Rowi RAS 800/18/1 Inox Basic User manual

[RAS 800/18/1 Inox Basic ]
Article number: 1 12 01 0017
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
GB

2/40
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ROWI entschieden
haben und danken Ihnen für das uns und unseren Produkten entgegengebrachte Vertrauen.
Auf den folgenden Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und
sichere Nutzung Ihres Aschesaugers erlauben. Lesen Sie deshalb diese Bedienungsan-
leitung genau durch, bevor Sie den Aschesauger zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Für
späteres Nachschlagen halten Sie die Bedienungsanleitung bei jedem Einsatz griffbereit.
Bewahren Sie sämtliche mitgelieferten Dokumente sorgfältig auf.
Viel Freude mit Ihrem neuen Aschesauger wünscht Ihnen
Ihre ROWI GmbH
Symbolerklärung
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Sicherheitsvorschriften sind unbedingt
zu beachten. Die Missachtung kann schwerwiegende und weit reichende gesund-
heitliche Schäden sowie immense Sachschäden verursachen.
Wichtiger Hinweis!
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die für einen einwandfreien Betrieb
dieses Gerätes unbedingt zu beachten sind. Nur so können etwaige Funktionsstö-
rungen vermieden werden.
Wichtige Information!
Hier finden Sie erklärende Informationen und Tipps, die Sie bei der optimalen
Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Bedienungsanleitung lesen!
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese Anleitung
jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Abbildungen können vom Original abweichen.
DE

3/40
Inhaltsverzeichnis
1. Konformitätserklärung 4
2. Produktbeschreibung 5
2.1 Allgemeines 5
2.2 Typenschild 5
2.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung 5
2.4 Technische Daten 6
2.5 Untersagte Anwendungsbereiche 6
2.6 Sicherheitsinformationen 6
2.6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 6
2.6.2 Spezifische Sicherheitshinweise 8
3. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 9
3.1 Auspacken des Lieferumfangs 9
3.2 Aufbewahren der Originalverpackung 9
3.3 Gerät aufstellen 9
4. Betriebsanleitung 9
4.1 Geräteübersicht 9
4.2 Montage und Inbetriebnahme 10
4.2.1 Montage 10
4.2.2 Inbetriebnahme 11
4.3 Betrieb beenden 12
4.4 Lagerung 12
4.5 Wiederverpacken für private Transportzwecke 12
5. Reinigung und Instandhaltung 12
5.1 Sicherheitsmaßnahmen 12
5.2 Reinigung und Instandhaltung durch Benutzer 12
5.2.1 Reinigung 12
5.3 Fehlersuche und Reparatur 13
5.4 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen 14
6. Gewährleistung 14
6.1 Umfang 14
6.2 Abwicklung 15
6.3 Die Online-Registrierung 16
7. Ersatz- und Ausstattungsteile 17
8. Entsorgung 19
9. Garantieerklärung 19
DE

4/40
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, ROWI Schweißgeräte und
Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH
Augartenstraße 3, 76698 Ubstadt-Weiher
dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart, sowie
in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
Gerätebezeichnung: RAS 800/18/1 Inox Basic
Aschesauger 800 W Inox Basic
Artikel-Nummer: 1 12 01 0017
Einschlägige EG-Richtlinien: EG-Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)
EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit
(2004/108/EG)
RoHS-Richtlinie 2011/65/EG
Angewandte harmonisierte Normen: EN 60335-2-2:2010
EN 60335-1:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2-1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Dokumentenverantwortlicher: Klaus Wieser
Ort: Ubstadt-Weiher
Datum/Herstellerunterschrift: 20.03.2013
Angaben zum Unterzeichner: Klaus Wieser
Geschäftsführer
DE

5/40
2. Produktbeschreibung
2.1 Allgemeines
Dieser bedienerfreundliche und leistungsstarke Aschesauger eignet sich ideal zum mühe-
losen Entfernen von kalter Asche aus Kamin, Ofen und Grill. Der integrierte Motor ermögli-
cht einen vollautomatischen Betrieb ohne die zusätzliche Verwendung eines Staubsaugers
und dank des Faltenfilters werden selbst kleinste Schmutzpartikel zurück gehalten.
2.2 Typenschild
Das Typenschild des Aschesaugers mit allen relevanten technischen Daten ist auf dem
Deckel angebracht.
2.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
Der Aschesauger nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden am
Gerät selbst und/oder an anderen Sachwerten entstehen.
Dieser motorbetriebene Aschesauger ist ausschließlich zum Aufsaugen von kalter Asche
konzipiert. Zum Aussaugen von Heizkesseln und Ölfeueröfen sowie zum Aufsaugen von
Putz- oder Zementstaub ist dieses Gerät nicht geeignet. Eine derartige Verwendung führt
zu immensen Schäden am Gerät. Vergewissern Sie sich stets, ob die zu entfernende Asche
ausreichend abgekühlt ist, bevor Sie mit Ihrer Arbeit beginnen. Es darf keine Asche aufge-
nommen werden, deren Temperatur über 40°C liegt.
Kalte Asche ist Asche, die ausreichend lange erkaltet ist und keine Glutnester mehr
enthält. Dies kann festgestellt werden, indem die Asche mit einem metallenen Hilft-
mittel druchkämmt wird bevor der Aschesaguer zum Einsatz kommt. Von der kalten
Asche geht keine wahrnehmbare Wärmestrahlung mehr aus.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das
Risiko trägt der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch das Beachten
der Bedienungs- und Installationshinweise sowie die Einhaltung der Wartungsbedingungen.
DE

6/40
2.4 Technische Daten
Aufnahmeleistung 800 Watt
Netzanschluss 230 V~50 Hz
Behälterinhalt 18 l
Behältermaterial nichtrostender Stahl (Inox)
Schutzklasse ll
Unterdruck ≤15 kPa
Saugschlauch 125 cm, Ø 44 mm
Saugrohr 30 cm, Ø 34,0 mm
Produktmaße (Ø B x H) Ø 31,5 x 28,0 cm
Produktgewicht 3,6 kg
Tab. 1: Technische Daten
2.5 Untersagte Anwendungsbereiche
P Saugen Sie mit diesem Gerät keine gesundheitsgefährdende Stoffe auf.
PSaugen Sie mit diesem Gerät keine Flüssigkeiten auf.
PSaugen Sie mit diesem Gerät keine brennbaren Stoffe auf.
PSaugen Sie mit diesem Gerät keinen heiße oder glimmenden Stoffe (z. B. heiße Asche)
auf.
P Es darf keine Asche aufgenommen werden, deren Temperatur über 40°C liegt.
PSaugen Sie mit diesem Gerät keinen Ruß auf.
PVerwenden Sie das Gerät nicht für gewerbliche Nutzungszwecke.
PNicht zur Abscheidung gesundheitsgefährlicher Stäube (Staubklasse L, M, H)
zugelassen
2.6 Sicherheitsinformationen
2.6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften beachten. Zusätzlich zu den
Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und Unfall-
verhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden.
Bedienungsanleitung an Dritte weiterreichen. Tragen Sie dafür Sorge, dass Dritte dieses
Produkt nur nach Erhalt der erforderlichen Anweisungen benutzen.
Beschädigte Anschlussleitungen ersetzen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch das ROWI Service-Team, seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
DE

7/40
Kinder fern halten und gegen Fremdbenutzung sichern. Lassen Sie das betriebsbereite
oder betriebene Gerät niemals unbeaufsichtigt. Lassen Sie keinesfalls Kinder in dessen
Nähe. Kindern ist der Gebrauch dieses Gerätes untersagt. Sichern Sie das Gerät gegen
Fremdbenutzung. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei-
sungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf, was Sie tun. Führen Sie
keine Arbeiten an diesem Produkt durch, wenn Sie unaufmerksam sind bzw. unter Einfluss
von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bereits ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch dieses Gerätes kann zu ernsthaften Unfällen und Verletzungen führen.
Für sicheren Stand sorgen. Achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes auf eine feste und
sichere Standfläche.
Kontakt mit heißen Teilen vermeiden. Berühren Sie keine heißen Teile am Gerät. Beach-
ten Sie, dass verschiedene Komponenten Wärme speichern können und so auch nach
Gebrauch des Gerätes noch zu Verbrennungen führen können.
Auf Erwärmung achten. Überprüfen Sie während der Nutzung der Gerätes ständig die
Erwärmung von Sauger und Schläuchen.
Tragegriff verwenden. Heben Sie das Gerät unbedingt an dem dafür vorgesehenen
Tragegriff hoch.
Auf Beschädigung achten. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf etwaige
Beschädigungen. Sollte das Gerät Mängel aufweisen, darf es auf keinen Fall in Betrieb
genommen werden.
Keine spitzen Gegenstände verwenden. Führen Sie niemals spitze und/oder metallische
Gegenstände in das Innere des Gerätes ein.
Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie das Gerät nur für die, in dieser Bedienungs-
anleitung vorgesehenen Zwecke.
Ordnungsgemäße Verwendung des Netzkabels. Fassen Sie den Netzstecker niemals mit
feuchten oder nassen Händen an. Ziehen Sie den Stecker niemals mit dem Netzkabel aus
der Steckdose. Schützen Sie das Kabel vor Öl, scharfen Kanten und hohen Temperaturen.
DE

8/40
Netzkabel prüfen. Kontrollieren Sie das Netzkabel vor Inbetriebnahme auf etwaige
Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
Wenden Sie sich in diesem Fall unbedingt an das ROWI Service-Center.
Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Gerätes kann bei bestimmten Teilen zu
Verschleiß führen. Kontrollieren Sie deshalb das Gerät regelmäßig auf etwaige Beschädi-
gungen und Mängel.
Ausschließlich Originalzubehörteile verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer eigenen
Sicherheit nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ausdrücklich in der Bedienungsanleitung
angegeben oder vom Hersteller empfohlen werden.
Nicht im Ex-Bereich verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefähr-
deter Umgebung, in der sich Substanzen, wie z.B. brennbare Flüssigkeiten, Gase und
insbesondere Farb- und Staubnebel, befinden. Durch heiße Flächen am Gerät können sich
diese Substanzen entzünden.
2.6.2 Spezifische Sicherheitshinweise
PVerwenden Sie bei Arbeiten im Freien ausschließlich für den Außenbereich zugelassene
Verlängerungskabel. Der Stecker und die Steckdose müssen wasserdicht sein und das
Kabel muss entsprechend der benötigten Länge folgenden Querschnitt aufweisen: 1,5
mm2bei einer maximalen Länge von 10 m bzw. 2,5 mm2bei einer maximalen Länge von
15 m. Ungeeignete Verlängerungsleitungen können gefährlich sein
P Saugen Sie mit diesem Gerät keine giftigen, ätzenden oder gesundheitsschädlichen
Stoffe auf.
P Saugen Sie mit diesem Gerät nur Asche von zulässigen Brennstoffen auf.
P Saugen Sie mit diesem Gerät weder Wasser noch andere Flüssigkeiten auf.
P Saugen Sie mit diesem keinen Ruß auf.
P Saugen Sie mit diesem Gerät keine brennbaren Brennstoffen auf.
PSaugen Sie mit diesem Gerät keine heißen, brennenden bzw. glimmenden Stoffe
(z. B. heiße Asche) auf.
PVerwenden Sie dieses Gerät ausschließlich zum Aufsaugen kalter Asche. Saugen Sie
mit diesem Gerät keine Heizkessel oder Ölfeueröfen aus und auch keinen Putz- oder
Zementstaub auf.
P Es darf keine Asche aufgenommen werden, deren Temperatur über 40°C liegt.
PNicht zur Abscheidung gesundheitsgefährlicher Stäube (Staubklasse L, M, H)
zugelassen
P Entleeren und Reinigen Sie nach und vor dem Saugen den Sauger, um die Ansammlung
von Materialien, die eine Brandlast im Sauger darstellen, zu vermeiden.
DE

9/40
3. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb
3.1 Auspacken des Lieferumfangs
Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang voll-
ständig und in einwandfreiem Zustand ist. Setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Verkäufer
in Verbindung, wenn der Lieferumfang unvollständig ist oder Mängel aufweist. Nehmen Sie
das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist.
3.2 Aufbewahren der Originalverpackung
Bewahren Sie die Originalverpackung über die gesamte Lebensdauer des Produktes sorg-
fältig auf. Verwenden Sie die Verpackung zum Einlagern und Transportieren des Aschesau-
gers. Entsorgen Sie die Verpackung erst nach Ablauf der Produktlebensdauer. Hinweise für
eine ordnungsgemäße Entsorgung finden Sie in Kapitel 8.
3.3 Gerät aufstellen
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und achten Sie auf einen sicheren Stand.
4. Betriebsanleitung
4.1 Geräteübersicht
Abb. 1: Geräteübersicht
5
1
2
4
6
7
8
3
DE

10/40
Nr. Bezeichnung
1 Aluminium-Saugrohr
2 Netzkabel
3 Spannverschlusshaken
4 Flexibler Saugschlauch
5 Tragegriff
6 Ein-/Ausschalter
7 Ansaugöffnung
8 Stahlbehälter (Inox), 18 l
Tab. 2: Geräteübersicht
4.2 Montage und Inbetriebnahme
4.2.1 Montage
Faltenfilter
1. Nehmen Sie den Behälterdeckel ab und vergewis-
sern Sie sich, dass der Faltenfilter korrekt und fest
eingesetzt ist (siehe Abb. 2).
2. Setzen Sie anschliessend den Behälterdeckel wie-
der auf und verschliessen Sie diesen mit den seit-
lich angebrachten Spannverschlusshaken (siehe
Abb.1, Nr. 3)
Saugschlauch
3. Stecken Sie das Ende des Saugschlauches (siehe
Abb. 1, Nr. 4) in die Anssaugöffnung. Durch
Drehung im Uhrzeigersinn wird der Schlauch
gesichert.
Saugrohr
4. Anschließend stecken Sie das Saugrohr (siehe
Abb. 1, Nr. 1) auf den Saugschlauch (siehe Abb.
1, Nr. 4). Rollen Sie das Netzkabel (siehe Abb.
1, Nr. 2) vollständig ab, um das Gerät in Betrieb
zu nehmen.
Abb.2: Faltenfilter einsetzen
Abb.3: Saugschlauch anschließen
Abb.4: Saugrohr anschließen
DE

11/40
4.2.2 Inbetriebnahme
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls ohne den Faltenfilter.
1. Schließen Sie das Gerät an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte
Steckdose (230 V~50 Hz) an.
Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien ausschließlich für den Außenbereich zugelas-
sene Verlängerungskabel. Der Stecker und die Steckdose müssen wasserdicht sein und
das Kabel muss entsprechend der benötigten Länge folgenden Querschnitt aufweisen:
1,5 mm2bei einer maximalen Länge von 10 m bzw. 2,5 mm2bei einer maximalen
Länge von 15 m. Ungeeignete Verlängerungsleitungen können gefährlich sein!
2. Starten Sie das Gerät, indem Sie den Ein- /Ausschalter auf Position I bringen.
3. Beginnen Sie mit Ihrer Arbeit. Beachten Sie bei der Nutzung des Aschesaugers unbe-
dingt die folgenden Hinweise:
PSaugen Sie mit diesem Gerät ausschließlich kalte Asche aus Holz- oder Pelletö-
fen auf. Sowohl zum Aussagen von Heizkesseln und Ölfeueröfen als auch
zum Aufsaugen von Putz- und Zementstaub ist dieses Gerät nicht
geeignet.
PVergewissern Sie sich unbedingt, dass sowohl der Ofen als auch die Asche voll-
ständig abgekühlt ist, bevor Sie mit Ihrer Arbeit beginnen. Saugen Sie niemals
Glut auf. Sollten Sie erst während Ihrer Arbeit feststellen, dass die Asche noch
warm ist, unterbrechen Sie sofort den Saugvorgang. Setzen Sie Ihre Arbeit erst
fort, wenn Sie sicher sind, dass die Asche vollständig ausgekühlt ist.
PVerwenden Sie zum Aufsaugen von Asche stets das Saugrohr. Halten Sie das
Saugrohr in einem Mindestabstand von ca. 1 cm über der Asche. Halten Sie das
Saugrohr niemals direkt senkrecht sondern stets leicht schräg zum Sauggut,
damit kein Vakuum entstehen kann.
PDer Behälter darf maximal bis zur Hälfte befüllt werden. Achten Sie unbedingt
darauf, dass der Faltenfilter stets frei bleibt.
PSchalten Sie bei abnehmender Saugleistung den Motor ab und reinigen Sie den
Faltenfilter wie in Kapitel 5.2 beschrieben.
PBei Änderung des Laufgeräusches schalten Sie den Motor ab und reinigen Sie
den Faltenfilter wie in Kapital 5.2 beschrieben.
DE

12/40
4.3 Betrieb beenden
1. Bringen Sie den Ein-/Ausschalter (siehe Abb. 1, Nr. 6) auf Position 0.
2. Ziehen Sie den Netzstecker (siehe Abb. 1, Nr. 2) aus der Steckdose.
3. Entleeren Sie den Behälter und säubern Sie den Faltenfilter wie in Kapitel 5.2 beschrieben.
Stellen Sie sicher, dass die Asche auch tatsächlich vollständig ausgekühlt ist und somit
kein Brandrisiko mehr darstellt.
4.4 Lagerung
PSchützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Insekten. Decken Sie das Gerät mit
einer Folie ab, damit es vor Verunreinigungen und dadurch hervorgerufenen Beschädi-
gungen und Funktionsstörungen geschützt ist.
Decken Sie das Gerät erst ab, wenn es vollständig abgekühlt ist.
PSchützen Sie das unbenutzte Gerät vor Witterungseinflüssen. Bewahren Sie es an einem
trockenen, verschlossenen und für Kinder nicht erreichbaren Ort auf.
4.5 Wiederverpacken für private Transportzwecke
Zur Vermeidung von Transportschäden verpacken Sie das Gerät im Falle eines Trans-
portes immer in der Originalverpackung. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät hinreichend
ausgepolstert und vor Stößen geschützt ist. Transportschäden sind nicht Bestandteil des
Gewährleistungsumfangs.
5. Reinigung und Instandhaltung
5.1 Sicherheitsmaßnahmen
PBeginnen Sie mit Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten erst, wenn das Gerät voll-
ständig abgekühlt ist.
PZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit Reinigungs- und Instand-
haltungsarbeiten beginnen.
5.2 Reinigung und Instandhaltung durch Benutzer
5.2.1 Reinigung
Behälter- und Oberflächenreinigung
1. Entleeren Sie den Behälter nach Beendigung Ihrer Arbeit. Stellen Sie sicher, dass die
Asche vollständig ausgekühlt ist.
DE

13/40
2. Reinigen Sie sowohl den Behälter als auch die Oberflächen (z. B. Motorabdeckung)
ausschließlich mit einem trockenen Tuch.
Reinigen Sie das Gerät unbedingt ausserhalb der Wohnung.
Filterreinigung
1. Öffnen Sie den Behälterdeckel und entnehmen Sie den Faltenfilter.
2. Reinigen Sie den Filter gründlich, indem Sie ihn vorsichtig ausklopfen oder mit Druckluft
ausblasen.
3. Verschliessen Sie den Filter samt Behälterdeckel wieder.
Der Faltenfilter ist ein Verschleißteil und muss von Zeit zu Zeit ausgewechselt wer-
den. Kontrollieren Sie deshalb den Zustand des Filters nach jeder Reinigung. Sollte
der Filter beschädigt oder zugesetzt sein, muss er ausgetauscht werden.
5.3 Fehlersuche und Reparatur
Beachten Sie, dass bei Reparatur- und Wartungsarbeiten nur Originalteile verwendet wer-
den dürfen. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 6).
Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe
Gerät springt nicht an.
Geringe bzw. keine
Saugleistung
Kein Strom oder zu niedrige
Spannung.
Gerät ist nicht eingeschaltet.
Behälter ist voll.
Gerätekopf ist nicht korrekt
aufgesetzt.
Der Saugschlauch oder das
Saugrohr ist verstopft.
Stellen Sie sicher, dass der
Stecker in der Steckdose steckt.
Überprüfen Sie die Sicherung
und wechseln Sie diese ggf.
aus. Überprüfen Sie die
Netzspannung.
Bringen Sie den Ein-/
Ausschalter auf Position I.
Überprüfen Sie den Behälter-
inhalt und entleeren Sie ihn bei
Bedarf.
Überprüfen Sie, ob der Geräte-
kopf richtig angebracht ist.
Überprüfen Sie den Saug-
schlauch und das Saugrohr und
entfernen Sie ggf. angesammelte
Schmutzablagerungen.
DE

14/40
Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe
Tab. 3: Fehlerdiagnose
5.4 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen
Wartungsarbeiten, die nicht in Kapitel 5.2 aufgeführt sind, dürfen nur durch das ROWI
Service-Center (siehe Kapitel 6) durchgeführt werden. Bei Wartungsarbeiten innerhalb der
ersten 24 Monate, die von nicht durch ROWI autorisierten Personen und Unternehmen
durchgeführt wurden, verfallen sämtliche Gewährleistungsansprüche.
6. Gewährleistung
6.1 Umfang
ROWI räumt dem Eigentümer dieses Produktes eine Gewährleistung von 24 Monaten ab
Kaufdatum ein. In diesem Zeitraum werden an dem Gerät festgestellte Material- oder
Produktionsfehler vom ROWI Service-Center kostenlos behoben.
Geringe bzw. keine
Saugleistung
Gerät verursacht
ein ungewöhnliches
Geräusch.
Der Faltenfilter ist zugesetzt.
Der Saugschlauch oder das
Saugrohr ist verstopft.
Behälter ist voll.
Der Faltenfiltert ist zugesetzt.
Schalten Sie den Motor ab und
reinigen Sie den Filter. Klopfen
Sie hierfür den Faltenfilter aus
oder blasen Sie ihn mit Druckluft
aus. Ist der Filter zu stark ver-
schmutzt muss er ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich hier-
für ggf. an das ROWI Service-
Center.
Überprüfen Sie den Saug-
schlauch und das Saugrohr und
entfernen Sie ggf. angesammelte
Schmutzablagerungen.
Überprüfen Sie den Behälter-
inhalt und entleeren Sie ihn bei
Bedarf.
Schalten Sie den Motor ab und
reinigen Sie den Filter. Klopfen
Sie hierfür den Faltenfilter aus
oder blasen Sie ihn mit Druckluft
aus. Ist der Filter zu stark ver-
schmutzt muss er ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich hier-
für ggf. an das ROWI Service-
Center.
DE

15/40
Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Fehler, die nicht auf Material- oder Produktions-
fehlern beruhen, z. B.
PTransportschäden jeglicher Art
PFehler infolge unsachgemäßer Installation
PFehler infolge eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs
PFehler infolge vorschriftswidriger Behandlung
PFehler infolge unsachgemäß ausgeführter Reparaturen oder Reparaturversuche durch
nicht von ROWI autorisierte Personen und/oder Unternehmen
PNormaler betriebsbedingter Verschleiß
PReinigung von Komponenten
PAnpassung an national unterschiedliche, technische oder sicherheitsrelevante Anfor-
derungen, wenn das Produkt nicht in dem Land eingesetzt wird, für das es technisch
konzipiert und hergestellt worden ist.
Ferner übernehmen wir keine Gewährleistung für Geräte, deren Serien-Nummer verfälscht,
verändert oder entfernt wurde. Ein Gewährleistungsanspruch erlischt auch, wenn in das
Gerät Teile eingebaut werden, die nicht von der ROWI GmbH zugelassen sind.
Ansprüche, die über die kostenlose Fehlerbeseitigung hinausgehen, wie z. B. Schadensersatz-
Ansprüche sind nicht Bestandteil des Gewährleistungsumfanges.
6.2 Abwicklung
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt
vor:
1. Bedienungsanleitung lesen
Die meisten Funktionsstörungen werden durch eine fehlerhafte Bedienung verursacht.
Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Bedienungs-
anleitung nach. In Kapitel 5.3 finden Sie entsprechende Hinweise zur Beseitigung von
Funktionsstörungen.
2. Service-Formular
Zur Vereinfachung der Serviceabwicklung füllen Sie das dem Produkt beiliegende
Service-Formular bitte vollständig aus, bevor Sie mit dem ROWI Service-Center Kontakt
aufnehmen. So haben Sie alle benötigten Informationen griffbereit.
3. Telefonische Kontaktaufnahme
Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Das ROWI Service-Team erreichen Sie unter:
07253 9460-40
(Montag – Freitag: 7.30 – 18.00 Uhr)
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung
unseres Service-Teams behoben werden. Sollte dies jedoch nicht möglich sein, erfahren Sie
hier das weitere Vorgehen.
DE

16/40
4. Ist eine Überprüfung bzw. Reparatur durch das ROWI Service-Center erforderlich,
gehen Sie wie folgt vor:
PGerät verpacken
Verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung. Sorgen Sie dafür, dass es hinrei-
chend ausgepolstert und vor Stößen geschützt ist. Transportschäden sind nicht Bestand-
teil des Gewährleistungsumfangs.
PKaufbeleg hinzufügen
Legen Sie unbedingt den Kaufbeleg bei. Nur bei Vorliegen des Kaufbelegs kann die
Service-Leistung ggf. im Rahmen der Gewährleistung abgewickelt werden.
PService-Formular anbringen
Befestigen Sie das ausgefüllte Service-Formular gut sichtbar, außen auf der Transport-
verpackung.
PGerät einsenden
Erst nach Rücksprache mit dem ROWI Service-Center senden Sie das Gerät an folgende
Adresse:
ROWI Schweißgeräte und
Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH
Service-Center
Augartenstraße 3
76698 Ubstadt-Weiher
6.3 Die Online-Registrierung
Service kennt bei ROWI keine Grenzen. Deshalb bedanken wir uns mit einem umfang-
reichen Online-Service bei unseren Kunden. Registrieren Sie sich und genießen Sie die
vielen Vorzüge, die wir exklusiv für unsere Premium-Kunden bereithalten.
Und so einfach geht’s:
1. Besuchen Sie unsere Homepage: www.rowi.de
2. Klicken Sie auf den Button ROWI Inside.
3. Geben Sie hier Ihre Kontaktdaten ein. Ihre persönlichen Zugangsdaten erhalten Sie
dann automatisch per Email. Und schon haben Sie Zugriff auf das umfangreiche Ange-
bot von ROWI Inside. Wir wünschen Ihnen viel Spaß damit.
Bitte beachten Sie, dass ROWI Inside ein reiner Online-Service ist. Eine postalische
Registrierung ist daher nicht möglich. Garantie- und Gewährleistungsansprüche
bleiben unabhängig einer Registrierung zu jedem Zeitpunkt bestehen.
DE

17/40
7. Ersatz- und Ausstattungsteile
Abb. 5: Explosionszeichnung
DE

18/40
Pos. Bezeichnung Artikel-Nummer
1 Tragegriff 4 12 00 0118
2 Obere Abdeckung 4 12 00 0119
3 Schalldämmung 4 12 00 0120
4 Abdeckung Motor 4 12 00 0121
5 Motorhalterung 4 12 00 0122
6 Motor 4 12 00 0123
7 Untere Motorhalterung 4 12 00 0124
8 Unteres Motorgehäuse 4 12 00 0125
10 Abdeckung Behälter 4 12 00 0127
11 Faltenfilter 4 12 00 0128
12 Spannverschlusshaken 4 12 00 0129
13 Behälter (18 l) 4 12 00 0130
14 Saugschlauch 4 12 00 0131
15-17 Anschluss Saugschlauch 4 12 00 0132
18 Ansaugöffnung 4 12 00 0133
19 Saugführung 4 12 00 0134
20 Netzkabel 4 12 00 0135
21 Saugrohr 4 12 00 0136
22 Ein-/Ausschalter 4 12 00 0137
Tab. 4: Ersatzteilliste
PBitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nicht einzeln austauschbar sind.
Weitere Informationen hierzu erhalten Sie beim ROWI Service-Center.
PBitte geben Sie bei Ihrer Ersatzteilbestellung immer die vollständige Artikelbe-
zeichnung sowie die Ersatzteilnummer an.
DE

19/40
8. Entsorgung
Die Verpackung sowie sämtliche Verpackungsmaterialien bestehen aus umweltfreundlichen,
zu 100 % recyclingfähigen Materialien.
Korrekte Entsorgung dieses Produktes
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den
Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Mate-
rialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt
bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Bitte entsorgen Sie die Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme
oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft
haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
9. Gartantieerklärung
Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller eine
Garantie gemäß den Gesetzen Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr (in Deutschland 2
Jahre). Garantiebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an den Endverbraucher.
Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungs-
fehler zurückzuführen sind.
Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst durchge-
führt werden. Um Ihren Garantieanspruch geltend zu machen ist der Original-Verkaufsbe-
leg (mit Verkaufsdatum) beizufügen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
P Normaler Verschleiß
P Unsachgemäße Anwendungen, wie z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zugelassene
Zubehörteile
P Beschädigung durch Fremdeinwirkungen, Gewaltanwendung oder durch Fremdkörper
P Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstehen, z.B. Anschluss
an eine falsche Netzspannung oder Nichtbeachtung der Montageanleitung
P Komplett oder teilweise demontierte Geräte
DE

20/40
Dear customer,
We are pleased that you have chosen a quality product made by ROWI and would like
to thank you for recognizing the high standard of our company and our products. The fol-
lowing pages contain important information allowing you to use your ash vacuum cleaner
optimally and safely. Therefore read through these operating instructions carefully before
putting the ash vacuum cleaner into operation for the first time. Keep the operating instruc-
tions within convenient access for later consultation during every use. Keep all documents
provided along with the appliance in a safe place.
We hope you enjoy using your new ash vacuum cleaner
Your ROWI GmbH
Explanation of Symbols
Attention danger!
The safety rules marked with this symbol must be strictly observed at all times.
Failure to observe these rules can cause serious and extensive harm to health as
well as immense material damage.
Important note!
This symbol denotes important information that must be strictly observed for fault-
free operation of the appliance. Only in this way can potential malfunctions be
avoided.
Important information!
Here you can find explanatory information and tips to help you use this appliance
optimally.
Read the instructions for this!
These operating instructions have been authored with the utmost care. However, we reserve the right to optimize and adapt these
instructions at any time. Figures can deviate from the original.
GB
Table of contents
Languages: