Royal Commercial sweeper User manual

OWNER'S MANUAL
Operating and
Servicing
Instructions
APPLIANCE
MFG
CO
Please read these instructions carefully before using
your cleaner.
Let us help you put your vacuum together or
answer any questions, call:
1-800-321-1134.
r
I
I
For quick reference, please record your
vacuum information below.
I
Model
#:
\
Mfg. Code:
02003
All
rights
reserve
#
1-1
13358-000 610
1. Handle Grip (1)
2.
Handle Sub-sections
(3)
3.
Pivot
4.
Base
5.
Bumper
6.
Dirt Trays (2)
7.
Edge Cleaning Brushes
(4)
8.
Rubber Blade Roller
9.
Brush End Caps (2)
REFER TO Fig. 1 ABOVE
HandleAssembly
No tools needed. Put the handle ari~and three (3) sub-sec-
tions together by inserting tapered ends into the wider open
ends (Figure
3)
and tap on ground or firm surface to secure
fit. Insertthe bottom section of the wands into the oivot
(refer toFig.
1
above) of the base and pressdown
ktil
secure.
Push sweeper in forward and backward motionto remove dirt on many floor sur-
faces.
NOTE:
Empty
when surface
dirt
becomes
difficult
to remove.
rn sweeper upside down. Lift up on
le brushes (Fig.
I)
and dump out
ch dirt tray over waste container
s.
2).
-
I
e sweeper folds flat against the wall when hung from the hole in
1-
I
Tu
sic
ea
(
Fi
1'
th~
?
handle grip.
u
I
u
To
ld
br~
3
int
~shrollout. To Replace: Insertthe enbs of the brushroll
o the end caps. Push down until brushroll snaps into
Ice.
ROBLEM
I
POSSIBLE REASON
I
POSSIBLE SOLUTION
eaner won't
1.
Dirt trays are full.
1.
Empty dirt trays.
ck-up or
low
2.
Brushroll worn. 2. Replace brushroll.
ction
1st
escaping from
1.
Dirt trays are full.
1.
Empty dirt trays.
zaner
eaner is difficult to
1.
Debris caught inwheels.
1.
Remove debris.
sh
I
JY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE
REPRESENTATIVE
'0
LOCATE A DEALER NEAR YOU, VISIT OUR WEBSITE AT
uww.royalvacuums.com OR CALL CUSTOMER SERVICE AT
(1-800-321-1134)
he event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized
/alaDealer. Costs of any transportationto and from any place of repair are to be paid by
owner. The service partsused in this unit are easily replacedand readilyavailable from
authorizedRoyalo Dealer or retailer. Always identifyyour cleaner by the model number
I
manufacturing code when requesting informationor orderingreplacementparts. (The
del number appears on the bottom of the cleaner.)
LIMITED
WARRANTY
To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this sweeper to be free of
defects inmaterial or workmanship for
1
year from the date of the original pur-
chase. Save your original sales receipt to validate start of warranty period.
Ifthesweeper should becomedefectivewithinthe warrantyperiod, we will repair
or replace any defective parts free of charge. The complete machine musf be
delivered
Dreoaid
to any ROYA!-@Author~zedSales
&
Warranty Servlce Statlon.
Please lnclude complete descrlptlon of the problem, day of purchase, copy of
original sales receipt and your name, address and telephone number. Ifyou are
not near a Warranty Station, call the factory for assistance at USA
&
Canada:
1-
800-321
-1
134. Use only genuine Royala replacement parts.
The warranty does not include unusual wear, damage resultingfrom accident or
unreasonable use of the sweeper. This warranty does not cover unauthorized
re airs This warranty gives you specific legal rights,and you may also have
otRer ights (Other rlghts may vary from state to state Inthe USA).

'
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
Notice
d'utilisation
et
d'entretien
APPLIANCE
MFG.
CO.
Instructions
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
d'utiliser votre sweeper.
Nous pouvons vous aider
a
assembler votre sweeper.
Pour toute question, composez le
:
1-800-321-1134.
Saisissez lesspecifications de votre sweeper
cl-dessous.
No
de modele
:
Code de fabrication
:
(Le code de fabrication se trouve sur lapartie
infhrieurearribredu sweeper)
Tous
droits
resew&
02003
#
1-113358-000 6/03
ich-
1
Schema
1
d
I
1.
Poignhe
(1)
2.
Sous-sections de la poignee (3)
3. Pivot
u
n
SE REPORTER
A
SCHEMA
1
CI-DESSOUS
Assemblaae de la ~oianee
Aucun outil requis. Assemblez la poignee et les (3) sous-
sections en inserant les extrbmit6s effilees dahs I'ouverture
la plus large (Schema 3) et tapez sur le sol ou sur une sur-
face solide pour bien ajuster I'ensemble. lnserez la section
inferieure de la rallonge dans le pivot (voir Schema 1 ci-
dessous) de la base etappuyez pour fixer solidement.
4.
Base
5.
Pare-choc
d
2
Poussezle sweeper d'avant en arriire pour enlever la salete de la plupart des
planchers.
REMARQUE
:
Vider dis que $a devient moins efficace.
Schema 2
6.
Plateau
a
poussiere (2)
7.
Brosses de nettoyage des rebords
(4)
8.
Lame-rouleau en caoutchouc
9.
Exfremites du rouleau-brosse
(2)
Mettez le sweeper
A
I'envers. Soulevez
en maintenant les brosses laterales
(Schema 1) et videz chaque plateau
a
poussiere au-dessus d'une poubelle
(SchBma 2).
Le sweeper se plie et se range
a
plat contre le mur lorsque lestrous
sur la poignee sont utilises pour le suspendre.
LAl
I
niveau des embouts'du ;ouleau-bros'se et enlevez
ik
rouleau.
brosse. Pour reinstaller
:
lnserez les extremitis du rouleau.
brosse dans les embouts. Appuyez pour enclencher It
rouleau-brosse.
I
PROBLEME
I
CAUSES POSSIBLES
I
SOLUTIONS POSSIBLES
I
L'appareil n'aspire
pas ou n'a qu'une
faible succion
L'aspirateur est diffi-
1.
Des debris obstruent les
1.
Retirez les debris.
cile
a
pousser
roues.
I
De
la
poussiere
s'echappe de I'aspirateur
I
I I
I
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOlT
~TRE
EFFECTUE
PAR UN
REPRESENTANT
AUTORISE
1.
Les plateaux
ti
poussiire
sont pleins.
2. Le rouleau-brosseest use.
POUR
CONNA~RE
CEMPLACEMENT DUDEPOSITAIRE LE PLUS
PROCHE, VlSlNNOTRE SITE
WEB
A www.royalvacuums.com OU
APPELEZ NOTRESERVICE
A
LA
CLIENTELE
AU
(1-800-321-1134)
Pourobtenirde I'aidesuppl6mentaire,consultezles Pagesjaunes afinde connaitre les d6posi-
taires RoyalMDautorisBs. Les coatsde transport aller-retour
2
partirde I'endroit oil sonteffec-
tu6es les reparationsdoivent 6tre dkfraybs par le propriitairede I'appareil. Les pieces repara-
bles utiliseesdans cet appareilpeuventfacilement 6tre remplacees et sont disponibles aupres
des depositaires ou revendeurs RoyalMDautorises. ldentifiez toujours I'aspirateur par le
numero du mod& et le code de fabricationlorsque vous demandez des informationsou que
vous commandez des pieces de rechange. (Le numero de mod& figure au bas de I'appareil).
1.
Videz les plateaux
a
poussiire.
2. Remolawlemuleau-brosse.
1. Les plateaux
a
poussiere
sont pleins.
Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consornmateur que cet aspirateur est
exempt de vices de rnateriau ou de fabrication pendant une annee
a
compter de
sa date d'achat d'origine. Conservezvotre reyd'achat d'origine pour justifier la
date d'entrie en vigueur de la p6riode de garantie.
1.
Videz les plateaux
a
poussiire.
Si
I'aspirateur tombe en pannependant la periode couverte par la garantie, nous
reparerons ou remplacerons gratuitement toute piice defectueuse. Caspirateur
entier doit 6tre retourn6 port pay6
a
n'importe quel point de vente et de service
sous garantie autorise ROYALm. Veuillez inclure une description dQaill6e du
probleme, la date d'achat, une copie du reyde vente d'origine ainsi que vos
nom, adresseet numbro de telephone. Si aucun centre de reparation ne se trou-
ve dans votre region, communiquez avec I'usine, aux Etats-Unis et au Canada au
1-800-321-1134. N'utilisez que les pieces de rechanged'origine Royalm.
La presente garantie ne couvre pas I'usure inhabituelle, les dommages causes
par les accidents ou un usage abusif de I'appareil. La presentegarantie ne cou-
vre pas les reparations non autorisees. Ellevous confire des droits spkcifiques
mais
il
se peut que vous ayez d'autres droits (ces derniers varient d'etat Btat
au sein des Etats-Unis et de province
i
province au Canada).

ROYAAL
APPLIANCE
MFG.
co.
MANUALDEL
PROPlETARlO
lnstrucciones
de
Funcionamiento
y
Sewicio
Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes
de usar su aspiradora.
Permitanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a
contestar sus preguntas, lame al:
1-800-321-1134.
Para tener una referencia ripida, anote-por
favor la informaci6n de su aspiradora aqui.
No. de Modelo:
C6digo del Fabricante:
02003
Todos
10s
de~cho!
(El c6digo del fabricante aparece
en
la park posterior
reservadOs
e
inferior de laaspiradora)
#
1-113358-000 6/03
Fi0.l
1.
Asa (1)
2. Subsecciones del Asa
(3)
3.
Pivote
4.
Base
5.
Tope
6.
Charolas para Polvo
(2)
7.
Cepillos Limpiadores de Bordes
(4)
8.
Rodillo con Hoias de Hule
9.
Tapas de 10sctipi~~os(2)
VEA
LA
FIG.
1
ARRIBA
Ensamblaiedel Asa
No se necesitan herramientas. Junte la empuiiadura del asa y
tres (3) subsecciones al insertar 10s extremos c6nicos en 10s
extremos abiertos mas anchos (Figura 3)
y
golpkelo contra el
suelo o contra una superficiefirme paraasegurarla. lnserte la
secci6n inferior de lalanza en el pivote (vea la Fig.
1
arriba) de
la base y empuje hacia abajo hasta asegurarla.
Empujela barredora con movimiento hacia delante y hacia atras para quitar el polvo
de muchas superficies de pisos.
NOTA:
Vacfelacuando sea dificilremover elpolvo.
Voltee labarredora hacia abajo.
Levante 10s cepillos laterales (Fig.
I)
y
vacie cada charola para polvo sobre un
basurero (Fig.
2).
La barredora se aplana contra
la
pared cuando la cuelga del Gificio
en laempuiiadura del asa.
Para Remover: Oprima las lengiietas de las tapas de 10s cepil-
10s hacia fuera
y
saque el cepillo giratorio. Para Reponer:
lnserte 10s extremos del cepillo giratorio en sus tapas. Oprima
hacia abajo hasta que el cepillo giratorio caiga en su sitio.
1
PROBLEMA
I
POSIBLES
CAUSAS
I
SOLUCI~N
POSIBLE
I
La aspiradora no
1.
Las charolas para polvo
1.
Vacie las charolas para
aspira ,o la succion es
estan Ilenas. polvo.
muy dibil
2.
Cepillo giratorio
2.
Reemplaceel cepillo
desgastado. giratorio.
El polvo sale de la
1.
Las charolas para polvo
1.
Vacie las charolas para
aspiradora
esthn Ilenas. polvo.
Es dificil empujar la
1.
Desechosatrapados en
1.
Retire 10s desechos..
aspiradora
las ruedas.
CUALQUIEROTRO SERVICIO DEBERh SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE SE
SERVlClO AUTORIZADO
PARA
ENCONTRAR
A
UNDlSTRlBUlDOR CERCANO
A
SU DOMICILIO. VlSlTE
NUESTRO SmOWEB EN
www.royalvacuums.com
0
LWME
A
SERV~CIO
AL
CLIENTE
(1
-800-321
-11
34)
Encasode necesitar m8sayuda, vea en las Piginas Amarillas paraencontrara unDistribuidorAutorizado
Royal'? Los costosde transporte haciay desde el sitio de reparacibn ser2n pagados por el propietario.
Las partes de repuesto utilizadas
en
esta unidadson de reemplazoficil y est8n disponiblesa travbs de
un Distribuidor Autorizado Royal* o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradorapor medio del
ndmero de modeloy el cddigode fabricacibncuando pidainformacibn u ordene partes de repuesto. (El
ndmerode modeloaparece en el fondo de la aspiradora.)
Al consumidor, RoyalAppliance Mfg. Co. le garantizaque esta barredora no tiene
defectos nide material
ni
de mano de obra, la garantia comienza en lafecha de
compra original y se extiende por
1
aiio. Guarde su recibo de compra original
para hacervAlido el inicio del periodo de garantia.
En caso que la barredora muestre algirn defect0 dentro del periodo de garantia,
repararemos o reemplazaremosde manera gratuita cualquier parte defectuosa.
La barredora completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estacion
Autorizada ROYAL" de Ventas y Servicio de Garantia. Por favor incluya una
description
completa del problema, fecha de compra, copia del recibo de com-
pra original y su nombre, domicilio y nirmero de teWono. Si no se encuentra
cerca de una Estacidnde Garantia, llame a lafhbrica para pedir asistencia en 10s
EE.UU. y Canada:
1-800-321-1134.
Use solamente partes de repuesto genuinas
Royal".
Lagarantiano incluyeel desgaste anormal, daiio como resultado de unaccidente
o del uso no adecuado de la barredora. Esta garantia no cubre reparaciones no
autorizadas. Esta garantia le confiere derechos legales especificos y podriatener
tambihotros derechos, 10s que varian de estado a estado en 10s EE.UU.
Table of contents
Languages: