Operatore Alimentazione Peso max cancello Coppia codice
Operateur Alimentation Poids maxi du portail Couple code
Operator Power Supply Max gate weight Torque code
Torantrieb Stromspannung Max Torgewicht Drehmoment Code
MAGIC 105° 230V 50Hz 350Kg / 770lbs 250Nm / 185lb . t AA10920+ACG8402
“ 220V 60Hz “ “ AA10923+ACG8402
“ 120V 60Hz “ “ AA10922+ACG8402
MAGIC 180° 230V 50Hz “ “ AA10930+ACG8412
“ 220V 60Hz “ “ AA10931+ACG8412
“ 120V 60Hz “ “ AA10932+ACG8412
I
F
GB
D
Pag. 2 di 32
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE - É IMPORTANTE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE
CHE VENGANO SEGUITE TUTTE LE ISTRUZIONI
1° - Questo li retto d'istruzioni è rivolto esclusivamente a del personale specializzato che
sia a conoscenza dei criteri costruttivi e dei dispositivi di protezione contro gli in ortuni per i
cancelli, le porte e i portoni motorizzati (attenersi alle norme e alle leggi vigenti).
2° - L’installatore dovrà rilasciare all’utente inale un libretto di istruzioni in accordo alla EN
12635.
3° - L’installatore prima di procedere con l’installazione deve prevedere l’analisi dei rischi della
chiusura automatizzata inale e la messa in sicurezza dei punti pericolosi identi icati
(seguendo la norma EN 12453/EN 12445).
4° - Il cablaggio dei vari componenti elettrici esterni all’operatore (ad esempio otocellule,
lampeggianti, ecc.) deve essere e ettuato secondo la EN 60204-1 e le modi iche a questa
apportate dal punto 5.2.2 della EN 12453.
5° - L’eventuale montaggio di una pulsantiera per il comando manuale del movimento deve
essere atto posizionando la pulsantiera in modo che chi la aziona non si trovi in posizione
pericolosa; inoltre si dovrà are in modo che sia ridotto il rischio di azionamento accidentale
dei pulsanti.
6° - Tenete i comandi dell'automatismo (pulsantiera, telecomando etc.) uori dalla portata dei
bambini. I comandi devono essere posti ad un’altezza minima di 1,5mt dal suolo e uori dal
raggio d’azione delle parti mobili.
7° - Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione, regolazione, manutenzione
dell’impianto, togliere la tensione agendo sull’apposito interruttore magnetotermico collegato
a monte dello stesso.
ATTENZIONE - UNA SCORRETTA INSTALLAZIONE PUÓ PORTARE A DANNI RILEVANTI
LA DITTA RIB NON ACCETTA NESSUNA RESPONSABILITÀ per eventuali danni provocati
dalla mancata osservanza nell'installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in
vigore.
CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITE
IL EST IMPORTANT POUR LA SECURITE DES PERSONNES
DE SUIVRE ATTENTIVEMENT TOUTES INSTRUCTIONS
1° - Ce manuel d'instruction est adressé seulement au personnel specialisé qui a une
connaissance des critères de construction et des dispositi s de protection contre les
accidents en ce qui concerne les portails, les portes et les portes cochères motorisées
(suivre les normes et les lois en vigueur).
2° - L’installateur devra remettre, à l’utilisateur inal, une notice technique con ormément à la
norme EN12635.
3° - L’installateur doit avant de procéder à l’installation, prévoir l’analyse des risque de
l’automatisation inale et la mise en sécurité des zones dangereuses identi iées (selon la
norme EN 12453/12445).
4° - Le câblage des di érents éléments électriques externes à l’opérateur (ex. photocellules,
clignotants, etc…) doit être e ectué selon la norme EN 60204-1 et aux modi ications
apportées au paragraphe 5.2.2 de la norme EN 12453
5° - La pose éventuelle d’une commande manuelle par bouton pour la mise en marche de
l’automatisme ne doit pas être positionnée dans une zone qui mettrait en danger l’opérateur ;
il est également important de l’installer de sorte à éviter toute action accidentelle des
boutons.
6° - Gardez les commandes de l'automatisme (boutons poussoirs, télécommande etc.) hors de la
portée des en ants. Les commandes doivent être placées au minimum à 1,5 m du sol, et
hors de rayon d’action des pièces mobiles.
7° - Avant d’exécuter quelconques opérationd’installation, réglage, entrietien de l’installation,
couper la tension avec l’interrupteur magnétothermique approprié connecté en amont.
ATTENTION - UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER DE GRANDS DOMMAGES
L'ENTREPRISE R.I.B. N'ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ pour des dommages
éventuels provoqués par le manque d'observation lors de l'installation des normes de sécurité et
lois actuellement en vigueur.
GARDER MODE D’EMPLOI
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING - IT IS IMPORTANT FOR THE SAFETY OF PERSONS
TO FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
1° - This instruction ooklet is exclusively dedicated to specialized staff who are aware o
the construction criteria and o the accident prevention protection devices or motorized
gates and doors (according to the current regulations and laws).
2° - In the compliance with the EN 12635, the itter must issue an istruction manual.
3° - Even be ore beginning with the installation, itters must examine the risks o an automatic
closing and ind an appropriate solution or these cases (in accordance with the EN 12453
and EN 12445).
4° - All external electrical wirings to the operators (e.g. photocells, blinkers etc.) must be carried
out in compliance with the EN 60204-1 norm and their subsequent modi ications brought to
them with the point 5.2.2 o the EN 12453.
5° - When a command pushbutton is also installed, it is necessary that the istallation is carried
out in such a way that the operator is in a sa e position, and so to reduce to a minimum the
risks o accidental operation.
6° - Keep the automatic control (push-button, remote control, etc) out o the reach o children.
The control systems must be installed at a minimum height o 1.5m rom the ground sur ace
and not inter ere with the mobile parts.
7° - Be ore starting any installation and operation or maintenance work make sure to cut o
power supply by turning the general magnetothermic switch o .
WARNING - INCORRECT INSTALLATION CAN LEAD TO SEVERE INJURY
R.I.B. IS NOT LIABLE or any damage caused by not ollowing the sa ety regulations and laws at
present in orce not being observed during installation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT
ACHTUNG - UM DIE SICHERHEIT VON PERSONEN VOLLKOMMEN
GARANTIEREN ZU KöNNEN, IST ES WICHTIG, DASS ALLE
1° - Diese Montageanweisung ist ausschließlich für geschultes Fachpersonal estimmt,
das mit den Montagevorschri ten und den Schutzvorrichtungen zur Verhinderung von
Un ällen bei motorisierten Toren vertraut ist (nach den aktuellen Normen und Gesetzen).
2° - In Uebereistimmung mit der EN12635, aus dem selbigen Handbuch.
3° - Bevor sie mit der installation beginnen,muessen sie eine geeignete Schutz unktion uer das
automatische Schliessen inden(immer in Anlehnung an die EN 12453 und EN12445).
4°- Alle externen elektrischen Kabel (z.B.zur Fotozelle,Blinker usw.)muessen in Einklang mit der
EN60204-1 gebracht werden, und Veraenderungen nach Punkt 5.2.2 der EN12453
vorgenommen werden.
5°- Wenn sie ein Drucktaster installieren ist es wichtig,das er so installiert wird, das er nicht
ausversehen durch eine Person betaetigt werden kann, nur wenn es gewollt ist.
6° - Bewahren Sie die Geräte ür die automatische Bedienung (Drucktaster, Funksender, u.s.w.)
an einem ür Kinder unzugänglichen Platz au . Die Steuerungen müssen au einer
Mindesthöhe von 1,5 m angebracht werden und sich ausserhalb der Raumes der
bewegenden Teile be inden.
7° - Bevor Sie eine Installation oder Wartungsarbeit an der Anlage durch ühren, müssen Sie
kontrollieren, dass die Anlage spannungs rei geschaltet ist.
ACHTUNG - EINE FALSCHE INSTALLATION KANN ZU BEDEUTENDEN SHÄDEN FÜHREN
R.I.B. HAFTET NICHT ür eventuelle Schäden, die bei der Installation durch Nichtbeachtung der
jeweils gültigen Sicherheitsvorschri ten entstehen.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN BEACHTET WERDEN