ROBENS DUNKERY User manual

INSTRUCTION MANUALINSTRUCTION MANUAL
1.
5.
4.
2.
3.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Hanger
2. Button
3. Micro USB charge port
located under protective lid
4. Magnet
5. Lens
MODEL: 690285 / FLCB6049A
DUNKERY BEACON
RECHARGEABLE

LIGHT MODES:
Press the button to alternate the functions: High -> Mid
-> Low -> Slow ash -> Strobe -> OFF
USE OF THE LAMP:
Lamp is charged using 5V DC USB power outlet. Micro
USB input (3.) is located under protective lid
Charging cable is included with the lamp
Lamp have built in overcharge protection circuit
Please fully charge the lamp before use
Lamp can be used hanging from the hanger, standing
using the hanger as support or attached to magnetic
surfaces using the built in magnet
Lamp can be cleaned with water and a damp rag
Lamp is water resistant to IPx4
Do not use corrosive liquids to clean the lamp
Do not stare into the light source
Do not modify the product
LIGHT SOURCE: 3W LED
This product contains a light source
of energy eciency class F.
Light source and control gear is not repla-
ceable. This would introduce weak points
in the construction, that could reduce the
lifetime of the product.
INSTRUCTION FOR REMOVAL OF LIGHT SOURCE
AND CONTROL GEAR BY MARKET SURVEILLANCE
AUTHORITIES:
1) Use knife or similar tool to pry o lens
2) Remove 4 pcs screws to allow removal of the black
part, including the light source board
3) Cut wires to light source board to remove the required
components for testing
INSTRUCTION FOR DISASSEMBLY OF LAMP
FOR DISPOSAL OF COMPONENTS WHEN
LAMP HAVE REACHED THE END OF ITS
USABLE LIFE:
- See step 1-3 above
4) Cut wires to allow removal of battery. Dispose of
battery according to local regulations
5) Remove screws to allow removal of electronics on
circuit board. Dispose of electronics according to local
regulations
6) Dispose of remaining components according to local
regulations
TECHNICAL DATA:
5V , 3W
Input 5V: , 1A
Battery: 3.7V , 1800 mAh
Class 3 appliance
2

BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Aufhänger
2. Schalter
3. Mikro-USB-Ladeeingang unter Schutzdeckel
4. Magnet
5. Linse
LEUCHTMODI:
Drücken Sie den Schalter, um zwischen den Funktionen
zu wechseln: Stark -> Mittel -> Schwach -> Langsames
Blinken -> Stroboskopmodus -> AUS
VERWENDUNG DER LAMPE:
Die Lampe wird mit einem 5V DC USB-Ladegerät auf-
geladen. Der Mikro-USB Ladeeingang (3) bendet sich
unter dem Schutzdeckel.
Ein Ladekabel ist im Lieferumfang der Lampe enthalten.
Die Lampe verfügt über einen Überspannungsschutz.
Bitte laden Sie die Lampe vor Gebrauch vollständig auf.
Die Lampe kann am Aufhänger hängend, aufgestellt,
verwendet werden, wobei der Aufhänger als Stütze
verwendet wird oder mit dem integrierten Magneten
an auf Magnete reagierende Oberächen wie etwa aus
Eisen befestigt werden.
Die Lampe kann mit Wasser und einem feuchten Lappen
gereinigt werden. Die Lampe ist wasserdicht nach IPx4.
Verwenden Sie bei der Reinigung der Lampe keine
ätzenden Flüssigkeiten.
Schauen Sie nicht in die Lichtquelle.
Modizieren Sie das Produkt nicht.
LICHTQUELLE: 3 W LED
Dieses Product enthält eine Lichtquelle der
Energieezienzklasse F.
Die Lichtquelle und das Steuergerät sind nicht
austauschbar. Dies würde Schwachstellen in
die Konstruktion einbringen, was zu einer Verkürzung
der Lebensdauer des Produkts führen könnte.
ANLEITUNG ZUM ENTFERNEN DER
LICHTQUELLE UND DES STEUERGERÄTS DURCH
MARKTÜBERWACHUNGSBEHÖRDEN:
1) Verwenden Sie ein Messer oder ein ähnliches
Werkzeug, um die Linse zu entfernen.
2) Entfernen Sie die 4 Schrauben, um das Entfernen des
schwarzen Teils, einschließlich der Lichtquelle-Platine,
zu ermöglichen.
3) Um die erforderlichen Komponenten zur Prüfung zu
entfernen, die Drähte zur Lichtquellen-Platine
abschneiden.
ANLEITUNG ZUR DEMONTAGE DER LAMPE ZUR
ENTSORGUNG DER KOMPONENTEN, NACHDEM DIE
LAMPE DAS ENDE IHRER LEBENSDAUER ERREICHT HAT:
- Siehe Schritte 1 bis 3 oben
4) Die Drähte abschneiden, um die Batterie
zu entfernen. Batterie gemäß örtlichen Vor-
schriften
entsorgen.
5) Um das Entfernen der Elektronik auf der Leiterplatte
zu ermöglichen, die Schrauben entfernen. Elektronik
gemäß örtlichen Vorschriften entsorgen.
6) Die restlichen Komponenten gemäß örtlichen Vor
schriften entsorgen.
TECHNISCHE DATEN:
5 V , 3 W
Leistungsaufnahme 5 V: ,1 A
Batterie: 3,7 V , 1800 mAh
Gerät der Konformitäts-Klasse 3
3

BRUGSANVISNING
1. Ophæng
2. Knap
3. Mikro-USB-port placeret under beskyttende låg
4. Magnet
5. Linser
LYSINDSTILLINGER:
Tryk på knappen for at skifte mellem funktionerne:
Stærkt -> Mellem -> Svagt -> Langsomt blink -> Blitzlys
-> SLUKKET
BRUG AF LAMPEN:
Lampen oplades ved hjælp af et 5V DC USB-stik. Mikro-
USB-port (3.) er placeret under beskyttende låg
Opladerkabel leveres med lampen
Lampen har indbygget beskyttelse mod overopladning
Lampen skal oplades fuldt inden brug
Lampen kan benyttes hængende i ophænget, stående
med ophænget som støtte eller fastgjort på magnetiske
overader ved hjælp af den indbyggede magnet
Lampen kan rengøres med vand og en fugtig klud
Lampen er vandafvisende op til IPx4
Benyt ikke skrappe rengøringsmidler til at rengøre
lampen
Kig ikke direkte ind i lampens lyskilde
Foretag ikke ændringer på produktet
LYSKILDE: 3W LED
Dette produkt indeholder en lyskilde i
energieektivitetsklasse F.
Lyskilde og kontroludstyr kan ikke udskiftes.
Det vil svække konstruktionen og føre til en
kortere levetid af produktet.
VEJLEDNING I UDTAGELSE AF
LYSKILDE OG KONTROLUDSTYR AF
KONTROLMYNDIGHEDER:
1) Brug en kniv eller lignende til at brække
linserne op
2) Fjern de re skruer for at kunne fjerne den sorte del,
herunder lyskildepanelet
3) Klip ledninger til lyskildepanelet over for at fjerne de
nødvendige dele til test
INSTRUKTION TIL ADSKILLELSE AF LAMPEN FOR
BORTSKAFFELSE AF DELENE, NÅR LAMPEN IKKE
LÆNGERE FUNGERER:
- Se trin 1-3 ovenfor
4) Klip ledningerne over for at fjerne batteriet.
Bortskaf batteriet iht. lokale retningslinjer
5) Fjern skruerne for at kunne fjerne elektronikken på
printpladen. Bortskaf elektronikken iht. lokale
retningslinjer
6) Fjern de resterende dele iht. lokale retningslinjer
TEKNISKE INFORMATIONER:
5V , 3W
Indgang 5V: ,1A
Batteri: 3.7V , 1800 mAh
Klasse 3-apparat
4

DE D’EMPLOI
1. Crochet
2. Bouton
3. Port de recharge micro-USB situé sous un
capuchon de protection
4. Aimant
5. Lentille
MODES D’ÉCLAIRAGE :
Appuyez sur le bouton pour alterner entre les fonctions
: Fort -> Moyen -> Faible -> Clignotement lent -> Strobo-
scope -> ARRÊT
UTILISATION DE LA LAMPE :
La lampe se charge via la sortie d’alimentation 5V CC
USB. Le port micro-USB (3.) est situé sous le capuchon
de protection.
Le câble de recharge est fourni avec la lampe.
La lampe contient un circuit de protection contre la
surcharge.
Veuillez charger entièrement la lampe avant de l’utiliser.
La lampe peut être suspendue au crochet, posée en
utilisant le crochet comme support ou xée aux surfaces
magnétiques grâce à l’aimant intégré
La lampe peut être nettoyée avec de l’eau et un chion
humide. La lampe présente une résistance à l’eau Ipx4.
N’utilisez pas de liquides corrosifs pour nettoyer la lampe.
Ne xez pas la source lumineuse.
Ne modiez pas le produit.
SOURCE LUMINEUSE : 3W LED
Ce produit contient une source lumineuse de
classe d’ecacité énergétique F.
La source lumineuse et l’équipement de contrôle
ne sont pas remplaçables. Cela introduirait des
points faibles dans la construction, ce qui
pourrait réduire la durée de vie du produit.
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DE LA SOURCE
LUMINEUSE ET DE L’ÉQUIPEMENT DE CONTRÔLE PAR
LES AUTORITÉS DE SURVEILLANCE DU MARCHÉ :
1) Utilisez un couteau ou un outil similaire pour soulever
la lentille.
2) Retirez les 4 vis pour permettre le retrait de la partie
noire, dont la carte de la source lumineuse.
3) Coupez les ls de la carte de la source lumineuse
pour retirer les composants à tester.
INSTRUCTIONS POUR LE DÉMONTAGE DE LA LAMPE
POUR LA MISE AU REBUT DES COMPOSANTS
UNE FOIS QUE LA LAMPE A ATTEINT LA FIN
DE SA DURÉE DE VIE :
- cf. étapes 1-3 ci-dessus
4) Coupez les ls pour permettre le retrait de
la batterie.
Jetez la batterie conformément aux réglementations
locales.
5) Retirez les vis pour permettre le retrait des com
posants électroniques sur le circuit imprimé. Jetez les
composants électroniques conformément aux
réglementations locales.
6) Jetez les composants restants conformément aux
réglementations locales.
DONNÉES TECHNIQUES :
5V , 3W
Alimentation 5V , 1A
Batterie : 3,7V , 1800 mAh
Dispositif de catégorie 3
5

GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
1. Hanger
2. Knop
3. Micro USB-oplaadpoort onder beschermklepje
4. Magneet
5. Lens
LICHTSTANDEN:
Druk op de knop om te schakelen tussen de functies:
Hoog -> Midden -> Laag -> Langzaam knipperen ->
Stroboscoop -> UIT
GEBRUIK VAN DE LAMP:
Lamp wordt opgeladen via 5V DC USB-aansluiting. Micro
USB-ingang (3.) bevindt zich onder het beschermklepje
Oplaadkabel meegeleverd met de lamp
Lamp heeft ingebouwd overlaadbeveiligingscircuit
Laad de lamp volledig op voor gebruik
Lamp kan worden opgehangen aan de hanger, kan
staan met de hanger als steun of kan aan magnetische
oppervlakken worden bevestigd met de ingebouwde
magneet
Lamp kan worden gereinigd met water en een vochtige doek
Lamp is waterbestendig tot IPx4
Gebruik geen bijtende vloeistoen om de lamp te
reinigen
Kijk niet in de lichtbron
Breng geen wijzigingen aan het product aan
LICHTBRON: 3W LED
Dit product bevat een lichtbron van
energie-eciëntieklasse F.
Lichtbron en voorschakelapparaat zijn niet
vervangbaar. Dit zou zwakke punten in de
constructie veroorzaken die de levensduur
van het product zouden kunnen verkorten.
INSTRUCTIE VOOR VERWIJDERING VAN
LICHTBRON EN VOORSCHAKELAPPARAAT DOOR
MARKTTOEZICHTAUTORITEITEN:
1) Gebruik een mes of iets dergelijks om de lens los
te wrikken
2) Verwijder 4 schroeven om het zwarte gedeelte te
kunnen verwijderen, inclusief het lichtbronbord
3) Knip de draden naar het lichtbronbord door om de
vereiste onderdelen voor het testen te verwijderen
INSTRUCTIE VOOR DEMONTAGE VAN
DE LAMP VOOR VERWIJDERING VAN
ONDERDELEN WANNEER DE LAMP HET EINDE
VAN ZIJN BRUIKBARE LEVEN HEEFT BEREIKT:
- Zie stap 1-3 hierboven
4) Knip de draden door om de batterij te kunnen
verwijderen. Gooi de batterij weg volgens de
plaatselijke voorschriften
5) Verwijder de schroeven om de elektronica op de
printplaat te kunnen verwijderen. Gooi de elektronica
weg volgens de plaatselijke voorschriften
6) Gooi de resterende onderdelen weg volgens de
plaatselijke voorschriften
TECHNISCHE GEGEVENS:
5 V , 3 W
Ingang 5 V: ,1 A
Batterij: 3.7 V , 1800 mAh
Klasse 3-apparaat
6

POKYNY K POUŽITÍ
1. Závěsný prvek
2. Tlačítko
3. Nabíjecí micro USB port pod ochranným krytem
4. Magnet
5. Čočky
REŽIMY SVÍCENÍ:
Stisknutím tlačítka můžete přepínat mezi režimy: Vysoký
-> Střední -> Nízký -> Pomalé blikání -> Stroboskop ->
VYPNUTO
POUŽITÍ SVÍTIDLA:
Svítidlo se nabíjí pomocí USB zásuvky s 5 V DC. Micro
USB vstup (3.) je umístěn pod ochranným krytem
Nabíjecí kabel je součástí svítidla
Svítidlo má zabudovanou ochranu proti přepětí
Před použitím svítidlo plně nabijte
Svítidlo lze zavěsit, položit na povrch a podepřít
závěsným prvkem nebo připevnit k magnetickému
povrchu pomocí zabudovaného magnetu
Svítidlo lze čistit vodou a vlhkým hadříkem
Svítidlo je voděodolné v souladu s IPx4
K čištění svítidla nepoužívejte korozivní kapaliny
Nedívejte se přímo do zdroje světla
Výrobek neupravujte
ZDROJ SVĚTLA: 3 W LED
Tento výrobek obsahuje světelný zdroj s
třídou energetické účinnosti F.
Zdroj světla a ovládací zařízení nelze vyměnit.
Výměnou by došlo k oslabení konstrukce,
což by mohlo snížit životnost výrobku.
POKYNY K VYJMUTÍ ZDROJE SVĚTLA A OVLÁDACÍHO
ZAŘÍZENÍ ORGÁNY DOZORU NAD TRHEM:
1) Pomocí nože nebo podobného nástroje
odstraňte čočku
2) Odstraňte 4 ks šroubů, aby bylo možné vyjmout
černou část, včetně desky zdroje světla
3) Přestřihněte dráty na desce zdroje světla, aby bylo
možné odstranit požadované součástky, které mají
být otestovány
POKYNY K DEMONTÁŽI SVÍTIDLA ZA ÚČELEM
LIKVIDACE SOUČÁSTEK PO UPLYNUTÍ JEHO
ŽIVOTNOSTI:
- Viz krok 1-3 výše
4) Přestřihněte dráty, aby bylo možné vyjmout
baterii. Zlikvidujte baterii podle místních předpisů
5) Vyšroubujte šrouby, aby bylo možné vyjmout elek
tronické součástky z desky plošných spojů. Zlikvidujte
elektronické součástky podle místních předpisů
6) Zbylé součástky zlikvidujte podle místních předpisů
TECHNICKÉ ÚDAJE:
5 V , 3 W
Vstup 5 V: ,1 A
Baterie: 3.7 V , 1800 mAh
Svítidlo třídy III
7

BRUKSANVISNING
1. Opphengsbøyle
2. Knapp
3. Micro USB-ladeport under beskyttende lokk
4. Magnet
5. Linse
LYSINNSTILLINGER:
Trykk på knappen for å veksle mellom funksjonene: Høy
-> Mid -> Lav -> Sakte blinking -> Rask blinking -> AV
BRUKE LAMPEN:
Lampen lades ved å bruke en 5 V DC USB-strømkontakt.
Micro USB-inngangen (3.) er plassert under et beskyt-
tende lokk.
Ladekabelen er inkludert med lampen.
Lampen har en innebygd overladingsvernkrets.
Vennligst lad lampen fullstendig før bruk.
Lampen kan brukes hengende fra opphengsbøylen,
stående ved å bruke bøylen som støtte eller festet
til magnetiske overater ved hjelp av den innebygde
magneten.
Lampen kan rengjøres med vann og en fuktig klut.
Lampen er vanntett til IPx4.
Bruk ikke korroderende væsker til å rengjøre lampen.
Stirr ikke inn i lyskilden.
Utfør ikke endringer på produktet.
LYSKILDE: 3W LED
Dette produkt inneholder en lyskilde i
energieektivitetsklasse F.
Lyskilden og drivenheten kan ikke skiftes ut.
Det vil føre til svake punkter i konstruksjonen
og det kan redusere produktets levetid.
INSTRUKSJON FOR FJERNING AV LYSKILDEN OG
DRIVENHETEN AV KONTROLLMYNDIGHET:
1) Bruk en kniv eller lignende til å vippe av linsen.
2) Skru løs 4 stk. skruer slik at den svarte delen kan
fjernes, inkludert kretskortet med lyskilden.
3) Kutt kablene til kretskortet med lyskilden for å ta ut
de påkrevde komponentene for testing.
INSTRUKSJON FOR DEMONTERING
AV LAMPEN FOR KASSERING AV
KOMPONENTENE NÅR LAMPEN HAR NÅDD
ENDEN AV SIN BRUKSTID:
– Se trinn 1–3 ovenfor.
4) Kutt kablene slik at det blir mulig å ta ut batteriet.
Kasser batteriet i samsvar med lokale forskrifter.
5) Ta bort skruene slik at det blir mulig å fjerne
elektronikken på kretskortet. Kasser elektronikken
i samsvar med lokale forskrifter.
6) Kasser også de øvrige komponentene i samsvar med
lokale forskrifter.
TEKNISKE DATA:
5 V , 3 W
Inngang 5 V: , 1 A
Batteri: 3,7 V , 1800 mAh
Klasse 3-apparat
Robens® is a reg. trademark of Oase Outdoors
EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark, UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX
© 10/2021 Oase Outdoors. Made in China
ROBENS.DE
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other ROBENS Security System manuals