manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Roger Technology
  6. •
  7. Recording Equipment
  8. •
  9. Roger Technology R85/60 Series Product manual

Roger Technology R85/60 Series Product manual

Serie R85/60
IT SELETTORE A CHIAVE - Istruzioni e avvertenze per l’installatore
EN KEY SELECTOR - Instruction and warnings for the installer
DE SCHLÜSSEL-WÄHLSCHALTER - Anleitungen und Hinweise für den Installateur
FR SELECTEUR A CLE - Instrucons et mises en garde pour l’installateur
ES SELECTOR DE LLAVE - Instrucciones y advertencias para el instalador
PT SELECTOR DE CHAVE - Instruções e advertências para o instalador
IS69 Rev.03 15/03/2017
ROGER TECHNOLOGY
Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA
P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024
info@rogertechnology.com • www.rogertechnology.com
Modelli e caraerische - Models and specicaons - Modelle und eigenschaen - Modèles et caractéri-
sques - Modelos y caracteríscas - Modelos e caracteríscas
R85/60EAE
Seleore da esterno, in alluminio, cilindro DIN • External selector made in aluminium with European cylinder • Schlüs-
selschalter für Außenbereich aus Aluminium mit europäischem Zylinder (DIN) • Sélecteur à clé d’ extérieur en alumi-
nium, avec cylindre européen (DIN) • Selector a llave de exterior en aluminio con cilindro europeo (DIN) • Seletora a
chave de exterior en alumínio com cilindro europeu (DIN)
R85/60EAS
Seleore da esterno, in alluminio, cilindro standard • External selector made in aluminium with standard cylinder •
Schlüsselschalter für Außenbereich aus Aluminium mit Standardzylinder • Sélecteur à clé d’ extérieur en aluminium,
avec cylindre standard • Selector a llave de exterior en aluminio con cilindro standard • Seletora a chave de exterior
en alumínio com cilindro standard
R85/60ES Seleore da esterno, cilindro standard • External selector made in plasc with standard cylinder • Schlüsselschalter für
Außenbereich aus Plask mit Standardzylinder • Sélecteur à clé d’ extérieur en plasque, avec cylindre standard • selector
a llave de exterior en material plásco con cilindro standard • Seletora a chave de exterior en plásco com cilindro standard
R85/60IAE
Seleore da incasso, in alluminio, cilindro DIN • Built in selector made in aluminium with European cylinder • Schlüsselschal-
ter zum Einbauen aus Aluminium mit europäischem Zylinder (DIN) • Sélecteur à clé à encastrer en aluminium, avec cylindre
européen (DIN) • Selector a llave de empotrar en material plásc con cilindro europeo (DIN) • Selector a llave de empotrar en
material plásc con cilindro europeo (DIN) • Seletora a chave de embudo en alumínio com cilindro europeu (DIN)
R85/60IAS
Seleore da incasso, in alluminio, cilindro standard • Built in selector made in aluminium with standard cylinder •
Schlüsselschalter zum Einbauen aus Aluminium mit Standardzylinder • Sélecteur à clé à encastrer en aluminium, avec
cylindre standard • Selector a llave de empotrar en aluminio con cilindro standard • Seletora a chave de embudo en
alumínio com cilindro standard
R85/60IS Seleore da incasso, cilindro standard • Built in selector made in plasc with standard cylinder • Schlüsselschalter aus
Plask zum Einbauen mit Standardzylinder • Sélecteur à clé à encastrer en plasque, avec cylindre standard • Selector a
llave de empotrar en material plásc con cilindro standard • Seletora a chave embudo en plásco com cilindro standard.
R85/60EAS/TRIX
Seleore per colonnina TRIX, in alluminio, cilindro DIN • Selector made in aluminium with European cylinder (DIN), for
photocell column TRIX • Schlüsselschalter für Außenbereich aus Aluminium mit europäischem Zylinder (DIN), nur mit
Fotozellenständer kompabel TRIX • Sélecteur à clé d’extérieur en aluminium, avec cylindre européen (DIN), pour colonne
pour photocellule TRIX • Selector a llave de exterior en aluminio con cilindro europeo (DIN), para postes para fotocélula TRIX
• Seletora a chave de exterior en alumínio com cilindro europeu (DIN), para barra para fotocélula TRIX
R85/60EAE/TRIX
Seleore per colonnina TRIX, in alluminio, cilindro standard • Selector made in aluminium with standard cylinder, for
photocell column TRIX • Schlüsselschalter für Außenbereich aus Aluminium mit Standardzylinder, für Fotozellenständer
TRIX • Sélecteur à clé d’extérieur en aluminium, avec cylindre standard, pour colonne pour photocellule TRIX • Selector
a llave de exterior en aluminio con cilindro standard, para postes para fotocélula TRIX • Seletora a chave de exterior en
alumínio com cilindro standard, para barra para fotocélula TRIX
GRADO PROTEZIONE IP • PROTECTION RATING • SCHUTZ GRAD
DEGRÉ DE PROTECTION •GRADO DE PROTECCIÓN • GRAU DE PROTEÇÃO IP54
PORTATA MASSIMA CONTATTO • CURRENT RATING OF CONTACTS • KONTAKT TRAGLAST
PORTÉE CONCACT • ALCANCE DEL CONTACTO • ALCANCE DO CONTATO 1A 24V
2
1
PP-AP-CH-...
COM
24V
2R85/60EAE
R85/60EAS
R85/60ES
R85/60EI/LED
3
3
4
R85/60IAE
R85/60IAS
R85/60IS R85/60CI
R85/60EAE/TRIX
R85/60EAS/TRIX
IT Installazione del seleore
Fissare il contenitore del seleore predisponendo i cavi elerici di
collegamento all’interno del contenitore stesso. Procedere al colle-
gamento elerico come da schema (gura 1). Fissare il coperchio
con le vi. Inne applicare la placchea coprivi.
Figura 2 Seleore da esterno.
Figura 3 Seleore da incasso.
Figura 4 Seleore per colonnina TRIX.
Dichiarazione di conformità
Il sooscrio, rappresentante il seguente costruore
Roger Technology - Via Bocelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV)
DICHIARA che l’apparecchiatura descria in appresso:
Descrizione: Seleore a chiave
Modello: R85
È conforme alle disposizioni legislave che traspongono le seguen
direve: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 2011/65/CEE.
E che sono state applicate tue le norme e/o speciche tecniche di
seguito indicate: EN 61000-6-3; EN 61000-6-2.
Ulme due cifre dell’anno in cui è stata assa la marcatura | 15.
Luogo: Mogliano V.to
Data: 03-06-2015 Firma
EN Installaon of selector
Fix the case of the switch, predisposing the connecng electrical cables
inside the case. Proceed with the electrical connecon as gured in
the product layout (gure 1).
Fix the cover with screws. Put on the plaque screws cover.
Figure 2 External selector.
Figure 3 built in selector.
Figure 4 Selector for photocell column TRIX.
Declaraon of conformity
The undersigned, represenng the following manufacturer
Roger Technology Via Bocelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV)
DECLARES that the equipment described below:
Descripon: Key selector
Model: R85
Is in conformity with the legislave provisions that transpose the
following direcves: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 2011/65/CEE.
And has been designed and manufactured to all the following
standards or technical specicaons: EN 61000-6-3; EN 61000-6-2.
Last two gures of the year in which the | mark was axed is 15.
Place: Mogliano V.to
Date: 03-06-2015 Signature
DE Installaon des wählschalter
Fixieren Sie die Unterputzdose und bereiten die elektrische
Verbindungskabel im Inneren der Unterputzdose; machen Sie die
elektrischen Anschlüsse wie in der Abbildung gezeigt (Abbildung
1); xieren Sie den Deckel mit den Schrauben; Posionieren die
Schraubenkappen.
Abbildung 2 Schlüsseltaster Aufputz.
Abbildung 3 Schlüsseltaster Unterputz.
Abbildung 4 Schlüsselschalter für Fotozellenständer TRIX.
Declaraon of conformity
Der Unterzeichnende, Vertreter des folgenden Herstellers
Roger Technology - Via Bocelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV)
ERKLÄRT, dass das beschriebene Gerät:
Beschreibung: Schlüssel-Wählschalter
Modell: R85
Den gesetzlichen Besmmungen der folgenden Richtlinien:
2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 2011/65/CEE.
Es wurden alle Normen bzw. technische Spezikaonen
angewendet, die im Folgenden aufgeführt werden: EN 61000-6-2;
EN 61000-6-3
Die letzten beiden Zahlen stehen für das Jahr, in dem die
Kennzeichnung ausgeführt wurde | 15.
Ort: Mogliano V.to
Datum: 03-06-2015 Unterschri
FR Installaon du selector
Fixer le boier du sélecteur, et préparer les cables électriques de
connexion à l’intérieur de ce boier; procéder au branchement
électriques de la facon decrite dans le schema (gure 1), xer le
couvercle avec le vis et à la n uliser le capuchons pour vis.
Figure 2 Sélecteur à clé à l’extérieur.
Figure 3 Sélecteur à clé encastré.
Figure 4 Sélecteur pour colonne pour photocellule TRIX.
Déclaraon de conformité
En qualité de représentant du constructeur suivant
Roger Technology - Via Bocelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV)
Je DECLARE que l’équipement décrit ci-après :
Descripon : Selecteur a Cle
Modèle : R85
Est conforme aux disposions des lois qui transposent les
direcves suivantes : 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 2011/65/CEE.
Et que toutes les normes et/ou spécicaons techniques indiquées
ci-après ont été appliquées : EN 61000-6-2 ; EN 61000-6-3.
Les deux derniers chires de l’année au cours de laquelle le
marquage a été apposé | 15.
Lieu : Mogliano V.to
Date : 03-06-2015 Signature
ES Instalación del selector
Fijar el contenedor del selector, colocando los cables de conexión
eléctrica en el interior del contenedor.
Proceder con la conexión eléctrica como en el diagrama (gura 1),
jar la tapa con los tornillos. Por ulmo aplicar la placa que cubre
los tornillos.
Figura 2 selector externo con llave.
Figura 3 selector con llave para embur.
Figura 4 Selector para postes para fotocélula TRIX.
Declaración de conformidad
El infrascrito, representante del siguiente fabricante
Roger Technology - Via Bocelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV)
DECLARA que el aparato descrito a connuación:
Descripción: Selector de llave
Modelo: R85
Cumple con las disposiciones legislavas que imponen las
siguientes direcvas: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 2011/65/CEE.
Y que han sido aplicadas todas las normas y/o especicaciones
técnicas que se indican a connuación: EN 61000-6-2; EN 61000-6-3.
Úlmas dos cifras del año en el que se ha jado la marca | 15.
Lugar: Mogliano V.to
Fecha: 06-03-2015 Firma
PT Fixação do selector
Fixar a caixa do selector, com os os elétricos para connexão no
interno dela; conectar os os eletricos como està predisposto
no esquema eletrico (gura 1); xar a cobertura da caixa com os
parafusos; enm colocar a chapa de copertura dos parafusos.
Figura 2 Selector externo.
Figura 3 Selector de embur.
Figura 4 Seletora para barra para fotocélula TRIX.
Declaração de conformidade
O abaixo-assinado, representante do seguinte construtor
Roger Technology - Via Bocelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV)
DECLARA que o equipamento descrito abaixo:
Descrição: Selector de chave
Modelo: R85
Está conforme as disposições legislavas que transpõem as
seguintes direvas: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 2011/65/CEE.
E que foram aplicadas todas as normas e/ou especicações
técnicas a seguir indicadas: EN 61000-6-2; EN 61000-6-3.
Úlmos dois dígitos do ano em que foi publicada a marcação | 15.
Local: Mogliano V.to
Data: 03-06-2014 Assinatura

This manual suits for next models

8

Popular Recording Equipment manuals by other brands

Philips CDR570BK Instructions for use

Philips

Philips CDR570BK Instructions for use

Phonic MM1705a user manual

Phonic

Phonic MM1705a user manual

DiGiDrid Q user guide

DiGiDrid

DiGiDrid Q user guide

Calrec ARGO Installation & technical manual

Calrec

Calrec ARGO Installation & technical manual

AudioSource AE4SW owner's manual

AudioSource

AudioSource AE4SW owner's manual

SPL MMC1 user manual

SPL

SPL MMC1 user manual

Walrus Audio CANVAS MONO instruction manual

Walrus Audio

Walrus Audio CANVAS MONO instruction manual

CH P1 user manual

CH

CH P1 user manual

Samson Q2U Recording Pak owner's manual

Samson

Samson Q2U Recording Pak owner's manual

Yamaha ProR3 owner's manual

Yamaha

Yamaha ProR3 owner's manual

Murphy CANdrive Module CDV100F Installation and operation manual

Murphy

Murphy CANdrive Module CDV100F Installation and operation manual

Vega Absolute VEGA NB-13 user manual

Vega Absolute

Vega Absolute VEGA NB-13 user manual

Bosch B450 Installation & operation guide

Bosch

Bosch B450 Installation & operation guide

Yamaha DEQ5 Operation manual

Yamaha

Yamaha DEQ5 Operation manual

Chino AL3000 SERIES instructions

Chino

Chino AL3000 SERIES instructions

Alesis VX 49 quick start guide

Alesis

Alesis VX 49 quick start guide

Emerson SPS 4001B instruction manual

Emerson

Emerson SPS 4001B instruction manual

Cochlear Baha BP100 user manual

Cochlear

Cochlear Baha BP100 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.