ROCK & ROCKER MAGMO1D User manual

3-in-1 Digital Angle Gauge
MAGM01D
ID:5341
USER MANUAL

Contents
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
01
08
15
22
29

1. Do not use organic solvents to clean this precision equipment.
Keep away from water and corrosive objects.
2. Do not damage the working surface of the equipment, wipe off
any dirt with a soft cloth to maintain its accuracy.
3. During use, if the button is not pressed within 3 minutes. lt will
automatically shut down to save energy.
4. Place the equipment indoors -10℃- 50℃ /14℉- 122 ℉ ;relative
humidity <90%
Warning
Application Field
The more widely used areas are the precise cutting of wood
angles in wood processing (especially in the furniture
manufacturing industry);the precise control of the angle of
assembling tires in the auto repair industry; the precise
positioning of the working angles of machine tools in
mechanical processing, the arm of large vehicles Rotation
angle.
01
EN

02
1. Double laser hole
2. Clear button /REF
3. Data hold-/unit conversion button
4. Power switch/laser switch
5. Data retention icon
6. Level icon
7. Battery level icon
8. Tilt direction
9. Slope symbol
Function Description
EN

03
1. Relative measurement and absolute measurement conversion;
2. Conversion of angle and slope;
3. Data is locked for easy reading;
4. The screen will be turned off if there is no response in 30
seconds, and the screen will be shut down automatically if there
is no response in 3 minutes;
5. Portable size, convenient to use with other measuring tools,
expand the measuring range;
6. Built-in powerful magnets at the bottom and back;
7. Rechargeable, upgraded version 400mAh.
• Measuring range: 4*90°
• Display resolution: 0.05°
• Accuracy: ±0.2°
• Repeatability: 0.1°
• Unit conversion: °/%
• Dustproof and waterproof level: IP54
• Automatic shutdown: no response in 3 minutes
• Power supply: 3.7V lithium battery, 400mAh
• Charging socket: Type-C
• Working temperature: -10℃- 50℃ /14℉- 122 ℉
• Magnetic adsorption measuring surface, which can be adsorbed
on the workpiece for measurement
• Absolute zero measurement based on the horizontal plane
Features
Technical Parameter
EN

04
When powering off, short press to power on. When powering on,
long press to turn off, short press once to turn on the right laser,
short press twice to turn on the left laser, short press three times
to turn on both sides of the laser, short press four times to turn
off the laser.
Short press the HOLD button to lock the display number
Long press this button for 2 seconds to convert to slope%
Switch Button (ON/OFF)
Data Hold And Slope Switch Button(HOLD/Tilt%)
EN

05
1 . When the initial state LCD display is 0.00 ° , when the left arrow
displays“△”, it means that the left is high and the right is low;
when the left arrow displays“▽”, it means that the left is low
and the right is high.
2. The instrument is turned on and measured directly, and the
measured angle value is the angle value relative to the horizon-
tal plane.
3. Short press the ZERO/REF button to clear zero for relative
measurement.
Zero Button
After turning on the instrument, place the instrument on any plane,
and the data displayed above is the angle relative to the horizontal
plane (the absolute horizontal zero position has been calibrated
before the inclination box leaves the factory)
Absolute measurement mode
6.25
EN

06
The inclination box allows a plane with any slope to be set as a
reference plane, which can be used to measure the angle of other
planes relative to this plane. Specific steps are as follows:
1. ln the power-on state, put the inclination box on the measurement
reference surface (display the angle relative to the horizontal plane)
2. Short press the zero button(ZEROZREF) The value displayed on
the screen becomes "0.00°"
3.Place the tilt box on the plane to be detected, or rotate the
reference plane by a certain angle, and the value displayed on the
screen is the angle relative to the reference plane. (Here is 25°)
Relative measurement mode
Calibration Instructions
To Enter Calibration mode, turn off the device then press the
ON/OFF and "ZERO"button together to activate calibration mode.
The display will illuminate and read "CAL1". This means the gauge
has entered calibration mode.
EN

07
1. lndinometer*1
2. Type-C charging cable*1
3. Waist and hip cloth bag*1
4. Product manual*1
5. 24 months warranty*1
Package Contents
EN
Rotate the gauge 90 Degree counter clockwise until the screen
reads " CA11". Rotate back to the original state (the bottom side
facing down) and wait for the screen to display "CAL2". Then,
rotate the gauge 90 Degree Clockwise (right side facing down)
and wait for the screen to display "CAL3". Continue the rotation,
repeat the last step for each side of the gauge until it is at its
original state (bottom side facing down) and wait for the screen
to read "PA55".
Press the ON/OFF button twice to turn off then turn on the
gauge again to complete the calibration. The gauge is now
ready for measure.
Note: This device has been calibrated before leaving the factory.

08
1.Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel,um dieses
Präzisionsgerät zu reinigen. Von Wasser und ätzenden
Gegenständen fernhalten.
2.Beschädigen Sie nicht die Arbeitsfläche des Geräts, wischen
Sie Schmutz mit einem weichen Tuch ab,um die Genauigkeit
zu erhalten.
3.Während des Gebrauchs,wenn die Taste nicht innerhalb von 3
Minuten gedrückt wird.Es wird automatisch heruntergefahren,
um Energie zu sparen.
Warnung
Anwendungsfeld
Die am weitesten verbreiteten Bereiche sind das präzise Schneiden
von Holzwinkeln in der Holzverarbeitung (insbesondere in der
Möbelindustrie); die genaue Kontrolle der Winkel der Reifenmontage in
der Autoreparaturindustrie; die genaue Positionierung der Arbeitswin-
kel von Werkzeug- maschinen in mechanische Bearbeitung, der Arm
von großen Fahrzeugen Drehwinkel
DE

09
1. Doppellaserloch
2. Netzschalter/Laserschalter
3. Datenhalte-/Einheitsumrechnungstaste
4. Löschtaste /REF
5. Symbol zur Datenaufbewahrung
6. Wasserflugzeug-Symbol
7. Batterisstandssymbol
8. Neigungsrichtung
9. Pistensymbol
Bedienungsanleitung
DE

10
1. Relatives Maß und absolute Maßumwandlung;
2. Umrechnung von Winkel und Neigung;
3. Daten werden zum einfachen Lesen gesperrt;
4. Der Bildschirm wird ausgeschaltet, wenn innerhalb von 30
Sekunden keine Reaktion erfolgt, und der Bildschirm wird
automatisch ausgeschaltet, wenn innerhalb von 3 Minuten keine
Reaktion erfolgt;
5. Tragbare Größe, bequem mit anderen Messwerkzeugen zu
verwenden, erweitem den Messbereich;
6. Eingebaute starke Magnate unten und hinten;
7. Wiederaufladbare, aktualisierte Version 400mAh.
• Messbereich: 4*90°
• Bildschirmauflösung: 0,05°
• Genauigkeit: ±0,2°
• Wiederholbarkeit: 0,1°
• Einheitenumrechnung: °/%
• Staub- und wasserdichtes Niveau: IP54
• Automatische Abschaltung: keine Reaktion in 3 Minuten
• Stromversorgung: 3,7 V Lithiumbatterie, 400mAh
• Ladebuchse: Typ-C
• Arbeitstemperatur: -10℃- 50℃ /14℉- 122 ℉
• Magnetadsorptionsmessfläche, die zur Messung am Werkstück
adsorbiert werden kann
• Absolute Nullmessung basierend auf der horizontalen Ebene
Merkmale
Technische Parameter
DE

11
Beim Ausschalten kurz drücken, um das Gerät einzuschalten.
Beim Einschalten lange drücken, um den Laser auszuschalten,
einmal kurz drücken, um den rechten Laser einzuschalten,
zweimal kurz drücken, um den linken Laser einzuschalten,
dreimal kurz drücken, um beide Seiten des Lasers.
Drücken Sie kurz die HOLD-Taste, um die Anzeigenummer zu sperren
Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um in Steigung%
umzuwandeln
Schaltertaste (EIN/AUS)
Data-Hold- und Slope-Switch-Taste (HOLD/Tilt%)
DE

12
1. Wenn die LCD-Anzeige des Anfangszustands 0,00 ° beträgt,
wenn der linke Pfeil "△" anzeigt, bedeutet dies, dass der linke
hoch und der rechte niedrig ist; Wenn der linke Pfeil “▽”anzeigt,
bedeutet dies, dass der linke niedrig und der rechts ist hoch.
2. Das Instrument wird eingeschaltet und direkt gemessen, und der
gemessene Winkelwert ist der Winkslwert relativ zur horizontal-
en Ebene.
3. Drücken Sie kurz die Taste ZERO/REF, um den Nullpunkt für die
relative Messung zu löschen
Nulltaste
Stellen Sie das Instrument nach dem Einschalten auf eine beliebige
Ebene, und die oben angezeigten Daten sind der Winkel relativ zur
horizontalen Ebene (die absolute horizontale Nullposition wurde
kalibriert, bevor die Neigungsbox das Werk verlässt).
Absoluter Messmodus
6.25
DE

13
Mit dem Neigungsfeld kann eine Ebene mit beliebiger Neigung
als Referenzebene festgelegt werden, mit der der Winkel anderer
Ebenen relativ zu dieser Ebene gemessen werden kann. Konkrete
Schritte sind wie folgt:
1 . Legen Sie im eingeschalteten Zustand das Neigungsfeld auf die
Messreferenzfläche (Anzeige des Winkels relativ zur horizontal-
en Ebene)
2. Drücken Sie kurz die Nulltaste (ZERO/REF) Der auf dem
Bildschirm angezeigte Wert wird "0.00°"
3. Platzieren Sie die Neigungsbox auf der zu erkennenden Ebene
Oder drehen Sie die Referenzebene um einen bestimmten
Winkel,und der auf dem Bildschirm angezeigte Wert ist der
Winkel relativ zur Referenzebene. (Hier ist 25°)
Relativer Messmodus
Kalibrierung
Dann drücken Sie gleichzeitig ON/OFF und Zero-Taste, um in
den Kalibriermodus zu gelangen.
DE

14
Wenn der Bildschirm "CAL1" zeigt, neigt sich zuerst um 90° nach
links, um die linke Seite in die horizontale Ebene passt, warten
Sie "CA11"auf dem Bildschirm, dann können Sie das Gerät um
90° nach rechts drehen. Wenn es "CAL2" zeigt, noch einmal nach
rechts drehen, drehen Sie sie also einmal im Uhrzeigersinn. Bis
die untere Fläche wieder an der horizontalen Ebene befestigt ist
und der Grad normal angezeigt wird, dh die Kalibrierung ist
abgeschlossen. Schalten Sie das Gerät nach dem Ausschalten
wieder ein, um die Messung zu starten.
Hinweis: Dieses Gerät wurde vor Verlassen des Werks kalibriert.
1. Indinometer*1
2. Type-C Ladekabel*1
3. Taillen- und Hüfttasche*1
4. Bedieungseinleistung*1
5. 24 Monate Garantie*1
Lieferumfang
DE

15
1. N'utilisez pas de solvants organiques pour nettoyer cet
équipement de précision.Tenir àl'écart de l'eau et des objets
corrosifs.
2. N'endommagez pas la surface de travail de l'équipement,
essuyez toute saleté avec un chiffon doux pour maintenir sa
précision.
3. Pendant I'utilisation, si le bouton n'est pas enfoncé dans les 3
minutes. ll s'eteindra automatiquement pour économiser de
l'énergie.
Avertissement
Champ d'application
Les domaines les plus utilisés sont la coupe précise des angles
du bois dans la transformation du bois (en particulier dans
I'industrie de la fabrication de meubles); le contrôle précis des
angles d'assemblage des pneus dans l'industrie de la réparation
automobile; le positionnement précis des angles de travail des
machines-outils dans traitement mécanique, le bras de gros
véhicules Angle de rotation
FR

16
1. Double trou laser
2. lnterrupteur d'alimentation/interrupteur laser
3. Bouton de conservation des données/conversion d'unités
4. Bouton Effacer /REF
5. lcône de conservation des données
6. lcône d'avion d'eau
7. lcône de niveau de batterie
8. Sens d'inclinaison
9. Symbole de pente
Description de la fonotion
FR

17
1. Mesure relative et conversion de mesure absolue ;
2. Conversion de l'angle et de la pente ;
3. Les données sont verrouillées pour une lecture facile;
4. L'écran s'éteindra s'il n'y a pas de réponse dans 30 secondes, et
I'écran s'éteindra automatiquement s'il n'y a pas de réponse
dans 3 minutes ;
5. La faille portable, pratique à utiliser avec d'autres outils de
mesure, élargit la plage de mesure;
6. Aimants puissants intégrés en bas et à l'rarrière;
7. Rechargeable, version améliorée 400mAh.
• Plage de mesure : 4*90°
• Résolution d'affichage : 0,05°
• Précision : ±0.2°
• Répétabilité :0,1°
• Conversion d'unité:°/%
• Niveau d'étanchéité à la poussière et à I'eau : IP54
• Arrêt automatique : aucune réponse en 3 minutes
• Alimentation : pile au lithium 3,7 V, 400mAh
• Prise de charge : Type-C
• Température de fonctionnement: -10℃- 50℃ /14℉- 122 ℉
• Surface de mesure d'adsorption magnétique, qui peut être
adsorbée sur la pièce pour la mesure
• Mesure du zéro absolu basée sur le plan horizontal
Caractéristiques
Parametre technique
FR

18
Lors de la mise hors tension, appuyez brièvement pour allumer.
Lors de la mise sous tension, appuyez longuement pour
éteindre, appuyez brièvement une fois pour allumer le laser droit,
appuyez brièvement deux fois pour allumer le laser gauche,
appuyez brièvement trois fois pour allumer les deux côtés du
laser, appuyez brièvement quatre fois pour éteindre le laser
Appuyez brièvement sur le bouton HOLD pour verrouiller le numéro
d'affichage
Appuyez longuement sur ce bouton pendant 2 secondes pour convertir en
pente%
Touche de commutation (ON/OFF)
Touche de maintien des données et de change-
ment de pente (HOLD/Tilt%)
FR
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: