Retro-Bit SUPER RETRO TRIO+ User manual

Retro-bit and Super Retro are registered trademarks of Kool Brands, LLC. NES and SNES are registered trademarks
of Nintendo of America Inc. Genesis is a registered trademark of Sega Corporation. HDMI is a registered trademark
of HDMI Licensing, LLC. RCA is a registered trademark of RCA Trademark Management. All other mentioned
trademarks are either trademarks or registered trademarks of their respective owners. This product is not endorsed,
manufactured, produced, sponsored or licensed by Nintento of America Inc., Sega Corporation, HDMI Licensing ,
LLC. or RCA Trademark Management . © 2012 Kool Brands, LLC.

Join the conversation!
@retrobitgaming
For more info and to stay up to date on everything,
visit our website at retro-bit.com

All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
SUPER RETRO® TRIO PLUS CONSOLE Instructions Manual
Safety Instructions
Console components & functions
Hooking up your Super Retro® Trio Plus Console
Operating your Super Retro® Trio Plus Console
Troubleshooting
CONSOLA SUPER RETRO® TRIO PLUS Manual de Instrucciones
Instrucciones de seguridad
Componentes de la Consola y funciones
Conectar su consola Super Retro® Trio Plus
Cómo usar su consola Super Retro® Trio Plus
Resolución de problemas
CONSOLE SUPER RETRO® TRIO PLUS Mode d’emploi
Instructions de sécurité
Composants et fonctions de la console
Préparation de la console de jeux Super Retro® Trio Plus
Utilisation de la console de jeux Super Retro® Trio Plus
Guide de dépannage
SUPER RETRO® TRIO PLUS SPIELKONSOLE Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Teileübersicht & Funktionen
Super Retro® Trio Plus Konsole anschließen
Bedienungshinweise Super Retro® Trio Plus Konsole
Störungsbehebung
CONSOLA SUPER RETRO® TRIO PLUS Manual de Instruções
Instruções de segurança
Composants et fonctions de la console
Ligação da consola Super Retro® Trio Plus
Funcionamento da consola Super Retro® Trio Plus
Resolução de problemas
TABLE OF CONTENTS
2
2
3
4
5
6
8
8
9
10
11
12
14
14
15
16
17
18
20
20
21
22
23
24
26
26
27
28
29
30
NOTE: Keep all manuals for future reference. For replacement manuals, email service@retro-bit.com

2All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
WARNING
Stationary images in video games can “burn” into some television screens and may cause permanent
picture damage or mark phosphor of the CRT. Avoid repeated or extended use of video games on
large-screen projection televisions. Consult with your TV owner’s manufacturer manual before playing
any games.
CAUTION
Before playing video games, be sure to observe and apply the following:
• Take intermittent 15 minute breaks, at least once an hour, when playing for extensive periods
at a time.
• Refrain from playing if you are drowsy or fatigued.
• Play in a well-lit room
• Sit or stand at a relatively far distance from the TV when playing video games.
Safety
Read carefully before operating your Super Retro® Trio Plus console
This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if
used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. To help ensure
accident-free operation, follow these guidelines:
• Observe all warnings, precautions and instructions.
• Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device
functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.
• If the Super Retro® Trio Plus console is not working properly after troubleshooting, contact
customer support at service@retro-bit.com
• Do not remove the console exterior or disassemble the console.
• Do not use the console near water.
• Keep the console and all connecting cords and cables out of the reach of children.
• Do not touch the plug of the AC power cord with wet hands.
• Do not touch the console or connected accessories during an electrical storm.
• Do not touch the console or AC adapter for extended periods of time while the console is
turned on as extended contact may cause low-temperature burns.
• Do not place the console and connected accessories on the floor or in a place where they
may cause persons walking by to trip or stumble.
• Do not touch or pull out the game cartridge(s) in any cartridge slot during gameplay as it
may create an electric shock and/or spark.
Health
• Stop Playing and consult a physician if you experience any of the following:
àLoss of awareness
àLightheadedness, nausea or a sensation similar to motion sickness
àAltered vision
àDisorientation or confusion
àFacial muscle twitches
àShaking of arms or legs
àTired, uncomfortable or aching hands or arms
àTired, dry or aching eyes
àAny unusual physical sensations
Safety InstructionsEN

3
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Console components & functions EN
• When operating the unit, play in a well-lit room and keep a safe distance from the TV screen.
• Avoid prolonged use of the console. Take a break of about 15 minutes during every hour
of play.
• Do not use the console when you are tired or short of sleep.
• Listening to sound continuously for a long time with a high volume may adversely affect the
ears. Be careful especially when using headphones. Adjust the volume so that surrounding
sounds can be heard.
• Do not let any children under the age of 5 operate the Super Retro® Trio Plus Console
without supervision.
Console components & functions
TOP
1. 8- bit game cartridge slot for NES®
cartridges
2. 16- bit game cartridge slot FOR SFC/
SNES® cartridges
3. GENESIS® game cartridge slot for MD/
Genesis® cartridges
4. Power Switch Indicators
a. 8- bit indicator—Lights up green when
playing NES® game cartridges
b. 16- bit indicator—Lights up red when
playing SNES® game cartridges
c. Genesis® indicator—Lights up blue
when playing GENESIS® game
cartridges
d. Power Switch
5. Reset Button
BACK
6. HDMI® port
7. AV Port (V L R)
8. DC Port
6 7 8
1
5 4
2 3

4All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Hooking up your Super Retro® Trio Plus Console
EN
Hooking up your Super Retro® Trio Plus Console
Connecting the AV/HDMI® cable
1. Connecting the AV/HDMI® cable into the Super Retro® Trio Plus Console AV/HDMI® port
located on the back of the console:
a. HDMI® into HMDI® socket
b. Red & white into the (L R) sockets
c. Yellow into the (V) socket
2. Plug the other end into the signal input ports on the TV set, also matching the colors
indicated.
FRONT
9. Controller port door
10. SNES® & NES®/SNES®/Genesis®
Controller switch
11. Controller Slots – Connect original or third
party controllers
• SNES® Port
• NES® Port
• GENESIS® Port
12. Genesis® Region Switch
• NTSC
• PE
• NJ
• PA
CONTROLLER
13. L & R Buttons.
14. D-Pad
15. Select
16. Start
17. Operation Buttons (A,B,X,Y)
GENESIS® GAME
CONTROLLER MAPPING
NES® GAME
CONTROLLER MAPPING
13
14 15 16 17
X
MODE
Z
B
A
C
Y
A
B

5
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Operating your Super Retro® Trio Plus Console EN
Connecting the Super Retro® Trio Plus Console AC Adapter
1. Plug the DC end of included power adapter into the DC socket on the back of the Super
Retro® Trio Plus Console
2. Plug the other end of the power adapter into wall outlet
Precautions on Using the Super Retro® Trio Plus Adapter
• Use ONLY the Super Retro® Trio Plus AC Adapter included.
• Using a dierent AC Adapter can damage your Super Retro® Trio Plus Console
• When not in use, unplug the AC adapter from the electrical outlet.
• Do not leave the system or any of its parts in direct sunlight, in damp areas or near a heater.
• Do not disassemble the console or any of its parts. Doing so will void the 60-day warranty
oered by Retro-Bit®.
Setting the TV Channel
1. Make sure the HDMI® or Audio/Video Cable is connected correctly.
2. Select the Audio/Video Input setting on your TV, monitor, VCR or DVD Player that corresponds
to the input connection your console is plugged into (e.g., “Video 1”).
Operating your Super Retro® Trio Plus Console
1. Make sure the power is “Off”
2. Plug your Super Retro® Trio Controllers into the respective Controller Slots on the Front of
the console (see next section for more details on using controllers).
3. Insert the game cartridge, label facing forward, into the cartridge slot. Press it fully into the
slot until secure.
4. To turn the power on, slide the power switch on to select the corresponding game cartridge.
• 8- bit indicator—Lights up green when playing NES® game cartridges
• 16- bit indicator—Lights up red when playing SNES® game cartridges
• Genesis® indicator—Lights up blue when playing GENESIS® game cartridges
5. To reset to the game’s start screen during game play, press the “Reset” button on the
console to the left of the power switch
Note: Never attempt to remove a cartridge from the console while the power is switched
on.
Connecting your controllers to your Super Retro® Trio Plus Console
Super Retro® Trio Plus Console Controller Ports arrangement:
You may use your Super Retro® Trio Plus controllers to play games for all three consoles. Simply plug
the controller into the SNES® controller port and move the Controller Select Switch to the SNES®
position. Follow these same directions if you wish to use an original or other third-party Genesis®
controller, or if you wish to use an included Super Retro® Trio Plus controllers with your NES® game
cartridges.
If you wish to use an original or other third-party NES® or SNES® controller, insert it into the correct
controller port and move the Controller Selector Switch to the position. You cannot use the SR3
controllers while the Controller Selector Switch is on the position.

6All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
GENESIS Regional Switch
The Genesis® Regional Switch allows you to select one of the four different regions listed below.
Check your game cartridge for the correct region and slide the switch to the corresponding region
position.
NTSC - USA NTSC NJ – JAPAN NTSC
PE - EUROPE PAL PA – ASIA PAL
Troubleshooting
No picture on screen
• Are the contacts on the game cartridge dirty or damaged?
• Is the console turned on?
• Is the AC adapter properly plugged in?
• Is the TV turned on?
• Is there power to wall socket?
• Is the cartridge properly inserted?
• Is the Audio/Video or HDMI® Cable connected properly?
• Is the region switch on the correct setting for your game cartridge?
• If connecting through the VCR/DVD player, is the VCR/DVD player turned on?
• If connecting through the VCR/DVD, is the VCR/DVD set to receive line input?
Screen ickers or no color
• Are the contacts on the game cartridge dirty or damaged?
• Is the Audio/Video or HDMI® Cable connected properly with corresponding colors?
• Are the cables plugged in until secure?
• Are the TV channel fine-tuning adjustments properly set?
• Is the cartridge properly inserted?
• Turn the console off, wait one minute, then turn the console on again.
• Is the region switch on the correct setting for your game cartridge?
No game sound
• Are the contacts on the game cartridge dirty or damaged?
• Is the TV volume too low or muted?
• Have the connection cables come loose or become disconnected?
• Have you checked the connection between the TV and any speakers connected to the TV?
• Is the region switch on the correct setting for your game cartridge?
EN Troubleshooting

7
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Picture on TV screen is not steady
• Are the contacts on the game cartridge dirty or damaged?
• Adjust the vertical and horizontal hold controls on your TV.
• Check to see if there are any damages to the wires being connected.
Fringes appear on TV during a game
• Are the contacts on the game cartridge dirty or damaged?
• Adjust the manual fine-tuning controls on the TV.
• Do fringes appear on TV during a broadcast? If so, it may be a problem with your TV set.
• Is the antenna cable properly connected?
• Turn the console off, wait one minute, then turn the console on again.
• Is the region switch on the correct setting for your game cartridge?
For questions, inquiries, or technical support, email us at service@retro-bit.com
Join the conversation!
@retrobitgaming
For more info and to stay up to date on everything,
visit our website at retro-bit.com
Troubleshooting EN

8All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
ADVERTENCIA
Las imágenes estáticas de los videojuegos pueden algunas veces “quemar” la pantalla del televisor y
pueden causar daño permanente en la imagen o marca de fósforo de la CRT. Evite el uso repetido o
extendido de videojuegos en televisores con pantalla grande. Consulte el manual del fabricante de su
televisor antes de jugar cualquier juego.
PRECAUCIÓN
Cuando juegue un juego de video, siga las siguientes instrucciones:
• Tome descansos intermitentes de 15 minutos al menos una vez por cada hora cuando
juegue por largos períodos de tiempo.
• No juegue si está somnoliento o fatigado.
• Juegue en una habitación bien iluminada
• Siéntese o párese a una distancia relativamente distante del televisor cuando esté jugando
un juego de video.
Seguridad
Lea cuidadosamente antes de operar su consola Super Retro® Trio Plus
Este producto ha sido diseñado con los más altos estándares de seguridad. Sin embargo, todo
dispositivo electrónico, que no se usa correctamente, puede provocar un incendio, electrocución o
daño a las personas. Por favor siga las siguientes instrucciones para asegurar que al hacer funcionar
su consola no ocurra un accidente:
• Haga caso a todas las advertencias, precauciones y siga las instrucciones.
• Inmediatamente deje de usar el dispositivo y desconecte del enchufe el adaptador CA de
alimentación si el dispositivo no está funcionando normalmente, produce ruidos extraños
o siente un olor extraño.
• Si su consola Super Retro® Trio Plus no está funcionando correctamente después de haber
aplicado la resolución de problemas, por favor contacte el servicio de apoyo al cliente en
service@retro-bit.com
• No retire el exterior de la consola ni desmonte la consola.
• No use esta consola cerca de agua.
• Mantenga la consola y todos los cables de conexión fuera del alcance de los niños.
• No toque el enchufe del cable de alimentación del adaptador CA con las manos mojadas.
• No toque la consola o los accesorios conectados durante una tormenta eléctrica.
• No toque la consola o el adaptador CA por períodos largos de tiempo mientras que la
consola se encuentra encendida ya que el contacto durante un largo período puede causar
quemaduras leves.
• No coloque la consola y los accesorios conectados en el suelo o en un lugar donde puede
hacer que una persona se tropiece o caiga.
• No toque o retire el cartucho del juego de la ranura mientras que esté jugando, ya que
puede provocar electrocución o una chispa.
Salud
• Deje de jugar y consulte a un especialista si presenta las siguientes situaciones:
àPérdida de la conciencia
àMareos, náuseas o una sensación similar a la enfermedad de movimiento
àVisión alterada
àDesorientación o confusión
Instrucciones de SeguridadES

9
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Componentes de la Consola y funciones
àContracciones musculares faciales
àTemblor en las piernas o en las manos
àDolor, cansancio o incomodidad en las manos o brazos
àCansancio, sequedad o dolor de ojos
àCualquier sensación física inusual
• Al operar la unidad, juegue en una habitación bien iluminada y mantenga una distancia
segura de la pantalla del televisor.
• Evite el uso prolongado de la consola. Tome un descanso de alrededor de 15 minutos por
cada hora de juego.
• No use la consola cuando se siente cansado o con falta de sueño.
• El escuchar sonido de forma continua durante un largo tiempo con un volumen alto puede
perjudicar la audición. Tenga cuidado especialmente cuando utilice auriculares. Ajuste el
volumen de modo que pueda oír los sonidos circundantes.
• No permita que ningún niño menor de 5 años opere la consola Retro® Trio sin ninguna
supervisión.
Componentes de la Consola y funciones
PARTE SUPERIOR
1. Ranura para cartuchos de NES® para
tarjetas de juego de 8 bits
2. Ranura para cartuchos de SNES® para
tarjetas de juego de 16 bits
3. Ranura para cartuchos Genesis® para
tarjetas de juego Genesis
4. Indicadores de los interruptores de
alimentación
a. Indicador de 8 bits— se enciende una
luz verde cuando está jugando con un
cartucho de un juego de NES®
b. Indicador de 16 bits— se enciende
una luz roja cuando está jugando con
un cartucho de un juego de SNES®
c. Indicador de Genesis®— se enciende
una luz azul cuando esté jugando un
cartucho de juego GENESIS®
d. Interruptor de alimentación
5. Botón de reinicio
PARTE POSTERIOR
6. Puerto HDMI®
7. Puerto AV (V L R)
8. Puerto DC
ES
6 7 8
1
5 4
2 3

10 All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
ES Cómo conectar su consola Super Retro® Trio Plus
Cómo conectar su consola Super Retro® Trio Plus
Cómo conectar el cable AV/HDMI®
1. Conecte un extremo del cable AV/HDMI® suministrado en su consola Super Retro®
introduciéndolo en el puerto AV/HDMI® ubicado en la parte posterior de la consola:
a. HDMI® en HDMI® socket
b. Rojo y blanco en las entradas L y R
c. Amarillo en la entrada V
2. Conecte el otro extremo en los puertos de entrada de la señal del televisor, también según
los colores arriba indicados.
PARTE ANTERIOR
9. Puerta en el puerto del controlador
10. Interruptor del controlador SNES® y NES®/
SNES®/ Genesis®
11. Ranuras para el controlador – permite
conectar controladores originales o de otros
fabricantes
• Puerto SNES®
• Puerto NES®
• Puerto GENESIS®
12. GENESIS® Interruptor para regiones
• NTSC
• PE
• NJ
• PA
CONTROLLER
13. Botones Izquierdo y Derecho
14. D-Pad
15. Seleccionar
16. Iniciar
17. Botones para hacer funcionar el dispositivo
(A, B, X, Y)
GENESIS® GAME
CONTROLLER MAPPING
NES® GAME
CONTROLLER MAPPING
13
14 15 16 17
X
MODE
Z
B
A
C
Y
A
B

11
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Cómo conectar el adaptador CA de su consola Super Retro® Trio Plus
1. Conecte el extremo DC del adaptador suministrado en la entrada en la parte posterior de
su consola Super Retro® Trio Plus
2. Conecte el otro extremo del adaptador de alimentación al enchufe en la pared
Precauciones cuando utilice el adaptador de la consola Super Retro® Trio Plus
• Use SOLAMENTE el adaptador CA Super Retro® Trio Plus suministrado.
• Si usa un adaptador CA distinto dañará su consola Super Retro® Trio Plus.
• Cuando no está en uso, desenchufe el adaptador de CA del enchufe en la pared.
• No deje el sistema o cualquiera de sus partes a la luz solar directa, en lugares húmedos o
cerca de un calentador.
• No desarme la consola o cualquiera de sus partes. “Si lo hace anulará la garantía de 60 días
ofrecida por Retro-Bit®.”
Cómo congurar el canal de televisión
1. Asegure que el cable de HDMI® o Audio/Video se encuentre conectado correctamente.
2. Seleccione la configuración de entrada de audio/vídeo de su televisor, monitor, VCR o un
reproductor de DVD eso se corresponde con la conexión de entrada a la que estáconectada
su consola (p.ej. “Video1”).
Cómo operar su consola Super Retro® Trio Plus
1. Asegure que la consola está apagada en “Off”
2. Conecte los controladores de su Super Retro® Trio Plus en las respectivas ranuras en la
parte anterior de la consola (consulte la sección siguiente para conocer más detalles sobre
el uso de los mandos de control).
3. Introduzca el cartucho del juego con la etiqueta mirando hacia arriba dentro de la ranura
para el cartucho. Presione hasta el fondo para asegurar que el cartucho quedó asegurado
en la ranura.
4. Para encender la consola, encienda el interruptor correspondiente al cartucho del juego
correspondiente.
• Indicador de 8 bits— se enciende una luz verde cuando está jugando con un cartucho
de un juego de NES®
• Indicador de 16 bits— se enciende una luz roja cuando está jugando con un cartucho
de un juego de SNES®
• Indicador de Genesis®— se enciende una luz azul cuando esté jugando un cartucho
de juego GENESIS®
5. Durante el juego, para reiniciar el juego al principio, pulse el botón “Reset” en la consola.
Nota: Nunca intente retirar un cartucho de la consola mientras la alimentación está
conectada.
Conectar sus mandos de control a su consola Super Retro® Trio Plus
Distribución de puertos para mandos de control de la consola Super
Retro® Trio Plus:
Usted puede usar sus controladores Super Retro® Trio Plus para jugar juegos para las tres consolas.
Simplemente conecte el controlador al puerto del controlador SNES® y mueva el conmutador de
selección del controlador a la posición SNES®. Siga estas mismas instrucciones si desea utilizar un
Cómo operar su consola Super Retro® Trio Plus
Conectar sus mandos de control a su consola Super Retro® Trio Plus ES

12 All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
ES
controlador Genesis® original o de otro fabricante, o si desea utilizar un controlador Super Retro® Trio
Plus incluido con sus cartuchos de juego NES®.
Si desea usar un mando de control original o de terceras marcas para NES® o SNES®, introdúzcalo
en el puerto de control correcto y mueva el interruptor selector de controlador a la posición. No podrá
usar mandos de control SR3 con el interruptor selector de controlador en la posición.
Resolución de problemas
Selector de Región GENESIS
El selector de región Genesis® le permite selecciona una de las cuatro regiones diferentes que se
enumeran a continuación. Compruebe la región correcta en su cartucho de videojuegos y deslice el
selector a la posición de la región correspondiente.
NTSC - USA NTSC NJ – JAPAN NTSC
PE - EUROPE PAL PA – ASIA PAL
Resolución de problemas
No hay imagen en la pantalla
• Son los contactos del cartucho de juego sucio o dañado?
• ¿Está encendida la consola?
• ¿Está el adaptador CA conectado correctamente?
• ¿Está encendido el televisor?
• ¿El enchufe en la pared está energizado?
• ¿Introdujo correctamente el cartucho?
• ¿Está conectado el cable de HDMI® o audio y video correctamente?
• ¿Está el selector de región en la posición correcta para su cartucho de videojuego?
• Si la conexión la realiza usando un reproductor VCR o DVD, ¿está encendido el reproductor
VCR o DVD?
• Si la conexión la realiza usando un VCR o DVD, ¿está configurado el VCR o DVD para recibir
línea de entrada?
La pantalla parpadea o no hay color
• Son los contactos del cartucho de juego sucio o dañado?
• ¿Está el cable de audio / vídeo o HDMI® conectado correctamente con los colores
correspondientes?
• ¿Están los cables conectados correctamente y firmes?
• ¿Está correctamente configurado el canal de televisión?

13
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Resolución de problemas
• ¿Introdujo correctamente el cartucho?
• Apague la consola, espere un minuto, y entonces vuelva a encender la consola otra vez.
• ¿Está el selector de región en la posición correcta para su cartucho de videojuego?
No hay sonido
• Son los contactos del cartucho de juego sucio o dañado?
• ¿El volumen del televisor está muy bajo o en silencio?
• ¿Se soltaron o desconectaron los cables de conexión?
• ¿Revisó la conexión entre el televisor y cualquier altavoz conectado al televisor?
• ¿Está el selector de región en la posición correcta para su cartucho de videojuego?
La imagen en la pantalla del televisor no es constante
• Son los contactos del cartucho de juego sucio o dañado?
• Ajuste los controles de retención horizontal y vertical en el televisor.
• Revise para ver si hay daños a los cables que están conectados.
• ¿Está el selector de región en la posición correcta para su cartucho de videojuego?
Aparecen bordes en el televisor mientras está jugando
• Son los contactos del cartucho de juego sucio o dañado?
• Ajuste los controles manuales de ajuste en el televisor.
• ¿Aparecen rayas en la TV durante una retransmisión? Si es así, puede ser un problema con
su televisor.
• ¿Está la antena conectada correctamente?
• Apague la consola, espere un minuto, y entonces vuelva a encender la consola otra vez.
• ¿Está el selector de región en la posición correcta para su cartucho de videojuego?
Si tiene preguntas, consultas o requiere de servicio técnico, envíe un correo electrónico a
service@retro-bit.com
Nos puede encontrar en
https://www.facebook.com/Retrobitgaming
https://twitter.com/RetroBitGaming
http://instagram.com/retrobitgaming/
ES

14 All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
AVERTISSEMENT
Images fixes dans des jeux vidéo risquent d’être « grillées » sur certains écrans de téléviseur et peuvent
causer des dommages d’image permanents ou marques de phosphore sur le tube cathodique. Evitez
l’utilisation répétée ou prolongée de jeux vidéo sur les téléviseurs à projection à grand écran. Consultez
le manuel du fabricant de votre téléviseur avant de l’utiliser pour des jeux.
MISE EN GARDE
Avant de jouer à des jeux vidéo, veillez à respecter et appliquer les consignes suivantes :
• Faites des pauses intermittentes de 15 minutes, au moins une fois par heure, lors des
longues parties.
• Ne pas jouer si vous êtes somnolent ou fatigué.
• Jouez dans une pièce bien éclairée
• lorsque vous jouez à des jeux vidéo, assoyez-vous ou restez debout à une distance
relativement éloignée du téléviseur.
Consignes de securite
A lire attentivement avant d’utiliser votre console Super Retro® Trio Plus Plus
Ce produit a été conçu avec le plus grand souci de sécurité. Cependant, tout équipement électrique,
s’il est utilisé de façon incorrecte, peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Suivez les consignes suivantes pour éviter tout accident :
• Respectez tous les avertissements, précautions et instructions.
• Arrêtez immédiatement de jouer et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur
si l’appareil fonctionne de manière anormale ou produit des sons ou odeurs inhabituels.
• Si la console Super Retro® Trio Plus ne fonctionne pas correctement après avoir suivi le
dépannage, contactez le support client à l’adresse service@retro-bit.com
• Ne retirez pas le panneau supérieur de la console et ne pas démonter celle-ci.
• N’utilisez pas la console à proximité de l’eau.
• Gardez la console, tous les cordons et les câbles de connexion hors de la portée des
enfants.
• Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
• Ne touchez pas la console ou les accessoires connectés pendant un orage électrique.
• Ne touchez pas la console ou l’adaptateur secteur pendant de longues périodes lorsque
la console est allumée car un contact prolongé peut provoquer des brûlures de basse
température.
• Ne placez pas la console et les accessoires connectés sur le plancher ou dans un endroit
où des personnes risquent de marcher ou trébucher dessus.
• Ne touchez pas et ne tirez pas la cartouche d’aucune fente pendant le jeu car cela peut
provoquer un choc électrique et/ou une étincelle.
Santé
• Arrêtez de jouer et consultez un médecin si vous ressentez l’un des symptômes suivants :
àPerte de conscience
àEtourdissements, nausées ou sensation semblable à celles du mal des transports
àTroubles de la vue
àDésorientation ou trouble
àContractions musculaires du visage
Consignes de sécuritéFR

15
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
FRComposants et fonctions de la console
àTremblement des bras ou des jambes
àMains ou bras fatiguées, inconfortables ou douloureuses
àYeux fatigués, secs ou douloureux
àDes sensations physiques inhabituelles
• Lors de l’utilisation de l’appareil, jouez dans une pièce bien éclairée et gardez une distance
de sécurité de l’écran du téléviseur.
• Evitez toute utilisation prolongée de la console. Faites une pause d’environ 15 minutes à
chaque heure de jeu.
• N’utilisez pas la console lorsque vous êtes fatigué ou vous n’avez pas suffisamment dormi.
• L’écoute continue à des sons pendant une longue période avec un volume élevé peut
affecter l’ouïe. Soyez surtout prudent quand vous utilisez un casque. Réglez le volume de
manière que les sons environnants puissent être entendus.
• Ne laissez pas les enfants de moins de 5 ans utiliser la console Super Retro® Trio Plus sans
surveillance.
Composants et fonctions de la console
FACE SUPERIEURE
1. Fente pour cartouches de jeux 8 bits
NES®
2. Fente pour cartouches de jeux 16 bits
NES®
3. Fente pour cartouches de jeux Genesis®
4. Témoin d’alimentation
a. Témoin 8 bits – s’allume en vert lors
d’utilisation de cartouche de jeu NES®
b. Témoin 16 bits – s’allume en rouge
lors d’utilisation de cartouche de jeu
NES®
c. Indicateur de Genesis® – s’allume en
bleu lors d’utilisation de cartouche de
jeu GENESIS®
d. Interrupteur d’alimentation
5. Bouton de réinitialisation
FACE ARRIERE
6. Port HDMI®
7. Port AV (Vidéo Gauche Droit)
8. Entrée d’alimentation CC
6 7 8
1
5 4
2 3

16 All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Connexion de votre console de jeu Super Retro® Trio Plus
Connexion de votre console de jeu Super Retro® Trio Plus
Branchement du câble AV/HDMI®
1. Branchez une extrémité du câble AV/HDMI® fourni dans le port AV/HDMI® de la console
Super Retro® Trio Plus situé à l’arrière de la console :
a. HDMI® dans HDMI® socket
b. Les connecteurs rouge et blanc dans les entrées Gauche et Droite (L et R)
c. Le connecteur jaune dans l’entrée (V)
2. Branchez l’autre extrémité dans les ports du signal d’entrée due téléviseur, en respectant
également les couleurs indiquées.
FACE AVANT
9. Port de manette
10. Commutateur de manette SNES® & NES®/
SNES®/ Genesis®
11. Fentes pour manettes – Permet de connecter
des manettes originales ou de tiers
• Port SNES®
• Port NES®
• Port GENESIS®
12. Commutateur de région
• NTSC
• PE
• NJ
• PA
CONTROLLER
13. Touches Gauche et Droite
14. Pavé des touches de direction
15. Sélectionner
16. Démarrer
17. Touches de jeu (A, B, X, Y)
FR
GENESIS® GAME
CONTROLLER MAPPING
NES® GAME
CONTROLLER MAPPING
13
14 15 16 17
X
MODE
Z
B
A
C
Y
A
B

17
All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
FR
Branchement de l’adaptateur secteur de la console Super Retro® Trio Plus
1. Branchez l’extrémité DC de l’adaptateur secteur fourni dans l’entrée DC à l’arrière de la
console Super Retro® Trio Plus
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur dans une prise de courant
Précautions concernant l’utilisation de l’adaptateur secteur de la console Super Retro® Trio
Plus
• Utilisez UNIQUEMENT l’adaptateur secteur Super Retro® Trio Plus fourni.
• L’utilisation d’un autre adaptateur secteur pourrait endommager votre console Super
Retro® Trio Plus.
• Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Ne laissez pas le système ou l’une de ses pièces au soleil, dans des endroits humides
ou près d’un appareil de chauffage.
• Ne démontez pas la console ou l’une de ses composantes. Faire ainsi annule la
garantie de 60 jours offerte par Retro-Bit®.
Réglage du canal du téléviseur
1. Assurez-vous que le câble audio/vidéo est correctement connecté.
2. Sélectionnez le réglage d’entrée audio/vidéo OUde votre téléviseur, moniteur, magnétoscope
ou lecteur DVD cela correspond à l’entrée sur laquelle votre console est branchée (par
exemple « Vidéo 1 »).
Utilisation de votre console Super Retro® Trio Plus
1. Assurez-vous que l’appareil est éteint (“Off”)
2. Branchez vos manettes Super Retro® Trio Plus dans les ports respectifs de la face avant de
la console (lisez la section suivante pour en savoir plus sur l’utilisation de manettes de jeu).
3. Insérez la cartouche de jeu dans la fente de cartouche, l’étiquette orientée vers l’avant.
Insérez-la à fond dans la fente ou jusqu’à ce qu’elle soit bien fixée.
4. Pour allumer l’appareil, positionnez le commutateur d’alimentation de manière à sélectionner
la cartouche de jeu correspondante.
• Témoin 8 bits – s’allume en vert lors d’utilisation de cartouche de jeu NES®
• Témoin 16 bits – s’allume en rouge lors d’utilisation de cartouche de jeu NES®
• Indicateur de Genesis® – s’allume en bleu lors d’utilisation de cartouche de jeu
GENESIS®
5. Pendant le jeu, appuyez sur le bouton « Reset » de la console pour reprendre la partie au
début.
Remarque: Le SRA V2.0 sera compatible avec Game Boy®, Game Boy Advance® et
Game Boy Color® originaux.
Branchement des manettes de jeu sur la console Super Retro® Trio Plus
Disposition des ports d’entrée pour manettes de jeu sur la console Super
Retro® Trio Plus :
Vous pouvez utiliser vos contrôleurs Super Retro® Trio Plus pour jouer à des jeux pour les trois
consoles. Il suffit de brancher le contrôleur dans le port du contrôleur SNES® et de déplacer le
commutateur de sélection du contrôleur sur la position SNES®. Suivez ces mêmes instructions
si vous souhaitez utiliser un contrôleur Genesis® original ou autre, ou si vous souhaitez utiliser un
contrôleur Super Retro® Trio Plus inclus avec vos cartouches de jeu NES®.
Utilisation de votre console Super Retro® Trio Plus

18 All trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Kool Brands LLC.
Pour utiliser une manette NES® ou SNES® d’origine ou une manette NES® ou SNES® produite par
un fabricant tiers, branchez-la sur l’entrée appropriée et positionnez le sélecteur de manette sur. Vous
ne pouvez pas utiliser les manettes de jeu SR3 lorsque le sélecteur de manette est positionné sur.
Sélecteur de région GENESIS®
Le sélecteur de région Genesis® vous permet de choisir une région parmi les quatre énumérées
ci-dessous. Recherchez la région sur la cartouche de jeux et positionnez le sélecteur sur la position
correspondante.
NTSC - USA NTSC NJ – JAPAN NTSC
PE - EUROPE PAL PA – ASIA PAL
Dépannage
Pas d’image sur l’écran
• Sont les contacts de la cartouche de jeu sale ou endommagé?
• Est-ce que la console est allumée ?
• Est-ce que l’adaptateur secteur est correctement branché ?
• Est-ce que le téléviseur est-il allumé ?
• Est-ce que la prise secteur est sous tension ?
• Est-ce que la cartouche est insérée correctement ?
• Est-ce que le câble audio/vidéo ou HDMI® est connecté correctement ?
• Avez-vous sélectionné la région appropriée pour la cartouche de jeux ?
• Si vous connectez via un magnétoscope/lecteur DVD, est-ce que le magnétoscope/lecteur
DVD est allumé ?
• Si vous connectez via un magnétoscope/lecteur DVD, est-ce que le magnétoscope/lecteur
DVD est réglé pour recevoir une entrée ligne ?
Scintillement de l’écran ou pas de couleur
• Sont les contacts de la cartouche de jeu sale ou endommagé?
• Est-ce que le câble audio/vidéo ou HDMI® est connecté en respectant les couleurs
correspondantes ?
• Est-ce que les câbles sont bien insérés ?
• Est-ce que le réglage fin du canal du téléviseur est effectué correctement ?
• Est-ce que la cartouche est insérée correctement ?
• Éteignez la console, attendez une minute et rallumez-la.
• Avez-vous sélectionné la région appropriée pour la cartouche de jeux ?
FR Dépannage
Table of contents
Languages:
Other Retro-Bit Game Console manuals