Respironics Mini Elite User manual

Rechargeable Lithium Ion Battery
Pile lithium-ion rechargeable
Batería de litio-ion recargable
Manufactured in China for Medel S.p.A.
and distributed by Respironics New Jersey, Inc.
5 Wood Hollow Road
Parsippany, NJ 07054
Fabriqué en Chine pour Medel S.p.A
et distribué par Respironics New Jersey, Inc.
5 Wood Hollow Road
Parsippany, NJ 07054
Fabricado en China para Medel S.p.A.
y distribuido por Respironics New Jersey, Inc.
5 Wood Hollow Road
Parsippany, NJ 07054 1056340
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 1

Rechargeable Lithium Ion Battery
AC Power
Adapter Plug-in
Indicator Light
Battery Contacts
Release
Button
Read these instructions before using this battery
How to attach and detach the rechargeable lithium ion battery.
1. Shift the contact cover on the bottom
of the MiniElite compressor so the
battery contacts are uncovered.
Battery
Contacts on
Compressor
1
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 2

Read these WARNINGS AND CAUTIONS before using this battery
WARNINGS AND CAUTIONS
1. Use only with Respironics MiniElite Compressor and Power Adapter.
2. Do not immerse in water.
3. Do not touch with wet or moist hands.
4. Do not dispose of in fire.
5. Do not expose to direct sunlight, chemicals, high temperatures or humidity.
6. Do not allow metal objects to touch metal parts of the battery creating a short circuit.
7. Battery is designed for 250 cycles of charge/discharge and will shut off after that.
8. Do not disassemble.
9. Do not charge battery while it is connected to the compressor.
Indicator Light
Battery indicator lights
1. The battery indicator light will turn orange
when the battery is being charged.
2. The battery indicator light will turn green
when the battery is fully charged.
3. The battery indicator light will blink orange
when the battery is almost exhausted/drained.
4. The battery indicator light will blink orange and
green when the battery is nearing its battery
life and it is time to replace the battery.
4. To remove the rechargeable lithium
ion battery, lift the front of the
compressor off of the battery while
pressing the release button on the
rechargeable lithium ion battery.
3. Fit the front end of the compressor
down until it engages with a ”click”
into the front end of the rechargeable
lithium ion battery.
3. Plug the other end of the AC or DC car
adapter into the wall outlet or 12V DC
car outlet.
4. The battery indicator light will turn orange.
5. Charge the battery for 6 hours. The
battery indicator light will turn green when
the battery is fully charged.
6. Unplug the power adapter from both the
battery power plug-in and the wall outlet or
12V DC car outlet.
Storing the battery.
1. Store the battery fully charged in a cool
dry place.
2. Every 1-2 months, fully charge the battery
to maintain maximum battery capacity.
3. It may take up to 5 charge/discharge cycles
to return the battery to maximum capacity
after long storage life.
2. To attach the battery, align the back
end of the MiniElite compressor into
the back end of the rechargeable
lithium ion battery.
Charging the battery.
1. DO NOT CHARGE THE BATTERY WHEN IT IS
ATTACHED/CONNECTED TO THE COMPRESSOR.
2. Connect the AC or 12V DC car adapter to
the power adapter plug-in on the front side
of the battery.
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 4

Pile lithium-ion rechargeable
Prise de l'adaptateur
d'alimentation c.a.
Voyant lumineux
Cosses de la pile
Bouton de
déclenchement
d'ouverture du
compartiment
Lire ces instructions avant d'utiliser cette pile
Comment fixer/détacher la pile lithium-ion rechargeable.
1. Faites glisser la porte du
compartiment de la pile sur le
dessous du compresseur MiniElite
pour que les cosses de la pile
soient visibles.
Cosses de la
pile sur le
compresseur
Specifications
1. Lithium Ion type
2. 12 Volts
3. Capacity: 1800 mAh
4. Charge time: 6 hours
5. Use time: up to 90 minutes on a full charge (Use time per charge may vary depending
on operating conditions.)
Warranty
Respironics, Inc. warrants the MiniElite Battery Pack to be free from defects in materials
and workmanship under normal use and operation for a period of six months from date
of purchase from Respironics, Inc. The warranty is limited to repair or replacement, at
Respironics, Inc.’s sole option, of any such component or equipment claimed to be
defective when claim is shown to be bona fide by evaluation by Respironics, Inc. This
warranty does not extend to any components or equipment subjected to misuse,
improper operation, accidental damage, or unauthorized repairs, and is not extended to
charges of, or for, labor repairs. All items returned must be properly packaged and
shipped, prepaid, by the distributor servicing the unit. Respironics, Inc. shall not be
liable to purchaser or others for loss of use of equipment or for indirect, or incidental or
consequential damages that might arise.
Electromagnetic Information
Portable and RF communication devices such as cellular phones, pagers, etc. can
interrupt operation of electrical medical equipment. For this reason, your compressor
must be placed far enough away from these devices to prevent interference. This device
meets the IEC60601-1-2 Standard for Electromagnetic Compatibility (EMC). EMC data
sheets (part no. 1037165) are available upon request from Respironics, Inc. Customer
Service at 1-800-345-6443 or 1-724-387-4000 or electronically at
www.minielitecompressor.com.
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 6

Lire ces AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE avant d'utiliser
cette pile
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
1. Utiliser seulement avec l'adaptateur d'alimentation et le compresseur MiniElite de
Respironics.
2. Ne pas immerger dans de l'eau.
3. Ne pas toucher avec des mains humides ou mouillées.
4. Ne pas jeter dans un feu.
5. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil, à des produits chimiques, à l'humidité
ou à des températures élevées.
6. Ne pas laisser d'objets en métal entrer en contact avec des parties en métal de la pile,
créant un court-circuit.
7. La pile est conçue pour 250 cycles de charge/décharge et cessera de fonctionner
après cela.
8. Ne pas démonter.
9. Ne pas charger la pile pendant qu'elle est connectée au compresseur.
Voyant lumineux
Voyants lumineux de la pile
1. Le voyant lumineux indiquant l'état de charge
de la pile deviendra orange pendant que la pile
sera en charge.
2. Le voyant lumineux indiquant l'état de charge
de la pile deviendra vert lorsque la pile sera
complètement chargée.
3. Le voyant lumineux indiquant l'état de charge de
la pile clignotera et deviendra orange lorsque la
pile sera presque complètement déchargée/morte.
4. Le voyant lumineux indiquant l'état de charge de
la pile clignotera et deviendra orange et vert
lorsque la pile sera proche de la fin de sa vie utile,
ce qui signifie qu'il faudra alors remplacer la pile.
4. Pour retirer la pile lithium-ion
rechargeable, soulevez le devant du
compresseur pour le séparer de la pile
tout en appuyant sur le bouton de
déclenchement d'ouverture du
compartiment de la pile sur la pile
lithium-ion rechargeable.
Charge de la pile
1. NE CHARGEZ PAS LA PILE PENDANT QU'ELLE
EST FIXÉE/CONNECTÉE AU COMPRESSEUR.
2. Connectez l'adaptateur d'alimentation c.a.
ou l'adaptateur pour automobile à courant
continu de 12 volt à la prise de l'adaptateur
d'alimentation sur le
devant de la pile.
3. Enfoncez la partie avant du com-
presseur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
en faisant un déclic dans la partie avant
de la pile lithium-ion rechargeable
3. Branchez l'autre
extrémité de
l'adaptateur c.a.
ou l'adaptateur pour
automobile dans la prise de
courant murale ou la prise de courant
automobile à courant continu de 12 volt.
4. Le voyant lumineux d'état de charge de la
pile deviendra orange.
5. Chargez la pile pendant 6 heures. Le voyant
lumineux de charge de la pile deviendra vert
quand la pile sera complètement chargée.
6. Débranchez l'adaptateur d'alimentation à la
fois de la prise d'alimentation de la pile et de
la prise de courant murale ou de la prise de
courant automobile à courant continu de 12 volt.
Rangement de la pile
1. Rangez la pile complètement chargée dans
un endroit frais et sec.
2. Chaque mois ou tous les deux mois, chargez
complètement la pile pour maintenir aa
capacité maximum.
3. Il faudra peut-être jusqu'à 5 cycles de
charge/décharge pour restaurer la capacité
maximum de la pile après une durée sans
utilisation prolongée.
2. Pour fixer la pile, alignez la partie
arrière du compresseur MiniElite sur
la partie arrière de la pile lithium-ion
rechargeable.
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 8

Batería de litio-ion recargable
Enchufe del
adaptador de CA
Contactos de la batería
Luz indicadora
Botón de
liberación
Lea estas instrucciones antes de usar esta batería
Cómo conectar y desconectar la batería de litio-ion recargable.
1. Desplace la cubierta del contacto en
la base del compresor MiniElite para
poner al descubierto los contactos de
la batería.
Contactos de
la batería en
el compresor
Spécifications
1. Type lithium ion
2. 12 volts
3. Capacité : 1 800 mA/h
4. Durée de charge : 6 heures
5. Durée d'utilisation : jusqu'à 90 minutes lorsque la pile est complètement chargée (la
durée d'utilisation par charge peut varier en fonction des conditions d'emploi).
Garantie
Respironics, Inc. garantit que le bloc-piles Mini-Elite ne comporte aucun vice de
matériau ou de fabrication dans des conditions normales d'emploi et de fonctionnement
pendant une période de six mois à partir de la date d'achat à Respironics, Inc. La
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, à l'appréciation exclusive de
Respironics, Inc., des composants ou des équipements allégués défectueux lorsque cette
allégation est confirmée de bonne foi par une évaluation réalisée par Respironics, Inc.
Cette garantie ne couvre pas les composants ou équipements soumis à une utilisation
abusive, un fonctionnement incorrect, des dommages accidentels ou des réparations
non autorisées, et elle ne couvre pas le coût de la main-d'œuvre. Tous les articles
renvoyés doivent être conditionnés et expédiés correctement, en port payé, par le
distributeur assurant le service après-vente de l'appareil. Respironics, Inc. n'assumera
aucune responsabilité vis-à-vis de l'acheteur ou de tiers pour la perte d'emploi des
équipements ou pour des dommages secondaires ou indirects qui pourraient en résulter.
Information Electromagnétique
Les appareils de communication RF et portatifs tels que les téléphones
portables/cellulaires, les téléavertisseurs, etc. peuvent interrompre le fonctionnement
d'équipements médicaux électriques. Pour cette raison, votre compresseur doit être
placé aussi loin que possible de tels appareils afin d'éviter les interférences. Ce
dispositif satisfait à la norme IEC 60601-1-2 pour la compatibilité électromagnétique.
Les fiches techniques concernant la compatibilité électromagnétique (pièce N°
1037165) sont disponibles sur demande en s'adressant au SAV de Respironics, Inc. au
1-800-345-6443 ou 1-724-387-4000 ou électroniquement à
www.minielitecompressor.com.
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 10

2. Para conectar la batería, coloque el
borde trasero del compresor MiniElite
dentro del borde trasero de la batería
de litio recargable.
4. Para extraer la batería de litio-ion
recargable, levante el frente del
compresor separándolo de la batería
mientras ejerce presión sobre el botón
de liberación en la batería.
Carga de la batería
1. NO CARGUE LA BATERÍA MIENTRAS ESTÉ
UNIDA / CONECTADA AL COMPRESOR.
2. Inserte el adaptador de CA o el adaptador de
CC de 12 voltios para automóvil, en el
enchufe del
adaptador
al frente
de la
batería.
3. Ajuste el borde delantero del
compresor hasta que encaje con un
chasquido en el borde delantero de la
batería de litio-ion recargable.
3. Enchufe el otro extremo
del adaptador de CA o el de
CC para automóvil en el receptáculo
eléctrico de la pared o en el receptáculo de
CC de 12 voltios del automóvil.
4. La luz indicadora de la batería toma un
color anaranjado.
5. Cargue la batería por 6 horas. La luz indicado-
ra de la batería tomará un color verde cuando
la batería esté completamente cargada.
6. Desenchufe el adaptador del enchufe de la
batería y del receptáculo de pared o del
receptáculo CC de 12 voltios del automóvil.
Almacenamiento de la batería
1. Guarde la batería completamente cargada
en un sitio fresco y seco.
2. Cada 1 a 2 meses cargue completamente la
batería para mantener su capacidad máxima.
3. Después del almacenamiento prolongado es
posible que necesite 5 ciclos de carga /
descarga para que la batería vuelva a
lograr su capacidad máxima.
Lea estas ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES antes de usar
esta batería
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
1. Use la batería solamente con el Compresor MiniElite de Respironics y el Adaptador.
2. No la sumerja en agua.
3. No la toque con las manos húmedas o mojadas.
4. No la deseche en el fuego.
5. No la exponga a la luz solar directa, a agentes químicos, a la humedad o
temperaturas elevadas.
6. No permita que las piezas metálicas de la batería toquen otros objetos metálicos, lo que
crearía un cortocircuito.
7. La batería está diseñada para 250 ciclos de carga / descarga después de lo cual
se apagará.
8. No la desarme.
9. No cargue la batería mientras esté conectada al compresor.
Luz indicadora
Luces indicadoras de la batería
1. Cuando la batería esté cargándose, la luz indi-
cadora de la batería tomará un color anaranjado.
2. Cuando la batería esté totalmente cargada, la luz
indicadora de la batería tomará un color verde.
3. Cuando la batería esté casi completamente
descargada, la luz indicadora de la batería
parpadeará en anaranjado.
4. Cuando la batería se esté acercando al final
de su vida útil y se necesite reemplazarla, la
luz indicadora de la batería parpadeará en
anaranjado y verde.
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 12

1
Especificaciones
1. Tipo de batería de litio-ion
2. 12 voltios
3. Capacidad: 1800 mAh
4. Tiempo de carga: 6 horas
5. Tiempo de uso: hasta 90 minutos con una carga completa. (El tiempo de uso por cada
carga puede variar dependiendo de las condiciones de operación.)
Garantía
Respironics, Inc. garantiza que la batería MiniElite estará libre de defectos de
materiales y mano de obra durante el uso y operación normales, por un período de seis
meses desde la fecha de compra a Respironics, Inc. Esta garantía se limita a la
reparación o reemplazo, a solo juicio de Respironics, Inc, del componente o equipo que
se considera defectuoso, cuando dicha reclamación se considere de buena fe según la
evaluación de Respironics, Inc. Esta garantía no se extiende a componente o equipo
alguno que haya sido usado incorrectamente, sometido a operación impropia, que haya
sufrido un daño accidental o en el que se hayan hecho reparaciones no autorizadas, y
no se extiende a cargos de o por mano de obra por reparaciones. Todos los artículos
devueltos deben estar empacados en forma apropiada y ser enviados con el costo pago
por el distribuidor que repara la unidad. Respironics, Inc. no será responsable ante el
comprador o terceros por pérdida de uso del equipo ni por daños indirectos o
incidentales o consiguientes que pudiesen surgir.
Información Electromagnética
Los dispositivos de comunicación portátiles y de radiofrecuencia, tales como teléfonos
celulares, localizadores, etc., pueden interrumpir la operación de equipos médicos
eléctricos. Por este motivo, su compresor debe colocarse a una distancia suficiente de
dichos dispositivos para evitar cualquier interferencia. Este dispositivo cumple la Norma
de Compatibilidad Electromagnética (CEM) IEC60601-1-2. Las hojas de datos CEM
(pieza nº 1037165) pueden obtenerse previa solicitud al Servicio a Clientes de
Respironics, Inc. al 1-800-345-6443 ó 1-724-387-4000 o electrónicamente en
www.minielitecompressor.com.
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 14

5 Wood Hollow Road
Parsippany, NJ 07054
www.minielitecompressor.com
1056340_MiniElite_Battery_IFU_1.qx 10/22/08 8:06 AM Page 16
Table of contents
Languages: