resident dj 10028788 User manual

resident dj
4-Kanal-Mischpult
10028788
10028789

Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorg-
fältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, überneh-
men wir keine Haftung.
Eigenschaften
Sicherheitshinweise
Magnetfeld
Vorsicht! Stellen Sie keine emp ndlichen Hi -Geräte wie Vorverstärker, Kassettendecks
direkt auf oder unter das Gerät. Da dieser Verstärker eine hohe Leistung hat, ensteht
ein starkes Magnetfeld, das bei nicht abgeschirmten Geräten in der Nähe ein Brummen
erzeugt. Das Feld ist über und unter dem Gerät am stärksten. Stellen Sie den Verstärker
in das unterste Regal und den Vorverstärker und andere emp ndliche Geräte in die
oberen Regale.
Warnung:GefahreinesStromschlags.Gerätnichtöffnen.
Um einen elektrischen Stromschlag zu vermeiden, ö nen Sie nie das obere
oder untere Gehäuse. Wenden Sie sich an quali ziertes Fachpersonal. Ziehen
Sie das Netzkabel, bevor Sie die Rückwand entfernen, um an die Schalter zu
gelangen.
Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus!
• 4-Kanal-Mixer mit 2 BT-Empfängern
• Eingänge: 2x Aux, 2x MP3, 2x Mikrofon
• 2x SD-Karten-Anschluss, 2xU-Disk-Anschluss (max. 16 GB)
• Tasten zur Wahl von Ordnern und MP3-Dateien
• Gesamt-, Zufalls- und Einzelwiedergabe
• Leistungsstarker Kopfhörerausgang
• Master-, Aufnahme- und Booth-Ausgang
• 3-fach-EQ für Master-Ausgang
• Mikrofonlautstärke, Klangregelung
• Talkover
• Blau beleuchtete Line Fader
• Cross Fader
• Cue Schalter
• Kopfhörer-Lautstärkeregler
• Streamfl ow-LED-Anzeige zeigt den Master-Pegel an.
• Extrem sauberes Signal-Rauschverhältnis (S/N ).
2

Bedienfelder und Anschlüsse
Vordere Armatur
MO DE
REPEAT
FOLDER
MO DE
REPEAT
FOLDER
TALKOVER
OFF
ON
0 10 0 10
BOOTHMASTER
MIC CH1
CH2
CH3
0 10 0 10 0 10
LOW MID HIGH
USB1-BT1
AUX1 AUX2
USB2-BT2
9
6
3
0
-3
-6
-9
-12
-15
-18
L R
dB
PO WE R
AC220-240V/50Hz
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
,
DO NOT OPEN!
MASTER BOOTH REC AUX 2 AUX 1LINE 2 LINE 1
OUTPUT CH 3 CH 2
MIC 1
MIC 2
HEADPHONE
CH1+CH2 CH3+CH4
CH1 CH2 CH3 CH4
CH4
MADE IN CHINA
0 10
MIC1-MIC2
0 10
TONE MIC
0 10
PHONE
PLAYER 2 (USB2-BT2)PLAYER 1 (USB1-BT1)
LINE1 LINE2
1. Talkover
Legen Sie diesen Schalter um, wenn Sie das Mikrofon verwenden wollen. Wenn dieser
Schalter betätigt wird, werden alle anderen Signale um 14 dB gedämpft, so dass das
Mikrofon deutlich gehört werden kann. In der Position OFF kehren alle Signale zu ihrem
urprünglichen Level zurück.
2. Lautstärke Mikrofon
Drehregler zur Regelung der Lautstärke der Mikrofone 1 und 2.
3. Klang Mikrofon
Drehregler zur Regelung der Klanghöhe des Mikrofons.
4. Lautstärke Kopfhörer
Drehregler zur Regelung der Lautstärke.
5. Kanalwahl für Kopfhörer
Mit diesem Drehregler wählen Sie die Audioquelle für den Kopfhörer.
123456768910 11
1213131313 14
15
17
16 18
14
3

6. Aux/Line-Schalter
Mit diesem Schalter wählen Sie den Input, der an den jeweiligen Kanal gesendet wird.
7. Master-Steuerung
Zur Einstellung des Master-Outputs.
8. BOOTH-Steuerung
Zur Steuerung der Lautsprecher in der DJ-Kabine.
9. Bass-Steuerung
Zum Erhöhen oder Senken der Tiefen des Ausgangssignals.
10. Mitten-Steuerung
Zum Erhöhen oder Senken der Mitten des Ausgangssignals.
11. Höhen-Steuerung
Zum Erhöhen oder Senken der Mitten des Ausgangssignals.
12. MP3-Wiedergabe, Aufzeichnung und BT
a) USB/SD: Verbindung mit einem USB-Stick und einer SD-Card.
b) ID3 Display: Zeigt die Informationen zur MP3 an.
c) Die Funktionen der sechs Tasten sind von links nach rechts folgendermaßen:
c1) Moduswahl: Drücken Sie kurz, um zwischen USB,SD und BT zu wählen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um den Modus ein- oder auszuschalten.
c1) Verbindung mit BT: Wenn Sie über die Moduswahl BT aktiviert haben, gehen Sie
auf Ihrem BT-Gerät (Handy, MP3-Player), das Sie verbinden möchten, in das Menü für
die BT- Einstellungen. Wählen zur Verbindung (Pairing) den 4-Kanal-Mixer aus. Der
Name ist "Bluetooth".Fals ein Passwort gefordert wird, geben Sie "0000" ein. Wurde
die Verbindung erfolgreich hergestellt, erscheint in der Statusmeldung "verbunden"
bzw. "Verbindung hergestellt".
c2) Play/Pause
Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wird zwischen Pause und Wiedergabe
gewechselt.
c3) Ordner/Aufnehmen
Drücken Sie die Taste kurz, um einen Ordner zu önen. Taste gedrückt halten, um die
Aufnahmefunktion zu starten.
c4) Wiederholung/löschen
Drücken Sie die Taste kurz, um in den Wiederholungsmodus zu gehen (Gesamt-,
Einzel- oder Zufallswiedergabe).
c5) |<< VORHERIGER TITEL
Mit dieser Taste, geben Sie Titel erneut wieder oder gelangen zum vorherigen Titel.
c6) >>| NÄCHTER TITEL
Mit dieser Taste wählen Sie den folgenden Titel.
13. Kanal-Fader
Einstellung der Lautstärke von jedem Kanal.
4

14. Master-Level-Display
Die LED zeigt die Lautstärke des linken und des rechten Masteroutputs.
15. Crossfader
Mischen Sie hiermit das Signal eines Kanals mit dem eines anderen. Wenn der Crossfader
in der mittleren Position ist, kann der Sound beider Kanäle gehört werden.
16. XLR-Mikrofoneingang 1
Zur Verbindung mit einem ¼"-XLR-Stecker.
17. Klinken-Mikrofoneingang 2
Zur Verbindung mit einem 6,3-mm-Klinkenstecker
18. Kopfhörereingang
6,3-mm-Klinkenausgang
Rückseite
19. Ein/Aus-Schalter
Schaltet das Mischpult ein oder aus, wenn es an der Stromversorgung angeschlossen ist.
20. Netzanschluss
Dieses Gerät braucht eine Stromquelle mit 20V-240 V~ .
21. Master-Ausgang
Der Masterausgang ist mit dem Hauptverstärker (DJ naler Mix nach der Crossfader-
Stufe) verbunden und ist mit Cinchsteckern kompatibel.
22. BOOTH- Ausgänge
Verbinden Sie das Mischpult mit einem zweiten Receiver oder Verstärker, der die
Lautsprecher in der DJ-Kabine oder einem anderen Ort verstärkt.
23. Record-Ausgang
Verbinden Sie das Mischpult mit einem zweiten Emfpänger oder Verstärker, der die
Lautsprecher in der DJ-Kabine oder einem anderen Ort verstärkt.
MO DE
REPEAT
FOLDER
MO DE
REPEAT
FOLDER
TALKOVER
OFF
ON
0 10 0 10
BOOTHMASTER
MIC CH1
CH2
CH3
0 10 0 10 0 10
LOW MID HIGH
USB1-BT1
AUX1 AUX2
USB2-BT2
9
6
3
0
-3
-6
-9
-12
-15
-18
L R
dB
PO WE R
AC220-240V/50Hz
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
,
DO NOT OPEN!
MASTER BOOTH REC AUX 2 AUX 1LINE 2 LINE 1
OUTPUT CH 3 CH 2
MIC 1
MIC 2
HEADPHONE
CH1+CH2 CH3+CH4
CH1 CH2 CH3 CH4
CH4
MADE IN CHINA
0 10
MIC1-MIC2
0 10
TONE MIC
0 10
PHONE
PLAYER 2 (USB2-BT2)PLAYER 1 (USB1-BT1)
LINE1 LINE2
19
21 22 23 24 24
20
5

24. AUX/Line-In
Diese Eingänge sind für CH2-CH3 und sind mit Cinchsteckern kompatibel. Verwenden
Sie diesen Eingang für CD-Player und MP3-Player. Verwenden Sie den Line-In-Anschluss
für CD-Player und MP3-Player. Anschlussfähige Musikinstrumente mit Stereoausgang wie
Rhythmusmaschinen oder Sampler können ebenfalls mit dem Line-In-Eingang verbunden
werden.
Technische Daten
AUSGÄNGE:
Master .....................................................................0 dB / 1 V 600Ω
Booth.......................................................................0 dB / 1 V 600Ω
REC .....................................................................-5 dB / 0,5 V 600Ω
PHONE ................................................................... 300 MW/16-32 Ω
EINGÄNGE:
Mikrofone ....................................................................3 mv / 2,2 kΩ
Aux ..........................................................................3,2 mv / 47 kΩ
Line-In ..................................................................... 150 mv / 47 kΩ
Klangeinstellung
Höhen....................................................................... +12 dB/-12 dB
Mitten ....................................................................... +12 dB/-12 dB
Bässe........................................................................ +12 dB/-12 dB
ALLGEMEIN:
Frequenzgang .................................................... 20Hz~20 KHz ±2 dB
Verzerrung..........................................................................<0,02 %
6

Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2014/53/EU (RED)
Entsorgung
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern)
auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie
sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Re-
gelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Mate-
rialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohsto en zu verringern.
7

Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and
take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any
failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation
and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
Features
Security Instrucitons
Magneticfield
Caution! Do not locate sensitive high-gain equipment such as preampli ers or tape decks
directly above or below the unit. Because this ampli er has a high power, it has a strong
magnetic eld which can induce hum into unshielded devices that are located nearby. The
eld is strongest just avoe and below the unit. Locate the ampli er in the bottom of th
rack and the preampli er or other sensitive equipment at the top.
Warning: Risk of electric shock
Do not open!
To prevent electric shock do not remove top or bottom covers. No user
serviceable parts inside. Refer servicing to quali ed servicing personnel.
Disconnect power cord before removing back panel cover to access gain
switch.
Do not expose this equipment to rain or moisture!
• 4 channel mixer player
• 2 Aux, 2 Line 2 Mp3 & 2 Mic Inputs
• SD Card Slot and U Disk (Reads 16GB Max)
• SD Card and U Disk can play MP3 and Wma format songs
• Folder & Track Selector Keys
• Can play USB, SD and BLUETOOTH sources
• Full circle, random cycle, single cycle
• High output to headphones
• REC Booth and Master Output
• Microphone Volume, Tone Control
• Talkover
• Stream Flow LED Level indicators indicates Master Level
• Extremely clean signal to noise ratio
• 4 channels slider have blue backlight
8

Controls and Jacks
Top and front panel
MO DE
REPEAT
FOLDER
MO DE
REPEAT
FOLDER
TALKOVER
OFF
ON
0 10 0 10
BOOTHMASTER
MIC CH1
CH2
CH3
0 10 0 10 0 10
LOW MID HIGH
USB1-BT1
AUX1 AUX2
USB2-BT2
9
6
3
0
-3
-6
-9
-12
-15
-18
L R
dB
PO WE R
AC220-240V/50Hz
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
,
DO NOT OPEN!
MASTER BOOTH REC AUX 2 AUX 1LINE 2 LINE 1
OUTPUT CH 3 CH 2
MIC 1
MIC 2
HEADPHONE
CH1+CH2 CH3+CH4
CH1 CH2 CH3 CH4
CH4
MADE IN CHINA
0 10
MIC1-MIC2
0 10
TONE MIC
0 10
PHONE
PLAYER 2 (USB2-BT2)PLAYER 1 (USB1-BT1)
LINE1 LINE2
1. Talkover Button
Press this button if you want to use your microphone. When the button is pressed, all
other signal sources will be attenuated by 14dB so that the microphone can be clearly
heard. In the OFF position, all signals returns to their original level.
2. MIC Level Control
With this knob, you can adjust the microphone1-2 volume.
3. MIC TONE
Used to increase or lower the microphone’s higher frequencies.
4. HEADPHONE LEVEL CONTROL
Let you control the volume level of headphone.
5. Cue select
Use this button in order to select the channel(s) to be monitored by headphones.
6. Aux/Line/Usb Switch
Use this switch to select the input to be sent to the individual channel.
12 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11
1213131313 14
15
17
16 18
14
9

7. Master Control
Adjust the level of the master-output.
8. BOOTH Control
Adjust the level of the booth-output.
9. Bass Control
Used to increase or lower the LOWS of the output channel
10. Middle Control
Used to increase or lower the MIDS of the output channel.
11. Treble Control
Used to increase or lower the HIGHS of the ouput channel.
12. MP3 PLAYBACK, RECORDING AND BT
a) USB/SD: Connect to USB stick and SD card.
b) ID3 Display: Display MP3's information.
c) The functions for six Buttons from left to right are following:
c1) Mode select
Shortly press to select the usb/sd and blue tooth function.long press to turn
on/o the mode.
BT pairing
If you have activated BT via mode select, enter the BT settings of the device
(mobile phone or mp3 player) that you would like to connect. For pairing
select the 4-channel mixer with the BT name "Bluetooth". If a password is
requires enter "0000". When the pairing has been done successfully, the
status information will be "connected".
c2) Play/pause
Each time you press this button, the operation changes from play to Pause or
from pause to play.
c3) Folder/recording
Shortly press to open the folder,long press to use the recording function.
c4) Repeat/delete
Shortly press to select the repeat mode (all, one and random). If hold the
button longer, it will delete the recording le.
c5) |<< PREVIOUS
Use this button to re-start the track or select the previous track.
c6) >>| NEXT
Use this button to select the next track.
13. Channel Fader
Used to adjust each channel’s level.
10

14. Master Level Display
The LED display shows the level of the left and right master output
15. Crossfader
Mix the signal of one channel with another. If the Crossfader is at the center position, the
sound from both channels can be heard.
16. Mic 1 Socket
Connect your microphone with 1/4” or XLR jack plug here.
17. Mic 2 Socket
Connect your microphone with 1/4” jack plug here.
18. Headphone Socket
Connect your headphone with impedance between 8 and 600 Ohms to this connector.
Back panel
19. Power Switch
Turns the mixer on or o when the power supply is connected.
20. AC Connection
This unit applies 220V-240V AC power source.
21. Master Output
Master output connects to the main amplier (DJ nal mix after crossfader section), and
accepts RCA jacks.
22. BOOTH OUTPUT JACKS
Connect the mixer to a second receiver or amplier powering speakers in the DJ booth
or in a remote location
23. RECORD OUTPUT JACKS
Connect the mixer to a second receiver or amplier powering speakers in the DJ booth
or in a remote location.
MO DE
REPEAT
FOLDER
MO DE
REPEAT
FOLDER
TALKOVER
OFF
ON
0 10 0 10
BOOTHMASTER
MIC CH1
CH2
CH3
0 10 0 10 0 10
LOW MID HIGH
USB1-BT1
AUX1 AUX2
USB2-BT2
9
6
3
0
-3
-6
-9
-12
-15
-18
L R
dB
PO WE R
AC220-240V/50Hz
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
,
DO NOT OPEN!
MASTER BOOTH REC AUX 2 AUX 1LINE 2 LINE 1
OUTPUT CH 3 CH 2
MIC 1
MIC 2
HEADPHONE
CH1+CH2 CH3+CH4
CH1 CH2 CH3 CH4
CH4
MADE IN CHINA
0 10
MIC1-MIC2
0 10
TONE MIC
0 10
PHONE
PLAYER 2 (USB2-BT2)PLAYER 1 (USB1-BT1)
LINE1 LINE2
19
21 22 23 24 24
20
11

24. Aux/Line Input Sockets
These inputs are for CH2-CH3 and accept RCA-plug connectors. Use AUX input sockets for
CD players and MP3 players. Line level musical instruments with stereo outputs such as
rhythm machines or samplers should also be connected with the line input socket.
Technical Data
OUTPUTS:
Master .....................................................................0 dB / 1V 600 Ω
Booth.......................................................................0 dB / 1V 600 Ω
Rec ......................................................................-5 dB / 0.5V 600 Ω
PHONE ................................................................... 300 MW/16-32 Ω
INPUTS:
Microphone..................................................................3 mv / 2.2 kΩ
Aux ..........................................................................3.2 mv / 47 kΩ
Line ......................................................................... 150 mv / 47 kΩ
Tone Control
Treble ....................................................................... +12 dB/-12 dB
Middle....................................................................... +12 dB/-12 dB
Bass ......................................................................... +12 dB/-12 dB
GENERAL:
Frequency response ........................................... 20 Hz~20 KHz ±2 dB
Distortion ............................................................................<0.02%
12

Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany
This product is conform to the following European Directives
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2014/53/EU (RED)
Disposal Considerations
According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the
product or on its packaging indicates that this product may not be treated
as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local council
or your household waste disposal service.
13

Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement
les instructions suivantes a n d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait
être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité
et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Caractéristiques
Consignes de sécurité
Champ magnétique
Attention ! Ne posez pas d'appareil Hi sensible tels qu'un pré ampli cateur, ou un
lecteur de cassettes directement sur ou sous l'appareil. Cet ampli cateur est un appareil
puissant qui produit donc un fort champ magnétique, ce qui provoque des parasites sur
les appareils qui se trouvent à proximité et ne sont pas équipés d'une protection. Le
champ le plus fort se trouve au-dessus et au-dessous de l'appareil. Placez l'ampli cateur
sur l'étagère la plus basse et le préampli cateur et les autres appareils Hi sensibles sur
les étagères supérieures.
Avertissement : risque d'électrocution. Ne pas ouvrir l'appareil.
Pour éviter les risques d'électrocution, n'ouvrez jamais le cache supérieur
ou inférieur du châssis. Adressez-vous à un professionnel spécialiste.
Débranchez le câble secteur avant de retirer le panneau arrière pour accéder
aux commutateurs.
N'exposez cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité !
• Table de mixage 4 canaux avec 2 récepteurs BT
• Entrées : 2x Aux, 2x MP3, 2x microphones
• 2x lecteurs de carte SD, 2x lecteurs U-Disk (max. 16 GB)
• Touches de sélection des dossiers et chiers MP3
• Lecture complète, aléatoire ou par titre
• Sortie casque puissante
• Sortie master, enregistrement et booth
• 3 égaliseurs pour la sortie Master
• Volume du micro, réglage du son
• Fonction talkover
• Line Fader à rétro éclairage bleu
• Cross Fader
• Fonction Cue
• Réglage du volume de la sortie casque
• LED témoin de streamfl ow – indique le niveau du master.
• Rapport signal bruit excellent (S/N ).
14

Panneaux de commande et connectivité
Panneau de commande avant
MO DE
REPEAT
FOLDER
MO DE
REPEAT
FOLDER
TALKOVER
OFF
ON
0 10 0 10
BOOTHMASTER
MIC CH1
CH2
CH3
0 10 0 10 0 10
LOW MID HIGH
USB1-BT1
AUX1 AUX2
USB2-BT2
9
6
3
0
-3
-6
-9
-12
-15
-18
L R
dB
PO WE R
AC220-240V/50Hz
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
,
DO NOT OPEN!
MASTER BOOTH REC AUX 2 AUX 1LINE 2 LINE 1
OUTPUT CH 3 CH 2
MIC 1
MIC 2
HEADPHONE
CH1+CH2 CH3+CH4
CH1 CH2 CH3 CH4
CH4
MADE IN CHINA
0 10
MIC1-MIC2
0 10
TONE MIC
0 10
PHONE
PLAYER 2 (USB2-BT2)PLAYER 1 (USB1-BT1)
LINE1 LINE2
1. Talkover
Basculez cet interrupteur lorsque vous voulez utiliser le micro. Lorsque vous actionnez ce
bouton, tous les autres signaux audio sont abaissés à 14 dB pour que le micro puisse être
clairement audible. En position OFF tous les signaux retrouvent leur volume d'origine.
2. Volume du micro
Bouton de réglage du volume pour les micros 1 et 2.
3. Tonalité du micro
Bouton de réglage des aigus du micro.
4. Volume du casque
Bouton de réglage du volume.
5. Choix du canal pour le casque
Avec ce bouton rotatif vous pouvez choisir la source audio pour le casque.
123456768910 11
1213131313 14
15
17
16 18
14
15

6. Commutateur Aux/Line
Avec ce commutateur vous choisissez l'entrée adressée à chaque canal.
7. Contrôle du Master
Réglage de la sortie Master.
8. Contrôle du BOOTH
Pour contrôler les enceintes dans la cabine du DJ.
9. Contrôle des basses
Pour augmenter ou réduire les basses du signal de sortie.
10. Contrôle des médiums
Pour augmenter ou réduire les médiums du signal de sortie.
11. Contrôle des aigus
Pour augmenter ou réduire les aigus du signal de sortie.
12. Lecture des MP3, enregistrement et BT
a) USB/SD : connexion d'une clé USB et d'une carte SD.
b) Ecran ID3 : ache les informations concernant les MP3.
c) Les fonctions des six touches sont les suivantes de gauche à droite :
c1) Choix du mode : appuyez brièvement pour choisir entre USB, SD et BT.
Maintenez la touche pour activer ou désactiver le mode.
c1) Connexion BT : lorsque vous avez activé le mode BT, allez dans le menu des
réglages BT de l'appareil que vous souhaitez connecter (téléphone mobile, lecteur
MP3). Choisissez de vous connecter (Pairing) avec la table de mixage 4 canaux. Son
nom est "Bluetooth". Si un mot de passe vous est demandé, saisissez "0000". Lorsque
la connexion est établie, un message "connecté" ou "connexion établie" apparaît.
c2) Play/Pause
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous basculez entre lecture et pause.
c3) Dossier/enregistrement
Appuyez brièvement sur la touche pour ouvrir un dossier. Maintenez la touche appuyée
pour démarrer la fonction enregistrement.
c4) Répétition/annulation
Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode répétition (de l'ensemble,
d'un seul titre, ou en lecture aléatoire).
c5) |<< TITRE PRÉCÉDENT
Avec cette touche vous pouvez rejouer le titre en cours ou accéder au titre précédent.
c6) >>| TITRE SUIVANT
Sélectionnez le titre suivant avec cette touche.
13. Fader de canal
Réglage du volume de chaque canal.
16

14. AchageduvolumeMaster
La LED indique le volume des sorties gauche et droite du Master.
15. Crossfader
Mixez ici les signaux de deux canaux diérents. Lorsque le crossfader se trouve en
position milieu, vous pouvez entendre le son des deux canaux.
16. Entrée micro XLR 1
Pour connecter une che XLR ¼".
17. Entrée jack micro 2
Pour connecter une che jack 6,3 mm
18. Entrée casque
Jack 6,3 mm
Dos de l‘appareil
19. Bouton de marche/arrêt
Allume ou éteint la table de mixage lorsqu'elle est branchée sur l'alimentation électrique.
20. Alimentation secteur
Cet appareil utilise une alimentation en 220V-240 V~.
21. Sortie Master
La sortie Master est connectée avec l'amplicateur principal (Mix DJ nal après le
crossfader) et est compatible avec les ches RCA.
22. Sorties BOOTH
Connectez la table de mixage avec un deuxième récepteur ou amplicateur pour amplier
les enceintes dans la cabine de DJ ou ailleurs.
23. Sortie Record
Connectez la table de mixage avec un deuxième récepteur ou amplicateur pour amplier
les enceintes dans la cabine de DJ ou ailleurs.
MO DE
REPEAT
FOLDER
MO DE
REPEAT
FOLDER
TALKOVER
OFF
ON
0 10 0 10
BOOTHMASTER
MIC CH1
CH2
CH3
0 10 0 10 0 10
LOW MID HIGH
USB1-BT1
AUX1 AUX2
USB2-BT2
9
6
3
0
-3
-6
-9
-12
-15
-18
L R
dB
PO WE R
AC220-240V/50Hz
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
,
DO NOT OPEN!
MASTER BOOTH REC AUX 2 AUX 1LINE 2 LINE 1
OUTPUT CH 3 CH 2
MIC 1
MIC 2
HEADPHONE
CH1+CH2 CH3+CH4
CH1 CH2 CH3 CH4
CH4
MADE IN CHINA
0 10
MIC1-MIC2
0 10
TONE MIC
0 10
PHONE
PLAYER 2 (USB2-BT2)PLAYER 1 (USB1-BT1)
LINE1 LINE2
19
21 22 23 24 24
20
17

24. AUX/Line-In
Ces sorties sont destinées aux canaux CH2-CH3 et sont compatibles avec les ches RCA.
Utilisez cette entrée pour les lecteurs CD et MP3-Player. Utilisez la prise Line-In pour les
lecteurs de CD et de MP3. Les instruments de musique qui disposent d'une connexion
par une sortie stéréo tels que des boîtes à rythmes ou des échantillonneurs peuvent
également être connectés à l'entrée Line-In.
Fiche technique
SORTIES :
Master ....................................................................0 dB / 1 V 600Ω
Booth ......................................................................0 dB / 1 V 600Ω
REC ....................................................................-5 dB / 0,5 V 600Ω
PHONE .................................................................. 300 MW/16-32 Ω
ENTRÉES :
Microphone .................................................................3 mv / 2,2 kΩ
Aux .........................................................................3,2 mv / 47 kΩ
Line-In .....................................................................150 mv / 47 kΩ
Réglage du son
Aigus ......................................................................... 12 dB/-12 dB
Médiums .................................................................... 12 dB/-12 dB
Basses ..................................................................... +12 dB/-12 dB
GÉNÉRAL :
Plage de fréquences ............................................... 20Hz~20 KHz ±2
distorsion dB.......................................................................<0,02 %
18

Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
2014/53/UE (RED)
Recyclage
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signi e que la directive europé-
enne 2002/2006/CE (DEEE) s’applique (poubelle à roues barrée d’une croix).
Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes.
Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils
électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et
ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. Le respect des
règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l’environnement
et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles.
Le recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.
19
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other resident dj Dj Equipment manuals