Redmond RBM-M1921 User manual

ENG
Bread Maker
RBM-M1921
User manual

Manufacturer: “Power Point Inc Limited” №1202 Hai Yun Ge (В1) Lin Hai Shan Zhuang Xia-
meilin Futian Shenzhen. China. 518049. Under license of REDMOND®
Изготовитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан
Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND®
Виробник: «Пауер Поінт Інк. Лімітед» № 1202 Хай Юн Ге (B1) Лін Хай Шан Чжуан Сямейлін
Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. За ліцензією REDMOND®
Importer (EU): SIA “SPILVA TRADING” Address: Jelgava, Meiju cels 43 — 62, LV-3007 Reg.
Nr. 43603078598. BA Uvoznik i distributer za Bosnu i Hercegovinu: ASBIS d.o.o., Džemala
Bijedića 162, 71 000, Sarajevo, Bosna i Hercegovina. Tel: +387 33 770 200, e-mail: prodaja@
asbis.ba, www.asbis.ba. BG Вносител: АСБИС България ЕООД И.Н.: BG121655056 Адрес:
София, бул. Искърско шосе 7, ТЦ Европа, сгр. 3. Тел.: 02/4284111, www.asbis.bg. CZ Dovozce:
ASBIS CZ spol. s r.o Obchodní 103, 251 01 Čestlice, Praha — východ, Praha, Czech Republic.
Tel: +420 272 117 111, www.asbis.cz. HU Importőr: ASBIS Magyarország Kft., H-1135, Buda-
pest, Reitter Ferenc utca 46-48. Tel.: +36 1 236-1000, Fax: +36 1 236-1010, www.asbis.hu.
PL ASBIS POLAND SP Z O.O., Ul. Krasnowolska 17 A, 02-849, Warszawa. Tel +48 22 33 71 510,
www.asbis.pl. RO Importator: ASBIS Romania SRL, Splaiul Independentei 319, SEMA PARC,
Obiectiv 5, Etaj 2, Sector 6, Bucuresti, 062650, Romania. Tel. +40 21 337 1099, www.asbis.ro.
RU Импортер в России: ООО «ИЛОТ», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная., д.
38, к. 2, лит. А, тел.: +7(812) 740-16-30. SK Importér/distribútor pre SR: ASBIS SK spol. s r.o.,
Tuhovská 33, 831 06, Bratislava. Tel: +440-2-32165111, www.online.asbis.sk. RS Uvoznik i
servis za Republiku Srbiju: ASBIS d.o.o., Cara Dušana 205A, 11080 Zemun, Beograd. Tel: +381
11 310 77 00, www.asbis.rs. LV Izplatītājs: SIA „ASBIS BALTICS”; Latvia, Riga, Bauskas iela
58A-15, LV-1004; Tel.: +371 66047820, e-mail: [email protected], www.asbis.lv. UA Імпортер
в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30. Тел. +38 044
455 44 11, www.asbis.ua. SL Distributer, dajalec garancije in servis za Slovenijo, Asbis d.o.o.,
Brodišče 15, 1236 Trzin; Tel: + 386 (0) 590 79 927; e-mail: [email protected]; www.asbis.
si. HR ASBISc-CR d.o.o.; Slavonska avenija, 24/6 -1 kat; 10000, Zagreb, Croatia; Tel: + 385
1 600 9900, e-mail: [email protected]; www.asbis.hr. EE Maaletooja: SIA „ASBIS BALTICS”;
Türi 10c, 11313, Tallinn, Estonia; Tel.: + 372 66047815, e-mail: [email protected]; www.asbis.
ee. LT Importuotojas: SIA „ASBIS BALTICS”; Ateities g. 25B, 06326, Vilnius, Lietuva; Tel.: +370
66047814, e-mail: [email protected]; www.asbis.lt. CY Importer Cyprus: ASBIS Kypros Limited;
26, Spyrou Kyprianou Str, 4040, Germasogeia, Limassol, Cyprus. Tel: +357 25 257 350; Fax:
+357 25 322 432, e-mail: [email protected]; www.asbis.com.cy
CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS ..................................................................................................................5
Technical Specications ..............................................................................................................................6
Programmes ....................................................................................................................................................6
Functions ..........................................................................................................................................................6
Package Includes ...........................................................................................................................................6
Bread Maker Parts .........................................................................................................................................6
Control Panel...................................................................................................................................................6
Display...............................................................................................................................................................6
I. PRIOR TO FIRST USE .........................................................................................................................7
II. USING BREAD MAKER .....................................................................................................................7
Non-volatile Memory ....................................................................................................................................7
Standard Operating Procedure .................................................................................................................7
Setting The Cooking Time ...........................................................................................................................8
Time Delay Function .....................................................................................................................................8
“МУЛЬТИПЕКАРЬ” programme ...................................................................................................................8
Keep Warm .......................................................................................................................................................8
Removing the Bread......................................................................................................................................8
Summary Table of Cooking Programs (Default Settings) ...................................................................9
Possible Reasons for Unsatisfactory Baking Results .......................................................................10
III. CLEANING AND MAINTENANCE ...........................................................................................11
Storage and transportation .....................................................................................................................11
IV. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER .........................................................................11

3
A1
160
120
1
3
2
4
7
12
11
13
9
5
8
6
10

4
A2
A3
БЫСТРЫЙ
ХЛЕБ
МУЛЬТИ
ПЕКАРЬ
ВЕС КОРОЧКА
1
4 5 7 8 9
2 3 6
500g 750g
21
3 4
5 6 7 8 9 10

RBM-M1921
5
ENG
Carefully read all instructions before operating and save them for future reference. By care-
fully following these instructions you can considerably prolong the service life of your appliance.
The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all possible
situations that may arise during the operation of the appliance.When operating the device
the user should be guided by common sense, be cautious and attentive.
IMPORTANT SAFEGUARDS
•
The manufacturer is not responsible for any failures arising from the use of
this product in a manner inconsistent with the technical or safety standards
•
This appliance is intended to be used for nonindustrial use in house hold
and similar spheres of application. Industrial application or any other
misuse will be regarded as violation of proper service conditions. Should
this happen, manufacturer is not responsible for possible consequences.
•
Before installing the appliance, check that the device voltage corresponds with
the supply voltage in your home (refer to the rating plate or technical data).
•
While using the extension cord, make sure that its voltage is the same as
specied on the device. Using different voltage may result in a re or
another accident, causing appliance damage or short circuit.
•
The appliance must be grounded. Connect only to a properly installed wall
socket. Failure to do so may result in the risk of an electrical shock. Use only
grounded extension cords.
СAUTION! During use the appliance becomes hot! Care should be taken
to avoid touching the housing, bowl, or any other metal parts while
operating. Make sure your hands are protected before handling the
device. To avoid possible burns, do not lean above the open appliance.
•
Always unplug the device after use, before cleaning or moving. Never
handle the plug with wet hands. Do not pull the power cord to disconnect
from the outlet; instead, grasp the plug and pull to disconnect.
•
Keep the power cord away from hot surfaces (gas or electric ovens) or
sharp edges. Do not let the cord hang over edge of a table or a counter.
Remember: damaging the cord may lead to a failure that will not be
covered by the warranty. If the cable is damaged or requires replac-
ing, contact an authorized service centre only to avoid all risks.
•
Never place the device on soft surfaces to keep ventilation slots clear of
any obstruction.
•
Do not touch the moving parts of the appliance during its operation.
•
Do not operate the appliance outdoors, to prevent water or any foreign
object or insect from getting into the device. Doing so may result in seri-
ous damage of the appliance.
•
Always unplug the device and let it cool down before cleaning. Follow
cleaning and general maintenance guidelines when cleaning the unit.
DO NOT immerse the device in water or wash it under running water!
•
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruc-
tion concerning use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance. Keep the
appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
•
Keep packaging (lm, foam plastic and other) out of reach of children as
they may choke on them.
•
Any modications or adjustments to the product are not allowed. All the
repairs should be carried out by an authorized service centre. Failure to
do so may result in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case any breakdown has
been noticed.
CAUTION! Hot surface.

6
Technical Specications
Model...........................................................................................................................................RBM-M1921
Power .......................................................................................................................................................550 W
Voltage ........................................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Electrical safety .................................................................................................................................... class I
Housing material ................................................................................................... stainless steel, plastic
Baking pan coating .................................................................non-stick coated Whitford “Xylan Plus”
Display..........................................................................................................................................................LCD
Control panel .........................................................................................................................................touch
Non-volatile memory ................................................................................................................ 10 minutes
Power cord length ....................................................................................................................................1 m
Overall dimensions ................................................................................................ 310 × 233 × 322 mm
Net weight .................................................................................................................................................4 kg
Programmes
1. ОСНОВНОЙ ХЛЕБ (BASIC)
2. ФРАНЦУЗСКИЙ ХЛЕБ (FRENCH)
3.
ЦЕЛЬНОЗЕРНОВОЙ ХЛЕБ (WHOLE
GRAIN)
4. СДОБА (FANCY BREAD)
5.
БЕЗГЛЮТЕНОВЫЙ ХЛЕБ (GLUTEN-FREE)
6. БЫСТРЫЙ ХЛЕБ (QUICK BREAD)
7. КЕКС (CAKE)
8. ДЕСЕРТЫ (DESSERT)
9. СУП (SOUP)
10. ТУШЕНИЕ (STEW)
11. БОРОДИНСКИЙ ХЛЕБ (VITAMINIZED)
12. ХЛЕБ С ДОБАВКАМИ (FILLED BREAD)
13. ИТАЛЬЯНСКИЙ ХЛЕБ (ITALIAN)
14. РЖАНОЙ ХЛЕБ (RYE)
15. ЗАМЕС (KNEAD)
16. ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО (YEAST DOUGH)
17.
ЗАМЕС С ИЗМЕНЕНИЕМ ВРЕМЕНИ
(KNEAD WITH TIME CHANGE)
18.
ХЛЕБ ДЛЯ СЭНДВИЧЕЙ (SANDWICH
BREAD)
19. ЙОГУРТ (YOGURT)
20. ДЖЕМ (JAM)
21. БИСКВИТ (BISCUIT)
22. МОЛОЧНАЯ КАША (OATMEAL)
23.
РАССТОЙКА И ВЫПЕЧКА (PROOF AND
BAKE)
24. ВАРКА (BOIL)
25. МУЛЬТИПЕКАРЬ (MULTICOOK)
Functions
Time Delay function ............................................................................................................up to 15 hours
Keep Warm function ................................................................................................................ up to 1 hour
Crust colour control .....................................................................................................light/medium/dark
Choosing the loaf weight .......................................................................................................500 / 750 g
Package Includes
Bread Maker ............................................................................................................................................. 1 pc.
Baking pan ................................................................................................................................................ 1 pc.
Measuring cup ......................................................................................................................................... 1 pc.
Measuring spoon ..................................................................................................................................... 1 pc.
Kneading paddle ................................................................................................................................... 2 pcs.
Paddle removal hook .............................................................................................................................1 pc.
Cookbook ................................................................................................................................................... 1 pc.
User manual ............................................................................................................................................. 1 pc.
Service booklet ........................................................................................................................................ 1 pc.
Manufacturer reserves the right to make any modications to design, packaging, or technical
specications of the product without prior notice. The specication allows an error of ±10%.
Bread Maker Parts (A1, p. 3)
1. Small lid
2. Main lid
3. Dispenser for additional ingredients
4. Baking chamber
5. Baking pan
6. Kneading paddle
7. Control panel with display
8. Carrying handle
9. Housing
10. Power cord
11. Measuring cup
12. Measuring spoon
13. Paddle removal hook
Control Panel (A2, p. 4)
1. Button for “БЫСТРЫЙ ХЛЕБ” programme quick selection
2. Baking weight selection button
3. The button for selecting the color of the crust
4. Button for “МУЛЬТИПЕКАРЬ” programme quick selection
5. Buttons for setting the cooking time / start Time Delay
6. Cooking program selection buttons
7. Button for “ЗАМЕС” programme quick selection
8. The button to cancel the entered settings / cooking programs
9. The button to start the cooking program
Display (A3, стр. 4)
1. Loaf weight indicators
2. Selected crust colour indicator
3. Indicator of the serial number of the cooking program

RBM-M1921
7
ENG
4. Digital indicator
5.
Time Delay value / Cooking time indicator
6. Kneading dough indicator
7. Pause indicator between kneading stages
8. Proong dough indicator
9. Baking indicator
10. Keep Warm indicator
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully remove the unit and its accessories from the packaging. Dispose of all packaging
materials.
Keep all warning labels, stickers (if any), and the serial number identication label located on
the base.
After transportation or storage at low temperature allow the appliance to stay at room tem-
perature for at least 2 hours before use.
Wipe the housing and its details with a damp cloth and let dry. Rinse the bread baking pan
and kneading blade with warm soapy water. Place the bread maker on a at, stable, and
horizontal surface away from wallpaper, decorative coatings, electronic appliances, or any
other objects or cabinets that could be damaged by steam, humidity, or high temperatures.
Ensure that there is adequate ventilation around the bread maker.
Before operating, make sure that the outer and inner parts of the appliance have no dents,
cracks or any other visible damages. Do not put the bread maker next to the edge of the table
as well as close to the walls and other appliances. When placing the device under the wall
furniture, ensure that there is enough space for opening the lid.
Unwanted odour during the rst use doesn’t signify the appliance defect.
DO NOT operate the appliance without the bowl or an empty bowl — in case of an accidental
start of the cooking program it will lead to critical overheating of the appliance or will damag-
ing the non-stick coating.
I I. USING BREAD MAKER
Non-volatile Memory
REDMOND RBM-M1921 Bread Maker is equipped with a power failure backup system. In the
event of a power failure (up to 10 minutes) the bread maker stores current settings in its
memory and resumes once power is restored.
When the power outage lasts for more than 10 minutes all settings are cleared. Upon the
repeated connection to the power network the appliance switches to standby mode.
Keep in mind that restarting the programme may affect the quality of the nished bread.
Standard Operating Procedure
1. Mount the paddle onto the shaft at the bottom of the baking pan. Ensure that it is se-
curely attached. Grease the baking pan and the kneading paddle with butter.
2. Measure the ingredients according to the recipe directions. When baking bread or making
dough, prepare main and extra ingredients required by the recipe beforehand. All ingredients
must be at room temperature, unless recipe states otherwise. Fill baking pan with ingredi-
ents in the order listed in the recipe.
3. Lower the baking pan inside the bread maker, by slightly turning it counterclockwise. The
pan must connect with the drive shaft. Turn the pan clockwise to secure rmly in place.
Close the lid.
Do not ll the working container more than by one quarter or, if absolutely necessary, no more
than by third of its volume. Otherwise, during the dough rising, it may overow over the edge
of the pan into the heating chamber, leak on the heating element and clog the drive, which, in
turn, will lead to breakdown of the appliance.
Add the liquid ingredients rst (water, milk) and/or eggs. Water must be at room temperature.
If the water is too hot the yeast activity will be inhibited and the dough will not rise. When
delaying the programme use powdered milk as a substitute for fresh milk.
Add yeast and baking powder last. Do not let these ingredients touch liquids because fermenta-
tion process will begin too quickly. As a result nished bread will be hard and tough. Don’t allow
yeast to come into contact with salt. It is recommended to make a small hollow in the center of
dry ingredients and place yeast or baking powder within the hollow.
4. Plug in the bread maker.
5.
Use the buttons to select the desired programme. You can select “БЫСТРЫЙ ХЛЕБ”,
“ЗАМЕС” and “МУЛЬТИПЕКАРЬ” programs using the corresponding buttons on the control
panel.
6.
Some programs allow loading additional ingredients (see “Summary Table of Cooking
Programs (Default Settings)”): if the indicator is lit on the display, you can
load additional ingredients into the dispenser. At a certain point in the cooking process,
the lower lid of the dispenser opens and the ingredients are automatically added to dough.
7. You can adjust cooking time value (see “Setting The Cooking Time”) or set time of delay
(see “Time Delay Function”) if necessary.
Pressing the button will reset the settings.
8. Use the “ВЕС” button to select the desired loaf weight. Take into account the cookbook
guidelines and the amount of ingredients in the bowl. Loaf weight indicator will be lit
constantly. Default setting is 500 g. Loaf weight is not applicable for some programmes.
9. Use the “КОРОЧКА” button to select the desired crust colour (light, medium, dark). Crust
colour indicator will be lit constantly. Default setting is medium crust. Crust colour is not
applicable for some programmes (see “Summary Table of Cooking Programs (Default
Settings)”).

8
10.
Press and hold the button. The timer will start to count down the time remaining
before the end of the programme. During cooking, the indicators at the bottom of the
display indicate the cooking phase.
If the Time Delay function is active, the display will show the total running time of the program
(including the delay).
Within first 5 minutes of kneading watch out for the form of the dough. Round even ball
should be formed. If the ball is not formed that means the ingredients are improperly
mixed.
To temporarily stop the programme operation without resetting, press the button. The time
value on display will start blinking. To continue the programme operation, repress the but-
ton.
The lid of the bread maker can be opened only during kneading (the sound of the working
motor is heard). Opening the lid during dough lifting or baking will lead to reduction of the
ready product quality.
11. An audible signal will be produced to indicate that cooking cycle is complete. Depending
on selected programme or current settings the appliance will either enter Keep Warm or
Standby mode.
At the end of cooking, do not remove and cut the bread. It is recommended to leave it in the
bread maker on the KEEP WARM for 1 hour. Then you should remove the ready bread from the
appliance and cover it with a towel until it cools down.
12.
To interrupt the programme or Keep Warm mode operation press and hold down
button.
13. Unplug the appliance at the end of operation.
Setting The Cooking Time
The appliance allows manually adjusting the cooking time. This function is not available on
all programmes (see “Summary Table of Cooking Programs (Default Settings)”). Time adjustment
range and interval depend on the program of cooking selected. After selecting the automatic
program, press the buttons: — to decrease, — to increase the cooking time.
Time Delay Function
The Time Delay function allows adjusting the time by which the dish should be ready. This
function is not available on all programmes (see “Summary Table of Cooking Programs
(Default Settings)”). Time adjustment range and interval depend on the program of cooking
selected.
After selecting the automatic program, press the buttons: — to decrease, — to
increase the delayed start time. The indicator at the bottom of the display will ash. After
nishing the setting, start the cooking programme. The digital indicator will display the cook-
ing time including the delay.
It is not recommended to use Time Delay function if dairy and other perishable products are
being used (eggs, fresh milk, meat, cheese etc.).
“МУЛЬТИПЕКАРЬ” programme
With this unique program, you can make your own bread by setting the time for each knead-
ing and proong step, as well as baking and Keep Warm mode. Unlike other programs that
allow changing the cooking time, the “МУЛЬТИПЕКАРЬ” program has a Time Delay function.
1.
For quick access to this program, press the “МУЛЬТИПЕКАРЬ” button on the control
panel. The display will show the sequence number of the program and its default time.
2. Use the “КОРОЧКА” button to select the desired crust colour, if required.
3. If required, you can set the Time Delay (the time by which the bread should be ready):
press to decrease and to increase the time.
4. Press the “МУЛЬТИПЕКАРЬ” button to go to setting the cooking time.
5. Pressing the buttons and , set the duration of the rst stage and press the button
“МУЛЬТИПЕКАРЬ“ to conrm the changes and go to the adjustment of the next stage.
6. Set the duration of the remaining cooking stages in the same way.
7.
Press the“МУЛЬТИПЕКАРЬ“ button to conrm the changes and proceed to the adjustment
of each next stage.
8.
After setting the duration of all cooking stages, you can set the duration of the Keep Warm
mode using the and buttons.
9. After completing the settings, start the program by pressing the button.
Keep Warm
This function automatically activates at the end of the cooking cycle and keeps the food warm
for 1 hour. The indicator and the direct counting of the program time in this mode is dis-
played. To disable Keep Warm function press and hold button.
This function is not available on all programmes (see “Summary Table of Cooking Programs
(Default Settings)”).
Removing the Bread
1. Open the lid. Using the kitchen gloves take the baking pan by the handle, turn counter-
clockwise, and then remove from the heating chamber.
CAUTION! Finished bread, baking pan, and baking chamber are extremely hot! Be careful and
use oven mitts to prevent possible burns! Do not place a hot baking pan on tablecloth, plastic,
or other surfaces sensitive to heat!
2. Turn the baking pan upside down and remove the bread. Place the bread on a rack or a
plate, cover it with a towel and allow to cool down.
The kneading paddle is designed to remain attached to the shaft after nished bread has been
removed. However, the paddle may remain inside the bread which does not indicate a defect.
Remove the paddle using the removal hook, provided with the appliance.

RBM-M1921
9
ENG
The stain-resistant non-stick coated baking pan and kneading paddle provide excellent bread
release. Please, follow the instructions below to prevent damages to the coating.
• Do not use metal or sharp utensils (such as a knife or a fork) to remove the bread from
the baking pan.
• Before cutting the loaf always ensure that the kneading paddle is removed. If the paddle
is inside the loaf, wait for the loaf to cool down and remove the paddle using the special
paddle removing hook, provided with the bread maker. Be careful when handling the
kneading paddle because it might still be hot.
•
Coarse ingredients (such as unsifted our, sugar, nuts, or seeds) may damage the non-stick
coating of the baking pan. When using a large amount of ingredients divide them into
small parts. Observe the proportions and follow the method specied in the recipe.
Summary Table of Cooking Programs (Default Settings)
Programme Recommendations for
use
Default cooking Time Time
adjustment
range /
setting
interval
Adding additional
ingredients
Time Delay
Keep Warm
Crust colour control
500 g 750 g
ОСНОВНОЙ
ХЛЕБ
Baking traditional white
bread. The programme
includes kneading, dough
proong and bread bak-
ing.
3:45 3:50
ФРАНЦУЗ-
СКИЙ ХЛЕБ
Baking French bread with
crispy crust. The pro-
gramme includes ex-
tended kneading, dough
proong and bread baking.
4:55 5:00
ЦЕЛЬНОЗЕР-
НОВОЙ ХЛЕБ
Baking bread from whole
grain flour. The pro-
gramme includes knead-
ing, dough proong and
bread baking.
4:52 4:57
СДОБА
Baking breads with high
amount of sugar and an
addition of extra ingredi-
ents. The programme in-
cludes kneading, dough
proong and baking.
3:27 3:32
БЕЗГЛЮТЕ-
НОВЫЙ ХЛЕБ
Baking bread from glu-
ten-free our. The pro-
gramme includes knead-
ing, dough proong and
bread baking.
2:14 2:19
Programme Recommendations for
use
Default cooking Time Time
adjustment
range /
setting
interval
Adding additional
ingredients
Time Delay
Keep Warm
Crust colour control
500 g 750 g
БЫСТРЫЙ
ХЛЕБ
The programme is recom-
mended for quickly bak-
ing white bread. Add an-
other 1/3 teaspoon of
yeast per 750 g loaf. The
programme includes fast
kneading, dough proong
and baking.
For quick access to this
program, press the
“БЫСТРЫЙ ХЛЕБ” button
on the control panel.
2:55 3:00
КЕКС
Making different types of
cakes. The programme
includes kneading and
baking
2:25 1h
25min– 3h
25min / 5min
ДЕСЕРТЫ
Making different desserts.
The program starts heat-
ing without stirring 0:45 5 min – 2 h /
1min
СУП
Making soups and broths.
The program starts heat-
ing without stirring 1:30 5 min – 3 h /
1min
ТУШЕНИЕ
Stewing meat and veg-
etables. The program
starts heating without
stirring
1:30 5 min – 3 h /
1min
БОРОДИН-
СКИЙ
ХЛЕБ
Used to make vitaminized
bread. The programme
includes heating the in-
gredients, kneading,
dough proofing, and
bread baking
3:47 3:52
ХЛЕБ
С
ДОБАВКАМИ
Baking bread with differ-
ent fillings. The pro-
gramme includes knead-
ing, dough proong and
bread baking
3:45 3:50
ИТАЛЬЯН-
СКИЙ
ХЛЕБ
Baking italian bread. The
programme includes
kneading, dough proong
and bread baking
4:55 5:00

10
Programme Recommendations for
use
Default cooking Time Time
adjustment
range /
setting
interval
Adding additional
ingredients
Time Delay
Keep Warm
Crust colour control
500 g 750 g
РЖАНОЙ
ХЛЕБ
Baking whole-rye bread.
The programme includes
kneading, dough proong
and bread baking
4:27 4:32
ЗАМЕС
Kneading and proong
the no-yeast dough with-
out further baking. For
quick access to this program,
press the “ЗАМЕС” button
on the control panel.
0:15
ДРОЖЖЕВОЕ
ТЕСТО
Kneading and proong
the yeast dough without
further baking. 2:32
ЗАМЕС С
ИЗМЕНЕНИ-
ЕМ ВРЕМЕНИ
Used for kneading dough
without proofing and
baking 0:16 1min–
50min / 1min
ХЛЕБ
ДЛЯ
СЭНДВИЧЕЙ
Used to bake bread from
wheat our or a mixture
of wheat and rye our.
The programme includes
kneading, dough proong
and bread baking.
3:45 3:50
ЙОГУРТ Making different types of
yogurts 8:00 6 h – 10 h /
30min
ДЖЕМ
Making jams, glazes for
cakes, wafes, and ice
cream. It can also be used
for making sauces, mari-
nades, and for preparing
foods for canning. The
program starts heating
without stirring
1:30 5 min – 2 h /
1min
БИСКВИТ
Used to bake biscuits
from ready-made dough 1:00 5 min – 2 h /
1min
МОЛОЧНАЯ
КАША
Making porridges with
water or milk. The pro-
gram starts heating with-
out stirring
0:40 5 min – 3 h /
1min
РАССТОЙКА
И ВЫПЕЧКА
Used to proof and bake
biscuits and other bakery
from ready-made dough 2:40 1 h
50min– 4h
20 min / 5min
ВАРКА
The program starts
heating without stirring 1:30 5 min – 3 h /
1min
Programme Recommendations for
use
Default cooking Time Time
adjustment
range /
setting
interval
Adding additional
ingredients
Time Delay
Keep Warm
Crust colour control
500 g 750 g
МУЛЬТИПЕ-
КАРЬ
Used to make bread by
your own recipe. This pro-
gram allows setting the
time for each of kneading
and proong stages, as
well as for baking and
Keep Warm mode.
For quick access to this
program, press the
“МУЛЬТИПЕКАРЬ” button
on the control panel.
Step
1
Kneading 0:11 0min–
30min/ 1min
Proong 0:40 0 min – 1 h /
1min
Step
2
Kneading 0:10 0 min – 1 h /
1min
Proong 0:30 0 min – 1 h /
1min
Step
3
Kneading 0:00 0 min – 1 h /
1min
Proong 1:00 0 min – 3 h /
1min
Baking 1:00 0 min – 3 h /
1min
Keep Warm 1:00 0 min – 1 h /
1min
French bread goes stale very quickly. Store the bread no longer than 1 day.
Gluten is a protein composite found in grains. It gives elasticity to dough, helping the dough
to rise and keep its shape. But some people are allergic or sensitive to gluten.
To obtain the qualitative result we suggest you use recipes for cooking dishes from the cookbook
attached to the bread maker REDMOND RBM-M1921 and developed specically for this
model. You can also nd the corresponding recipes at www.redmond.company.
Possible Reasons for Unsatisfactory Baking Results
Low-grade or
poor quality our
Liquid Flour Yeast
Salt excess
Sugar excess
Lack of fats
Excess
Lack
Excess
Lack
Excess
Lack
(non-fresh
yeast)
The bread doesn’t rise
enough
Uneven crust
The crumb is too spongy
The loaf has fallen after
rising

RBM-M1921
11
ENG
Low-grade or
poor quality our
Liquid Flour Yeast
Salt excess
Sugar excess
Lack of fats
Excess
Lack
Excess
Lack
Excess
Lack
(non-fresh
yeast)
The bread is pale and
underbaked
The our remains in bread
Dark crust
III. CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION! Before cleaning the bread maker ensure that it is unplugged and has cooled down.
DO NOT immerse the housing and the power cord in water or another liquid. The bread maker
and its parts are not dishwasher safe.
DO NOT use abrasive substances, chemically aggressive detergents, and abrasive sponges to
clean the bread maker or its parts.
1.
Open the lid and take the baking pan by the handle. Slightly turn the pan counterclockwise
and pull up to remove.
2. Remove the kneading paddle. If the paddle is hard to remove from the shaft ll the pan
with warm water and let it soak for a while. This will loosen the paddle.
3. Wash the measuring cup, measuring spoon, baking pan, and kneading paddle with a soft
sponge and warm soapy water and let it dry. If the inside of the paddle gets clogged with
our, soak it in warm water and clean.
When the pan is used on a regular basis its inner non-stick coating may partially or com-
pletely change colour. It doesn’t indicate a defect.
4. Wipe the housing and the inside of the bread maker with a damp cloth. Use a mild soap
solution if necessary. We recommend you to wipe the surface dry to avoid water stains
and residues on the housing. Remove any traces of soap that may affect the taste of your
bread.
Storage and transportation
Before repeated operation or storage completely dry all parts of the appliance. Store the as-
sembled appliance in a dry, ventilated place away from heating appliances and direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress, that may
lead to damage of the device and/or violation of the package integrity.
Keep the device package away from water and other liquids.
I V. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER
Problem Possible cause Solution
Appliance does not switch on
Power cord is not connected to the
appliance and/or socket
Ensure that the power cord is connected
to the corresponding inlet on the
housing of the appliance and to the
socket
Wall socket is not working properly
Connect to a properly working wall
socket
Power supply failure
Check the power supply. If not available,
contact local electricity supply company
Display shows error message: “tt”
The temperature inside the bread
maker is too high before the
programme actual start
Unplug the appliance. Open the lid of
the appliance and wait until the
temperature inside the appliance drops
to the room temperature. Turn on the
bread maker and restart the
programme
Display shows error message: “Е*”
Failure in the temperature sensor
operation
Unplug the appliance and wait until it
cools down. Turn on the bread maker
and restart the programme. If the
message keeps repeating, contact the
authorized service centre.
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized service
centre.
Environmentally Friendly Disposal (WEEE)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Do not throw
away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must be col-
lected separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The
owners of old appliances are required to bring it to a waste facility centre. With this little
extra effort, you can help to ensure that valuable raw materials are recycled and pollutants
are treated as appropriate.
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU – concerning used
electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment WEEE).
The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as
applicable throughout the EU.

www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RBM-M1921-ENG-UM-1
Table of contents
Other Redmond Bread Maker manuals
Popular Bread Maker manuals by other brands

Russell Hobbs
Russell Hobbs 27260 manual

Breadman
Breadman TR440 instruction manual

Lebensstil Kollektion
Lebensstil Kollektion Bread Maker Pro instruction manual

Zojirushi
Zojirushi BB-HAC10 Operating instructions & recipes

Silvercrest
Silvercrest KH 1171 operating instructions

German pool
German pool BMR-7075 user manual