Rehaforum MEDICAL RFM Deluxe User manual

Pedaltrainer RFM®Deluxe
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden
Vorsichtsmaßnahmen beachten, einschließlich der folgenden:
Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Gebrauch durch.
Gefahr –um das Risiko eines Elektroschocks zu verringern:
Ziehen Sie den Stecker des Gerätes immer unmittelbar nach Gebrauch und vor der Reinigung
aus der Steckdose.
Warnhinweis –um das Risiko von Verbrennungen, Feuer, Elektroschock oder
Personenschaden zu verringern:
1. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es eingesteckt ist. Stecken Sie es bei
Nichtgebrauch aus, auch wenn Sie Teile anbringen oder abnehmen.
2. Benutzen Sie es nicht unter einer Decke oder einem Kissen. Übermäßige Hitze kann
zu Feuer, Elektroschock oder Personenschaden führen.
3. Genaue Beobachtung ist notwendig, falls das Gerät von oder in der Nähe von
Kindern, Kranken oder behinderten Personen benutzt wird.
4. Verwenden Sie dieses Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, wie in
dieser Anleitung beschrieben. Verwenden Sie keine Zusätze, die nicht vom Hersteller
empfohlen werden.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, falls das Kabel oder der Stecker beschädigt sind.
Falls es nicht richtig funktioniert, es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder ins
Wasser gefallen ist, bringen Sie das Gerät zum Kundendienst zur Kontrolle und
Reparatur.

6. Tragen Sie dieses Gerät nicht mit dem Kabel und verwenden Sie das Kabel nicht als
Haltegriff.
7. Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern.
8. Verwenden Sie das Gerät nicht, falls die Lüftungsöffnungen blockiert sind. Halten Sie
die Lüftungsöffnungen frei von Fusseln, Haaren etc.
9. Lassen Sie weder Gegenstände in die Öffnungen fallen noch stecken Sie welche
hinein.
10. Benutzen Sie das Gerät nicht draußen.
11. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Spraydosen oder der Verwendung
von Sauerstoff.
12. Um das Gerät aus zu stecken, schalten Sie alle Schalter auf aus und ziehen dann den
Stecker aus der Steckdose.
13. Halten Sie Kinder fern von den ausgeklappten Pedalen.
Eigenschaften
Dieses Produkt ist nur zum Hausgebrauch
Normale Bedienung dieses Gerätes:
a. Geschwindigkeitskontrolle: 4 Geschwindigkeitsarten 30/40/50/60 U/min
b. Zeitmesser: 5 Zeiteinstellungen 3/6/9/12/15 min
c. Lauf- und Gegenlauffunktion: warten Sie 2 Sekunden, bevor Sie die Richtung
wechseln
d. Anzeigefunktion für erreichte Gesamtumdrehungszahl
e. Kalorienanzeige
f. automatische Lauffunktion: wenn Sie die Taste in normaler Position drücken beginnt
die automatische Lauffunktion
g. Signalgeber: falls dieses Gerät fehlerhaft bedient wird, hält der Motor automatisch an
und der Summer ertönt mit Alarmsignal; drücken Sie einmal auf die Anschalttaste,
dann können Sie das Gerät nochmals starten –falls Sie nach einer Minute die Taste
nicht loslassen, schaltet sich das Gerät automatisch ab
h. Hüfte und Knie werden nicht belastet

Warnhinweis
1. Bei Nichtgebrauch stellen Sie den Schalter auf aus.
2. Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser und wischen es nie mit einem nassen Tuch ab.
3. Reinigen Sie es nicht mit einem chemischen Putzmittel.
4. Benutzen Sie es nicht bei fehlerhaftem Betrieb.
Benutzeranweisung
1. stellen Sie sicher, dass die Spannung bei 220V liegt
2. wechseln Sie das Pedal <Bild 1>
3. wechseln Sie die Griffe <Bild 2>
4. stecken Sie den Stecker ein und schalten Sie das Gerät an; das Kontrastsignal aus vier
8er Ziffern sollte auf der Anzeige erscheinen –stellen Sie dann die Funktionen ein,
z.B. Geschwindigkeit 30 U/min; Zeit: 9 min; eine Laufrichtung; Anzeige der
Umdrehungen –drücken Sie dann auf die Start/Pause Taste und Sie können beginnen
Bild 1 Bild 2
Tastenfunktion
1. Start/Pause Taste: einmal drücken, um zu beginnen –nochmals 2 Sekunden drücken,
um zu beenden
2. Taste zur Geschwindigkeitskontrolle: drücken Sie die Geschwindigkeitstaste –
30/40/50/60 U/min können frei gewählt werden
3. Lauf- und Gegenlauffunktionstaste: durch einmaliges Drücken kann die Laufrichtung
geändert werden
4. Zeiteinstellungstaste: 3/6/9/12/15 Minuten –5 Zeiteinheiten können gewählt
werden
5. Automatiktaste: der Motor läuft gemäß dem gewählten Programm
6. Modustaste: Anzeige von Umdrehungszahl, Kalorien, Meter
7. Signalgeber: falls dieses Gerät fehlerhaft bedient wird, hält der Motor automatisch an
und der Summer ertönt mit Alarmsignal; drücken Sie einmal auf die Anschalttaste,
dann können Sie das Gerät nochmals starten –falls Sie nach einer Minute die Taste
nicht loslassen, schaltet sich das Gerät automatisch ab

Anweisungen für Zusatzteile
1. bitte schalten Sie das Gerät aus, falls sie Zusatzteile anbringen oder ersetzen
2. Zusammenbau der Pedale gemäß Bild 3
3. Zusammenbau der Griffe gemäß Bild 4
Bild 3 Bild 4
Wartung
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch. Im Inneren gibt es keine zu wartenden Teile.
Jegliche Wartungsarbeiten sollten von einem anerkannten Dienstleistungsunternehmen
durchgeführt werden.
Falls eine Reinigung notwendig ist, stecken Sie den Stecker aus und reinigen die äußere
Oberfläche nur mit einem Tuch. Stellen Sie das Gerät nie ins Wasser.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht gezogen oder verdreht werden. Wickeln Sie die Kabel
nicht um das Gerät herum.
Bei Nichtgebrauch sollte das Gerät ausgesteckt sein und an einem sicheren, trockenen Ort
gelagert werden –außerhalb der Reichweite von Kindern. Wickeln Sie das Netzkabel nicht
um das Gerät herum.
Zusätzliche Angaben
Stromquelle
AC220V –50Hz
Leistung
20 W
Motor
AC220V –50Hz
Gewicht
5,7 kg
RPM Leistung
48 U/min
Maße
440x425x285 mm
Halber Durchmesser
des Pedals
105 mm
Zeitmesser
0 –30 min

Beschreibung der Einzelteile
Pedale Anzeige
Netzschalter
Basisgestell
Handgriffe
Schrauben-
zieher
Bedienungsgerät
Start/Pause
LED Anzeige
Zeit
Geschwindigkeit Automatische Einstellung
Vorwärts/Rückwarts Modus

Pedaltrainer RFM®Deluxe
Important safety instructions
If you use an electrical device, you should always heed the basic precautionary measures
including the following:
Read all instructions before use.
Danger –to reduce the risk of electrical shock:
Unplug the device immediately after use and before you clean it.
Warning–to reduce the risk of burns, fire, electrical shock or personal injury:
1. Never leave the device unsupervised when it is plugged in. Unplug it when not in use,
and when you attach or remove parts.
2. Do not use under a blanket or pillow. Excessive heat can cause fire, electrical shock or
personal injury.
3. Watch the device carefully when used in the proximity of children, sick or
handicapped persons.
4. Only use the device for its intended purpose as described in these operating
instructions. Do not use any accessories that are not recommended by the
manufacturer.
5. Do not use the device if the power cord or plug is damaged. If it does not function
properly, was dropped or damaged or fell in water, return it to customer service for
inspection and repair.
6. Do not carry this device by the cord and to not use the cord as a handle.
7. Keep the cord away from hot surfaces.

8. Do not use the device if the vents are blocked. Keep the vents free of lint, hair, etc.
9. Do not let objects fall into the openings and do not stick anything in them.
10. Do not use the device outdoors.
11. Do not use the device near aerosol spray cans or areas where oxygen is in use.
12. To unplug the device, first switch all switches to off and then pull the plug from the
outlet.
13. Keep children away from the extended pedals.
Features
This product is only intended for household use.
Normal operation of this device:
a. Speed control: 4 different speeds 30/40/50/60 R/min
b. Time settings: 5 time settings 3/6/9/12/15 min
c. Forward and backward function: wait 2 seconds before changing direction
d. Display function for overall speed reached
e. Calorie counter
f. Automatic run function: when the button is pressed in normal position, the fun
function begins automatically
g. Signal emitter: if this device is incorrectly operated, the motor will shut down
automatically and the buzzer will sound an alarm; press once on the on/off switch and
you can re-start the device –if you do not release the button after one minute the
device will automatically shut down
h. No stress is placed on the hips and knees

Warning
1. When not in use turn the switch to off.
2. Never submerge the device in water and never wipe with a wet cloth.
3. Do not clean it with a chemical cleaning agent.
4. Do not use it if it is not operating properly.
Operator’s instructions
1. Make sure that the voltage is set to 220V
2. Attach pedal the pedals <Fig. 1>
3. Attach the handles <Fig. 2>
4. Plug the device in and switch it on; the contrast signal consisting of 4 different 8 digit
numbers should appear on the display; –then set the functions, e.g. speed 30 R/min;
time: 9 min; direction; display RPM –then press the start/pause button and you can
begin
Fig. 1 Fig.2
Button function
1. Start/pause button: press once to start –press again and hold for 2 seconds to stop
2. Speed control button: press the speed button –30/40/50/60 R/min can be selected
3. Forward and backward function button: Change direction by pressing once
4. Time setting button: 3/6/9/12/15 minutes –5 different time units can be selected
5. Automatic button: The motor will run according to the selected program
6. Mode button: Display RPM, calories, meters
7. Signal emitter: If the device is operated improperly, the motor will stop automatically
and the buzzer will sound an alarm; press once on the on/off switch, then you can re-
start the device- if you do not release the button after one minute’s time, the device
will shut off automatically.

Instructions for Accessories
1. Shut off the device first, if you are attaching or replacing accessories
2. Assemble the pedals according to figure 3
3. Assemble the handgrips according to figure 4
Fig. 3 Fig. 4
Maintenance
This device is for household use only. There are no parts requiring maintenance inside. All
maintenance should be performed by a recognised service provider. If cleaning is necessary,
unplug the device and clean only the external surface with a cloth. Never place the device in
water.
Make sure that the cord is not strained or twisted. Do not wrap the cord around the device.
When not in use, the device should remain unplugged and stored in a safe, dry place–out of
the reach of children. Do not wrap the power cord around the device.
Additional Information
Power source
AC220V –50Hz
Output
20 W
Motor
AC220V –50Hz
Weight
5.7 kg
RPM output
48 U/min
Dimensions
440x425x285 mm
Half diameter of
pedal
105 mm
Timer settings
0 –30 min

Description of individual parts
Pedals Display
Mains switch
Base frame
Handgrips
Screw-
driver
Control device
Start/Pause
LED display
Time
Speed Automatic adjustment
forward/backward Mode

Trainer à pédale RFM®Deluxe
Conseils de sécurité importants
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours respecter les mesures de
sécurité de base, y compris les suivantes :
Avant utilisation, lisez toutes les instructions.
Danger –pour réduire les risques de choc électrique :
Débranchez l’appareil de la prise murale immédiatement après utilisation et avant
nettoyage.
Mise en garde –pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, de choc électrique ou de
dégâts corporels :
1. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Lorsque vous ne
l’utilisez pas, mettez le sur arrêt, faites-le également lorsque vous ajoutez ou retirez
des accessoires.
2. Ne pas utiliser en couvrant avec une couverture ou un coussin car une chaleur
excessive peut causer un incendie, un choc électrique ou des dégâts corporels.
3. Il faut bien observer l’appareil lorsqu’il est utilisé par ou à proximité d’enfants, de
personnes malades ou handicapées.
4. N’utilisez cet appareil que pour des usages conformes aux instructions, telles que
décrites dans cette introduction. N’utilisez aucune pièce rapportée qui ne soit
conseillée par le fabricant.
5. Ne vous servez pas de cet appareil, si le câble ou la prise sont abîmés. Si l’appareil ne
fonctionne pas bien, si vous l’avez laissé tomber ou abîmé, ou qu’il soit tombé dans
l’eau, apportez-le au service clientèle pour contrôle et réparation.
6. Ne portez pas cet appareil par le câble et n’utilisez pas le câble comme poignée.
7. Tenez le câblé éloigné des surfaces chaudes.

8. N’utilisez pas l’appareil si les évents d’aération sont bloqués. Veillez toujours à ce que
ces ouvertures d’aération ne soient pas encombrées de peluches, cheveux etc.
9. Ne faites pas tomber d’objets dans ces ouvertures, n’en insérez pas non plus.
10. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
11. N’utilisez pas l’appareil à proximité de bombes aérosol ou d’installations d’utilisation
d’oxygène.
12. Pour mettre l’appareil hors tension, mettez tous les commutateurs sur arrêt et
retirez la fiche électrique de la prise murale.
13. Tenez les enfants éloignés des pédales dépliées.
Propriétés
Ce produit est exclusivement d’usage domestique
Commande normale de l‘appareil :
a. Commande de vitesse : 4 types de vitesse 30/40/50/60 Tr/min
b. Chronomètre : 5 réglages de durée 3/6/9/12/15 min
c. Fonction marche avant/arrière : attendez toujours 2 secondes avant de changer de
direction
d. Fonction d’affichage de nombre de tours global atteint
e. Affichage des calories
f. Fonction de marche automatique : lorsque vous pressez la touche en position
normale, la fonction de marche automatique commence.
g. Indicateur : si cet appareil est mal commandé, le moteur s’arrête automatiquement
et une sonnerie d’alarme retentit : pressez une fois la touche de mise en marche, et
vous pouvez redémarrer l’appareil– si vous n’avez toujours pas libéré la touche au
bout d’une minute, l’appareil s’arrête automatiquement
h. Pas de pression sur les hanches ni les genoux

Mise en garde
1. Lorsque l’appareil n’est pas en service, le commutateur doit se trouver sur arrêt.
2. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne l’essuyez pas non plus ave un chiffon
mouillé.
3. Ne le nettoyez pas avec un détergent chimique.
4. Ne vous en servez pas s’il ne fonctionne pas bien.
Conseils pour l‘utilisateur
1. Assurez-vous de la présence d’une tension de 220V
2. Faites tourner les pédales <Image 1>
3. Faites tourner les poignées <Image 2>
4. Enfoncez la prise et mettez l’appareil en marche : le signal de contraste composé de
quatre 8 doit apparaitre sur l‘écran– Réglez maintenant les fonctions, par ex. vitesse
30 Tr/min, durée : 9 min, sens de fonctionnement, affichage des tours–appuyez
ensuite sur la touche Démarrage/Pause et vous pouvez commencer
Image 1 Image 2
Fonction des touches
1. Touche Démarrage/Pause : exercez une pression, pour démarrer –pressez encore
une fois 2 secondes pour arrêter
2. Touche de commande de vitesse : pressez la touche vitesse –30/40/50/60 Tr/min au
choix
3. Touche de fonction marche avant/arrière : On change de sens par une simple
pression de touche
4. Touche de réglage de durée : 3/6/9/12/15 minutes –on peut choisir entre cinq
groupes de durée
5. Touche automatique : le moteur tourne selon le programme choisi
6. Touche mode : affichage des tours non effectués, des calories, du compteur
7. Dispositif sonore : si l’appareil est mal utilisé ou commandé, le moteur s’arrête
automatiquement et le dispositif sonore émet un signal d’alarme, pressez une fois la
touche de mise en marche, puis vous pouvez redémarrer l’appareil– Si vous
continuez d’appuyer sur la touche pendant plus d’une minute, l’appareil s’arrête
automatiquement

Instructions pour pièces supplémentaires
1. Arrêtez l’appareil, si vous voulez monter ou remplacer des pièces
complémentaires
2. Assemblage des pédales suivant l’image 3
3. Assemblage des poignées suivant l’image 4
Image 3 Image 4
Maintenance
Cet appareil est exclusivement à usage domestique. Il ne comprend aucune pièce interne à
entretenir. Tous les travaux de maintenance seront effectués par une entreprise de
prestation de services reconnue.
S’il s’avère indispensable de nettoyer, débranchez la prise et nettoyez la surface extérieure
uniquement avec un chiffon. Ne mettez jamais l’appareil dans l’eau.
Assurez-vous, que le câble n’est ni étiré ni entortillé. N’enroulez pas le câble autour de
l’appareil.
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, il est conseillé de le débrancher et de le ranger dans un
endroit sec, hors de portée des enfants. N’enroulez pas le câble autour de l’appareil.
Données supplémentaires
Source de courant
AC220V –50Hz
Puissance
20 W
Moteur
AC220V –50Hz
Poids
5,7 kg
Puissance tr/mn
48 Tr/min
Dimensions
440x425x285 mm
Demi-diamètre du
pédalier
105 mm
Chronomètre
0 –30 min

Description des pièces
Pédale Afficheur
Interrupteur réseau
Bâti de base
Poignées
Tournevis
Appareil de commande
Démarrage/Pause
Afficheur à DEL
Durée
Vitesse Réglage automatique
Marche avant/arrière Mode

Pedaltrainer RFM®Deluxe
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Als u een elektrisch apparaat gebruikt, moet u altijd de basisvoorzorgsmaatregelen in acht
nemen, waaronder de volgende:
Lees alle aanwijzingen voor het gebruik.
Gevaar - Om het risico op een elektrische schok te verlagen:
Trek altijd onmiddellijk na het gebruik en voor de reiniging de stekker van het apparaat uit
het stopcontact.
Waarschuwing - Om het risico op verbranding, vuur, elektrische schok of persoonlijke
verwondingen te verlagen:
1. Laat het apparaat nooit zonder toezicht als het ingestoken is.
Haal de stekker uit het stopcontact als u het niet gebruikt, ook als u onderdelen
aanbrengt of verwijdert.
2. Gebruik het apparaat niet onder een deken of een kussen. Overmatige warmte kan
leiden tot vuur, elektrische schok of persoonlijke verwondingen.
3. Houd het apparaat goed in de gaten als het gebruikt wordt in de buurt van kinderen,
zieken of personen met een beperking.
4. Gebruik dit apparaat alleen voor het gebruik waartoe het bestemd is, zoals
beschreven in deze handleiding. Gebruik geen accessoires die niet zijn aanbevolen
door de fabrikant.
5. Gebruik dit apparaat niet als de kabel of de stekker beschadigd is. Als het apparaat
niet goed werkt, is gevallen of beschadigd of in water gevallen is, het naar de
klantendienst brengen voor controle en reparatie.
6. Draag dit apparaat niet aan de kabel en gebruik de kabel niet als handgreep.
7. Houd de kabel verwijderd van hete oppervlakken.

8. Gebruik het apparaat niet als de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn. Houd de
ventilatieopeningen vrij van pluisjes, haren, enz.
9. Laat geen voorwerpen in de opening vallen en steek er geen voorwerpen in.
10. Gebruik het apparaat niet buiten.
11. Gebruik het apparaat niet in de omgeving van spuitbussen of het gebruik van
zuurstof.
12. Om de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen, de schakelaar op uit
zetten en daarna de stekker uittrekken.
13. Houd kinderen verwijderd van de uitgeklapte pedalen.
Eigenschappen
Dit product is alleen bestemd voor privégebruik
Normale bediening van dit apparaat:
a. Snelheidscontrole: 4 snelheden 30/40/50/60 tpm.
b. Tijdmeter: 5 tijdinstellingen 3/6/9/12/15 min.
c. Voor- en achteruit lopen: wacht 2 seconden voor u van richting wisselt.
d. Displayfunctie voor bereikte totale omwentelingen
e. Calorieweergave
f. Automatische loopfunctie: als u de knop in normale positie indrukt, begint de
automatische loopfunctie.
g. Signaal: als het apparaat foutief bediend wordt, stopt de motor automatisch en klinkt
een alarmzoemer. Druk een keer op de inschakeltoets, dan kunt u het apparaat
opnieuw starten - als u de toets na een minuut niet loslaat, schakelt het apparaat
automatisch uit.
h. Heupen en knieën worden niet belast

Waarschuwing
1. Als u het apparaat niet gebruikt, zet u de schakelaar op uit.
2. Dompel het apparaat nooit onder in water en neem het nooit af met een natte doek.
3. Reinig het apparaat niet met chemisch schoonmaakmiddel.
4. Gebruik het apparaat niet als het defect is.
Gebruikersaanwijzing
1. Zorg ervoor dat de spanning 220V is.
2. Plaats de pedalen <Afbeelding 1>
3. Plaats de grepen <Afbeelding 2>
4. Steek de stekker in het stopcontact en zet het apparaat aan. Het contactsignaal van
vier keer een 8 moet op de display verschijnen - stel vervolgens de functies in, bv.
snelheid 30 tpm; tijd: 9 min.; een looprichting; weergave van de omwentelingen.
Druk dan op de start/pauzetoets en u kunt beginnen.
Afbeelding 1 Afbeelding 2
Toetsenfunctie
1. Toets start/pauze: een keer indrukken om te beginnen - nogmaals 2 seconden
indrukken om te stoppen
2. Toets voor snelheidscontrole: druk de toets voor snelheidscontrole in - u kunt vrij
kiezen uit 30/40/50/60 tpm.
3. Toets voor- en achteruit lopen: door een keer in te drukken, kunt u de looprichting
wijzigen.
4. Toets tijdsinstelling: 3/6/9/12/15 minuten –u kunt kiezen uit 5 tijdeenheden
5. Toets automatisch: de motor loopt volgens het gekozen programma.
6. Toets modus: weergave van toerental, calorieën, meter
7. Signaal: als het apparaat foutief bediend wordt, stopt de motor automatisch en klinkt
een alarmzoemer. Druk een keer op de inschakeltoets, dan kunt u het apparaat
opnieuw starten - als u de toets na een minuut niet loslaat, schakelt het apparaat
automatisch uit.

Aanwijzingen voor accessoires
1. Schakel het apparaat uit als u accessoires aanbrengt of vervangt
2. Montage van de pedalen volgens afbeelding 3
3. Montage van de grepen volgens afbeelding 4
Afbeelding 3 Afbeelding 4
Onderhoud
Dit apparaat is alleen bestemd voor privégebruik. Het bevat geen te onderhouden
onderdelen. Alle onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een erkend
reparateur.
Als u het apparaat wilt reinigen, verwijdert u de stekker uit het oppervlak en reinigt het
buitenoppervlak met een doek. Plaats het apparaat nooit in water.
Zorg ervoor dat er niet aan de kabel getrokken wordt en dat deze niet gedraaid wordt.
Wikkel de kabel niet om het apparaat.
Als u het apparaat niet gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact halen en het
apparaat bewaren op een veilige, droge plek - buiten bereik van kinderen. Wikkel de
netkabel niet om het apparaat.
Extra informatie
Stroombron
AC220V –50Hz
Vermogen
20 W
Motor
AC220V –50Hz
Gewicht
5,7 kg
Tpm
48 tpm
Afmetingen
440x425x285 mm
Halve diameter van
het pedaal
105 mm
Tijdmeter
0 –30 min

Beschrijving van de onderdelen
Pedaal Display
Netschakelaar
Basisframe
Handgrepen
Schroeven-
draaier
Bedieningsapparaat
Start/Pauze
LED-aanduiding
Tijd
Snelheid Automatische instelling
Vooruit/achteruit Modus
Table of contents
Languages: