Sage Fast Slow Pro BPR700 User manual

the Fast Slow Pro™
BPR700
EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG
FR GUIDE RAPIDE IT GUIDA RAPIDA
NL SNELSTARTGIDS

2 3
EN
• After cooking meat with a skin
(e.g. ox tongue) which may swell
is swollen; you might be scalded.
• When cooking food with thick
Then steam release again if
lid to avoid food ejection.
•
the valves are not obstructed.
See the Instructions for use.
•
•
the safety systems beyond
the maintenance instructions
for use.
• Only use Sage®
accordance with the relevant
and a lid from Sage®indicated
•
as shown on the rating label
on the underside of the
• Remove and safely discard
• To eliminate a choking hazard
•
in this book.
• Always insert the connector
outlet and switching on
inserting the connector end of
•
the connector.
• Do not touch hot surfaces.
where available.
•
near the edge of a bench or
clean and free of any liquid
and other substances.
•
on a stable and heat resistant
surface.Do not use on a cloth-
• Do not let children near the
•
into a heated oven.
•
care. Do not touch hot surfaces.
Use the handles and knobs.
•
one for which it is intended.
•
heat. See “Pressure Cook”
instructions in this book.
•
making sure that its internal
Release” instructions in this book.
•
seriously damage it.
•
• The heating source
necessary for cooking is
2Sage®Recommends Safety First
7
9
For Your Fast Slow Pro™
11 Functions
17 Care & Cleaning
19 Troubleshooting
Contents
SAGE®
RECOMMENDS
SAFETY FIRST
At Sage®we are very safety
conscious.We design and
manufacture consumer
products with the safety of
you, our valued customer,
foremost in mind. In addition
we ask that you exercise a
degree of care when using
any electrical appliance
and adhere to the following
precautions.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE AND SAVE
FOR FUTURE REFERENCE
• A downloadable version of this
document is also available at

4 5
EN
and when storing.
•
by children aged from 8 years
if they have been given
in a safe way and understand
the hazards involved.
•
• Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
unless they are older than 8
•
out of reach of children less than
8 years.
• It is recommended to regularly
becomes damaged in any way.
If damaged or maintenance
other than cleaning is required
Customer Service or go
• The use of attachments
not sold or recommended by
Sage®
shock or injury.
•
use only. Do not use this
its intended use. Do not use
in moving vehicles or boats.
Do not use outdoors.Misuse
may cause injury.
•
remote control system.
• The installation of a residual
current device (safety switch)
when using electrical
a safety switch with a rated
exceeding 30mA be installed in
advice.
SPECIFICATION
Model SPR700
Rated Volume 6 Litres
Usable Volume 4 Litres
Working Pressure 80 kPa
distance of 20cm away from
heat sensitive materials.
•
or near a hot gas or electric
heated oven.
•
a sink drain board.
•
cooking.This is due to bench
heat and may crack if heated
locally. If you would like to cook
with the slow cooker on the
underneath the cooker.
•
use and when stored.
• Do not use the lid handle
•
cooking bowl into stainless
steel base ensure the base
of bowl and the base of the
with a dry soft cloth.
• Do not use a damaged
removable cooking bowl.
•
directly into the stainless steel
base. Only the removable
cooking bowl is designed to
contain food or liquid.
•
and clean if necessary. Check to
moves freely from under the lid.
•
release valve whilst in use.
• Use only recommended STEAM
cooker after use.
•
caustic cleaners or oven
cleaners when cleaning this
clean and refer to care and
cleaning section.
•
unattended when in use.
IMPORTANT SAFEGUARDS
FOR ALL ELECTRICAL
APPLIANCES
•
or is damaged in any way.
•
before use.
•
over the edge of a bench or
become knotted.
• Connect only to a 220–240V
•

6 7
EN
Components
C
B
D
F
G
H
J
K
I
L
M
N
A
P
O
E
Q
R
S
T
SAVE THESE INSTRUCTIONS
The symbol shown
in normal household waste.
It should be taken to a local
authority waste collection centre
liquid.

8 9
EN
COOKING BOWL CAPACITY
•
removable cooking bowl.
•
of the cooker.
•
•
NEVER FORCE THE LID CLOSED.
CLOSING THE LID
•
inserted around the wire ring on the underside
moves freely.
•
FORCE THE LID TO CLOSE.The cooker alert
will sound when the lid locks.
OPENCLOSE
•
not restricted in any way.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION FOR
YOUR FAST SLOW PRO™
This appliance cooks under pressure and must be operated and
maintained as described in this book.The trapped air pressure
inside the pressure cooker may cause a hazardous situation
if not operated and maintained as described in this manual.
NOTE
If the contents of the cooker are hot when closing
on the lid knob while the lid is still in the unlocked
HANDS-FREE STEAM RELEASE
The cooker features automatic hands-free steam
release that will occasionally release steam as the
the steam release cycle after cooking.
•
In addition to the automatic hands-free steam
the RELEASE button or by manually turning
A. Pressure Release Valve
B. Pressure Safety Valve
C. Dishwasher Safe Removable Lid
D. Silicone Lid Seal
E. Sealing Nut
F. 6L 3 Cooking Bowl
G. Easy Clean Moat
H. Interactive LCD
I. Start/Select Dial
J. Temperature/ Pressure Dial
I
N
M
L
H
J
K
K. Time Dial
L. Keep Warm
M. Stop/Cancel
N. Steam Release
O. Safety Locking Pin
P. Condensation Drip Cup
Q. Lid Knob
R. Lid Arm
S. Stainless Steamer
T. Stainless Trivet
Rating Information
220–240V ~ 50–60Hz 900–1100W

10 11
EN
6. Clean and dry the underside of the removable
making sure there are no unwanted materials
on the surface.The removable cooking bowl
TEMPERATURE
SENSOR
7.
8.
9. The cooker alert will sound and the LCD will
an indicator on the PRESSURE COOK setting.
Functions
SMART SETTINGS
The Fast Slow Pro™features 6 Smart Settings;
Sauté and Steam. Pressure and slow cook
settings have a list of commonly used food
select the CUSTOM setting to select your own
Your CUSTOM setting will remain in the memory
STEAM RELEASE
The Fast Slow Pro™features 3 steam
release methods:
Auto Quick
Pressure is released quickly to minimise
cook times.
Auto Pulse
Pressure is released in bursts to reduce
disturbance to the food inside.
Natural
Pressure naturally subsides inside without releasing
These can be selected using the STEAM
automatically release the steam at the end of the
Pressing and holding the steam release button
OPENING THE LID
• Turn the lid knob counter-clockwise towards the
when the lid unlocks.
•
•
NEVER FORCE THE LID OPEN.
PREPARING THE FAST SLOW PRO™
1.
the cooker.
2.
Unscrew and remove the sealing nut from the
from the lid arm.
3.
cloth and dry thoroughly.
4. The silicone lid seal is reversible and can be
inserted in either direction. Insert the silicone
lid seal around the outer edge of the wire ring
on the underside of the lid. Ensure that it is fully
5. The lid can only be inserted one way and
must be assembled correctly for the cooker to
valve cover is to the rear of the cooker
(Image A). Align the centre of the lid with the
bolt on the underside of the lid arm (Image B)
the lid knob.
Pressure
Release Valve
Cover towards
rear of cooker
Image A
Image B

12 13
EN
7. Close the lid and turn the lid knob clockwise
when the lid has been locked.Check that the
in any way.
8.
the lid knob.
9.
NOTE
It is normal for the cooker to release small bursts
10. If the lid has not been locked correctly ‘LOCK
the lid knob clockwise to lock the lid and
commence cooking.
11.
12.
cook cycle by turning the TIME dial.The cycle
go immediately to the steam release cycle.
13.
cooker alert will sound and steam will be
If NATURAL steam
subside in the vessel without forcing steam
release setting can be changed during the
RELEASE button.
14.
15.
clockwise and carefully lift the lid into the
16.
be activated.The button backlight will go out
and the LCD will no longer illuminate.
CAUTION
removing the lid.
NOTE
Press the STEAM RELEASE button until all internal
CAUTION
ALTITUDE ADJUST
Pressure builds and increases when the
In order to maintain consistent cooking results
™has an
Altitude Adjust feature that adjusts the settings
based on the altitude of your current location.
1.
The button backlight will go out and the
LCD will no longer illuminate.
2.
KEEP WARM and STEAM RELEASE
buttons for 2 seconds.
3. Turn the TIME dial to enter the altitude of your
current location. Altitude can be adjusted from
4.
5.
for your current altitude.To reset altitude to sea
PRESSURE COOK
1.
indicator reaches the PRESSURE COOK
2.
indicator on the right hand side of the LCD
reaches the desired setting.
3.
from 20 kPa (LOW) to 80 kPa (HIGH).
4.
setting.Turn the TIME dial to the left to reduce
the cooking time or to the right to increase the
2 hours.
5. The steam icon on the LCD screen indicates
selected setting. Press the STEAM RELEASE
6. Place food into the removable cooking bowl.
Ensure there is at least 1L of combined food
and liquid in the bowl.
MINIMUM OF 1L
OF COMBINED
FOOD & LIQUID
MINIMUM OF 1L
OF COMBINED
FOOD & LIQUID

14 15
EN
NOTE
Once sauce has reached the correct consistency
for a few minutes before serving.
5.
6.
on the LCD screen.
7.
reduced into the removable cooking bowl.
8. The timer will start counting down.The time
can be adjusted during the reduce cycle by
9.
backlight will go out and the LCD screen will
illuminate blue.
10.
be activated.The button backlight will go out
and the LCD will no longer illuminate.
SEAR
The SEAR setting is designed to enhance and
cooking bowl for caramelising and browning foods
1.
indicator reaches the SEAR setting. Press the
2.
3.
on the LCD screen.
4.
cooked into the removable cooking bowl.
5.
6.
backlight will go out and the LCD screen will
illuminate blue.
7.
will be activated.The button backlight will
go out and the LCD will no longer illuminate.
SAUTÉ
The SAUTÉ setting is ideal for softening and
1.
indicator reaches the SAUTÉ setting. Press the
2.
3.
4.
on the LCD screen.
5.
cooked into the removable cooking bowl.
6.
7.
backlight will go out and the LCD screen will
illuminate blue.
8.
be activated.The button backlight will go out
and the LCD will no longer illuminate.
SLOW COOK
1.
indicator reaches the SLOW COOK setting.
2.
indicator on the right hand side of the LCD
reaches the desired setting.
3.
4.
Turn the TIME dial to the left to reduce the
cooking time or to the right to increase the
cooking time.Time can be adjusted between
2 and 12 hours.
5.
function will automatically switch on after the
SLOW COOK cycle. Press the KEEP WARM
or deselect the function.
6. Place food into the removable cooking bowl.
Ensure there is at least 1L of combined food
and liquid in the bowl.
MINIMUM OF 1L
OF COMBINED
FOOD & LIQUID
MINIMUM OF 1L
OF COMBINED
FOOD & LIQUID
7. Close the lid but do not lock.
8.
the lid.
9.
will illuminate red and the LCD screen will
illuminate orange.
10.
begin to count down.The time can be adjusted
during the slow cook cycle by turning the TIME
for 2 seconds.
11.
will automatically switch to the KEEP WARM
12.
button backlight will go out and the LCD screen
will illuminate blue.
13.
be activated.The button backlight will go out
and the LCD will no longer illuminate.
REDUCE
The REDUCE setting is ideal for thickening
and stocks.
1.
indicator reaches the REDUCE setting. Press
2.
3.
setting.Turn the TIME dial to the left to reduce
the cooking time or to the right to increase the
2 hours.
4. Place liquid to be reduced into the
removable bowl.

16 17
EN
Care & Cleaning
accessories
should be thoroughly cleaned before every use.
the button backlight is no longer illuminated.
cord from the cooker base. Allow the cooker
disassembling and cleaning.
CLEANING THE BOWL AND
OUTER BODY
1. The removable cooking bowl can be washed
a mild household detergent. Rinse with clean
water and dry thoroughly.
2.
before cleaning.
3.
4.
Cleaning with dry cloth or abrasive cleaners
may scratch the surface.
5.
the cooker on.
CLEANING THE LID
1.
the lid.
2.
Unscrew and remove the sealing nut from the
from the lid arm.
3.
the wire ring on the underside of the lid.
4.
water and dry thoroughly.
5. Wash the silicone lid seal and the lid on the
clean water and dry thoroughly.
6.
and ensure;
a)
freely. Always remove any oil or food
residue left on this area.
b) Pressure release valve and cover are
c) Pressure safety valve is clean and free
lid and remove any oil or food residue.
Ensure the valve moves in and out
smoothly after cleaning.
STEAM
The STEAM setting is ideal for steaming
1.
indicator reaches the STEAM setting.
2.
setting.Turn the TIME dial to the left to reduce
the cooking time or to the right to increase the
3. Fill the removable cooking bowl with water
when needed.
4.
5. Arrange food on the steamer allowing
6. Close the lid but do not lock.
7.
the lid.
8.
9.
10.
of 45 minutes.The time can be adjusted during
the steam cycle by turning the TIME dial.The
11.
backlight will go out and the LCD screen will
illuminate blue.
12.
13.
be activated.The button backlight will go out
and the LCD will no longer illuminate.

18 19
EN
7. Attach the clean silicone lid seal securely back
around the wire ring on the underside of the
comfortably and is free from any distortions.
8.
steam release valve housing is to the rear of
the bolt on the underside of the lid arm and
Secure the lid by screwing on the sealing nut
so that the red seal touches the lid surface.
CLEANING THE STEAMING TRAY
AND TRIVET
1.
Rinse and dry thoroughly. Do not use abrasive
utensils to clean any of the accessories
as they may damage the surfaces.
2.
in the dishwasher.
TIP
extract in the removable cooking bowl.
Pressure cook at 80 kPa for 5 minutes using
Natural steam release.
STORAGE
1.
backlight is no longer illuminated.
2.
Allow the cooker and all accessories to cool
3. Ensure the cooker and all accessories are
clean and dry.
4. Ensure the bowl is inserted into the cooker;
the trivet is inserted into the steaming tray
5. Ensure the lid is closed and in the
6.
Troubleshooting
PROBLEM EASY SOLUTION
The lid cannot be opened at
the end of the cooking cycle
•
•
•
to suit your current altitude. Follow “Altitude Adjust” instructions
‘Open Lid’ is displayed on the
LCD when the lid is open
• Turn the lid knob clockwise and counter clockwise.
Steam is escaping from the lid
OR
Safety locking pin does not
rise
OR
Cooker is not getting to
pressure
OR
Timer will not count down
•
lid arm and the stainless steel lid.The sealing nut should be
•
•
•
•
•
of 1 litre combined food and liquid.
•
The cooker automatically
switches to keep warm without
going through a complete
cooking cycle
• Add more water to the cooking bowl and restart the cycle.
Water is collecting on
the benchtop
•
™
•

20 21
DE
• Dieses Informationsbuch
steht zum Download unter
Verfügung.
•
Gebrauch ist.
•
heißen Ofen stellen.
• Unter Druck stehenden
Vorsicht bewegen. Keine
benutzen. Gegebenenfalls
•
•
Verbrühungen führen.Vor dem
geschlossen ist. Siehe die
Anleitungen zum „Schnellkochen“
in dieser Broschüre.
•
ist. Siehe die Anleitungen
in dieser Broschüre.
•
von Wasser verwenden – dies
Inhalte
•
•
• Nach dem Garen von Fleisch mit
führen kann.
• Beim Garen von Lebensmitteln
schwenken. Anschließend
des Deckels nochmals
des Garguts zu vermeiden.
•
dass die Ventile frei sind. Siehe
Gebrauchsanweisung.
•
Druck zum Frittieren oder
Braten verwenden.
• Keines der Sicherheitssysteme
über die Wartungsanleitungen
-
• Nur Sage®-Ersatzteile für das
jeweilige Modell verwenden.
Insbesondere nur von Sage®als
und Deckel verwenden.
• Vor dem ersten Gebrauch
mit der auf dem Etikett an
übereinstimmt. Bitte wenden Sie
sich bei etwaigen Bedenken an
• Vor dem Gebrauch alle
Werbeaufkleber abnehmen
und sicher entsorgen.
• Schutzhülle am Netzstecker des
eine Erstickungsgefahr
•
richtig zusammengesetzt ist.
Bitte die Anweisungen in dieser
Broschüre befolgen.
• Den Steckverbinder des
Netzkabels immer erst an das
danach den Netzstecker in die
Steckdose einstecken und das
Anschluss des Steckverbinders
• Steckverbinder stets sauber und
trocken halten.
•
Betriebs und danach heiß. Zur
Vermeidung von Verbrennungen
und Verletzungen immer
20 Sage®
25
27 Wichtige Sicherheitsinformationen
Für Ihren Fast Slow Pro™
29 Funktionen
35
37 Problembeseitigung
SAGE®EMPFIEHLT:
SICHERHEIT
GEHT VOR
Wir bei Sage®sind sehr
sicherheitsbewusst.
Beim Design und bei der
Herstellung unserer Geräte
denken wir zu allererst
an Ihre Sicherheit. Darüber
hinaus bitten wir Sie, bei
der Verwendung jedes
Elektrogeräts angemessene
Sorgfalt anzuwenden und
sich an die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen
zu halten.
WICHTIGE
VORSICHTSMASS
NAHMEN
BITTE ALLE ANWEISUNGEN
VOR DEM GEBRAUCH
LESEN UND ZUR
SPÄTEREN BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN.

22 23
DE
Ofenhandschuhe verwenden
•
oder Ihres Tisches aufstellen.
trocken halten.
•
-
Ähnlichem verwenden und
-
Materialien mindestens 20 cm
Abstand halten.
•
eine heiße Gas- oder
Ofens stellen.
• -
•
-
-
Schneidebrett oder eine hitze-
• Auf das zusammengesetzte
Gebrauchs oder der Lagerung
nichts anderes als den
Deckel legen.
•
• Unterseite des abnehmbaren
weichen Tuch abwischen um
trocken sind.
•
Gebrauch austauschen.
• Keine Lebensmittel oder
Flüssigkeiten direkt in den
Edelstahl-Fuß legen bzw.
gießen. Nur der abnehmbare
von Lebensmitteln oder
•
Sicherheitsstift vor dem
Gebrauch stets auf Blockaden
Sicherheitsstift frei aus dem
Deckel bewegen kann.
•
Gebrauchs nicht berühren.
• Zum Ablassen von Druck
nach dem Gebrauch nur
STEAM RELEASE
(ABDAMPFEN) verwenden.
•
keine scheuernden oder
sauber halten. Siehe Abschnitt
•
nicht unbeaufsichtigt lassen.
WICHTIGE
SICHERHEITS
GERÄTE
•
wurde oder in irgendeiner Weise
• Netzkabel vor dem Gebrauch
• Netzkabel nicht über
Kabelgewirr vermeiden.
• Nur an Netzanschlüsse mit
220–240 V anschließen.
•
wenn es nicht in Gebrauch ist.
•
ab dem Alter von 8 Jahren
sowie von Personen mit
sensorischen oder geistigen
mangelnder Erfahrung und
fehlenden Kenntnissen genutzt
werden oder in den sicheren
eingewiesen wurden und sich
bewusst sind.
•
• Die Reinigung und Wartung
nicht mindestens 8 Jahre alt
sind und beaufsichtigt werden.
•
aufbewahren.
•
oder zur Wartung (außer
Reinigung) bitte an den Sage-
Kundendienst oder besuchen
• Die Verwendung nicht von
Sage®vertriebener oder
Verletzung nach sich ziehen.

24 25
DE
•
Haushaltsgebrauch bestimmt.
verwenden. Nicht in
fahrenden Fahrzeugen
oder Booten verwenden.
• Nicht im Freien verwenden.
Missbrauch kann Verletzungen
nach sich ziehen.
•
Verwendung mit einer externen
Fernbedienung gedacht.
• Die Installation eines Schutz-
oder Sicherheitsschalters
wird bei der Verwendung von
Es wird der Einbau eines
Fehlerstromschutzschalters mit
maximal 30 mA Nennleistung
Beratung erhalten Sie von
Ihrem Elektriker.
SPEZIFIKATIONEN
Model SPR700
Nominalvolumen 6 Liter
Nutzbares Volumen 4 Liter
Arbeitsdruck 80kPa
normalen Hausmüll
entsorgt werden sollte.
Es sollte stattdessen bei einem
zur Entsorgung abgegeben
werden.Weitere Einzelheiten
erfahren Sie von Ihrer
Zum Schutz gegen
Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
Komponenten
C
B
D
F
G
H
J
K
I
L
M
N
A
P
O
E
Q
R
S
T

26 27
DE
A. Abdampfventil
B. Druck-Sicherheitsventil
C. Spülmaschinenfester, abnehmbarer Deckel
D. Silikondichtung am Deckel
E. Dichtmutter
F. 6-l-Innentopf 3
G.
H. Interaktive LCD-Anzeige
I. Drehwähler Start / Select (Start / Auswahl)
J. Drehwähler Temperature / Pressure
(Temperatur / Druck)
I
N
M
L
H
J
K
K. Drehwähler Time (Zeit)
L. Keep Warm (Warmhalten)
M. Taste Stop / Cancel (Stopp / Abbruch)
N. Steam Release (Abdampfen)
O. Sicherheitsstift
P. Kondenswasserbehälter
Q. Deckelknopf
R. Deckelarm
S. Edelstahl-Locheinsatz
T. Edelstahl-Einsatzrost
Leistungsangaben
220–240V ~ 50–60Hz 900–1100W
KAPAZITÄT DES INNENTOPFS
•
•
• Füllstand „½“ – Zum Garen von quellenden
•
DECKEL NIE MIT GEWALT SCHLIEßEN.
SCHLIEßEN DES DECKELS
•
des Drahtrings an der Deckelunterseite eingelegt
und der Sicherheitsstift frei beweglich ist.
• Deckel in die geschlossene Position absenken.
„Verriegelt“ hin drehen. Der Deckel sollte sich
einfach und mühelos schließen und verriegeln
lassen. DECKEL NICHT MIT GEWALT ODER
GEGEN WIDERSTAND SCHLIEßEN. Die
Verriegelung des Deckels wird durch eine
OPENCLOSE
•
beweglich ausgerichtet ist.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
™
Dieses Gerät gart unter Druck und muss gemäß dieser
Broschüre verwendet und instand gehalten werden. Im
Dampfkochtopf aufgebauter Druck kann Gefahrensituationen
verursachen, wenn das Gerät nicht gemäß diesem
Benutzerhandbuch verwendet und instand gehalten wird.
HINWEIS
sodass der Deckel leicht gedreht werden kann.
FREIHAND-ABDAMPFFUNKTION
•
(ABDAMPFEN) oder manuell durch Drehen

28 29
DE
ÖFFNEN DES DECKELS
•
zum Symbol „Entriegelt“ hin drehen.Die
Entriegelung des Deckels wird durch
•
•
eventuell noch unter Druck stehen. In diesem
Fall die Taste STEAM RELEASE (ABDAMPFEN)
abgelassen ist und sich der Deckel mühelos
VORBEREITUNG DES FAST
SLOW PRO™
1.
2.
erst entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
abschrauben und abnehmen. Deckel aus dem
Arm herausziehen.
3.
4. Die Silikondichtung kann mit beiden
Seiten zum Deckel hin eingesetzt werden.
Silikondichtung entlang der Außenseite des
Drahtrings an der Deckelunterseite einlegen.
5. Der Deckel kann nur in einer Position
eingesetzt werden und muss korrekt
A). Deckelmitte mit dem Bolzen an der
Unterseite des Deckelarms ausrichten (Abb.
Gewinde sichtbar ist. Dichtmutter mit dem
roten Ring zum Deckel hin auf den Bolzen
Abdeckung des
Abdampfventils
zeigt zur
Rückseite
Abb. A
Abb. B
6.
Alle unerwünschten Materialien von den
TEMPERATUR
SENSOR
7.
8. Steckverbinder des Netzkabels an den Fuß
eine (geerdete) Steckdose mit 220–240V
einstecken.
9.
und die LCD-Anzeige leuchtet auf.Die
mit der Anzeige PRESSURE COOK
(SCHNELLKOCHEN).
Funktionen
INTELLIGENTE EINSTELLUNGEN
Der Fast Slow Pro™verfügt über sechs
intelligente Einstellungen: Pressure Cook
Die Einstellungen für das Schnell- und
Langsamkochen beinhalten eine Liste
Ergebnisse voreingestellten Garzeiten und
vorzunehmen. Ihre CUSTOM-Einstellung bleibt
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen das
wieder einschalten.
Der Fast Slow Pro™
Auto Quick
Auto Pulse
schonendes Ablassen von Druck.
Natural
Zutaten wie Bohnen oder Fonds zu schonen und
der Taste STEAM RELEASE (ABDAMPFEN)
nach einem Garzyklus die Taste STEAM RELEASE

30 31
DE
VORSICHT
ALTITUDE ADJUST
aufgrund des geringeren Luftdrucks. Dies führt bei
™
1. Zum Aufruf des Modus Altitude Adjust
um den Standby-Modus zu aktivieren.
Die Tastenbeleuchtung und LCD-Anzeige
2. Im Standby-Modus die Tasten KEEP WARM
(WARMHALTEN) und STEAM RELEASE
(ABDAMPFEN) gleichzeitig 2 Sekunden lang
gedrückt halten.
3.
4.
5.
Schalten Sie zum Zurücksetzen auf die
am Netzstecker aus und halten Sie die Taste
PRESSURE COOK
1.
die Einstellung PRESSURE COOK
(SCHNELLKOCHEN) angezeigt wird. Zur
2.
rechts in der LCD-Anzeige die gewünschte
Einstellung angezeigt wird.
3.
rechts drehen.Der Druck kann von 20 kPa
(LOW (NIEDRIG)) bis 80 kPa (HIGH (HOCH))
eingestellt werden.
4.
nach rechts drehen.Die Zeit kann auf bis zu
2 Stunden eingestellt werden.
5.
6.
Es muss sich mindestens 1 l an festen und
MINIMUM 1 L
FESTE UND
FLÜSSIGE
ZUTATEN
INSGESAMT
MINIMUM 1 L
FESTE UND
FLÜSSIGE
ZUTATEN
INSGESAMT
7.
Verriegeln im Uhrzeigersinn drehen.Die
Verriegelung des Deckels wird durch eine
korrekt und frei beweglich ausgerichtet ist.
8.
9. Zum Start des Kochvorgangs die Taste
Anzeige orange auf. Die Anzeige PREHEATING
HINWEIS
10.
erscheint auf der LCD-Anzeige „LOCK LID“
zum Verriegeln im Uhrzeigersinn drehen.
Der Kochvorgang kann dann beginnen.
11.
„PREHEATING“. Es wird eine Akustikmeldung
12.
nachgestellt werden.Der Zyklus kann jederzeit
2 Sekunden lang gedrückt halten.Wenn
13.
-
-
abgelassen wird. Zur Änderung der Einstel-
(ABDAMPFEN) drücken.
14.
15.
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.Deckel
16.
Modus aktiviert. Die Tastenbeleuchtung
VORSICHT
HINWEIS
sein kann. In diesem Fall die Taste STEAM

32 33
DE
1.
bis die Einstellung SLOW COOK
(LANGSAMKOCHEN) angezeigt wird. Zur
2.
rechts in der LCD-Anzeige die gewünschte
Einstellung angezeigt wird.
3.
werden: „LO“ (NIEDRIG) oder „HI“ (HOCH).
4.
rechts drehen.Die Zeit kann zwischen 2 und
12 Stunden eingestellt werden.
5.
WARMHALTEFUNKTION nach dem Zyklus
für LANGSAMKOCHEN automatisch aktiviert
wird.Taste KEEP WARM im Bedienfeld
oder deaktivieren.
6.
Es muss sich mindestens 1 l an festen und
MINIMUM 1 L
FESTE UND
FLÜSSIGE
ZUTATEN
INSGESAMT
MINIMUM 1 L
FESTE UND
FLÜSSIGE
ZUTATEN
INSGESAMT
7.
8.
9. Zum Start des Kochvorgangs die Taste
LCD-Anzeige orange auf.
10.
des Langsamkochzyklus durch Drehen des
gedrückt halten.
11. Am Ende des Langsamkochzyklus
WARMHALTEFUNKTION. Die LCD-Anzeige
12. Wenn die WARMHALTEFUNKTION
erlischt und die LCD-Anzeige leuchtet blau.
13.
Modus aktiviert. Die Tastenbeleuchtung und
Aroma zu intensivieren.
1.
Einstellung REDUCE (REDUZIEREN)
2.
gibt die für die Einstellung REDUCE
oder „HI“ (HOCH).
3.
für die Einstellung REDUCE voreingestellte
Kochzeit nach rechts drehen. Die Zeit kann auf
bis zu 2 Stunden eingestellt werden.
4. Zu reduzierende Flüssigkeit in den
HINWEIS
Schnell oder langsam gegartes Fleisch oder
sobald diese die richtige Konsistenz und das
5. Zum Start des Kochvorgangs die Taste
die LCD-Anzeige orange mit dem Text
„PREHEATING“ (VORHEIZEN) auf.
6.
eine Akustikmeldung und auf der LCD-Anzeige
7.
hat. Zu reduzierende Flüssigkeit in den
8.
nachgestellt werden.Der Zyklus kann jederzeit
2 Sekunden lang gedrückt halten.
9. Am Ende des Reduzierzyklus gibt das
erlischt und die LCD-Anzeige leuchtet blau.
10.
Modus aktiviert. Die Tastenbeleuchtung und
da Zutaten vor dem schnellen oder langsamen
1.
die Einstellung SEAR (ANBRATEN)
2.
die LCD-Anzeige orange mit dem Text
„PREHEATING“ (VORHEIZEN) auf.
3.
eine Akustikmeldung und auf der LCD-Anzeige
4.
hat. Zu garende Zutaten in den abnehmbaren
5.
2 Sekunden lang gedrückt halten.
6. Am Ende des Anbratzyklus gibt das
erlischt und die LCD-Anzeige leuchtet blau.
7.
Modus aktiviert. Die Tastenbeleuchtung und

34 35
DE
Die Einstellung STEAM (DAMPFGAREN)
1.
Einstellung STEAM (DAMPFGAREN)
drücken.
2.
für die Einstellung STEAM voreingestellte
rechts drehen.Die Zeit kann auf bis zu
1 Stunde eingestellt werden.
3.
Wasser hinzufügen.
4.
Tellern Teller auf den Einsatzrost legen.
5.
6.
7.
8. Zum Start des Kochvorgangs die Taste
die LCD-Anzeige orange mit dem Text
„PREHEATING“ (VORHEIZEN) auf.
9.
erreicht hat.
10.
gedrückt halten.
11.
erlischt und die LCD-Anzeige leuchtet blau.
Die Einstellung SAUTÉ (SAUTIEREN) eignet sich
ideal zum Andünsten und Karamellisieren von
Zutaten vor dem Schnell- oder Langsamkochen.
1.
Einstellung SAUTÉ (SAUTIEREN)
2.
gibt die für die Einstellung SAUTÉ
oder „HI“ (HOCH).
3. Zum Start des Kochvorgangs die Taste
die LCD-Anzeige orange mit dem Text
„PREHEATING“ (VORHEIZEN) auf.
4.
und auf der LCD-Anzeige erscheint
5.
hat. Zu garende Zutaten in den abnehmbaren
6.
gedrückt halten.
7. Am Ende des Sautierzyklus gibt das
erlischt und die LCD-Anzeige leuchtet blau.
8.
Modus aktiviert. Die Tastenbeleuchtung und
12.
13.
Modus aktiviert. Die Tastenbeleuchtung und
Reinigung und
Steckverbinder des Netzkabels vom Fuß des
abkühlen lassen.
REINIGUNG DES INNENTOPFS UND
DES KÖRPERS
1.
um die Keramikbeschichtung zu schonen. Mit
2.
feuchten Schwamm abwischen. Ein nicht
scheuernder Flüssigreiniger oder ein mildes
um Flecken zu vermeiden. Reinigungsmittel
vor der Reinigung auf den Schwamm und nicht
3.
trocknen und wieder einrasten lassen.
4.
feuchten Tuch abwischen. Reinigung mit
einem trockenen Tuch oder scheuernden
verkratzen.
5.
Netzstecker erst dann wieder an eine
REINIGUNG DES DECKELS
1.
2.
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.Deckel
Dichtmutter von der Deckelmitte abschrauben
und abnehmen. Deckel aus dem Arm
herausziehen.
3. Silikondichtung vorsichtig vom Drahtring an der
Deckelunterseite abziehen.
4.
5. Silikondichtung und Deckel in der oberen
6.
a) Freie Beweglichkeit des Sicherheitsstifts
Bereich entfernen
b)
sauber und frei von Lebensmittel-
Reinigung mit einer Drehbewegung vom
trocknen. Abdeckung wieder in ihrer
Position einrasten lassen.

36 37
DE
c)
frei von Lebensmittel- oder
entfernen.Nach der Reinigung das Ventil
7. Saubere Silikondichtung wieder sicher am
Drahtring an der Deckelunterseite anbringen.
die Dichtung glatt und sicher sitzt.
8.
dem Bolzen an der Unterseite des Deckelarms
das Gewinde sichtbar ist. Deckel mit der
REINIGUNG VON LOCHEINSATZ
UND EINSATZROST
1.
2.
TIPP
Zur Beseitigung von Lebensmittelgerüchen
absinken lassen (Einstellung Natural).
LAGERUNG
1.
nicht mehr leuchtet.
2. Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
abkühlen lassen.
3.
sauber und trocken sind.
4.
in den Locheinsatz und beides zusammen
5. Deckel schließen und verriegeln.
6.
lagern. Nichts obenauf legen.
Problembeseitigung
PROBLEM EINFACHE LÖSUNG
Deckel lässt sich am Ende des
•
• Sobald der Innendruck anhand der Taste STEAM RELEASE
•
Die LCD-Anzeige zeigt bei
•
Dampf entweicht aus dem
Deckel
ODER
Sicherheitsstift hebt sich nicht
ODER
Gerät baut keinen Druck auf
ODER
Timer zählt nicht abwärts
•
Dichtmutter sollte fest eingeschraubt sein.Schritt 5 auf Seite
28 befolgen.
•
von Rissen und korrekt eingesetzt ist. Schritt 4 auf Seite 28
befolgen.
•
beweglich ist.Schritt 6a auf Seite 35 befolgen.
•
Seite 30.
•
•
insgesamt mindestens 1 Liter an Zutaten enthalten.
•
Kundendienst.
Gerät schaltet automatisch in
die Warmhaltefunktion, ohne
den Garzyklus zu beenden
•
sich Wasser an
•
eingesetzt ist. Anweisungen zur „Vorbereitung des Fast Slow
Pro™“ auf Seite 28 befolgen.
•

38
Notes / Notizen
Other manuals for Fast Slow Pro BPR700
4
Table of contents
Languages:
Other Sage Slow Cooker manuals