Reginox Ohio REG-OHIO-L-50X40T-SS-CNFP User manual

GEBRUIKERSHANDLEIDING RVS SPOELBAKKEN
USER MANUAL STAINLESS STEEL SINKS
GEBRAUCHSANLEITUNG EDELSTAHL SPÜLEN
GUIDE D’UTILISATION RVS ÉVIER
Voorkom en vermijd frituurvet, verf en chemische materialen in uw spoelbak. Contact met
chemische middelen, zuren, etensresten en roestige voorwerpen kunnen de beschermlaag van
het rvs aantasten zodat er onherstelbare schade aan de spoelbak kan ontstaan. Wanneer uw
spoelbak toch in contact komt met deze middelen, dient u deze onmiddellijk te verwijderen en de
spoelbak langdurig te reinigen met water.
Avoid and prevent contact with cooking oil, paint and chemical materials in your sink. Exposure
to chemicals, acids, food residues and rusty objects can damage the stainless steel’s protective
coating and cause irreparable damage to the sink unit. Should your sink come into contact with
any of these agents, remove them immediately and clean the sink unit intensively with water.
Halten Sie heißes Fett, Farben oder chemische Flüssigkeiten von Ihrer Spüle fern. Kontakt mit
Chemikalien, Säuren, Speiseresten und rostigen Gegenständen kann die Schutzschicht des
Edelstahls beschädigen und zu irreparablen Schäden an der Spüle führen. Kommt Ihre Spüle
dennoch mit diesen Mitteln in Berührung, entfernen Sie diese bitte sofort und spülen die Spüle
anschließend gründlich mit Wasser nach.
Éviter toute présence de graisse de friture, de peinture et de matières chimiques dans votre
évier. Un contact avec des produits chimiques, des acides, des déchets alimentaires et des
objets rouillés peut attaquer la couche protectrice de l’acier inoxydable et causer des dommages
irréparables à l’évier. Lorsque votre évier entre quand même en contact avec ces produits, les
enlever immédiatement et rincer longuement l’évier avec de l’eau.
PR302 Version 2021
Met de aanschaf van een Reginox spoelbak heeft u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Wij adviseren deze rvs
gebruikershandleiding zorgvuldig te lezen, alvorens u gebruik gaat maken van de spoelbak. Bij normaal gebruik en zorgvuldig
onderhoud, zal uw spoelbak u jarenlang keukenplezier opleveren.
By purchasing a Reginox sink, you have chosen a high-quality product. We recommend that you read this user manual for stainless
steel carefully before using the sink. With normal use and careful maintenance, your sink can be enjoyed for years to come.
Mit dem Kauf einer Reginox-Spüle haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Wir empfehlen Ihnen, diese
Gebrauchsanleitung für Edelstahl vor der Benutzung Ihrer Spüle sorgfältig zu lesen. Bei normalem Gebrauch und sorgfältiger Pege
werden Sie jahrelang Freude an der Spüle in Ihrer Küche haben.
En faisant l’acquisition d’un évier Reginox, vous avez opté pour un produit de qualité. Nous vous recommandons de lire
attentivement ce guide d’utilisation rvs avant d’utiliser l’évier. En cas d’utilisation normale et d’entretien minutieux, votre évier
vous procurera des années de plaisir dans la cuisine.

Bewaar geen brandbare vloeistoen of giftige chemische stoen in het keukenkastje onder de
spoelbak. Chemische vloeistoen kunnen roestvrij staal en chroom aantasten.
Do not store ammable liquids or toxic chemicals in the kitchen cabinet underneath the sink.
Chemical liquids can corrode stainless steel and chrome.
Lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten oder giftigen Chemikalien im Unterschrank der Spüle.
Durch chemische Flüssigkeiten können Edelstahl und Chrom korrodieren.
Ne pas conserver de liquides inammables ou de produits chimiques toxiques dans l’armoire de
cuisine sous l’évier. Les liquides chimiques sont susceptibles d’attaquer l’acier inoxydable et le
chrome.
Deuken en krassen kunnen voorkomen worden:
• Laat geen (zware) voorwerpen in de spoelbak vallen.
• Bij het plaatsen van hete voorwerpen in de spoelbak, gebruik dan altijd een onderzetter.
Dents and scratches can be prevented:
• Do not drop (heavy) objects into the sink.
• Always place a pan holder between hot objects and the sink surface.
Dellen und Kratzer können vermieden werden:
• Lassen Sie keine (schweren) Gegenstände in die Spüle fallen.
• Verwenden Sie beim Abstellen von heißen Gegenständen in der Spüle immer einen Untersetzer.
Bosses et rayures peuvent être évitées comme suit :
• Ne pas faire tomber d’objets (lourds) dans l’évier.
• En plaçant des objets brûlants dans l’évier, toujours utiliser un dessous-de-plat.
INOX CARE
Om uw Reginox spoelbak goed te onderhouden raden we aan om regelmatig Reginox Inox Care te
gebruiken. Reinig uw spoelbak een keer per week en uw spoelbak krijgt zijn natuurlijke glans terug.
To maintain your Reginox sink unit properly, we recommend regular useage of Reginox Inox Care.
Clean your sink once a week to restore its natural shine.
Zur richtigen Pege Ihrer Reginox-Spüle empfehlen wir Ihnen die regelmäßige Anwendung von Reginox
Inox Care. Die wöchentliche Reinigung der Spüle mit diesem Reinigungsmittel erhält den natürlichen
Glanz.
Pour entretenir correctement votre évier Reginox, nous recommandons d’utiliser régulièrement
Reginox Inox Care. Nettoyer votre évier une fois par semaine pour lui redonner son éclat naturel.

Voorkom dat de overloop en/of zeef blokkeert, om wateroverlast te
voorkomen. Laat de kraan niet lopen zonder toezicht van een volwassene.
Make sure that the overow and strainer are not obstructed to avoid
ooding. Do not run the tap without adult supervision.
Vermeiden Sie Verstopfungen und Blockaden des Überlaufes und
Siebkorbes, um ein Überlaufen des Wassers zu verhindern. Lassen Sie den
Wasserhahn nicht ohne Aufsicht eines Erwachsenen laufen.
Éviter d’obstruer le trop-plein et la bonde pour éviter tout
débordement d’eau. Ne pas laisser le robinet ouvert en l’absence
d’un adulte.
Vermijd direct snijden op het rvs (afdruip) gedeelte, dit zal leiden tot onherstelbare krassen.
Gebruik altijd een snijplank. Schade kan worden geminimaliseerd door geen voorwerpen over
het afdruipgedeelte te schuiven.
Avoid cutting directly on the stainless steel (draining) area, as this will lead to permanent
scratches. Always use a cutting board. Damage can be minimised by not sliding objects over the
draining area.
Schneiden Sie nicht direkt auf dem Edelstahl (Abtropfbereich), dies führt zu irreparablen
Kratzern. Verwenden Sie immer ein Schneidebrett. Beschädigungen können minimiert werden,
wenn keine Gegenstände über den Abtropfbereich geschoben werden.
Éviter de couper directement sur la partie en acier inoxydable (égouttoir), car cela peut causer
des rayures irréparables. Toujours utiliser une planche à découper. Les dommages peuvent être
réduits en évitant de faire glisser des objets sur l’égouttoir.

MEMBER OF TER STEEGE GROEP WWW.REGINOX.COM
Dagelijks onderhoud: na gebruik van de spoelbak deze grondig
spoelen en droog maken met een schone zachte doek om
watervlekken etc. te verwijderen. Schoon water is genoeg voor
dagelijks onderhoud, eventueel met toevoeging van een mild
reinigingsmiddel (afwasmiddel). Gebruik geen schuurmiddelen
zoals staalwol, schuurspons of een scherpe borstel, aangezien
deze producten het oppervlak van roestvast staal kunnen
aantasten. Gebruik geen kunststof of rvs accessoires in de
magnetron.
Daily maintenance: rinse the sink thoroughly after use and dry
it with a clean, soft cloth to remove water stains, etc. Clean
water is sucient for daily maintenance; a mild detergent
(washing up liquid) may be added if necessary. Do not use
abrasive materials such as steel wool, scouring pads or a sharp
brush, as these products can damage the surface of stainless
steel. Do not use plastic or stainless steel accessories in the
microwave.
Tägliche Pege: Spülen Sie die Spüle nach Gebrauch gründlich
aus und trocknen Sie sie mit einem sauberen, weichen Tuch,
um Wasserecken usw. zu entfernen. Zur täglichen Pege
genügt sauberes Wasser, ggf. unter Zugabe eines milden
Reinigungsmittels (Spülmittels). Verwenden Sie keine
Scheuermittel wie Stahlwolle, Scheuerschwämme oder
eine scharfkantige Bürste, da diese Produkte die Oberäche
des Edelstahls beschädigen können. Unser Kunststo oder
Edelstahl Zubehör ist nicht für Mikrowellen geeignet.
Entretien quotidien : après utilisation de l’évier, le rincer
soigneusement et le sécher avec un chion doux et propre
pour enlever les traces d’eau, etc. De l’eau claire sut pour
l’entretien quotidien, éventuellement en y ajoutant un
détergent doux (liquide vaisselle). Ne pas utiliser d’abrasifs,
tels que laine d’acier, éponge à récurer ou brosse dure, car ces
matériaux peuvent attaquer la surface de l’acier inoxydable. Ne
pas utiliser d’accessoires en plastique ou en acier inoxydable
dans le four à micro-ondes.
PR302 Version 2021

GEBRUIKERSHANDLEIDING GECOATE EN PVD SPOELBAKKEN
USER MANUAL COATED AND PVD SINKS
GEBRAUCHSANLEITUNG BESCHICHTETE UND PVD SPÜLEN
GUIDE D’UTILISATION PRODUITS REVÊTUS ET PVD ÉVIER
Voorkom en vermijd frituurvet, tandpasta, vaatwastabletten, verf, gootsteenontstopper en andere
chemische materialen in uw spoelbak. Contact met chemische middelen, zuren, etensresten en
roestige voorwerpen kunnen de coating- of de pvd-laag aantasten zodat er onherstelbare schade
aan de spoelbak kan ontstaan. Wanneer uw spoelbak toch in contact komt met deze middelen,
dient u deze onmiddellijk te verwijderen en de spoelbak langdurig te reinigen met lauw water.
Avoid and prevent cooking oil, toothpaste, dishwasher tablets, paint, declogger liquid or other
chemical materials in your sink. Exposure to chemicals, acids, food residues and rusty objects
can damage the coating or the pvd layer and cause irreperable damage tot the sink. Should your
sink come into contact with any of these agents, remove them immediately and clean the sink
intensively with lukewarm water.
Halten Sie heißes Fett, Zahnpasta, Spülmaschinentabs, Farben, Abussreiniger und andere chemische
Flüssigkeiten von Ihrer Spüle fern. Kontakt mit Chemikalien, Säuren, Speiseresten und rostigen
Gegenständen kann das Coating bzw. die PVD-Beschichtung beschädigen und zu irreparablen
Schäden an der Spüle führen. Kommt Ihre Spüle dennoch mit diesen Mitteln in Berührung, entfernen
Sie diese bitte sofort und spülen die Spüle anschließend gründlich mit lauwarmen Wasser.
Évitez toute présence de graisse de friture, de dentifrice, de tablettes pour lave-vaisselle, de peinture,
de produits déboucheurs et d’autres matières chimiques dans votre évier. Tout contact avec des
produits chimiques, des acides, des déchets alimentaires et des objets rouillés peut attaquer la couche
de revêtement ou PVD et causer des dommages irréparables à l’évier. Lorsque votre évier entre quand
même en contact avec ces produits, les enlever immédiatement
et rincer longuement l’évier avec de l’eau tiède.
PR303 Version 2021
Met de aanschaf van een Reginox spoelbak heeft u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Wij adviseren deze gebruikershandleiding
voor gecoate en pvd-producten zorgvuldig te lezen, alvorens u gebruik gaat maken van de spoelbak. Bij normaal gebruik en
zorgvuldig onderhoud, zal uw spoelbak u jarenlang keukenplezier opleveren.
By purchasing a Reginox sink, you have chosen a high-quality product. We recommend that you read this user manual for coated and
pvd products carefully before using the sink. With normal use and careful maintenance, your sink can be enjoyed for years to come.
Mit dem Kauf einer Reginox-Spüle haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Wir empfehlen Ihnen, diese
Gebrauchsanleitung für beschichtete Produkte bzw. PVD-Produkte sorgfältig zu lesen. Bei normalem Gebrauch und sorgfältiger
Pege werden Sie jahrelang Freude an der Spüle in Ihrer Küche haben.
En faisant l’acquisition d’un évier Reginox, vous avez opté pour un produit de qualité. Nous vous recommandons de lire
attentivement ce guide d’utilisation RVS avant d’utiliser l’évier. En cas d’utilisation normale et d’entretien minutieux, votre évier
vous procurera des années de plaisir dans la cuisine.
This manual suits for next models
9
Table of contents
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler
Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Moen
Moen 186117 Series installation guide

Hans Grohe
Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Signature Hardware
Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

fine fixtures
fine fixtures AC3TH installation manual

LIXIL
LIXIL HP50 Series quick start guide