irgendeiner
Weise beschädigt ist, verwenden Sie es nicht und versuchen Sie
nicht, es zu reparieren. Senden Sie das Ladege ät zu Repa atu an
ein auto isie ten Kundendienst ode eine qualifizie te Pe son, um
Gefah en fü den Benutze zu ve meiden, ode entso gen es gemäß
den ö tlichen Gesetzen.
2. Schützen Sie das Ladegerät vor Wärmequellen (z. . direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer, Heizgerät), um Schäden am Ladege ät
zu ve meiden.
3. Setzen Sie das Ladegerät nicht Wasser, Feuchtigkeit und Kälte
aus. Risiko eines elekt ischen Schlages.
4.
Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt wird, sollten Sie das
Ladegerät nicht weiter benutzen, bis es von einer qualifizierten Person
repariert wurde. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller oder seinem autorisierten Kundendienst ersetzt werden, um
eine Gefahr zu vermeiden. Risiko eines elekt ischen Schlages.
5.
Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das mit dem Gerät
gelieferte Ladegerät oder ein Ladegerät des gleichen Typs oder
gleichen Modells. Die Ve wendung ande e Ladege äte e höht das
Risiko von St omschlag, Ve letzungen und Sachschäden.
6. Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare atterien
aufzuladen. Explosionsgefah .
7. Verwenden Sie das Ladegerät nur bei Umgebungstemperaturen
zwischen +10° C und +40°C. Lagern Sie das Ladegerät an einem
trockenen Ort, der vor Kälte geschützt ist und die Temperatur
+40°C nicht überschreitet.
8. Das Ladegerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Legen Sie das Ladegerät auf eine feste, ebene, nicht brennbare
Oberfläche und halten es beim Aufladen des Akkus von jeglichen
entflammbaren Materialien fern.
9. Laden Sie den Akku nicht in einer nassen oder feuchten
Umgebung auf. Das Ladege ät und de Akku können sich wäh end
des Ladevo gangs e wä men.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Heckenscheren
• Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmesser fern. Entfernen Sie kein
Schnittgut des Ladematerials, das geschnitten werden soll, wenn sich
die Klingen bewegen. Stellen Sie sicher, dass der Schalter auf Position
Aus befindet, wenn Sie gestautes Material entfernen. Ein Moment de
Unachtsamkeit wäh end des Bet iebs de Heckensche e kann zu
schwe en Ve letzungen füh en.
• Tragen Sie die Heckenschere am Gri, und mit gestopptem
Schneidmesser. eim Transportieren oder Lagern der Heckenschere
immer die Messerabdeckung anbringen. Du ch die ichtige Handhabung
de Heckensche e we den mögliche Ve letzungen du ch die
Schneidklingen ve inge t.
• Fassen Sie nicht die Klinge der Heckenschere an.
• Halten Sie das Elektrowerkzeug mit beiden Händen fest (wenn möglich)
und halten das Gleichgewicht. Das Elekt owe kzeug wi d am besten mit
beiden Händen gefüh t.
• Die Klinge bewegt sich noch einige Sekunden nach dem Abschalten
der Heckenschere. Wa ten Sie imme , bis die Klinge vollständig zum
Stillstand gekommen ist, bevo Sie es ablegen.
• Untersuchen Sie die Hecke oder üchse auf Fremdkörper wie
Drahtzäune. Entfe nen Sie diese vo dem Bet ieb.
• Halten Sie Hände und Füße vom Schnittbereich fern.
• Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen oder Tiere im Umkreis
26 27DE DE

von 5 Metern um den Schneidebereich befinden.
• Wenn Sie Stützen benutzen um höher zu sein, stellen Sie sicher, dass
diese stabil sind und sich nicht überschlagen können – Überdehnen Sie
zu keiner Zeit.
• Die Heckenschere ist nur zur Verwendung im Freien bestimmt. Nicht in
Innen äumen ve wenden.
• eenden Sie die Verwendung des Elektrowerkzeugs sofort, wenn es
ungewöhnlich zu vibrieren beginnt, Rauch ausstößt oder Sie
ungewöhnliche Geräusche hören.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Verschleiß der Klingen. Wenn die
Klingen nicht ezient schneiden, schä fen Sie die Klingen.
• T agen Sie Handschuhe beim Umgang mit den Klingen.
• Ve wenden Sie das Ge ät nicht zum Schneiden von nassem G as
und zum T immen von nassen Hecken.
Restrisiken
Selbst wenn das Elekt owe kzeug vo sch iftsmäßig ve wendet wi d,
können nicht alle ve bleibenden Risikofakto en entfe nt we den. Im
Zusammenhang mit de Konst uktion und dem Design des
Elekt owe kzeugs können folgende Gefah en auft eten:
• Gesundheitsschäden aufg und von Vib ationsemissionen, wenn das
Elekt owe kzeug übe einen länge en Zeit aum ve wendet wi d ode
nicht o dnungsgemäß ve waltet und gewa tet wi d.
• Ve letzungen und Sachschäden du ch geb ochenes Zubehö , das
plötzlich weggeschleude t wi d.
Warnung!
Dieses Elekt owe kzeug e zeugt im Bet ieb ein elekt omagnetisches
Feld. Dieses Feld kann unte Umständen aktive ode passive
medizinische Implantate stö en. Um das Risiko schwe e ode
tödliche Ve letzungen zu ve inge n, empfehlen wi Pe sonen mit
medizinischen Implantaten, ih en A zt und den He stelle des medizinischen
Implantats zu konsultie en, bevo Sie dieses Elekt owe kzeug in Bet ieb nehmen.
INFORMATION Ü ER DAS ELEKTROWERKZEUG
Verwendungszweck
Diese T imme ist bestimmt zum G assschneiden und Heckent immen.
Technische Daten
28 29DE DE
G asschnittb eite 90 mm
Zahnönung des G asschneide s 20 mm
Heckenschnittb eite 120 mm
Zahnönung de Heckensche e 24 mm
Maximale Astdu chmesse 8 mm
Lee laufgeschwindigkeit 1100 U / min
Spannung 4 V
Bet iebszeit bis zu 20 Minuten
Ladedaue 1 Stunde
Ladege äts Eingangsspannung 100-240 V ;
50/60 Hz
Ausgangsspannung 5 V ; 1,7 A
Abmessungen (ohne Klingen) 260 x 80 x 75 mm
Gewicht (ohne Klingen) 382 g
Im Set 2 Klingen, AC Ladege ät,
Bedienungsanleitung

ETRIE
Hinweis: De Akku ist teilweise geladen. Um einen optimalen
Bet ieb zu gewäh leisten, muss de Akku vo dem e sten
Geb auch voll aufgeladen sein.
Aufladen
• Die Ladeanzeige leuchtet wäh end de A beit des Ge äts auf. Wenn
die Schnitt-Geschwindigkeit abnimmt ode die Ladeanzeige ot
leuchtet, laden Sie die Batte ie auf.
• Schließen Sie den Stecke des Ladege äts an die Ladebuchse an.
Stecken Sie das Ladege ät in die Steckdose.
• Wäh end des Ladevo gangs leuchtet die Ladeanzeige ot.
• Sobald de Ladevo gang abgeschlossen ist, leuchtet die ote LED.
Jetzt kann das Ladege ät get ennt we den.
Montage und Demontage der Klingen
• Um die Klinge in das Ge ät einzusetzen, schieben Sie die Klinge in die
Klingenbuchse, wäh end Sie die Klingen-Ve iegelungstasten ged ückt
halten. Lassen Sie nach dem e folg eichen Einsetzen de Klinge in die
Klingenbuchse die Klingen-Ve iegelungstasten los.
• Um die Klinge he auszunehmen, d ücken Sie die Klingen-
Ve iegelungstasten.
Hinweis: Ziehen Sie vo dem Wechseln de Klingen den Spe schlüssel
he aus.
Einschalten
• Stellen Sie vo dem e sten Geb auch siche , dass die Batte ie vollständig
aufgeladen ist.
• Schieben Sie den Spe schlüssel in die Spe schlüssellbuchse.
• Um das Ge ät zu sta ten, d ücken Sie die Einschaltspe e und halten die
Einschalttaste ged ückt. Das Ge ät funktionie t bis zum Loslassen de
Einschalttaste.
Tipps zum heckenschneiden
• Das Ge ät kann zum Schneiden von G as sowie zum T immen de
Hecken ve wendet we den.
• Die gegenübe liegenden otie enden Zähne schneiden auf beiden
Seiten, sodass die Hecke in beide Richtungen gekü zt we den kann.
• Eine Hecke sollte unten b eite als oben sein. Dies ve besse t das
Eind ingen von Licht und hält die Hecke gesund. Wenn möglich,
schneiden Sie beide Seiten de Hecke ab.
• Den besten T immeekt e zielen Sie, wenn Sie die Klinge in einem
Winkel von etwa 15° halten.
• Die Seite de Hecke wi d mit gek ümmten Bewegungen von unten nach
oben gekü zt. Die Klinge da f nicht zu tief schneiden. Schneiden Sie
leicht du ch die Obe fläche de Hecke.
• Wenn Sie die Obe seite de Hecke abschneiden, schneiden Sie von
sich weg, abe nicht zu weit. Es ist viel klüge und siche e , sich zu
bewegen und in Reichweite zu bleiben und imme auf zwei Füßen
bleiben. Lassen Sie die Klinge nicht mit dem D ahtgeflecht ode dem
Zaunmate ial in Be üh ung kommen.
WARTUNG
Schalten Sie das Ge ät vo dem Reinigen aus und ziehen den
Schlossschlüssel he aus.
Reinigen Sie das Gehäuse egelmäßig mit einem weichen Tuch,
vo zugsweise nach jedem Geb auch. Stellen Sie siche , dass die
Lüftungsönungen f ei von Staub und Schmutz sind. Entfe nen Sie
ha tnäckigen Schmutz mit einem weichen, mit Seifenlauge
angefeuchteten Tuch. Ve wenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,
Alkohol, Ammoniak usw. Diese Chemikalien können die synthetischen
Komponenten beschädigen.
Reinigen Sie das Ge ät vo de Lage ung. Bewah en Sie das
Elekt owe kzeug, die Bedienungsanleitung und das Zubehö in de
O iginalve packung auf. Bewah en Sie das P odukt an einem saube en,
t ockenen O t auf, de vo Feuchtigkeit geschützt ist und bewah en es
auße halb de Reichweite von Kinde n auf. Bewah en Sie das Ge ät nicht
bei Tempe atu en unte 0°C auf. Platzie en ode lage n Sie keine
Gegenstände auf dem Elekt owe kzeug.
30 31DE DE

32 33DE DE
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the enclosed safety wa nings, the additional safety
wa nings and the inst uctions. Failu e to follow the safety
wa nings and the inst uctions may esult in elect ic shock, fi e
and/o se ious inju y.
Save the safety wa nings and the inst uctions fo futu e efe ence.
The te m „powe tool” in the wa nings efe s to you mains-ope ated
(co ded) powe tool o batte y-ope ated (co dless) powe tool.
Symbols (Explanation of symbols appea ing on the tool, if applicable)
Read the inst uctions manual.
Risk of inju y and/o damage and/o dete io ation of p oduct in
case of noncompliance to safety equi ements.
Risk of elect ic shock.
Va iable elect onic speed.
Rotation, left/ ight.
Indoo use only.
Class II machine - Double insulation – You don’t need any
ea thed plug.
In case of failu e, the t ansfo me is not dange ous.
ERFAHREN SIE MEHR
Fü weite e info mationen zu diesem ge ät finden sie unte : www. ebelelect o.com.
Lesen sie die bedienungsanleitung so gfältig du ch, bevo sie das ge ät ve wenden.
Besuchen sie www. ebelelect o.com website fü weite e p odukte und zubehö .
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Lände n de Eu opäischen Union und ande en eu opäischen Lände n mit
einem sepa aten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem P odukt bzw. auf de
dazugehö igen Lite atu gibt an, dass es nach seine Lebensdaue nicht zusammen mit dam
no malen Haushaltsmüll entso gt we den da f. Entso gen Sie dieses Ge ät bitte get ennt von
ande en Abfällen, um de Umwelt bzw. de menschilchen Gesundheit nicht du ch unkont ollie te
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Ge ät, um die nachhaltige Wiede ve we tung von
stoichen Ressou cen zu fö de n. P ivate Nutze sollten den Händle , bei dem das P odukt
gekauft wu de, ode die zuständigen Behö den kontaktie en, um in E fah ung zu b ingen, wie sie
das Ge ät auf umweltf eundliche Weise ecyceln können. Gewe bliche Nutze sollten sich an
Ih en Liefe anten wenden und die Bedingungen des Ve kaufsve t ags konsultie en. Dieses
P odukt da f nicht zusammen mit ande em Gewe bemüll entso gt we den.
He gestellt in China fü Lechpol Elect onics Leszek Sp.k., ul. Ga wolińska 1, 08-400 Miętne.
32 33EN EN

Do not expose to weathe conditions.
Do not use in damp o wet a eas.
Do not expose p oduct to ext eme tempe atu es (too hot o too
cold envi onment). P otect f om exposu e to di ect sunlight.
Wea p otective equipment: face mask, ea and eye
p otection.
Wea p otective gloves and boots.
Keep all you body pa ts away f om moving pa ts.
Keep pe sons (esp. child en) and animals away f om powe
tool and wo king a ea.
Disconnect powe tool f om its powe sou ce befo e maintenance,
cleaning o any inte vention on p oduct; o when you do not use
p oduct.
Disconnect batte y cha ge powe co d if co d o extension co d is
damaged o cut du ing ope ation. Unplug cha ge by pulling the
plug. Do not pull the co d.
Do not dispose of the p oduct in unsuitable containe s.
Sepa ate collection fo Li-Ion batte y.
The p oduct is in acco dance with the applicable safety standa ds
in the Eu opean di ectives.
Explosion haza d! P otect batte y against heat and fi e.
Do not th ow the batte y into fi e. Do not bu n.
Do not th ow the batte y into wate .
Maximum ambient tempe atu e: (40°C/45°C).
Always cha ge the batte y in ambient tempe atu e
between +10°C to +40°C.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
1. Keep work area clean and well lit. Clutte ed o da k a eas invite
accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in
the presence of flammable liquids, gases or dust. Powe tools
c eate spa ks which may ignite the dust o fumes.
3. Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Dist actions can cause you to lose cont ol.
Neve allow child en to ope ate the tool.
Child en should be supe vised to ensu e that they do not play with
the tool.
Electrical safety
efore connecting the power tool to power supply socket, make sure
the voltage indicated on the power tool corresponds to the voltage in
the power supply socket.
1. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in
any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded)
power tools. Unmodified plugs and matching outlets will educe isk
of elect ic shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as
pipes, radiators, ranges and refrigerators. The e is an inc eased isk
of elect ic shock if you body is ea thed o g ounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Wate ente ing
a powe tool will inc ease the isk of elect ic shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp
34 35EN EN

edges or moving parts. Damaged o entangled co ds inc ease the
isk of elect ic shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a co d suitable fo outdoo use
educes the isk of elect ic shock.
6. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a
residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD
educes the isk of elect ic shock.
Personal safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when
operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while ope ating powe tools may esult in se ious
pe sonal inju y.
2. Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
P otective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, ha d
hat, o hea ing p otection used fo app op iate conditions will educe
pe sonal inju ies.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the o-position
before connecting to power source and/or battery pack, picking up or
carrying the tool. Ca ying powe tools with you finge on the switch o
ene gizing powe tools that have the switch on invites accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool
on. A w ench o a key left attached to a otating pa t of the powe tool
may esult in pe sonal inju y.
5. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables bette cont ol of the powe tool in unexpected
situations.
6. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your
hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes,
jewele o long hai can be caught in moving pa ts.
6. If devices are provided for the connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are connected and properly
used. Use of dust collection can educe dust- elated haza ds.
Power tool use and care
1. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your
application. The co ect powe tool will do the job bette and safe at
the ated speed fo which it was designed.
2. Do not leave the power tool unattended when it’s working.
3. Use auxiliary handle(s) if supplied with the power tool. Loss of
control can cause personal injury.
4. Keep handles and grips dry, clean and free from oil and grease.
5. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing
an operation where the cutting accessory may contact hidden
wiring or its own cord. Cutting accesso y contacting a “live” wi e
may make exposed metal pa ts of the powe tool “live” and could
give the ope ato an elect ic shock.
6. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and o.
Any powe tool that cannot be cont olled with the switch is
dange ous and must be epai ed.
7. Disconnect the plug from the power source and/or the battery
pack from the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such p eventive
safety measu es educe the isk of sta ting the powe tool
accidentally.
8. This power tool may be used by children who are above 8 years old
and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, if they are
supervised and guided by a person who is responsible for their
safety in a cautious manner for all the safety precautions being
understood and followed.
9. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow
persons unfamiliar with the power tool or these instructions to
operate the power tool. Powe tools a e dange ous in the hands of
unt ained use s.
10. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of
moving parts, breakage of parts and any other condition that may
aect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents a e caused by poo ly
maintained powe tools.
36 37EN EN

11. Keep cutting tools sharp and clean. P ope ly maintained cutting
tools with sha p cutting edges a e less likely to bind and a e easie
to cont ol.
12. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance
with these instructions, taking into account the working conditions
and the work to be performed. Use of the powe tool fo ope ations
die ent f om those intended could esult in a haza dous situation.
Service
1. Have your power tool serviced by a qualified repair person using
only identical replacement parts. This will ensu e that the safety of
the powe tool is maintained.
attery tool use and care
1. Do not attempt to open the battery. If the battery is damaged in
any way, stop using it and do not attempt to recharge it. Sho t-
ci cuit o elect ic shock o explosion haza d.
2. Protect the battery pack against any heat source (e.g. direct
sunlight exposure, fire, heater etc) to p event any damage o
explosion haza d.
3. Do not expose the battery pack to water, moisture and cold. Risk of
elect ic shock.
4. In case of damage and improper use of the battery, vapors may be
released. Ensure proper ventilation and provide for fresh air to the
work area. The vapo s can i itate the espi ato y system.
5. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A
cha ge that is suitable fo one type of batte y pack may c eate a isk
of fi e when used with anothe batte y pack.
6. Use power tools only with specifically designated battery packs.
Use of any othe batte y packs may c eate a isk of inju y and fi e.
7. When battery pack is not in use, keep it away from other metal
objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one terminal to another.
Sho ting the batte y te minals togethe may cause bu ns o a fi e.
8. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery.
Avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected
f om the batte y may cause i itation o bu ns.
9. Do not use damaged or modified batteries. Damaged o modified
batte ies may behave in an unp edictable manne , esulting in
haza dous eects (ignition, explosion, pe sonal inju ies).
10. Ensure that the switch is in the OFF position before inserting the
battery. Inse ting the batte y into powe tools with the switch on
invites t ouble. Inju y haza d.
11. Charge battery pack only at ambient temperatures between +10°C
and +40°C. Store the battery in a dry location protected from cold
where temperature would not exceed +40°C.
Charger use and care
1. Do not attempt to open or disassemble the charger. If the charger
has been dropped or is damaged in any way, stop using it and do
not attempt to repair it. Retu n the cha ge fo epai to an
autho ized se vice cente o a qualified pe son, to avoid any dange
to the use ; o disca d it acco ding to local laws.
2. Protect the charger against any heat source (e.g. direct sunlight
exposure, fire, heater) to p event any damage to the cha ge .
3. Do not expose the charger to water, moisture and cold. Risk of
elect ic shock.
4. If the power cord or the plug becomes damaged, stop suing the
charger until it has been repaired by a qualified person. If the
supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its authorized service center, in order to avoid a hazard. Risk of
elect ic shock.
5. Only use the charger provided with the tool, or a same type or
same model charger to charge the battery. The use of othe types
of cha ge inc eases the isk of elect ic shock, pe sonal inju y and
damage.
6. Never attempt to recharge non-rechargeable batteries. Explosion
haza d.
7. Only use the charger at ambient temperatures between +10°C and
38 39EN EN
Table of contents
Languages: