Saivod LST1261 User manual

LST1261
Washing Machine
Lavadora
Máquina de lavar

2EN
1 Important safety instructions
This section contains safety instructions that will
help protect from risk of personal injury or property
damage. Failure to follow these instructions shall
void any warranty.
General safety
• Thisproductshouldnotbeusedbypersons
with physical, sensory or mental disorders or
unlearned or inexperienced people (including
children)unlesstheyareattendedbyaperson
whowillberesponsiblefortheirsafetyorwho
will instruct them accordingly for use of the
product.
• Neverplacetheproductonacarpet-covered
floor;otherwise,lackofairflowbeneath
the machine will cause electrical parts to
overheat.Thiswillcauseproblemswithyour
product.
• Donotoperatetheproductifthepower
cable/plugisdamaged.CalltheAuthorized
ServiceAgent.
• Haveaqualifiedelectricianconnecta
16-Amperefusetotheinstallationlocationof
the product.
• Iftheproducthasafailure,itshouldnot
beoperatedunlessitisrepairedbythe
AuthorizedServiceAgent.Thereistheriskof
electric shock!
• Thisproductisdesignedtoresumeoperating
in the event of powering on after a power
interruption.Ifyouwishtocancelthe
programme,see"Cancellingtheprogramme"
section.
• Connecttheproducttoagroundedoutlet
protectedbyafusecomplyingwiththevalues
inthe"Technicalspecifications"table.Donot
neglect to have the grounding installation
madebyaqualifiedelectrician.Ourcompany
shallnotbeliableforanydamagesthat
will arise when the product is used without
grounding in accordance with the local
regulations.
• Thewatersupplyanddraininghosesmustbe
securely fastened and remain undamaged.
Otherwise,thereistheriskofwaterleakage.
• Neveropentheloadingdoororremovethe
filter while there is still water in the drum.
Otherwise,riskoffloodingandinjuryfromhot
water will occur.
• Donotforceopenthelockedloadingdoor.
Theloadingdoorwillbereadytoopenjusta
few minutes after the washing cycle comes to
anend.Incaseofforcingtheloadingdoorto
open, the door and the lock mechanism may
get damaged.
• Unplugtheproductwhennotinuse.
• Neverwashtheproductbyspreadingor
pouring water onto it! There is the risk of
electric shock!
• Nevertouchtheplugwithwethands!Never
unplugbypullingonthecable,alwayspullout
bygrabbingtheplug.
• Usedetergents,softenersandsupplements
suitableforautomaticwashingmachinesonly.
• Followtheinstructionsonthetextiletagsand
on the detergent package.
• Theproductmustbeunpluggedduring
installation, maintenance, cleaning and
repairing procedures.
• Alwayshavetheinstallationandrepairing
procedurescarriedoutbytheAuthorized
ServiceAgent.Manufacturershallnotbe
heldliablefordamagesthatmayarisefrom
procedurescarriedoutbyunauthorized
persons.
Intended use
• Thisproducthasbeendesignedfordomestic
use.Itisnotsuitableforcommercialuseand
itmustnotbeusedoutofitsintendeduse.
• Theproductmustonlybeusedforwashing
and rinsing of laundry that are marked
accordingly.
• Themanufacturerwaivesanyresponsibility
arisen from incorrect usage or transportation.
Children's safety
• Electricalproductsaredangerousforthe
children. Keep children away from the product
whenitisinuse.Donotletthemtotamper
withtheproduct.Usechildlocktoprevent
children from intervening with the product.
• Donotforgettoclosetheloadingdoor
when leaving the room where the product is
located.
• Storealldetergentsandadditivesinasafe
place away from the reach of the children.
2 Installation
RefertothenearestAuthorisedServiceAgentfor
installation of the product. To make the product
ready for use, review the information in the user
manual and make sure that the electricity, tap
water supply and water drainage systems are
appropriatebeforecallingtheAuthorizedService
Agent.Iftheyarenot,callaqualifiedtechnician
andplumbertohaveanynecessaryarrangements
carried out.
CPreparation of the location and electrical,
tap water and waste water installations at
the place of installation is under customer's
responsibility.
B Installationandelectricalconnectionsofthe
productmustbecarriedoutbytheAuthorized
ServiceAgent.Manufacturershallnotbe
heldliablefordamagesthatmayarisefrom
procedurescarriedoutbyunauthorized
persons.
APrior to installation, visually check if the
producthasanydefectsonit.Ifso,donot

3EN
haveitinstalled.Damagedproductscause
risks for your safety.
C Makesurethatthewaterinletanddischarge
hosesaswellasthepowercablearenot
folded, pinched or crushed while pushing
the product into its place after installation or
cleaning procedures.
Appropriate installation location
• Placethemachineonarigidfloor.Donot
place it on a long pile rug or similar surfaces.
• Totalweightofthewashingmachineandthe
dryer-withfullload-whentheyareplaced
on top of each other reaches to approx.
180 kilograms. Place the product on a solid
and flat floor that has sufficient load carrying
capacity!
• Donotplacetheproductonthepowercable.
• Donotinstalltheproductatplaceswhere
temperaturemayfallbelow0ºC.
• Placetheproductatleast1cmawayfrom
the edges of other furniture.
Removing packaging reinforcement
Tiltthemachinebackwardstoremovethe
packaging reinforcement. Remove the packaging
reinforcementbypullingtheribbon.
Removing the transportation locks
A Donotremovethetransportationlocksbefore
taking out the packaging reinforcement.
A Removethetransportationsafetyboltsbefore
operating the washing machine, otherwise,
theproductwillbedamaged.
1. Loosenalltheboltswithaspanneruntilthey
rotatefreely(C).
2. Removetransportationsafetyboltsbyturning
them gently.
3. AttachtheplasticcoverssuppliedintheUser
Manualbagintotheholesontherearpanel.
(P)
C Keepthetransportationsafetyboltsinasafe
place to reuse when the washing machine
needstobemovedagaininthefuture.
CNever move the product without the
transportationsafetyboltsproperlyfixedin
place!
Connecting water supply
C Thewatersupplypressurerequiredtorun
theproductisbetween1to10bars(0.1–10
MPa).Itisnecessarytohave10–80litersof
water flowing from the fully open tap in one
minute to have your machine run smoothly.
Attachapressurereducingvalveifwater
pressure is higher.
C Ifyouaregoingtousethedoublewater-inlet
productasasingle(cold)water-inletunit,you
must install the supplied stopper to the hot
watervalvebeforeoperatingtheproduct.
(Appliesfortheproductssuppliedwithablind
stopper group.)
C Ifyouwanttousebothwaterinletsofthe
product, connect the hot water hose after
removing the stopper and gasket group from
thehotwatervalve.(Appliesfortheproducts
suppliedwithablindstoppergroup.)
A Modelswithasinglewaterinletshouldnot
beconnectedtothehotwatertap.Insuch
a case the laundry will get damaged or the
product will switch to protection mode and
will not operate.
A Donotuseoldorusedwaterinlethoseson
thenewproduct.Itmaycausestainsonyour
laundry.
1. Connectthespecialhosessuppliedwiththe
product to the water inlets on the product.
Redhose(left)(max.90ºC)isforhotwater
inlet,bluehose(right)(max.25ºC)isforcold
water inlet.
AEnsure that the cold and hot water
connections are made correctly when
installingtheproduct.Otherwise,yourlaundry
will come out hot at the end of the washing
process and wear out.
2. Tightenallhosenutsbyhand.Neverusea
wrench when tightening the nuts.
3. Openthetapscompletelyaftermakingthe
hose connection to check for water leaks at
theconnectionpoints.Ifanyleaksoccur,turn
off the tap and remove the nut. Retighten
the nut carefully after checking the seal. To
prevent water leakages and damages caused
bythem,keepthetapsclosedwhenthe
machine is not in use.
Connecting to the drain
• Theendofthedrainhosemustbedirectly
connected to the wastewater drain or to the
washbasin.
A Yourhousewillbefloodedifthehosecomes
out of its housing during water discharge.

4EN
Moreover,thereisriskofscaldingdueto
high washing temperatures! To prevent such
situations and to ensure smooth water intake
and discharge of the machine, fix the end of
the discharge hose tightly so that it cannot
come out.
• Thehoseshouldbeattachedtoaheightofat
least 40 cm, and 100 cm at most.
• Incasethehoseiselevatedafterlayingiton
the floor level or close to the ground (less than
40cmabovetheground),waterdischarge
becomesmoredifficultandthelaundrymay
come out excessively wet. Therefore, follow
theheightsdescribedinthefigure.
• Topreventflowingofdirtywaterbackintothe
machine and to allow for easy discharge, do
not immerse the hose end into the dirty water
ordriveitinthedrainmorethan15cm.Ifitis
too long, cut it short.
• Theendofthehoseshouldnotbebent,it
shouldnotbesteppedonandthehosemust
notbepinchedbetweenthedrainandthe
machine.
• Ifthelengthofthehoseistooshort,useit
byaddinganoriginalextensionhose.Length
ofthehosemaynotbelongerthan3.2m.
To avoid water leak failures, the connection
betweentheextensionhoseandthedrain
hoseoftheproductmustbefittedwellwith
an appropriate clamp as not to come off and
leak.
Adjusting the feet
A Inordertoensurethattheproductoperates
moresilentandvibration-free,itmuststand
levelandbalancedonitsfeet.Balancethe
machinebyadjustingthefeet.Otherwise,the
product may move from its place and cause
crushingandvibrationproblems.
1. Loosenthelocknutsonthefeetbyhand.
2. Adjustthefeetuntiltheproductstandslevel
andbalanced.
3. Tightenalllocknutsagainbyhand.
A Donotuseanytoolstoloosenthelocknuts.
Otherwise,theywillgetdamaged.
Electrical connection
Connecttheproducttoagroundedoutlet
protectedbyafusecomplyingwiththevaluesin
the"Technicalspecifications"table.Ourcompany
shallnotbeliableforanydamagesthatwillarise
when the product is used without grounding in
accordance with the local regulations.
• Connectionmustcomplywithnational
regulations.
• Powercableplugmustbewithineasyreach
after installation.
• Thevoltageandallowedfuseorbreaker
protection are specified in the “Technical
specifications”section.Ifthecurrentvalueof
thefuseorbreakerinthehouseislessthan
16Amps,haveaqualifiedelectricianinstalla
16Ampfuse.
• Thespecifiedvoltagemustbeequaltoyour
mains voltage.
• Donotmakeconnectionsviaextension
cablesormulti-plugs.
B Damagedpowercablesmustbereplacedby
theAuthorizedServiceAgents.
First use
Beforestartingtousetheproduct,makesure
that all preparations are made in accordance
withtheinstructionsinsections"Importantsafety
instructions"and"Installation".

5EN
To prepare the product for washing laundry,
performfirstoperationinDrumCleaning
programme.Ifyourmachineisnotfeaturedwith
DrumCleaningprogramme,useCottons-90
programmeandselectAdditionalWaterorExtra
Rinseauxiliaryfunctionsaswell.Beforestarting
the programme, put max. 100 g of powder
anti-limescaleintothemainwashdetergent
compartment(compartmentnr.II).Iftheanti-
limescaleisintabletform,putonlyonetabletinto
compartmentnr.II.Drytheinsideofthebellow
with a clean piece of cloth after the programme
has come to an end.
C Useananti-limescalesuitableforthewashing
machines.
CSome water might have remained in the
productduetothequalitycontrolprocesses
intheproduction.Itisnotharmfulforthe
product.
Disposing of packaging material
Packaging materials are dangerous to children.
Keep packaging materials in a safe place away
from reach of the children.
Packaging materials of the product are
manufacturedfromrecyclablematerials.Dispose
of them properly and sort in accordance with
recycledwasteinstructions.Donotdisposeof
them with normal domestic waste.
Transportation of the product
Unplugtheproductbeforetransportingit.Remove
waterdrainandwatersupplyconnections.Drain
the remaining water in the product completely;
see,"Drainingremainingwaterandcleaningthe
pumpfilter".Installtransportationsafetybolts
in the reverse order of removal procedure; see,
"Removing the transportation locks".
CNever move the product without the
transportationsafetyboltsproperlyfixedin
place!
Disposing of the old product
Disposeoftheoldproductinanenvironmentally
friendly manner.
Refer to your local dealer or solid waste collection
centre in your area to learn how to dispose of your
product.
Forchildren'ssafety,cutthepowercableand
breakthelockingmechanismoftheloadingdoor
sothatitwillbenonfunctionalbeforedisposingof
the product.
3 Preparation
Things to be done for energy saving
Following information will help you use the product
inanecologicalandenergy-efficientmanner.
• Operatetheproductinthehighestcapacity
allowedbytheprogrammeyouhaveselected,
butdonotoverload;see,"Programmeand
consumptiontable".
• Alwaysfollowtheinstructionsonthe
detergent packaging.
• Washslightlysoiledlaundryatlow
temperatures.
• Usefasterprogrammesforsmallquantitiesof
lightly soiled laundry.
• Donotuseprewashandhightemperatures
for laundry that is not heavily soiled or stained.
• Ifyouplantodryyourlaundryinadryer,select
the highest spin speed recommended during
washing process.
• Donotusedetergentinexcessoftheamount
recommended on the detergent package.
Sorting the laundry
• Sortlaundryaccordingtotypeoffabric,
colour,anddegreeofsoilingandallowable
water temperature.
• Alwaysobeytheinstructionsgivenonthe
garment tags.
Preparing laundry for washing
• Laundryitemswithmetalattachmentssuch
as,underwiredbras,beltbucklesormetal
buttonswilldamagethemachine.Remove
themetalpiecesorwashtheclothesby
puttingtheminalaundrybagorpillowcase.
• Takeoutallsubstancesinthepocketssuch
as coins, pens and paper clips, and turn
pocketsinsideoutandbrush.Suchobjects
may damage the product or cause noise
problem.
• Putsmallsizeclothessuchasinfant'ssocks
andnylonstockingsinalaundrybagorpillow
case.
• Placecurtainsinwithoutcompressingthem.
Remove curtain attachment items.
• Fastenzippers,sewloosebuttonsandmend
rips and tears.
• Wash“machinewashable”or“hand
washable”labeledproductsonlywithan
appropriate programme.
• Donotwashcoloursandwhitestogether.
New, dark coloured cottons release a lot of
dye.Washthemseparately.
• Toughstainsmustbetreatedproperlybefore
washing.Ifunsure,checkwithadrycleaner.
• Useonlydyes/colourchangersandlimescale
removerssuitableformachinewash.Always
follow the instructions on the package.
• Washtrousersanddelicatelaundryturned
inside out.
• KeeplaundryitemsmadeofAngorawoolin
thefreezerforafewhoursbeforewashing.

6EN
This will reduce pilling.
• Laundrythataresubjectedtomaterialssuch
as flour, lime dust, milk powder, etc. intensely
mustbeshakenoffbeforeplacingintothe
machine. Such dusts and powders on the
laundrymaybuildupontheinnerpartsofthe
machine in time and can cause damage.
Correct load capacity
The maximum load capacity depends on the type
of laundry, the degree of soiling and the washing
programme desired.
The machine automatically adjusts the amount
of water according to the weight of the loaded
laundry.
AFollow the information in the “Programme
andconsumptiontable”.Whenoverloaded,
machine's washing performance will drop.
Moreover,noiseandvibrationproblemsmay
occur.
Loading the laundry
• Opentheloadingdoor.
• Placelaundryitemslooselyintothemachine.
• Pushtheloadingdoortocloseuntilyouhear
a locking sound. Ensure that no items are
caught in the door.
CThe loading door is locked while a programme
isrunning.Thedoorcanonlybeopeneda
while after the programme comes to an end.
A Incaseofmisplacingthelaundry,noiseand
vibrationproblemsmayoccurinthemachine.
Using detergent and softener
Detergent Drawer
The detergent drawer is composed of three
compartments:
-(I)forprewash
-(II)formainwash
–(III)forsoftener
–(*)inaddition,thereissiphonpieceinthe
softener compartment.
1
2
31
23
C Thedetergentdispensermaybeintwo
different types according to the model of your
machineasseenabove.
Detergent, softener and other cleaning agents
• Adddetergentandsoftenerbeforestartingthe
washing programme.
• Neveropenthedetergentdrawerwhilethe
washing programme is running!
• Whenusingaprogrammewithoutprewash,
do not put any detergent into the prewash
compartment(compartmentnr.I).
• Inaprogrammewithprewash,donot
putliquiddetergentintotheprewash
compartment(compartmentnr.I).
• Donotselectaprogrammewithprewashif
youareusingadetergentbagordispensing
ball.Placethedetergentbagorthe
dispensingballdirectlyamongthelaundryin
the machine.
• Ifyouareusingliquiddetergent,donotforget
toplacetheliquiddetergentcupintothemain
washcompartment(compartmentnr.II).
Choosing the detergent type
Thetypeofdetergenttobeuseddependsonthe
typeandcolourofthefabric.
• Usedifferentdetergentsforcolouredand
white laundry.
• Washyourdelicateclothesonlywithspecial
detergents(liquiddetergent,woolshampoo,
etc.) used solely for delicate clothes.
• Whenwashingdarkcolouredclothesand
quilts,itisrecommendedtouseliquid
detergent.
• Washwoolenswithspecialdetergentmade
specifically for woolens.
A Useonlydetergentsmanufacturedspecifically
for washing machines.
A Donotusesoappowder.
Adjusting detergent amount
Theamountofwashingdetergenttobeused
depends on the amount of laundry, the degree
of soiling and water hardness. Read the
manufacturer's instructions on the detergent
package carefully and follow the dosage values.
• Donotuseamountsexceedingthedosage
quantitiesrecommendedonthedetergent
packagetoavoidproblemsofexcessive
foam, poor rinsing, financial savings and finally,
environmental protection.
• Uselesserdetergentforsmallamountsor
lightly soiled clothes.
• Useconcentrateddetergentsinthe
recommended dosage.
Using softeners
Pour the softener into the softener compartment of
the detergent drawer.
• Usethedosagesrecommendedonthe
package.
• Donotexceedthe(>max<)levelmarkingin
the softener compartment.
• Ifthesoftenerhaslostitsfluidity,diluteitwith
waterbeforeputtingitinthedetergentdrawer.
Using liquid detergents
If the product contains a liquid detergent cup:
• Makesurethatyouhaveplacedtheliquid
detergentcupincompartmentnr."II".
• Usethedetergentmanufacturer'smeasuring
cup and follow the instructions on the
package.
• Usethedosagesrecommendedonthe
package.
• Iftheliquiddetergenthaslostitsfluidity,dilute
itwithwaterbeforeputtinginthedetergent
cup.

7EN
If the product does not contain a liquid
detergent cup:
• Donotuseliquiddetergentfortheprewashin
a programme with prewash.
• Usethedetergentmanufacturer'smeasuring
cup and follow the instructions on the
package.
• Liquiddetergentstainsyourclotheswhen
usedwithDelayedStartfunction.Ifyouare
goingtousetheDelayedStartfunction,do
notuseliquiddetergent.
Using gel and tablet detergent
Whenusingtablet,gel,etc.detergents,read
the manufacturer's instructions on the detergent
packagecarefullyandfollowthedosagevalues.If
there is not any instruction on the package, apply
the following.
• Ifthegeldetergentthicknessisfluidaland
yourmachinedoesnotcontainaspecialliquid
detergent cup, put the gel detergent into the
main wash detergent compartment during first
waterintake.Ifyourmachinecontainsaliquid
detergent cup, fill the detergent into this cup
beforestartingtheprogramme.
• Ifthegeldetergentthicknessisnotfluidalor
intheshapeofcapsuleliquidtablet,putit
directlyintothedrumbeforewashing.
• Puttabletdetergentsintothemainwash
compartment(compartmentnr.II)ordirectly
intothedrumbeforewashing.
C Tabletdetergentsmayleaveresiduesinthe
detergentcompartment.Ifyouencounter
suchacase,placethetabletdetergent
betweenthelaundry,closetothelowerpartof
the drum in future washings.
C Usethetabletorgeldetergentwithout
selecting the prewash function.
Using starch
• Addliquidstarch,powderstarchorthe
dyestuff into the softener compartment as
instructed on the package.
• Donotusesoftenerandstarchtogetherina
washing cycle.
• Wipetheinsideofthemachinewithadamp
and clean cloth after using starch.
Using bleaches
• Selectaprogrammewithprewashandadd
thebleachingagentatthebeginningofthe
prewash.Donotputdetergentintheprewash
compartment.Asanalternativeapplication,
select a programme with extra rinse and add
thebleachingagentwhilethemachineis
taking water from the detergent compartment
during first rinsing step.
• Donotusebleachingagentanddetergentby
mixing them.
• Usejustalittleamount(approx.50ml)of
bleachingagentandrinsetheclothesvery
wellasitcausesskinirritation.Donotpourthe
bleachingagentontotheclothesanddonot
use it for coloured clothes.
• Whenusingoxygenbasedbleaches,
follow the instructions on the package and
select a programme that washes at a lower
temperature.
• Oxygenbasedbleachescanbeusedtogether
with detergents; however, if its thickness is
not the same with the detergent, put the
detergentfirstintothecompartmentnr."II"
in the detergent drawer and wait until the
detergent flows while the machine is taking in
water.Addthebleachingagentfromthesame
compartment while the machine is still taking
in water.
Using limescale remover
• Whenrequired,uselimescaleremovers
manufactured specifically for washing
machines only.
• Alwaysfollowinstructionsonthepackage.

8EN
Tips for efficient washing
Clothes
Light colours and
whites Colors Dark colors Delicates/
Woolens/Silks
(Recommended
temperature range
basedonsoilinglevel:
40-90C)
(Recommended
temperaturerangebased
onsoilinglevel:cold-40C)
(Recommended
temperature range
basedonsoiling
level:cold-40C)
(Recommended
temperature range
basedonsoiling
level:cold-30C)
Soiling Level
Heavily Soiled
(difficult stains
such as grass,
coffee, fruits and
blood.)
Itmaybenecessary
topre-treatthe
stains of perform
prewash. Powder
andliquiddetergents
recommended
forwhitescanbe
used at dosages
recommended for
heavily soiled clothes.
Itisrecommendedto
use powder detergents
to clean clay and soil
stains and the stains
that are sensitive to
bleaches.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colourscanbeusedat
dosages recommended
for heavily soiled clothes.
Itisrecommendedtouse
powder detergents to
clean clay and soil stains
and the stains that are
sensitivetobleaches.
Usedetergentswithout
bleach.
Liquiddetergents
suitablefor
colours and dark
colourscanbe
used at dosages
recommended
for heavily soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollenandsilk
clothes must
bewashedwith
special woollen
detergents.
Normally Soiled
(For example,
stains caused by
body on collars
and cuffs)
Powder and
liquiddetergents
recommended for
whitescanbeusedat
dosages recommended
for normally soiled
clothes.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colourscanbeusedat
dosages recommended
for normally soiled
clothes.Usedetergents
withoutbleach.
Liquiddetergents
suitablefor
colours and dark
colourscanbe
used at dosages
recommended
for normally soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollenandsilk
clothes must
bewashedwith
special woollen
detergents.
Lightly Soiled
(No visible stains
exist.)
Powder and
liquiddetergents
recommended for
whitescanbeusedat
dosages recommended
for lightly soiled clothes.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colourscanbeusedat
dosages recommended
for lightly soiled clothes.
Usedetergentswithout
bleach.
Liquiddetergents
suitablefor
colours and dark
colourscanbe
used at dosages
recommended
for lightly soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollenandsilk
clothes must
bewashedwith
special woollen
detergents.

9EN
4 Operating the product
Control panel
1-ProgrammeSelectionknob
2-SpinSpeedAdjustmentbutton*
3-TemperatureAdjustmentbutton*
4-Start/Pause/Cancelbutton
5-AuxiliaryFunctionbuttons
1
5
4 7
8
6
6-On/Offbutton
7-ProgrammeFollow-upindicator
8-LoadingDoorlight*
*Variesdependingonthemodelofyour
machine.
Preparing the machine
Makesurethatthehosesareconnectedtightly.
Plug in your machine. Turn the tap on completely.
Placethelaundryinthemachine.Adddetergent
andfabricsoftener.
Programme selection
Selecttheprogrammesuitableforthetype,
quantityandsoilingdegreeofthelaundry
in accordance with the "Programme and
consumptiontable"andthetemperaturetable
below.
90˚C Heavilysoiledwhitecottons
andlinens.(coffeetablecovers,
tableclothes,towels,bedsheets,
etc.)
60˚C Normally soiled, coloured, fade proof
cottons or synthetic clothes (shirt,
nightgown, pajamas, etc.) and lightly
soiled white linens (underwear, etc.)
40˚C-
30˚C-
Cold
Blendedlaundryincludingdelicate
textile (veil curtains, etc.), synthetics
and woolens.
Select the desired programme with the
ProgrammeSelectionbutton.
CProgrammes are limited with the highest spin
speed appropriate for that particular type of
fabric.
C Whenselectingaprogramme,always
considerthetypeoffabric,colour,degreeof
soilingandpermissiblewatertemperature.
C Alwaysselectthelowestrequired
temperature.Highertemperaturemeans
higher power consumption.
CFor further programme details, see
"Programmeandconsumptiontable".
Main programmes
Dependingonthetypeoffabric,usethefollowing
main programmes.
• Cottons
Usethisprogrammeforyourcottonlaundry(such
asbedsheets,duvetandpillowcasesets,towels,
bathrobes,underwear,etc.).Yourlaundrywillbe
washed with vigorous washing action for a longer
washing cycle.
• Synthetics
Usethisprogrammetowashyoursynthetic
clothes(shirts,blouses,synthetic/cottonblends,
etc.).Itwasheswithagentleactionandhasa
shorterwashingcyclecomparedtotheCottons
programme.
Forcurtainsandtulle,usetheSynthetic40˚C
programmewithprewashfunctionselected.As
their meshed texture causes excessive foaming,
washtheveils/tullebyputtinglittleamountof
detergentintothemainwashcompartment.Do
not put detergent in the prewash compartment.
2

10 EN
• Woollens
Usethisprogrammetowashyourwoolenclothes.
Select the appropriate temperature complying
withthetagsofyourclothes.Useappropriate
detergents for woolens.
Additional programmes
For special cases, additional programmes are
availableinthemachine.
C Additionalprogrammesmaydifferaccording
to the model of the machine.
• Cotton Economic
Youmaywashyournormallysoileddurablecotton
and linen laundry in this programme with the
highest energy and water saving compared to
allotherwashprogrammessuitableforcottons.
Actualwatertemperaturemaydifferfromthe
declared cycle temperature. Programme duration
mayautomaticallybeshortenedduringlaterstages
of the programme if you wash less amount (e.g. ½
capacityorless)oflaundry.Inthiscaseenergyand
waterconsumptionwillbefurtherdecreasedgiving
you the opportunity for a more economical wash.
Thisfeatureisavailableforcertainmodelshaving
remaining time display.
• Delicate
Usethisprogrammetowashyourdelicateclothes.
Itwasheswithagentleactionwithoutanyinterim
spin compared to the Synthetics programme.
• Hand wash
Usethisprogrammetowashyourwoolen/delicate
clothesthatbear“notmachine-washable”tags
andforwhichhandwashisrecommended.It
washes laundry with a very gentle washing action
to not to damage clothes.
• Mini 30
Usethisprogrammetowashyourlittleamount
of lightly soiled cotton clothes in a short time (30
minutes).
Special programmes
For specific applications, select any of the following
programmes.
• Rinse
Usethisprogrammewhenyouwanttorinseor
starch separately.
• Spin + Drain
Usethisprogrammetoapplyanadditionalspin
cycle for your laundry or to drain the water in the
machine.
Beforeselectingthisprogramme,selectthe
desiredspinspeedandpressStart/Pause/
Cancelbutton.First,themachinewilldrainthe
water inside of it. Then, it will spin the laundry with
the set spin speed and drain the water coming out
of them.
Ifyouwishtodrainwateronlywithoutspinning
your laundry, select the Pump+Spin programme
and then select the "No Spin" function with the
helpofSpinSpeedAdjustmentbuttondepending
onthemodelofyourmachineandpressStart/
Pausebutton.
C IfyourmachineisnotequippedwithSpin
SpeedAdjustmentbuttonandNoSpin
auxiliary function and if you wish to drain the
water only without spinning your laundry,
select the Pump+Spin programme and press
Start/Pausebutton.Machinewillswitch
to spin step once it completes pump step.
PressStart/Pause/Cancelbuttontostop
the machine as soon as you see the drum
rotating.
C Usealowerspinspeedfordelicatelaundries.
Temperature selection
InmodelsequippedwithTemperatureAdjustment
button,youcanwashyourclothesatthedesired
temperaturebyusingthisbutton.
ATo prevent damage on your laundry, do
not select a temperature that exceeds the
one recommended for your laundry in the
“Programmeandconsumptiontable".
Spin speed selection
InmodelsequippedwithSpinSpeedAdjustment
button,youcanspinyourlaundryatthedesired
speedbyusingthisbutton.
InmodelsnotequippedwithSpinSpeed
Adjustmentbutton,spinwillbeperformedatthe
recommended speed for the selected programme.
C Ifyouwishtotakeoutyourlaundrywithout
spinning,switchtheSpinSpeedAdjustment
buttontoNoSpinposition.

11 EN
Programme selection and consumption table
•:Selectable
*:Automaticallyselected,nocanceling.
**:EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3)
-:Seetheprogrammedescriptionformaximumload.
C Waterandpowerconsumptionmayvarysubjecttothechangesinwaterpressure,waterhardness
andtemperature,ambienttemperature,typeandamountoflaundry,selectionofauxiliaryfunctions
and spin speed, and changes in electric voltage.
C Theauxiliaryfunctionsinthetablemayvaryaccordingtothemodelofyourmachine.
EN 2Auxiliaryfunctions
Programme
Max.Load(kg)
ProgrammeDuration(~min)
WaterConsumption(l)
EnergyConsumption(kWh)
Prewash
Rinse Plus
RinseHold
Spin speed reduction
No Spin
NoHeat
Cottons 90 6 125 53 1.65 • • • • • •
Cottons 60 6 105 53 1.40 ••••••
Cottons 40 6 105 53 1.33 ••••••
Cottons Cold 695 53 0.16 ••••••
CottonEconomic 60** 6 148 52 1.01 ••••
CottonEconomic 60** 3 148 48 0.86 ••••
CottonEconomic 40** 3 132 48 0.62 ••••
CottonEconomic 40 6 130 53 0.70 ••••
Synthetics 60 2.5 113 52 0.92 ••••••
Synthetics 40 2.5 125 52 0.56 • • • • • •
Synthetics Cold 2.5 90 52 0.15 • • • • • •
Delicate 30 2 65 45 0.36 •••••
Woollens 40 1.5 60 45 0.36 •••••
Woollens Cold 1.5 50 45 0.02 ••••
Handwash 30 1 45 32 0.21 •••
Mini30 30 2.5 30 43 0.17 •••

12 EN
Auxiliary function selection
Selectthedesiredauxiliaryfunctionsbefore
starting the programme. Furthermore, you can also
selectorcancelauxiliaryfunctionsthataresuitable
to the running programme without pressing the
Start/Pause/Cancelbuttonwhenthemachineis
operating.Forthis,themachinemustbeinastep
beforetheauxiliaryfunctionyouaregoingtoselect
or cancel.
Iftheauxiliaryfunctioncannotbeselectedor
canceled, light of the relevant auxiliary function will
blink3timestowarntheuser.
C Somefunctionscannotbeselectedtogether.
Ifasecondauxiliaryfunctionconflictingwith
thefirstoneisselectedbeforestartingthe
machine,thefunctionselectedfirstwillbe
canceled and the second auxiliary function
selection will remain active.
C Anauxiliaryfunctionthatisnotcompatible
withtheprogrammecannotbeselected.(See
"Programmeandconsumptiontable")
C AuxiliaryFunctionbuttonsmayvaryaccording
to the model of the machine.
• Prewash
APrewashisonlyworthwhileforheavilysoiled
laundry. Not using the Prewash will save energy,
water, detergent and time.
C Astheirmeshedtexturecausesexcessive
foaming,washtheveils/tullebyputtinglittle
amount of detergent into the main wash
compartment.Donotputdetergentinthe
prewash compartment.
• Rinse Plus
Thisfunctionenablesthemachinetomake
another rinsing in addition to the one already made
after the main wash. Thus, the risk for sensitive
skins(babies,allergicskins,etc.)tobeeffectedby
the minimal detergent remnants on the laundry can
bereduced.
• Rinse Hold
Ifyouarenotgoingtounloadyourclothes
immediately after the programme completes, you
can use rinse hold function to keep your laundry
in the final rinsing water in order to prevent them
from getting wrinkled when there is no water in the
machine.
InmodelsequippedwithSpinSpeedAdjustment
button,selecttheSpinSpeedandpressStart
/Pause/Cancelbuttonifyouwanttospinthe
laundry held in water.
InmodelsnotequippedwithSpinSpeed
Adjustmentbutton,selectSpin+Pumpprogramme
if you want to spin your laundry held in water.
C Inthesemodels,youneedtostopthe
machinebypressingStart/Pause/Cancel
buttonbeforeswitchingtospinstepandafter
pump step is completed and the water in the
machine is drained. Thus, water inside the
machine is drained and your laundry is not
spun.
• No Heat
Usethisfunctionifyouwanttowashyourlaundry
in cold water.
• No Spin
Usethisfunctionifyoudonotwantyourclothes
bespunattheendoftheprogramme.
• Spin speed reduction
This function allows spinning of laundry at a
speed lower than the maximum spin speed of the
machine.
WhenSpinReductionbuttonispressed,spin
speedwillbelimitedtotheminimumspeed
specified on the control panel.
Starting the programme
PressStart/Pause/Cancelbuttontostartthe
programme.Start/Pause/Cancelbuttonlights
up to indicate that the programme has started.
LoadingdoorislockedandLoadingDoorlight
turns off.
Child Lock
UseChildLockfunctiontopreventchildrenfrom
tampering with the machine. Thus you can avoid
any changes in a running programme.
CYou can switch on and off the machine with
On/OffbuttonwhentheChildLockisactive.
Whenyouswitchonthemachineagain,
programme will resume from where it has
stoppedwiththechildlockenabled.
ToactivatetheChildLock:
Press and hold 1st and 2ndAuxiliaryFunction
buttonsfor3secondssimultaneouslyafter
washing programme has started. The 1stAuxiliary
Function light flashes continuously.
TodeactivatetheChildLock:
Childlockmustbedeactivatedtostartanew
programme after the programme has finished or to
interrupt a running program.
Press and hold 1st and 2ndAuxiliaryFunction
buttonsfor3secondssimultaneouslytodisable
child lock.
Progress of programme
Progressofarunningprogrammecanbefollowed
fromtheProgrammeFollow-upindicator.At
thebeginningofeveryprogrammestep,the
relevant indicator light will turn on and light of the
completed step will turn off.
To change the auxiliary function, speed and
temperature settings while a program is running,
you need to switch the machine to Pause mode.
PressStart/Pause/Cancelbuttontoswitchthe
machineintoPausemode.Inthiscase,Start/
Pause/Cancellightflashes.
C Ifthemachinedoesnotpasstothespinning
step,RinseHoldfunctionmightbeactive
ortheautomaticunbalancedloaddetection
systemmightbeactivatedduetothe
unbalanceddistributionofthelaundryinthe
machine.

13 EN
Loading door lock
There is a locking system on the loading door of
the machine that prevents opening of the door in
caseswhenthewaterlevelisunsuitable.
WhenmachineisswitchedtoPausemode,it
checksthelevelofthewaterinside.Ifthelevelis
suitable,LoadingDoorlightilluminatessteadily
within1-2minutesandtheloadingdoorcanbe
opened.
IftheLoadingDoorlightisnoton,LoadingDoor
cannotbeopened.Ifyouareobligedtoopen
theLoadingDoorwhiletheLoadingDoorlightis
off, you must cancel the current programme; see
"Cancelingtheprogramme".
Changing the selections after
programme has started
To change your settings after the program has
started, you have to switch the machine to Pause
mode first.
C Evenifyouselectanewprogramby
changing the position of the Programme
Selectionknobwhilethemachineisrunning
or in Pause mode, the programme selected
first will continue. You must cancel the
current programme to change the washing
programme.See"Cancelingtheprogramme".
Changing the auxiliary function, speed and
temperature
Dependingonthesteptheprogrammehas
reached, you can cancel or activate the auxiliary
functions;see,"Auxiliaryfunctionselection".
You can also change the speed and temperature
settings; see, "Spin speed selection" and
"Temperature selection".
Adding or taking out laundry
PressStart/Pause/Cancelbuttontoswitchthe
machinetopausemode.WaituntiltheLoading
Doorcanbeopened.
C IftheLoadingDoorlightdoesnotturn
onin1-2minutes,itmeansthatthewaterlevel
inthemachineisnotsuitableandlaundrycannot
beadded.Youcanresumetheprogrammeby
pressingStart/Pause/Cancelbutton.Openthe
LoadingDoorandaddortakeoutthelaundry.
ClosetheLoadingDoor.Makechangesinauxiliary
functions, temperature and speed settings if
necessary.PressStart/Pause/Cancelbuttonto
start the machine.
Canceling the programme
PressandholdStart/Pause/Cancelbuttonfor3
secondstocancelthecurrentprogramme.Atthe
end of this period, machine can drain the water
inside it or can take in and drain water up to 3
timestocooldownthelaundry.WashingandEnd
lights turn on.
Oncedrainingiscomplete,Start/Pause/Cancel
andWashinglightsturnoff,andLoadingDoorlight
starts flashing.
WhentheLoadingDoorisopenable,LoadingDoor
lightturnsonandremainslit.Inthiscase,youcan
select and start the new programme.
End of programme
Endlightintheprogrammefollow-upindicatorwill
light up once the programme comes to an end.
PressOn/Offbuttontoswitchoffthemachine.
Take out your laundry and close the loading door.
Your machine is ready for the next washing cycle.
5 Maintenance and cleaning
Servicelifeoftheproductextendsandfrequently
facedproblemsdecreaseifcleanedatregular
intervals.
Cleaning the detergent drawer
Cleanthedetergentdraweratregularintervals
(every4-5washingcycles)asshownbelow
in order to prevent accumulation of powder
detergent in time.
Press the dotted point on the siphon in the
softener compartment and pull towards you until
the compartment is removed from the machine.
C Ifmorethannormalamountofwaterand
softener mixture starts to gather in the
softenercompartment,thesiphonmustbe
cleaned.
Washthedetergentdrawerandthesiphonwith
plentyoflukewarmwaterinawashbasin.Wear
protectiveglovesoruseanappropriatebrushto
avoid touching of the residues in the drawer with
yourskinwhencleaning.Insertthedrawerback
into its place after cleaning and make sure that it is
seated well.
Cleaning the water intake filters
There is a filter at the end of each water intake
valve at the rear of the machine and also at the
end of each water intake hose where they are
connected to the tap. These filters prevent foreign
substancesanddirtinthewatertoenterthe
washingmachine.Filtersshouldbecleanedas
they do get dirty.

14 EN
Closethetaps.Removethenutsofthewater
intake hoses to access the filters on the water
intakevalves.Cleanthemwithanappropriate
brush.Ifthefiltersaretoodirty,takethemout
bymeansofpliersandcleanthem.Takeoutthe
filters on the flat ends of the water intake hoses
together with the gaskets and clean thoroughly
under running water. Replace the gaskets and
filters carefully in their places and tighten the hose
nutsbyhand.
Draining remaining water and
cleaning the pump filter
The filter system in your machine prevents solid
itemssuchasbuttons,coinsandfabricfibers
clogging the pump impeller during discharge of
washingwater.Thus,thewaterwillbedischarged
withoutanyproblemandtheservicelifeofthe
pump will extend.
Ifthemachinefailstodrainwater,thepumpfilter
isclogged.Filtermustbecleanedwheneverit
iscloggedorinevery3months.Watermustbe
drained off first to clean the pump filter.
Inaddition,priortotransportingthemachine
(eg., when moving to another house) and in case
offreezingofthewater,watermayhavetobe
drained completely.
A Foreignsubstancesleftinthepumpfiltermay
damage your machine or may cause noise
problem.
Inordertocleanthedirtyfilteranddischargethe
water:
Unplugthemachinetocutoffthesupplypower.
ATemperature of the water inside the machine
mayriseupto90ºC.Toavoidburningrisk,
filtermustbecleanedafterthewaterinthe
machine cools down.
Openthefiltercap.
Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,
pressthetabonthefiltercapdownwardsand
pull the piece out towards yourself.
Ifthefiltercapisonepiece,pullthecapfromboth
sides at the top to open.
C Youcanremovethefiltercoverbyslightly
pushing downwards with a thin plastic tipped
tool,throughthegapabovethefiltercover.
Donotusemetaltippedtoolstoremovethe
cover.
Some of our products have emergency draining
hose and some does not have. Follow the steps
belowtodischargethewater.
Dischargingthewaterwhentheproducthasan
emergency draining hose:
Pull the emergency draining hose out from its seat
Place a large container at the end of the hose.
Drainthewaterintothecontainerbypullingoutthe
plugattheendofthehose.Whenthecontainer
isfull,blocktheinletofthehosebyreplacingthe
plug.Afterthecontainerisemptied,repeatthe
aboveproceduretodrainthewaterinthemachine
completely.Whendrainingofwaterisfinished,
closetheendbytheplugagainandfixthehosein
its place. Turn the pump filter to take it out.
Dischargingthewaterwhentheproductdoesnot
have an emergency draining hose:
Place a large container in front of the filter to
catch water from the filter. Loosen pump filter
(anticlockwise) until water starts to flow. Fill the
flowing water into the container you have placed
infrontofthefilter.Alwayskeepapieceofcloth
handytoabsorbanyspilledwater.Whenthewater
inside the machine is finished, take out the filter
completelybyturningit.Cleananyresiduesinside
thefilteraswellasfibers,ifany,aroundthepump
impellerregion.Installthefilter.
A Ifyourproducthasawaterjetfeature,be
sure to fit the filter into its housing in the
pump. Never force the filter while installing it
into its housing. Seat the filter into its place
completely.Otherwise,watermayleakfrom
the filter cap.
Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,close
thefiltercapbypressingonthetab.Ifitisone
piece,seatthetabsinthelowerpartintotheir
places first, and then press the upper part to close.

15 EN
6 Technical specifications
C Technicalspecificationsmaybechangedwithoutpriornoticetoimprovethequalityoftheproduct.
CFigures in this manual are schematic and may not match the product exactly.
C Valuesstatedontheproductlabelsorinthedocumentationaccompanyingitareobtainedin
laboratoryconditionsinaccordancewiththerelevantstandards.Dependingonoperationaland
environmental conditions of the product, these values may vary.
Models
Maximumdrylaundrycapacity(kg)
Height(cm)
Width(cm)
Depth(cm)
Net weight (±4 kg.)
Electricalinput(V/Hz)
Totalcurrent(A)
Totalpower(W)
Spin speed (rpm max.)
Stand-bymodepower(W)
Off-modepower(W)
Thisappliance’spackagingmaterialisrecyclable.Helprecycleitandprotectthe
environmentbydroppingitoffinthemunicipalreceptaclesprovidedforthispurpose.
Yourappliancealsocontainsagreatamountofrecyclablematerial.Itismarkedwith
thislabeltoindicatetheusedappliancesthatshouldnotbemixedwithotherwaste.
Thisway,theappliancerecyclingorganisedbyyourmanufacturerwillbedoneunder
thebestpossibleconditions,incompliancewithEuropeanDirective2002/96/ECon
WasteElectricalandElectronicEquipment.Contactyourtownhalloryourretailerforthe
usedappliancecollectionpointsclosesttoyourhome.Wethankyoudoingyourpartto
protect the environment.
On/Off Reset
3 sn.
Coton
Coton
Economic
Start
Pause
Synthetics Woollens Delicate Hand
wash
Intensive
ExpressRinse
hold
Anti
creasing Rinse
plus
Time
delay
No
heat
Temperature Cold Child
lock
Prewash Main
wash
Drain
Rinse Spin No
spin
Wash EndDoor
ready
Sport
Shirt
LST1261
6
84
60
45
62
230V/50Hz
10
2200
1200
1.00
0.25

16 EN
7 Troubleshooting
Programmecannotbestartedorselected.
• Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linevoltage,
waterpressure,etc.).>>>Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the
machine to factory settings. (See "Canceling the programme")
Waterinthemachine.
• Somewatermighthaveremainedintheproductduetothequalitycontrolprocessesinthe
production.>>>This is not a failure; water is not harmful to the machine.
Machinevibratesormakesnoise.
• Machinemightbestandingunbalanced.>>>Adjust the feet to level the machine.
• Ahardsubstancemighthaveenteredintothepumpfilter.>>>Clean the pump filter.
• Transportationsafetyboltsarenotremoved.>>>Remove the transportation safety bolts.
• Laundryquantityinthemachinemightbetoolittle.>>>Add more laundry to the machine.
• Machinemightbeoverloadedwithlaundry.>>>Take out some of the laundry from the machine
or distribute the load by hand to balance it homogenously in the machine.
• Machinemightbeleaningonarigiditem.>>>Make sure that the machine is not leaning on
anything.
Machinestoppedshortlyaftertheprogrammestarted.
• Machinemighthavestoppedtemporarilyduetolowvoltage.>>>It will resume running when the
voltage restores to the normal level.
Programmetimedoesnotcountdown.(Onmodelswithdisplay)
• Timermaystopduringwaterintake.>>>Timer indicator will not countdown until the machine
takes in adequate amount of water. The machine will wait until there is sufficient amount of water
to avoid poor washing results due to lack of water. Timer indicator will resume countdown after
this.
• Timermaystopduringheatingstep.>>>Timer indicator will not countdown until the machine
reaches the selected temperature.
• Timermaystopduringspinningstep.>>>Automatic unbalanced load detection system might
be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum.
C Machinedoesnotswitchtospinningstepwhenthelaundryisnotevenlydistributedinthedrum
topreventanydamagetothemachineandtoitssurroundingenvironment.Laundryshouldbe
rearrangedandre-spun.
Foam is overflowing from the detergent drawer.
• Toomuchdetergentisused.>>>Mix 1 tablespoonful softener and ½ l water and pour into the
main wash compartment of the detergent drawer.
C Putdetergentintothemachinesuitablefortheprogrammesandmaximumloadsindicatedin
the“Programmeandconsumptiontable”.Whenyouuseadditionalchemicals(stainremovers,
bleachsandetc),reducetheamountofdetergent.
Laundry remains wet at the end of the programme
• Excessivefoammighthaveoccurredandautomaticfoamabsorptionsystemmighthavebeen
activatedduetotoomuchdetergentusage.>>>Use recommended amount of detergent.
C Machinedoesnotswitchtospinningstepwhenthelaundryisnotevenlydistributedinthedrum
topreventanydamagetothemachineandtoitssurroundingenvironment.Laundryshouldbe
rearrangedandre-spun.
A Ifyoucannoteliminatetheproblemalthoughyoufollowtheinstructionsinthissection,consultyour
dealerortheAuthorizedServiceAgent.Nevertrytorepairanonfunctionalproductyourself.
2820522173_EN/150811.0829


18 ES
1 Instrucciones importantes
sobre seguridad
Estaseccióncontieneinstruccionessobreseguridad
queleayudaránaprotegersedeposiblesriesgosde
lesionesodañosalapropiedad.Lanoobservancia
deestasinstruccionesinvalidarálagarantía.
Seguridad general
• Esteaparatonodebeserutilizadoporpersonas
condiscapacidadfísica,sensorialomentalosin
experiencia (incluidos niños) sin la supervisión
deunapersonaresponsabledesuseguridad
oquelesfacilitelasinstruccionesacercadesu
uso.
• Nuncacoloqueelaparatosobreunaalfombra,
yaquelafaltadeflujodeairepordebajodel
aparatoprovocaríaelsobrecalentamientodelas
piezaseléctricas,conelconsiguienteriesgode
avería.
• Nopongaelaparatoenfuncionamientosiel
cableoelenchufeestándañados.Enesecaso,
llamealagentedeservicioautorizado.
• Hagaqueunelectricistacualificadoinstale
unfusiblede16amperiosensuinstalación
eléctrica.
• Sielaparatopresentaalgunaanomalía,nolo
usehastaquenohayasidoreparadoporel
agentedeservicioautorizado,yaqueexiste
riesgodedescargaeléctrica.
• Esteaparatoestádiseñadoparareanudar
sufuncionamientounavezrestablecido
elsuministroeléctricodespuésdeuna
interrupción del mismo. Si desea cancelar
el programa en curso, consulte la sección
"Cancelacióndelprograma".
• Conectelalavadoraaunenchufeprovisto
detomadetierrayprotegidoporunfusible
conformealosvaloresindicadosenlatabla
deespecificacionestécnicas.Tengaencuenta
quelainstalacióndetomadetierradesu
hogardeberealizarlaunelectricistacualificado.
Nuestraempresanoseharáresponsablede
daños provocados por el uso de la lavadora sin
una toma de tierra conforme a las normativas
locales.
• Lasmanguerasdetomayevacuacióndeagua
debenestarfirmementeacopladasylibresde
daños. En caso contrario, existe el riesgo de
fugas de agua.
• Jamásabralapuertadecarganiquiteel
filtromientrashayaaguaeneltambor.De
locontrariocorreráelriesgodesufriruna
inundaciónydequemarseconelaguacaliente.
• Nointenteabriralafuerzalapuertadecarga
siestábloqueada.Lapuertasedesbloqueará
transcurridosunosminutosdesdelafinalización
delciclodelavado.Sifuerzalaapertura
delapuertadecarga,puedequedañeel
mecanismo.
• Desenchufeelaparatocuandonoloutilice.
• Jamáslaveelaparatorociándoloconagua,ya
queexisteriesgodedescargaeléctrica.
• Nuncatoqueelenchufeconlasmanos
húmedas. Nunca desenchufe el aparato tirando
delcable,tiresiempredelenchufe.
• Useúnicamentedetergentes,suavizantesy
suplementos aptos para su uso en lavadoras
automáticas.
• Sigalasinstruccionesdelasetiquetasdelas
prendas y los envases de detergente.
• Elaparatodebeestardesenchufadodurantelos
procedimientos de instalación, mantenimiento,
limpiezayreparación.
• Dejesiemprelosprocedimientosdeinstalación
y reparación en manos del agente de servicio
autorizado.Elfabricantenoseharáresponsable
delosposiblesdañosderivadosdela
realizacióndedichosprocedimientosporparte
depersonasnoautorizadas.
Uso previsto
• Esteaparatohasidodiseñadoparauso
doméstico.Noesadecuadoparaunuso
comercialynodebedárseleotrosusos
distintos del uso previsto.
• Elaparatosólodebeusarseparalavaryaclarar
prendascuyaetiquetaindiquequesonaptos
para lavadora.
• Elfabricantedeclinatodaresponsabilidad
derivada de un uso o transporte incorrectos.
Seguridad infantil
• Losaparatoseléctricossonpeligrosospara
losniños.Manténgalosalejadosdelaparato
cuandoestéenfuncionamientoynopermita
quelomanipulen.Uselafuncióndebloqueo
paraniñosparaevitarquelosniñosmanipulen
el aparato.
• Noolvidecerrarlapuertadecargaal
abandonarlaestanciaendondeestéinstalado
el aparato.
• Guardetodoslosdetergentesyaditivosenun
lugar seguro y fuera del alcance de los niños.

19 ES
2 Instalación
Dejelainstalacióndelalavadoraenmanosdel
agentedeservicioautorizadomáscercano.Para
preparar la lavadora para su uso, consulte la
información del manual de usuario y antes de llamar
alagentedeservicioautorizadoasegúresedeque
lossistemasdesuministrodeaguayelectricidadasí
como el sistema de desagüe sean adecuados. Si
nolofuesen,soliciteauntécnicoyaunfontanero
cualificadoslarealizacióndelasadaptaciones
pertinentes.
CLa preparación del lugar de instalación,
asícomodelospuntosdeconexiónalas
redeseléctrica,deaguaydedesagüeson
responsabilidaddelcliente.
B Lainstalaciónylasconexioneseléctricasdel
aparatodebendejarseenmanosdeunagente
deservicioautorizado.Elfabricantenosehará
responsabledelosposiblesdañosderivados
delarealizacióndedichosprocedimientospor
partedepersonasnoautorizadas.
A Antesdeprocederalainstalación,compruebe
visualmente si la lavadora presenta algún
defecto. En caso afirmativo, no lo instale. Los
aparatos dañados pueden poner en peligro su
seguridad.
C Asegúresedequenilasmanguerasdetoma
deaguaydedesagüenielcableeléctrico
sedoblen,pincenoretuerzanalcolocarla
lavadora en su lugar tras los procedimientos de
instalaciónolimpieza.
Ubicación adecuada para la instalación
• Coloquelalavadorasobreunpisosólido.No
coloquelalavadorasobrealfombrasdepeloo
superficies similares.
• Elpesototaldelalavadoraconlasecadora
situadaencimaalcanzaaplenacargalos180
kilogramosaproximadamente.Coloquela
lavadorasobreunpisosólidoyplanoquetenga
una capacidad de carga suficiente.
• Nocoloquelalavadorasobredelcablede
alimentación.
• Noinstalelalavadoraenlugaresenlosquela
temperaturapuedaserinferioralos0ºC.
• Coloquelalavadoraaunadistanciadeal
menos1cmrespectodelosbordesdeotros
muebles.
Retirada de los refuerzos de embalaje
Inclinelalavadorahaciaatráspararetirarestos
refuerzos.Retirelosrefuerzosdeembalajetirando
de la cinta.
Retirada de las trabas de transporte
A Noretirelastrabasdetransportesinhaber
retiradoanteslosrefuerzosdeembalaje.
ARetire los pernos de transporte de seguridad
antesdeutilizarlalavadora;delocontrario,ésta
resultarádañada.
1. Sueltetodoslospernosconunallavehastaque
girenlibremente(C).
2. Retire los pernos de seguridad para transporte
haciéndolosgirarconsuavidad.
3. Insertelascubiertasdeplásticoqueencontrará
enlabolsaquecontieneelmanualdelusuario
en los orificios del panel posterior. (P)
C Guardelospernosdeseguridadenunsitio
seguro para volver a usarlos en el futuro cuando
debatransportardenuevolalavadora.
C Jamástransportelalavadorasinlospernosde
seguridad firmemente colocados en su sitio.
Conexión del suministro de agua
C Lapresiónrequeridaparaelfuncionamiento
delalavadoraesdeentre1y10bares(0,1
a10MPa).Paraquelalavadorafuncionesin
inconvenientes,elgrifoabiertodebesuministrar
un flujo de 10 a 80 litros de agua por minuto.
Instaleunaválvulareductoradelapresiónsila
presión del agua fuese mayor.
C Sivaautilizarsulavadoradedobletomade
agua como unidad de una sola toma de agua
(fría),debeinstalareltapónsuministradojunto
conlalavadoraenlaválvuladelaguacaliente
antesdeutilizarla.(Afectaalosaparatos
suministrados con un grupo de tapón ciego.)
C Sivaautilizarlasdostomasdeaguade
la lavadora, conecte la manguera del agua
caliente tras retirar el conjunto de tapón y junta
delaválvuladelaguacaliente.(Afectaalos
aparatos suministrados con un grupo de tapón
ciego.)
ALos modelos con una sola toma de agua no
debenconectarsealgrifodeaguacaliente.De
hacerlo,lasprendassufriríandañosobienla
lavadorapasaríaalmododeprotecciónyno
funcionaría.
ANo utilice mangueras de agua viejas o usadas
ensunuevalavadora,yaquepodríanocasionar
la aparición de manchas en sus prendas.
1. Conectelasmanguerasespeciales
suministradas junto con la lavadora a las
válvulasdetomadeaguadelalavadora.La
mangueraroja(izquierda,máximo90ºC)es
para la toma de agua caliente, y la manguera
azul(derecha,máximo25ºC)esparalatoma
deaguafría.
A Asegúresedequelasconexionesdeagua
calienteyfríaesténbienhechascuandose
instalelalavadora.Delocontrario,susprendas
podríanquedarcalientesalfinaldelprocesode
lavado y sufrir deterioro.
2. Aprietetodaslastuercasdelasmanguerasa
mano.Jamásutiliceunallaveparaapretarlas
tuercas.

20 ES
3. Abracompletamentelosgrifostrasrealizar
laconexióndelamangueraparacomprobar
si existe alguna fuga de agua en los puntos
deconexión.Siobservaunafugadeagua,
cierreelgrifoyretirelatuerca.Vuelvaaapretar
latuercacuidadosamentetrascomprobar
elsello.Paraevitarfugasdeaguayposibles
daños derivados, mantenga los grifos cerrados
cuando no utilice la lavadora.
Conexión al desagüe
• Elextremodelamangueradedesagüedebe
conectarse directamente al desagüe o al
fregadero.
ASi la manguera se sale de su alojamiento
durantelaevacuacióndelagua,suhogarpodría
sufrirunainundaciónyustedpodríaquemarse
debidoalasaltastemperaturasquealcanza
el agua durante el lavado. Para evitar estos
riesgos,yparagarantizarquelalavadoratoma
y evacúa el agua de forma correcta, fije con
firmezaelextremodelamangueradedesagüe
paraevitarquepuedasalirsedesusitio.
• Lamangueradebecolocarseaunaalturade
entre 40 y 100 cm.
• Encasoquelamangueraseelevetras
colocarlaaniveldelsueloobienquede
muy cerca del suelo (a menos de 40 cm), la
evacuacióndeaguaresultarámásdificultosa
ylacoladapuedequedarexcesivamente
húmeda. Por lo tanto, respete las alturas
indicadas en la ilustración.
• Paraevitarelreflujodeaguasuciaalinteriorde
la lavadora y facilitar el desagüe, no sumerja
el extremo de la manguera en el agua sucia
nilainserteeneldesagüemásde15cm.Si
la manguera es demasiado larga, córtela a la
longitud adecuada.
• Asegúresedequeelextremodelamanguera
noquededoblado,nohayaningúnobjeto
sobreélniquedepinzadoentreeldesagüeyla
lavadora.
• Silamangueraesdemasiadocorta,añádale
una extensión de manguera original. La
mangueranodebesuperarlos3,2mde
longitud. Para evitar fugas de agua, es preciso
conectar adecuadamente la manguera de
extensión y la manguera de desagüe de la
lavadoramedianteunaabrazadera.
Ajuste de los pies
A Paraquesulavadorafuncionedeforma
silenciosaysinvibraciones,debeestar
colocadadeformaniveladayequilibradasobre
suspies.Equilibrelalavadoraajustandolos
pies.Delocontrario,esposiblequelalavadora
se mueva de su sitio, causando golpes y
vibraciones.
1. Aflojeconlamanolastuercasdelaspatas.
2. Ajustelaspatashastaquelalavadoraquede
correctamente nivelada.
3. Aprietedenuevotodaslastuercasdelas
mangueras con la mano.
ANo utilice ninguna herramienta para aflojar las
tuercas,yaquepodríadañarlas.
Conexión eléctrica
Conectelalavadoraaunenchufeprovistodetoma
detierrayprotegidoporunfusibleconformealos
valoresindicadosenlatabladeespecificaciones
técnicas.Nuestraempresanoseharáresponsable
de daños provocados por el uso de la lavadora
sin una toma de tierra conforme a las normativas
locales.
• Lasconexionesdebencumplirconlas
normativas nacionales.
• Traslainstalación,elenchufedelcablede
alimentacióndebequedaralalcancedela
mano.
• Latensiónylaprotecciónporfusiblepermitida
se indican en la sección “Especificaciones
técnicas”.Sielvaloractualdelfusibleoel
disyuntor de su domicilio es inferior a 16
amperios, solicite a un electricista cualificado la
instalacióndeunfusiblede16amperios.
• Latensiónespecificadadebeserigualala
tensióndelaredeléctricadesudomicilio.
• Noutilicecablesdeextensiónniladronespara
realizarlaconexióneléctrica.
B Dejeenmanosdeunagentedeservicio
autorizadolasustitucióndeuncablede
alimentación dañado.
Table of contents
Languages:
Other Saivod Washer manuals

Saivod
Saivod LST1268 User manual

Saivod
Saivod LST1278 User manual

Saivod
Saivod LST1265 User manual

Saivod
Saivod LST1278 User manual

Saivod
Saivod LST1281 User manual

Saivod
Saivod LST14921 User manual

Saivod
Saivod LST1271 User manual

Saivod
Saivod LST-1079 User manual

Saivod
Saivod LST 1053 User manual

Saivod
Saivod LST1055 User manual

Saivod
Saivod LST-1069 User manual

Saivod
Saivod LST 126 User manual

Saivod
Saivod LS 1065 User manual

Saivod
Saivod LST 1260 User manual

Saivod
Saivod LST1058 User manual

Saivod
Saivod LST-1289 User manual

Saivod
Saivod LST1488 User manual

Saivod
Saivod LST 1295 User manual

Saivod
Saivod LST1488N User manual

Saivod
Saivod LST1285 User manual