Salora ACP750 User manual

1. Voorwoord
Hartelijk voor uw aankoop van deze camera. Leest u , voor gebruik, deze gebruikershandleiding
zorgvuldig door voor een optimale prestatie en een langere levensduur. Bewaar deze handleiding
zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Deze handleiding bevat de meest recente informatie op het moment van schrijven. De weergaves en
afbeelding, gebruikt in deze handleiding, zijn bedoeld ter verduidelijking m.b.t. tot de bediening van
het apparaat. Wegens technische redenen en de verschillende productieseries, kan het gebeuren dat
de door u aangekochte camera iets verschilt van de in de handleiding gebruikte omschrijvingen.
2. Waarschuwingen
TF kaarten (multimedia geheugenkaarten) met een minimale high-speed klasse van 4 dient u voor
deze camera te gebruiken. Wij adviseren altijd geheugenkaarten klasse 10 te gebruiken voor de
hoogste snelheid en de beste kwaliteit tijdens de datatransmissie.
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart
Bij de aankoop van een nieuwe geheugenkaart die u het voor het eerst gebruikt of indien er
data op de geheugenkaart staat die niet door de camera wordt herkend of staan er
afbeeldingen op de geheugenkaart die door een andere camera zijn gemaakt, dient u de
kaart te formatteren. U kunt gebruik maken van de formatteer tool in deze camera.
Indien u een geheugenkaart plaatst of eruit haalt, dient u de stroomvoorziening van de
camera uit te schakelen;
Na een langdurig gebruik van de geheugenkaart, zal deze op den duur minder goed
presteren. In dat geval dient u een nieuwe geheugenkaart aan te schaffen;
De geheugenkaart is een elektronisch hoog-precisie instrument. Buig deze niet en voorkom
dat de kaart kan vallen of geplet wordt door een zwaar gewicht;
Houd de kaart uit de buurt van een omgeving met sterk elektromagnetische of magnetische
velden, zoals een luidspreker of ontvanger van een televisie;
Gebruik of bewaar de geheugenkaart niet in omgevingen met extreem hoge of lage
temperaturen;
Houd de geheugenkaart schoon en vrij van vloeistoffen. Indien de kaart in contact komt met
vloeistof, droog deze dan met een zachte doek;
Indien u de kaart niet gebruikt, dient u deze te bewaren in het daarvoor bestemde hoesje;
Let op, de kaart kan na een langdurig gebruik heet worden, dit is normaal;
Gebruik geen geheugenkaarten die in een andere camera zijn gebruikt. Indien u deze op een
andere camera wilt gebruiken, dient u de geheugenkaart eerst te formatteren;
Gebruik geen kaarten die eerder op een andere camera of kaartlezer zijn geformatteerd;
Door onderstaande redenen kan de opgeslagen data worden beschadigd:
Incorrect gebruik van de geheugenkaart;
Onderbreken van de stroomvoorziening of uithalen van de geheugenkaart tijdens het
opnemen, verwijderen (formatteren) of het lezen van data;
Wij adviseren u van belangrijke data een back-up te maken op een ander opslagmedium
zoals een soft disk, hard disk of CD.
Onderhoud van de camera
Indien u de camera niet gebruikt dient u deze te bewaren op een droge, donkere plaats.
Gebruik een goede beschermingshoes ter voorkoming van krassen op de lens of het scherm;
Indien u het oppervlak van de lens wilt reinigen, dient u eerst het eerste vuil weg te blazen,
gebruik hierna een zachte doek of een speciaal voor fotocamera ontwikkelde reinigingsdoek
om de lens voorzichtig schoon te maken. Gebruik geen organische oplosmiddelen;

Raak het oppervlak van de lens niet met de vingers aan.
3. Systeem vereisten
Bij het gebruik van de camera dient u de minimale systeem vereisten voor de camera of computer in
acht te nemen. Wij raden u sterk aan een betere PC te gebruiken voor de beste prestatie van uw
camera. De minimale systeemvereisten staan hieronder vermeld:
Systeem vereisten
Besturingssysteem
PCCAM
Microsoft Windows , XP (SP3), Vista, 7, 8
Mac OS X ver: 10.0.0 of hoger
MSDC
Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7,8
Mac OS X ver: 10.0.0 of hoger
CPU
Intel Pentium van meer dan 1GB Hz of
een andere CPU met gelijkwaardige
prestatie
Intern Geheugen
Groter dan 1GB
Geluidskaart en Video kaart
De geluid- en videokaart dienen
DirectX8 of een hogere versie te
ondersteunen
CD driver
Snelheid van 4 keer of hoger
Hard disk
Vrije ruimte van meer dan 2GB
Overig
USB1.1 of USB2.0 poort

4. Omschrijving product

5. Verwijderen van de batterij uit de camera
6. Het eerste gebruik
1. Opladen van de ingebouwde lithium batterij
De camera is voorzien van een ingebouwde 3.7V lithium batterij. Let op dat de batterij altijd
voldoende is opgeladen, indien de batterij bijna leeg is dient u deze tijdig weer op te laden.
Verbind de camera voor het opladen met de computer terwijl de camera uit staat. De batterij
indicator zal tijdens het opladen aan gaan en uitgaan zodra deze volledig is opgeladen. Over het
algemeen zal de batterij volledig zijn opgeladen na ongeveer 4 uur.
Note: indien de camera aan staat, zal deze niet worden opgeladen tot de camera weer uit staat.
2. Hoe dient u de geheugenkaart te gebruiken
2.1 Plaats de geheugenkaart correct in de sleuf overeenkomstig de aanwijzingen bij de
sleuf.
2.2 om de geheugenkaart te verwijderen, drukt u voorzichtig op het uiteinde van de
kaart, deze zal nu vanzelf eruit komen.

3. Opstarten en uitzetten
3.1 Opstarten: Druk 3 seconden op de Aan/Uit knop, op het scherm verschijnt nu het
opstartbeeld en de camera is nu in Aan status;
3.2 Uitzetten: Druk 3 seconden op de Aan/Uit knop in de stand-by status en het apparaat
zal uit gaan;
3.3 Automatisch uitschakelen: De camera zal automatisch uitschakelen indien deze
gedurende een ingestelde tijd (spaarstand) niet wordt gebruikt. De standaard tijd
nadat de camera automatisch uitschakelt is 3 minuten.
3.4 Uitschakelen onvoldoende batterijvermogen: Indien de batterij bijna leeg is, zal er op
het scherm verschijnen. Laad de batterij tijdig op. Zodra er op het scherm “Low
Battery” verschijnt, zal de camera automatisch uitschakelen.
4. Schakelen tussen verschillende functie modi
De camera heeft 4 modi: Opname modus, Foto modus, Beweging modus en Afspeel modus.
Druk op de Modus knop om te schakelen tussen de verschillende modi.
Opname modus: Hiermee kunt u een video opname maken;
Foto modus: Hiermee kunt u een foto nemen;
Beweging modus: Hiermee kunt u video opnames maken in actie;
Afspeel modus: Hiermee kunt de huidige foto/video opname bekijken.
5. Indicators
5.1 Status indicator: Indien de camera bezig is (bijv. met het opnemen of foto maken), zal
deze indicator aan gaan;
5.2 Oplaad indicator: Indien de camera is uitgeschakeld, zal deze indicator aan gaan
tijdens het opladen van de batterij.
6. Foto/Opname/Voertuig-montage/modus
Deze zal automatisch in de opname modus gaan.
Druk op de Sluiterknop om het opnemen te starten, druk nogmaals om de opname te stoppen.
Druk op de Modus knop voor de Foto modus.
Druk op de Modus knop voor de Beweging modus.
Druk op de Sluiterknop om het opnemen te starten, druk nogmaals om de opname te stoppen.

6.1 Weergave Foto modus
6.2 Weergave Opname modus
Note: Indien u een video opname maakt met deze camera, dient u een geheugenkaart met een
high-speed klasse van minimaal 4 te gebruiken. Wij adviseren u echter altijd een kaart met
high-speed klasse 10 te gebruiken.
6.3 Weergave beweging modus
7. Afspeel modus
Zet de camera aan, druk op de Modus knop om de Afspeel modus te openen. U kunt door middel
van de Omhoog/Omlaag knop een foto of video selecteren die u wilt bekijken, druk daarna op de
Sluiterknop voor een preview.
Druk op de Modus knop om de Afspeel modus te openen en door de foto en video bestanden te
zoeken, speel een video af die door de camera is opgenomen.
Afspelen film: Druk op de Sluiterknop om het afspelen van een video te starten/pauzeren, druk
op de Omhoog/Omlaag knop om snel te herstarten of snel vooruit te spelen, druk op de Aan/uit
knop om het afspelen te stoppen.
1.
Foto modus
2.
Resolutie
3.
Foto´s beschikbaar
4.
Micro SD kaart
5.
Wifi
6.
Batterij
7.
Datum en Tijd
1.
Opname modus
2.
Resolutie en fps (frames per second)
3.
Beschikbare ruimte
4.
Micro SD kaart
5.
Wifi
6.
Batterij
7.
Datum en Tijd
1.
Beweging modus
2.
Resolutie en fps (frames per second)
3.
Beschikbare ruimte
4.
Micro SD kaart
5.
Wifi
6.
Batterij
7.
Datum en Tijd

8. Instellingen Menu modus
8.1 Menu weergave
Druk op de Modus knop tot de weergave van verschillende op�es. Hier kunt u uw keuze
selecteren om uw opname of foto te configureren.
Opname en Foto menu:
8.2 systeem Configuratie menu
Door op de Aan/Uit knop te drukken, opent u het menu, druk op de Modus knop voor het
hoofdmenu. Druk op de Omhoog/Omlaag knop om het menu te selecteren, hierna drukt u op
de Sluiterknop om de keuze van het submenu te beves�gen. In het submenu, drukt u op de
Omhoog/Omlaag knop om een keuze te selecteren, hierna drukt u op de Sluiterknop om te
beves�gen. Nadat u bent teruggekeerd naar het hoofdmenu, gaat u naar de “X” om het
hoofdmenu te verlaten.
Auto

Systeem modus menu:
8.3 Instellen datum en tijd
Druk op de Modus knop om het menu te openen, druk nogmaals tot u het icoontje
heegevonden, druk op de Sluiterknop om uw keuze te openen. Druk op de
Omhoog/Omlaag knop om Datum en Tijd te selecteren en druk op de Sluiterknop om
te openen.
In het Instellingen venster, drukt u op de Modus knop om het item dat u wilt
aanpassen te selecteren (Datum&Tijd). Druk hierna op de Omhoog/Omlaag knop om
de aanpassing te maken en druk daarna op de Sluiterknop om de aanpassing te
bevesgen of druk op de Aan/Uit knop om het Instellingen menu te verlaten.
Tensloe, drukt u op de Aan/Uit knop om de Instellingen moduste verlaten.
8.4 Instellen Time-lapse modus
Om uw camera te congureren voor de me-lapse modus, opent u het instellingen
menu en selecteert u Instellingen Foto. Open het Time-Lapse submenu en pas de
ingestelde jd per foto aan. Onthoud: In de PAL-Dv modus moet u voorhet verkrijgen
van een video 24 foto’s maken en in de HD modus, 30.
Om de resolue van de foto’s te congureren, dient u terug te gaan naar de vorige
modus (Foto) en het resolue submenu te openen.
Voor het maken van foto’s, gaat u naar de Foto modus, zet de camera in posie en
drukt u op de Sluiterknop.
Let op: Voor een me-lapse opname van goede kwaliteit, dient u de camera niet te
bewegen.

Zodra u alle opnems heeft gemaakt, importeert u deze in uw video editor software als
“Frame Squence”. Afhankelijk van de software die u gebruikt, dient u de afbeeldingen op een
bepaalde manier te importeren; raadpleeg hiervoor de handleiding van uw software. Het is
mogelijk dat foto bestanden moet hernoemen zodat uw software deze kan herkennen.
9. Aansluiten op een HDTV
9.1 Aansluiten van de camera op een HDTV door middel van een HDMI kabel (optioneel)
Indien u afbeeldingen of geluidsbestanden wilt overzetten om te bekijken, doet u het
ene uiteinde van de HDMI kabel in de camera, het andere uiteinde (output) doet u in
de HD ingang van uw HDTV, zoals hieronder aangegeven op de afbeelding:
Zodra de camera succesvol is verbonden met de HDTV, is de weergave van de camera
hetzelfde als die van de HDTV.
Note: Voordat u de camera verbindt of de HDMI kabel verwijdert, dient u de opname te
stoppen en de Wifi uit te schakelen.
10. Aansluiten op een PC
10.1 Zodra de camera verbinding maakt met de computer en de verwisselbare schijf
modus zichtbaar is, zal er een verwisselbare schijf worden toegevoegd in het venster
van “Mijn Computer”. De foto en videobestanden kunnen worden opgeslagen in de
map “DCIM\CAR, JPG, VIDEO” van de verwisselbare schijf. U kunt vanuit deze map
bestanden kopiëren naar de harde schijf van uw computer.
Note: Tijdens het downloaden van bestanden, mag u de USB verbinding niet
verbreken en de geheugenkaart niet verwijderen wanneer er een USB verbinding is,
hiermee voorkomt u verlies van data.
10.2 In de U-disk modus (MSDC), drukt u op de Sluiterknop om om te schakelen naar de
webcam modus (PCCAM) op de display verschijnt nu PCCAM.
Nu kunt u de webcam activeren door middel van de applicatie. Om terug te keren
naar de U-disk modus (MSDC), drukt u nogmaals op de Aan/Uit knop.
Note: Voor de webcam modus (PCCAM) is een driver niet noodzakelijk voor
Windows XP (SP3) of een hogere versie.

11. APP (Ondersteunt Android en iOS)
11.1 Hoe installeert u de APP
1. Zoek naar “XDV”in Google Play (voor Android OS) om de APP te zoeken en installeer
deze volgens de instrues.
2. Zoek naar “XDV” in de APP Store (voor iOS) om de APP te zoeken en installeer deze
volgens de instrues.
11.2 Android APP
1. Installeer “XDV” APP (geleverd door uw leverancier of via Internet) op uw
smartphone of tablet. Zodra de installe is voltooid, verschijnt er op uw scherm het
volgende icoontje: .
2. plaats de TF kaart en zet de camera aan. Open het menu en aveer WiFi:
3. Maak verbinding met WiFi op uw smartphone of tablet en zoek naar het draadloze
AP signaal “X10000-XXXX” , maak daarna verbinding met de camera tot op het
scherm “Verbinding Succesvol” verschijnt.
Note: Zodra u voor de eerste keer verbinding maakt, dient u het wachtwoord “66666666” in te
voeren.
4. Klik op het icoontje in de APP lijst van uw smartphone of tablet en open deze. U
kunt nu een preview zien van de abfeelding die vanaf de camera naar uw smartphone
of tablet wordt verzonden, u kunt deze nu bedienen. De bediening interface op de
terminal is te zien op de abfeelding, rechts boven.
Press up to exit WIFI

Deze APP geeft in de hoofd weergave 3 opties weer: video, foto en beweging. Onderaan kunt u nog 3
optie zien: hoofd weergave, galerij en opties.
In de “Opties” modus kunt de instellingen van de camera configureren voordat u de opname start.
Zoals afgebeeld op de rechter afbeelding.
Note: Deze APP XDV is niet door ons vervaardigd, hierdoor zijn wij niet aansprakelijk voor de
bediening, noch de compatibiliteit met andere apparaten. Tevens zijn wij niet aansprakelijk voor
updates.
11.3 iOS APP
1. Installeer “XDV” APP (geleverd door uw leverancier of via Internet) op uw iOS telefoon of
tablet. Zodra de installatie is voltooid, verschijnt er op uw scherm het volgende icoontje:
.
2. Maak verbinding met WiFi op uw iOS telefoon of tablet en zoek naar het draadloze AP signaal
“4K camera” , maak daarna verbinding met de camera tot op het scherm “Verbinding
Succesvol” verschijnt.
3. Klik op het icoontje in de APP lijst van uw iOS telefoon of tablet en open deze. U kunt nu
een preview zien van de afbeelding die vanaf de camera naar uw smartphone of tablet wordt
verzonden, u kunt deze nu bedienen.
12. Afstandsbediening
Toetsen van uw afstandsbediening
Gebruik van de afstandsbediening:
Door middel van de afstandbediening kunt u de volgende functies gebruiken: video opname en foto.
Druk simpelweg op de foto/video knop om de functie te starten. Houd de “video” knop ingedrukt om
de camera in Stand-by modus te zetten.
LET OP: Niet waterproof.
1.
Foto
2.
Video
3.
LED Indicator

13. Technische specificaties
Beeldsensor SONY 179
Fune modus Opname, Beweging, Foto, Afspelen
LCD Scherm 2.0”LCD Scherm
Foto Resole 16M(4608*3456) 12M(4000*3000), 8M(3264*2448). 5
2M(1600*1200)
M(2592*1936)
Video Resole 4K(3840*2160 30fps), 2.7K(2688*1520 30fps), FHD(1920*1080 30fps),
FHD(1920*1080 60fps) HD(1280*720 30fps)
HD(1280*720 60fps) HD(1280*720 120fps)
Opslag Medium TF kaart (Maximale ondersteuning 64GB)
Bestand Formaat JPEG H.264 (MP4)
USB poort USB 2.0
Voeding Ingebouwde 3.7V oplaadbare lithium berij
Menu Taal Engels
Energiestand 1min/3min/5min/Uit
Systeem vereisten Windows XP/ Vista/7/8,Mac 10.8
Afmngen
59.3*41.1*29.3mm

USER MANUAL
ACP750

1. Function
Thank you for choosing this camera. Please carefully read the manual before using, and
keep it at a safe place for future reference.
The compilation of themanual refers to the latest information. The manual quotes captured
screen displays and graphics, with the aim to introduce the digital camera through detailed
and direct methods. Due to the differences of technical R&D and production batch, those
captured screen displays and graphics indicated un the manual may be different from that
of actual digital camera.
2. Precautions
TF high-speed card (multimedia memory card) at Classed4 or above is required for this
cameras. We recommend use always original Class 10 cards to ensure the highest speed
and quality during the date transmission.
Instructions for using the memory card
•In case of a newly purchased memory card for the first time use, or date available in the
memory card unrecognized for the camera or image captured by other cameras, please
ensure to firstly format the memory card. You can use the format tool included in the
camera.
•Before plugging in or out the memory card, please firstly disconnect power supply of
the camera;
•After using for many times, performance of the memory card will be lowered. In case
of lowered performance, a new memory card is needed to purchase;
•The memory card is a precise electronic device. Please don’t bend it and keep it away
from falling or heavy load;
•Don’t keep the memory card in the environment with strong electromagnetic or
magnetic field, like the place near speaker or receiver of TV;
•Don’t use or keep the memory card in environment with over high or low temperature;
•Keep the memory card clean and away from contacting liquid. In case of contacting
liquid, please dry it with soft cloth;
•In case of keeping the memory card idle, place it into the card sleeve;
•Please note that the memory card will get hot after long-term use, and this is normal;
•Don’t use the memory card having used on the other digital cameras. If to memory
card on this camera, please firstly format it with the camera;
•Don’t use the memory card having formatted on other camera or card reader;
•In case of one of the followings with the memory card, the recorder date may be
damaged:
-Improper use of the memory card;
-Disconnect power supply or take the memory card out during recording, deleting
(formatting) or reading;
•You are recommended to backup important data on other media like soft disk, hard
disk, CD.

Camera Maintenance
•Keep it in a dry and dark place for keeping idle;
•Use proper protective cover to avoid lens and display scratched;
•Keep the camera into a protection case to avoid scratches on the lens and screen;
•In case of cleaning the surface of camera lens, first blow the dust off the surface, use
a cloth or paper available to optical equipment to wipe the lens gently. Use the
professional camera cleanser to clean the lens. Do not use any organic solvent;
•Do not touch the lens surface by fingers.
3. System requirements
When operating or using the digital camera, please take minimum system requirements
for the computer of the camera into consideration. You are strongly recommended to use
better computer equipment for operating the camera to achieve the optimized effect. The
minimum system requirements are as below:
System Requirements
Operating System
PCCAM
Microsoft Window
XP(SP3), Vista,7,8 Mac OS
X ver:10.8.0 or above
version
MSDC
Microsoft Window
2000 ,XP, Vista,7,8 Mac OS
X ver:10.0.0 or above
version
CPU
Intel Pentium of more than
1GHz or other CPU with
equivalent performance
Internal Memory
Larger than 1GB
Sound card and Display card
The sound card and video
card shall support DirectX8
or higher version
CD Driver
Speed of 4 times or faster
Hard Disk
Free space of more than
2GB
Others
One standard USB1.1 or
USB2.0 port


5.Removing the battery from the camera.
6 Start to use
1. Charge the built-in lithium battery
The camera is equipped with built-in 3.7V lithium battery. Please ensure power available
for the camera and timely charge it in case of low battery.
Connect the camera to computer for charging under shutdown status. The charging
indicator will be on when charging, and will be off when the battery is fully charged.
Generally, the battery can be fully charged after about 4 hours.
Note: when the DV is on, it will not charge until the DV turn off.
2. How to use the memory card
2.1.Properly insert the TF card into the card holder as per the instructions indicated near
the card holder.
2.2.To remove the TF card, press the end of memory card gently, the card will be ejected.

3. Startup and shutdown
3.1 Startup: press the POWER key for 3 second, the camera will show startup screen and
enters into POWER ON state;
3.2 Shutdown: press the POWER key for 3 second when the camera is under idle mode
to shut down;
3.3Auto shutdown: the camera will be shut down automatically when the camera is under
idle mode for a certain time to save power. The default time for auto shutdown is 3 min.
3.4 Shutdown under low power: when the battery is under low power, the LCD will indicate
. Please charge the battery timely. When the screen display “low battery”, the camera
will be shutdown automatically.
4. Function modes switching
The camera has 4 modes: recording mode, photo mode, movement mode and playback
mode. Press the Mode key to switch the modes after starting up.
• Recording mode: video can be recorded;
• Photo mode: for taking photos;
• Movement mode: Special for videos in movement;
• Playback mode: for playing back the current video/photo from the SD Card.
5. Indicators
5.1 BUSY indicator: when the camera is working (e.g. recording, photographing, etc.), the
indicator will light;
5.2 Charging indicator: in shutdown state, the lightened indicator means the user is
charging the camera.
6. Photo/recording/vehicle-mounted/mode
It enters automatically into recording mode.
Press shutter to start recording, and press shutter again to stop recording.
Press mode key to photo mode.
Press mode key to movement mode.
Press shutter to start recording, and press shutter again to stop recording.

6.1 Screen display in photo mode 6.2 Screen display in recording mode
1. Photo Mode. 1. Recording mode.
2. Resolution. 2.Resolution and fps.
3. Photos available. 3.Storage available.
4. Micro SD card 4. Micro SD card.
5. WIFI 5. WIFI.
6. Battery. 6.Battery
7. Date and time. 7. Date and time.
Note: when using the 4k, FHD size or HD vide, you must use the TF high-speed card
at class 4 or avobe. We recommend use always class 10 cards
6.3 Screen display in movement mode
1. movement mode
2. resolution and fps.
3. Storage available.
4. Micro SD card.
5. WIFI.
6. Battery.
7. Date and time.
7.Playback mode
Turn on the camera, you can press the mode key to enter playback mode. You can press
the up/down key to choose the photo or video you want to play, then press the shutter key
Table of contents
Languages:
Other Salora Action Camera manuals