Reloop RH-2350 PRO MK2 User manual

Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die-
se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Auf-
stellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualiziert sein und diese Be-
triebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität
wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before ini-
tial operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualied and
observe this operation manual in detail. This product complies with the requi-
rements of the applicable European and national regulations. Conformity has
been proven. The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
Mode d‘emploi
ATTENTION!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi
avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l‘installa-
tion, de la mise en service, de l‘utilisation, de l‘entretien et la maintenance
de cet appareil doivent posséder les qualications nécessaires et respec-
ter les instructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux
directives européennes et nationales, la conformité a été certiée et les
déclarations et documents sont en possession du fabricant.
RH-2350 PRO MK2
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie
dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das
Gehäuse!
WARNING!
To prevent re or avoid an electric shock do not expose the device to
water or uids!
Never open the housing!
ATTENTION !
An d‘éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet
appareil à l‘écart des liquides et de l‘humidité ! N´ouvrez jamais le boîtier !
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
www.reloop.com
Reloop Trademark
Global Distribution GmbH & Co. KG
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
© 2020

SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt jeder Gewährleistungsanspruch. Bei
Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
- Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, dass
Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Gewährleistungsanspruch fallen.
- Im Geräteinneren benden sich keine zu wartenden Teile, ausgenommen die von außen austauschbaren Verschleißteile. Die Wartung
darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden, ansonsten verfällt die Gewährleistung!
- Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Inbetriebnahme des Gerätes.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das Gerät von
direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) fern.
- Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei
entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es Zimmertemperatur
erreicht hat!
- Dieses Gerät sollte nur mit einem weichen Tuch gereinigt werden, verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.
- Verwenden Sie möglichst niedrige Lautstärkepegel. Langes Hören bei hohen Lautstärkepegeln kann zu permanenten Hörschäden führen.
- Die Verwendung von Kopfhörern beim Fahrrad-, Motorrad-, und Autofahren ist verboten! Eine Audio-Wiedergabe über Kopfhörer
schirmt vor Außengeräuschen, wie z.B. Hupen, ab.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
- Bei diesem Produkt handelt es sich um einen professionellen Kopfhörer zur Verwendung mit und zum Anschluss an Hi-Geräte sowie
Mischpulte zur Anwendng im DJ-Bereich.
- Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der
Gewährleistungsanspruch erlischt.
WARTUNG
- Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Audio Kabels oder des Gehäuses, sowie auf
die Abnutzung von Verschleißteilen wie beispielsweise Ohrpolster.
BETRIEB
- Vor der Inbetriebnahme des Reloop RH-2350 sollte zunächst die Lautstärke des Gerätes, das Sie in Kombination mit dem Kopfhörer
verwenden wollen, auf ein Minimum verringert werden.
- Schließen Sie nun den Kopfhörer an das Gerät an. Drehen Sie anschließend die Lautstärke vorsichtig höher und achten Sie dabei
darauf, nicht zu hohe Lautstärkepegel einzustellen, da diese zu Schädigungen des Gehörs führen können.
MERKMALE
- professioneller DJ-Kopfhörer in klassischer Bauweise
- sehr gute Klangqualität
- sehr hohe Ausgangsleistung dank leistungsstarker 40-mm-Dynamik-Treiber
- exzellenter Tragekomfort
- sehr gute Verarbeitung
- sehr guter Halt
- geringes Gewicht
TECHNISCHE DATEN
Folgende Daten des Herstellers werden von der Global Distribution GmbH & Co. KG nicht auf Plausibilität und Richtigkeit geprüft:
Treiber: ................... 2x 40 mm Diameter
Frequenzgang: ........ 20 Hz – 20 kHz
Empndlichkeit: ...... 102 dB
Impedanz: ............... 32 Ohm
Gewicht: .................. ca. 135 g
Stecker: .................. 3,5 mm Stereoklinke
Adapter: .................. 6,3 mm Stereoklinke
Kabel: ....................................3 m +/-10%
DEUTSCH

SAFETY INSTRUCTIONS
Any damage caused by the non-observance of this operation manual excludes any warranty claims. The manufacturer is not liable for any
damage to property or for personal injury caused by improper handling or non-observance of the safety instructions.
- For reasons of safety the unauthorised conversion and/or modication of the device is prohibited. Please note that in the event of
damage caused by manual modication to this device any warranty claims are excluded.
- The inside of the device does not contain any parts which require maintenance, with the exception of wear parts that can be exchanged
from the outside. Only qualied staff must carry out maintenance, otherwise warranty does not apply!
- Avoid any concussions or violent impact when installing or operating the device.
- Do not operate the device under extremely hot (in excess of 35° C) or extremely cold (below 5° C) conditions. Keep the device away
from direct exposure to the sun and heat sources such as radiators, ovens, etc. (even during transport in a closed vehicle).
- The device must not be operated after being taken from a cold environment into a warm environment. The condensation caused hereby
may destroy your device. Do not operate the device until it has reached ambient temperature!
- This device should only be cleaned with a damp cloth. Never use solvents or cleaning uids with a petroleum base for cleaning.
- Only use low volume levels. Long use at high volume levels can cause permanent damage to the ears.
- Make sure to operate this device at low volume levels. Using high volume levels for long periods causes permanent damage to the ears.
- Using headphones while riding bikes or driving motor bikes or cars is prohibited! Audio playback via headphones isolates ambient noise
such as carhorns.
APPLICATION IN ACCORDANCE WITH REGULATIONS
- These professional headphones are intended for use with hi devices as well as mixing consoles for DJ applications.
- If the device is used for any other purposes than those described in the operation manual, damage can be caused to the product,
leading to the exclusion of warranty rights.
MAINTENANCE
- Check the technical safety of the device regularly for damage to the audio cord or casing as well as for wearout of wear parts such as ear pads.
OPERATION
- Before operating the Reloop RH-2350 the volume level of the device that is used in combination with the headphones should be brought
to minimum position.
- Connect the headphones to the device. Then carefully turn up the volume and make sure not to use high volume levels as this can cause
damage to the ears.
FEATURES
- Professional DJ headphones, classic construction
- Excellent sound characteristics
- Very high output capacity thanks to 40 mm dynamic driver
- Excellent wearing comfort
- High-quality construction
- Very good foothold
- Marginal weight
TECHNICAL SPECIFICATIONS
The following specications are not veried by Global Distribution GmbH & Co. KG in terms of plausibility and accuracy:
Driver: ...................................2x 40 mm diameter
Frequency Range: .................20 Hz – 20 kHz
Sensitivity: ............................102 dB
Impedance: ...........................32 ohms
Weight: ..................................appr. 135 g
Connector: ............................3.5 mm stereo jack
Adaptor: ................................6.3 mm stereo jack
Cord: ..................................... m +/-10%
ENGLISH

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consi-
gnes de sécurité.
- Pour des raisons de sécurité et de certication (CE), il est interdit de transformer ou modier cet appareil. Tous les dégâts dus à une
modication de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l’exception de pièces d’usure pouvant être remplacées de l’extérieur. La
maintenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualié an de conserver les droits de garantie !
- Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et l’utilisation de l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N’exposez pas l’appareil
directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport).
- N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation peut détruire votre appa-
reil. Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait atteint la température ambiante !
- Uniquement nettoyer cet appareil avec un chiffon doux bien essoré, ne jamais utiliser de solvants ou d‘essence pour le nettoyage.
- Régler le volume à un niveau aussi faible que possible. Une écoute prolongée à un volume élevé peut causer des déciences audi-
tives permanentes.
- L‘utilisation d‘un casque est interdite pendant la circulation à vélo, à moto ou la conduite d‘une voiture. La reproduction audio via
casque fait écran aux bruits extérieurs tels que par ex. un klaxon.
UTILISATION CONFORME
- Ce produit est un casque professionnel destiné à être raccordé à des appareils Hi ainsi qu‘à des consoles de mixage pour une utilisa-
tion de DJing.
- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle
décrite dans ce mode d’emploi peut être source de courts-circuits, incendies, décharge électrique, etc.
ENTRETIEN
- Contrôler régulièrement la sécurité technique de l‘appareil en vériant le bon état du câble audio ou du boîtier, ainsi que l‘usure de
pièces telles que les oreillettes.
MISE EN SERVICE
- Avant la mise en service du Reloop RH-2350, régler d‘abord le volume de l‘appareil sur lequel votre casque est branché à un niveau minimum.
- Raccorder ensuite le casque à l‘appareil. Augmenter prudemment le volume et veiller à proscrire tout niveau néfaste à votre système auditif.
SIGNES DISTINCTIFS
- Casque professionnel pour DJ de construction classique
- Excellente qualité sonore
- Puissance de sortie très élevée grâce au pilote dynamique 40 mm performant
- Très confortable
- Finition soignée
- Très bonne tenue
- Léger
CARACTÉRISTIQUES
La plausibilité et l’exactitude des données suivantes du fabricant ne sont pas contrôlées par la société
Global Distribution GmbH & Co. KG
:
Pilote : ...................................2 x 40 mm de diamètre
Réponse en fréquence : ........20 Hz – 20 kHz
Sensibilité : ...........................102 dB
Impédance : ..........................32 ohms
Poids : ...................................env. 135 g
Connecteur : .........................3,5 mm jack stéréo
Adaptateur : ..........................6,3 mm jack stéréo
Câble : ...................................3 m +/-10 %
FRANCAIS
Table of contents
Languages:
Other Reloop Headphones manuals