RIKTA 106454 User manual

HÖHENVERSTELLBARE
WERKBANK
ca. 135 (B) x 60 (T) x 85/95/105 (H) cm
Montageanleitung

2106454 - 09 / 20
D Einführung:
Machen Sie sich mit der Anleitung vertraut, bevor Sie
das Produkt aufbauen oder benutzen. Bewahren Sie die
Montageanleitung auf. Falls Sie das Produkt weitergeben,
geben Sie die Montageanleitung mit. Die Nichtbeachtung
dieser Montageanleitung kann zu Verletzungen und zu
Schäden am Produkt führen. Für Schäden, die aufgrund
von Nichtbeachtung dieser Montageanleitung entstehen,
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Pege:
Reinigen Sie die Werkbank mit einem feuchten Tuch und
einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals
lösungsmittelhaltige, alkalische oder saure Reinigungs-
mittel, da dies zu Schäden führen kann.
Umweltschutz:
Bitte bedenken Sie, dass es sich bei den Verpackungsma-
terialien, aber auch beim Produkt und den Ersatzteilen um
Wertstoe handelt. Wir möchten Sie daher bitten, uns mit
Ihrem aktiven Beitrag beim Umweltschutz zu unterstützen
und die Verpackung und dieses Produkt am Ende des Pro-
duktlebens bei den Wertstosammelstellen abzugeben.
BG Инструкции за монтаж:
Запознайте се с инструкциите преди да сглобите или
използвате продукта. Съхранявайте инструкциите за монтаж.
Ако предадете продукта на някой друг, моля, включете
инструкциите за монтаж. Неспазването на тези инструкции
за монтаж може да доведе до наранявания и повреда на
продукта. Производителят не поема отговорност за повреди
в резултат на неспазване на тези инструкции за монтаж.
Поддръжка:
Почистете работната маса с влажна кърпа и мек препарат.
Никога не използвайте разтворители, алкални или киселинни
почистващи препарати, тъй като това може да причини щети.
Опазване на околната среда:
Моля, имайте предвид, че опаковъчните материали, както
и продуктът и резервните части са рециклируеми. Затова
Ви молим да ни подкрепите с вашия активен принос към
опазването на околната среда и да предадете опаковката и
този продукт на рециклиращите центрове в края на живота
на продукта.
CZ Úvod:
Důvěrně se obeznamte s návodem ještě předtím, než
začnete montovat nebo používat produkt. Uschovejte
montážní návod. Pokud odevzdáváte produkt třetím oso-
bám, přiložte k němu montážní návod. Nedodržování to-
hoto montážního návodu může vést k zraněním a škodám
na produktu. Za škody, které vzniknou nedodržováním
tohoto montážního návodu, nepřejímá výrobce žádnou
záruku.
Péče:
Pracovní stůl očistěte vlhkým hadříkem a jemný pra-
cí prostředek. Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky s
obsahem rozpouštědla, alkalické nebo kyselé čisticí
prostředky, protože by to mohlo způsobit škody.
Ochrana životního prostředí:
Myslete na to, že se u obalových materiálů, ale také u
produktu a náhradních dílů jedná o cenné suroviny. Chtěli
bychom vás proto poprosit, abyste nás svým aktivním
příspěvkem podpořili při ochraně životního prostředí a
odevzdali obal a tento produkt na konci životnosti produk-
tu v sběrných surovinách.
DK Introduktion:
Gør dig fortrolig med vejledningen, inden du samler og
bruger produktet. Opbevar monteringsvejledningen. Hvis
du giver produktet videre, skal monteringsvejledningen
også gives videre. Manglende overholdelse af denne
monteringsvejledning kan medføre kvæstelser og skader
på produktet. For skader, som opstår grundet manglende
overholdelse af denne monteringsvejledning, overtager
producenten intet ansvar.
Pleje:
Rengør arbejdsbænken med en fugtig klud og et mildt
rengøringsmiddel. Brug aldrig opløsningsmiddelholdi-
ge, alkaliske eller sure rengøringsmidler, da disse kan
medføre skader.
Miljøbeskyttelse:
Husk, at det ved emballagen, ved produktet og ved reser-
vedelene drejer sig om genanvendelige materialer. Derfor
beder vi dig med dit aktive bidrag til miljøbeskyttelse om
at hjælpe os og aevere emballagen og det udtjente pro-
dukt på de pågældende genbrugssamlesteder.
ES Introducción:
Familiarícese con las instrucciones antes de montar o
utilizar el producto. Conserve las instrucciones de mon-
taje. En caso de que entregue a otra persona el producto,
entregue también las instrucciones de montaje. No obser-
var estas instrucciones de montaje puede causar daños
personales y materiales. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad derivada de la no observación de estas
instrucciones de montaje.
Mantenimiento:
Limpiar el banco de trabajo con un paño húmedo y un de-
tergente suave. Nunca utilice detergentes con disolvente,
alcalinos o ácidos, puesto que pueden causar daños.
Protección del medioambiente:
Tenga en cuenta que no solo los materiales del embalaje,
sino también los productos y sus recambios son dese-
chos reciclables. Nos gustaría pedirle que contribuya
activamente a conservar el medioambiente y que recicle
tanto el embalaje del producto, como el producto en sí
cuando termine su vida útil.
FI Asennusohje
Tutustu ohjeeseen ennen kuin asennat tuotteen tai käytät
sitä. Säilytä asennusohje. Anna asennusohje tuotteen
mukana, jos annat sen eteenpäin. Tämän asennusoh-
jeen huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumisiin ja
tuotteen vaurioitumiseen. Valmistaja ei vastaa vaurioista,
jotka aiheutuvat tämän asennusohjeen huomiotta jättämi-
sestä.

106454 - 09 / 20 3
Hoito:
Puhdista työpöytä kostealla liinalla ja mieto pesuaine. Älä
koskaan käytä liuotinpitoista, emäksistä tai hapanta puh-
distusainetta, koska tämä voi aiheuttaa vaurioita.
Ympäristönsuojelu:
Huomaathan, että pakkausmateriaalien lisäksi myös tuote
ja varaosat ovat kierrätettäviä. Siksi pyydämme osallistu-
maan aktiivisesti ympäristönsuojeluun ja palauttamaan
pakkauksen ja tämän tuotteen käyttöikänsä päätyttyä
keräyspisteeseen.
FR Introduction:
Veuillez lire le mode d‘emploi avant d‘assembler d‘utiliser
le produit. Veuillez conserver le mode d’emploi. Veuillez
toujours remettre le mode d‘emploi en cas de transmis-
sion du produit. Le non-respect de ce mode d’emploi peut
entraîner des blessures et des dommages du produit. Le
fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dom-
mages qui proviennent du non-respect du présent mode
d’emploi.
Entretien:
Nettoyez l‘établi avec un chion humide et un détergent
doux. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage conte-
nant des solvants, des produits alcalins ou acides, ce qui
pourrait entraîner des dommages.
Protection de l‘environnement:
Le matériel d‘emballage ainsi que le produit et les pièces
détachées sont des produits recyclables. Nous vous
prions de bien vouloir les remettre auprès du point de
collecte adéquat pour contribuer à une protection de
l’environnement.
GB Introduction:
Familiarise yourself with the guide before you setup or
use the product. Keep the installation guide. If you pass
on the product, pass on the installation guide as well.
Not observing this installation guide can lead to injuries
or damage to the product. The manufacturer assumes no
liability for damages caused by not observing this installa-
tion guide.
Maintenance:
Clean the workbench with a damp cloth and a mild deter-
gent. Never use cleaning agents that contain solvents or
are alkaline or acidic, because this can cause damage.
Environmental protection:
Please take into account that the packaging materials as
well as the product and replacement parts are recyclable
materials. We would therefore like to ask that you support
us with your active contribution to environmental protec-
tion and dispose of the packaging and this product at the
end of its service life at the recycling collection centre.
HR Uvod:
Upoznajte se sa sadržajem upute prije sastavljanja ili
uporabe proizvoda. Sačuvajte uputu za montažu. Ukoliko
proizvod dajete drugom, predajte mu i uputu za montažu.
Nepoštivanje ove upute za montažu može dovesti do
ozljeda i oštećenja proizvoda. Za štete, koje nastanu radi
nepoštivanja ove upute za montažu, proizvođač ne preuzi-
ma odgovornost.
Njega:
Tisztítsa meg a munkaasztalt nedves ruhával és enyhe
mosószer. Nikada nemojte koristiti sredstva za čišćenje
koja sadrže otapala, alkalna ili kisela sredstva za čišćenje,
pošto to može prouzrokovati štete.
Zaštita okoliša:
Obratite molimo Vas pozor na to, da su materijal amba-
laže i sam proizvod i njegovi rezervni dijelovi vrijedni ma-
terijali. Stoga Vas želimo zamoliti, da nas Vašim aktivnim
doprinosom podržite u zaštiti okoliša i da ovaj proizvod na
kraju vijeka trajanja proizvoda predate skupljalištu vrijed-
nih materijala.
HU Szerelési útmutató
A termék felépítése vagy használatának megkezdése előtt
ismerje meg az útmutató tartalmát. A szerelési útmutatót
mindenképpen őrizze meg. Ha a terméket továbbadja,
adja tovább a szerelési útmutatót is. Jelen szerelési útmu-
tató tartalmának gyelmen kívül hagyása sérülésekhez és
a termék károsodásához vezethet. A szerelési útmutató-
ban foglaltak gyelmen kívül hagyására visszavezethető
károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
Ápolás:
Tisztítsa meg a munkaasztalt nedves ruhával és enyhe
mosószerrel. Soha ne használjon oldószertartalmú, savas
vagy lúgos tisztítószereket, mivel ezek károsodásokat
okozhatnak.
Környezetvédelem:
Kérjük, gondoljon arra, hogy a csomagolóanyagok és a
termék, ill. annak tartozékai esetén újrahasznosítható
anyagokról van szó. Ezért arra kérjük, hogy aktív módon
járuljon hozzá a környezetvédelemhez és mind a csoma-
golást, mind a terméket vezesse vissza az újrahasznosítás
folyamatába, a termék élettartamának végén
IT Introduzione:
Vi raccomandiamo di leggere attentamente le istruzioni
d’uso prima di montare o utilizzare il prodotto. Conservate
sempre le istruzioni di montaggio. In caso di vendita o
cessione del prodotto a terzi, consegnate anche queste
istruzioni d‘uso. Il mancato rispetto delle presenti istru-
zioni di montaggio può comportare ferimenti a persone o
danni al prodotto. Il produttore declina ogni responsabilità
per danni che dovessero insorgere in seguito al mancato
rispetto delle presenti istruzioni di montaggio.
Manutenzione:
Pulire il banco da lavoro con un panno umido e un
detergente delicato. Non utilizzare mai detersivi conte-
nenti solventi, sostanze alcaline o acidi, in quanto questi
potrebbero procurare gravi danni.
Tutela dell’ambiente:
Sia i materiali per l’imballaggio, sia il prodotto e i pezzi
di ricambio sono riciclabili. Vi invitiamo a voler prestare
il vostro contributo attivo alla tutela dell’ambiente e a
smaltire l’imballaggio e il prodotto al termine del suo ciclo
vitale presso un punto di raccolta adeguato.

4106454 - 09 / 20
NL Inleiding:
Maak u vertrouwd met de handleiding, voordat u het pro-
duct in elkaar zet of gebruikt. Bewaar de montagehandlei-
ding. Mocht u het product aan iemand anders geven, geef
dan ook de montagehandleiding mee. Het niet opvolgen
van deze montagehandleiding kan leiden tot verwon-
dingen en tot schade aan het product. Voor schade, die
ontstaat door het niet opvolgen van deze montagehand-
leiding, accepteert de fabrikant geen aansprakelijkheid.
Verzorging:
Maak de werkbank schoon met een vochtige doek en een
mild wasmiddel. Gebruik nooit oplosmiddelhoudende,
alkalische of zure reinigingsmiddelen, want deze kunnen
leiden tot schade.
Milieubescherming:
Bedenk a.u.b. dat het bij de verpakkingsmaterialen, maar
ook bij het product en de reserveonderdelen handelt om
recycleerbare materialen. Wij verzoeken u daarom ons
met uw actieve bijdrage te steunen bij de bescherming
van het milieu en de verpakking en dit product aan het
einde van zijn levensduur af te geven bij een inzamelpunt
voor recycleerbare materialen.
NO Innledning:
Gjør deg kjent med bruksanvisningen før du setter opp
og bruker produktet. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis
du overlater produktet til andre, la bruksanvisningen følge
med. Hvis bruksanvisningen ikke følges, kan dette føre til
personskade og skade på produktet. Produsenten påtar
seg intet ansvar for skader som følge av manglende over-
holdelse av denne bruksanvisningen.
Vedlikehold:
Rengjør arbeidsbenken med en fuktig klut og et mildt
vaskemiddel. Bruk aldri løsemiddelbaserte, alkaliske eller
sure rengjøringsmidler da disse kan forårsake skade.
Miljøvern:
Vennligst vær oppmerksom på at emballasjen samt pro-
duktet og reservedelene kan resirkuleres. Vi vil derfor be
deg om å hjelpe oss med ditt aktive bidrag til miljøvern
ved å levere emballasjen og produktet, etter endt bruks-
tid, til de relevante stasjonene for resirkulering.
SE Introduktion:
Läs igenom anvisningen och gör dig förtrogen med den
innan du bygger upp produkten eller använder den.
Förvara denna montageanvisning. Om du lämnar vidare
produkten ska du bifoga montageanvisningen. Om mon-
tageanvisningen inte beaktas kan det leda till personska-
dor och skador på produkten. Tillverkaren frånsäger sig
allt ansvar för skador som uppstår på grund av att denna
montageanvisning inte beaktas eller ignoreras.
Skötsel:
Rengör arbetsbänken med en fuktig trasa och ett milt
rengöringsmedel. Använd aldrig lösningsmedelhaltiga,
alkaliska eller sura rengöringsmedel eftersom de kan
orsaka skador.
Miljöskydd:
Vänligen tänk på att förpackningsmaterialet, men även
produkten och reservdelarna, är återvinningsbart material.
Vi vill därför be dig att stödja oss med ditt aktiva bidrag
till att skydda miljön genom att överlämna förpackningen
och den förbrukade produkten till en miljö- resp. återvin-
ningsstation.
SL Uvod:
Pred sestavljanjem ali uporabo izdelka si preberite ta na-
vodila. Navodila za montažo shranite. Če izdelek predate
drugi osebi, zraven priložite tudi navodila za montažo.
Neupoštevanje teh navodil za montažo lahko privede do
telesnih poškodb in poškodbe izdelka. Za škodo, ki bi
nastala zaradi neupoštevanja teh navodil za montažo,
proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti.
Nega:
Očistite delovno mizo z vlažno krpo in blag detergent.
Nikoli ne uporabljajte sredstev za čiščenje, ki vsebuje-
jo topila, so alkalna ali kisla, ker bi to lahko privedlo do
poškodb.
Varstvo okolja:
Prosimo vas, da upoštevate, da so embalaža kakor tudi
sam izdelek in njegovi nadomestni deli iz materialov, ki jih
je mogoče znova uporabiti. Prosimo vas torej, da nas pod-
prete pri našem trudu za obvarovanje okolja in embalažo
ter ta izdelek ob koncu njegove uporabnosti oddate na
zbirališču reciklažnih odpadkov.
SK Úvod:
Dôverne sa oboznámte s návodom ešte predtým, ako
začnete montovať alebo používať produkt. Uschovajte
návod na montáž. Pokiaľ odovzdávate produkt tretím
osobám, priložte k nemu návod na montáž. Nedodržia-
vanie tohto návodu na montáž môže viesť k zraneniam a
škodám na produkte. Za škody, ktoré vzniknú nedodržia-
vaním tohto návodu na montáž, nepreberá výrobca žiadnu
záruku.
Starostlivosť:
Pracovný stôl očistite vlhkou handričkou a jemný čistiaci
prostriedok. Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky s
obsahom rozpúšťadla, alkalické alebo kyslé čistiace pro-
striedky, pretože by to mohlo spôsobiť škody.
Ochrana životného prostredia:
Myslite na to, že u obalových materiálov, ale tiež pri
produktoch a náhradných dieloch ide o cenné suroviny.
Chceli by sme vás preto poprosiť, aby ste nás svojím
aktívnym príspevkom podporili pri ochrane životného
prostredia a odovzdali obal a tento produkt na konci
životnosti v zberných surovinách.


㐀 㐀


8106454 - 09 / 20
3
5
4
G4 x
E2 x
F4 x

106454 - 09 / 20 9
850 850
950 950
850 850
1050 1050
950 950
850 850
850 850
950 950
850 850
1050 1050
950 950
850 850
850 850 950 950
850 850
1050 1050
950 950
850 850
A
8 x
(ca. 13 mm)
!
85 cm 95 cm 105 cm

10 106454 - 09 / 20
B
C
!
CLICK
2 x
(ca. 3 mm)
!

106454 - 09 / 20 11
D
E
max.
8 x
(ca. 13 mm)
!

Hergestellt für:
Alltrade TOPO GmbH, Frankenstraße 12, 20097 Hamburg/Germany, www.alltrade-topo.de
Art. Nr. 106454 09/2020
max.
G H
1
2
F
2 x
(ca. 3 mm)
!
CLICK
!
Other RIKTA Indoor Furnishing manuals