SANPLAST CLASSIC 2 AIR User manual

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
SYSTEMY HYDROMASAŻU
TYP: EG01.02
MODEL: AIR, AQUA, MIX
InstALLAtIOn AnD OpERAtIOn InstRUctIOns
WHIRLsYstEM
TYP: EG01.02
MODEL: AIR, AQUA, MIX
PL
GB
CLASSIC 2

2
SYSTEMY HYDROMASAŻU
PL Instrukcja montażu i obsługi��������������������������������������������������������������������������������������� 3
GB Installation and operation instructions������������������������������������������������������������������������17
Typ EG01.02

3
CLASSIC 2
pLpL
Spis treści
1. Wstęp ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
2. Korzystanie z hydromasażu������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4
3. Montaż wanny z hydromasażem����������������������������������������������������������������������������������������������� 5
3.1 Transport����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
3.2 Przygotowanie miejsca montażu����������������������������������������������������������������������������������������������� 5
3.3 Montaż właściwy ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
3.4 Podłączenie elektryczne ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
3.5 Podłączenie hydrauliczne ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
3.5.1 Podłączenie standardowe��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
3.5.2 Opcja podłączenia - napełnianie wanny przez dysze �������������������������������������������������������������� 6
3.5.3 Regulacja szybkości odpływu wody������������������������������������������������������������������������������������������ 7
3.6 Sprawdzenie instalacji��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
3.7 Zabudowa wanny���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
4. Dostępne funkcje i wyposażenie����������������������������������������������������������������������������������������������� 8
4.1 System Air Classic (AIC2) ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
4.2 System Aqua Classic (AQC2) ������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
4.3 System Mix Classic (MXC2)���������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
5. Dostępne opcje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
6. Konserwacja���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
7. Samodzielne rozwiązywanie problemów w hydromasażu ������������������������������������������������������ 14
8. Warunki gwarancji������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15

4
SYSTEMY HYDROMASAŻU
pL 1. WSTĘP
Cieszymy się niezmiernie, iż zdecydowaliście się Państwo wybrać właśnie nasz produkt z bogatej oferty
dostępnych na rynku wanien z hydromasażem. Jesteśmy przekonani, że będziecie Państwo zadowoleni
z dokonanego wyboru, a regularne korzystanie z masażu wodnego pozwoli Państwu zachować dobrą
kondycję zyczną, piękną sylwetkę oraz zdrowy wygląd.
Dobroczynny wpływ kąpieli i masażu wodnego jest powszechnie znany. Korzystanie z hydromasażu
pozytywnie wpływa na wygląd naszej skóry poprzez lepsze dotlenienie komórek całego ciała. Dzięki swym
oczyszczającym, ochronnym i regenerującym walorom wpływa opóźniająco na proces starzenia skóry
oraz zwalcza powstawanie cellulitis. Jest to również naturalna metoda zwalczania stresu, bezsenności,
kłopotów z krążeniem, łagodzenia bólu mięśni i stawów. Masaż wodny może być także wykorzystywany
w leczeniu poważniejszych schorzeń, takich jak choroby skóry, zaburzenia neurologiczne, jednak dopiero
po konsultacji z lekarzem.
Przed przystąpieniem do montażu lub korzystaniem z wanny z systemem hydromasażu należy zapoznać
się z instrukcją montażu i obsługi.
Niniejszą instrukcję nalezy zachować aby, w miarę potrzeb, udostępnić ją innym właścicielom lub
użytkownikom.
Życzymy Państwu przyjemnego i bezawaryjnego korzystania z naszego produktu!
2. KORZYSTANIE Z HYDROMASAŻU
Przed kąpielą z hydromasażem dobrze jest wziąć prysznic, aby usunąć cząstki mydła, brudu i naskórka.
Do hydromasażu można stosować wodę o rozmaitej temperaturze w zależności od efektów masażu,
jakie chcemy uzyskać:
Kąpiel w wodzie zimnej o temperaturze do 30°C ma działanie pobudzające przemianę materii i krążenia,
orzeźwiające oraz przeciwbólowe. Czas masażu: do 15 minut.
Kąpiel w wodzie o temperaturze obojętnej, tj. 33-38°C, działa uspokajająco, rozluźniająco, zmniejsza
napięcie mięśni. Czas masażu: do 20 minut.
Kąpiele w temperaturze 37-38°C mają działanie rozkurczowe, nasenne, poprawiają pracę układu
krążenia. Czas masażu: do 15 minut.
Bardzo ciepłe kąpiele, tj. w temperaturze powyżej 39°C, można stosować jedynie pod kontrolą lekarza.
Osoby z różnymi dolegliwościami, jak np. ostre infekcje, zakrzepy, niewydolność nerek, choroby serca,
cukrzyca powinny korzystać z hydromasażu po konsultacji z lekarzem, co pozwoli na zastosowanie
odpowiedniej terapii.
Zalecamy konsultację lekarską również kobietom w ciąży.
Dla dzieci hydromasaż jest wyczerpujący, dlatego nie należy pozostawiać ich w takiej kąpieli bez opieki.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do uzytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej dolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem.
Osoby starsze powoli poruszające się lub osoby niepełnosprawne powinny używać wanien z
zachowaniem ostrożności.

5
CLASSIC 2
pLpL
3. MONTAŻ WANNY Z HYDROMASAŻEM
3.1 TRANSpORT
Przewożenie wanny powinno odbywać się w oryginalnym opakowaniu producenta! W czasie przenoszenia
wanny w żadnym wypadku nie należy chwytać za elementy systemów masażu. Nie ponosimy
odpowiedzialności za przecieki powstałe w wyniku nieprzestrzegania powyższej zasady!
3.2 PRZYGOTOWANIE MIEJSCA MONTAŻU
Odpowiednio przygotowane miejsce montażu powinno posiadać:
■ wypoziomowane podłoże
■ doprowadzone zasilanie o napięciu 230V zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo-prądowy
o prądzie In=30mA (np. B 16/0,03A)
■ wentylację zapewniającą swobodny dopływ powietrza do urządzeń i elementów wyposażenia
■ instalację wodno-kanalizacyjną
3.3 MONTAŻ WŁAŚCIWY
Należy:
■ wypoziomować wannę
■ umieścić wannę ok. 2 mm od ścian w celu odizolowania drgań, a powstałą szczelinę wypełnić
silikonem sanitarnym lub taśmą uszczelniającą
3.4 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Instalację elektryczną należy wykonać zgodnie z miejscowymi przepisami elektrycznymi.
Prace instalacyjne i pomiarowe muszą być wykonane przez pracowników posiadających aktualne
uprawnienia elektryczne. Zgodnie z normami wanny z hydromasażem jako urządzenia elektryczne
Klasy I muszą być podłączone do instalacji elektrycznej na stałe, poprzez odłącznik dwubiegunowy.
Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający wanny należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie
poprzez przyłącze elektryczne zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo-prądowym (urządzenie RCD)
o znamionowej wartości prądu wyłączenia 30mA; który będzie na wszystkich biegunach oddzielał
instalację od sieci, pozostawiając styki rozwarte na szerokości co najmniej 3mm.
Urządzenie RCD podlega okresowej kontroli przynajmniej raz
w miesiącu (poprzez wciśnięcie przycisku “TEST” na RCD,
powinno nastąpić samoczynne wyłączenie RCD).
Minimalny przekrój przewodu zasilającego wannę wynosi
3x1,5mm². W przypadku wanny wyposażonej w standardowy
podgrzewacz wody (2kW) należy stosować przewód o przekroju
minimalnym 3x2,5mm².
Przyłącze elektryczne do przyłączenia wanny na stałe należy
przygotować w stree I (urządzenie znajduje się pod wanną),
dodatkowo należy zapewnić połączenie wyrównawcze wanny.
Na stelażu wanny zamontowany jest zacisk wyrównawczy
oznaczony , do którego należy podłączyć przewód
wyrównawczy.
400mm
300mm
S
S
Przewód zasilający
3x2,5 mm²
L=2500 mm

6
SYSTEMY HYDROMASAŻU
pL Przy zabudowie wanny należy zwrócić uwagę aby części zawierające elementy czynne (z wyjątkiem
elementów zasilanych napięciem niskim bezpiecznym, tj. nieprzekraczającym 12V) nie były dostępne
dla osoby znajdującej się w wannie.
Fakt podłączenia wanny do sieci elektrycznej musi być odnotowany w karcie gwarancyjnej wraz z
podpisem i pieczęcią osoby uprawnionej, co warunkuje ważność gwarancji.
3.5 PODŁĄCZENIE HYDRAULICZNE
3�5�1 PODŁĄCZENIE STANDARDOWE
Napełnianie wanny odbywa się standardowo poprzez baterię zamontowaną w ścianie tuż przy wannie lub
bezpośrednio na jej brzegu, odpowiednią do danego typu wanny. Rurę odpływową należy zamontować
w sposób zapewniający szczelność połączenia tak, aby woda nie dostawała się w pobliże elementów
elektrycznych systemu. Spust wanny wyposażony jest w przyłącze kanalizacyjne 50 mm�
3�5�2 OPCJA PODŁĄCZENIA - NAPEŁNIANIE WANNY PRZEZ DYSZE
Napełnianie wanny odbywa się przez dysze wodne zasilane wodą poprzez ssak i wąż przyłączeniowy
½″ z baterii podtynkowej (rys. nr 1). Rurę odpływową należy zamontować w sposób zapewniający
bezwzględną szczelność połączenia tak, aby woda nie dostawała się w pobliże elementów elektrycznych
systemu. Spust wanny wyposażony jest w przyłącze kanalizacyjne 50 mm�
A
B
ściana boczna wanny korpus ssaka
nakrętka 1/2″
(odkręcić)
wąż przłącz. 1/2″
(połączyć z baterią
podtynkową)
RYS. 1

7
CLASSIC 2
pLpL
3�5�3 REGULACJA SZYBKOŚCI ODPŁYWU WODY
Regulacja szybkości odpływu wody z
wanny odbywa się poprzez regulację
wysokości podnoszenia "grzybka" syfonu
(przymykanie/otwieranie otworu).
UWAGA:
Zwiększenie ustawionej fabrycznie
wysokości podnoszenia "grzybka"
syfonu należy dokonywać wyłącznie
poprzez regulację śruby M4 znajdującej
się na jego spodzie (rys. nr 2).
3.6 SPRAWDZENIE INSTALACJI
Wszystkie wanny są dokładnie sprawdzane pod względem funkcjonowania i bez-pieczeństwa (znak
"B"). Przed montażem należy jednak dokładnie sprawdzić, czy wanna nie została uszkodzona podczas
transportu. Po skończonych pracach instalacyjnych (jeszcze przed montażem obudowy) należy
bezwzględnie sprawdzić prawidłowość działania wszystkich urządzeń systemu poprzez: napełnienie
wanny wodą (1), włączenie dopływu prądu elektrycznego (2), włączenie i sprawdzenie systemu masażu
zgodnie z instrukcją (3), sprawdzenie szczelności rur i podłączeń (4), pozostawienie włączonego
systemu przez 10 minut (5), a następnie jego wyłączenie (6) i sprawdzenie szczelności odpływu poprzez
opróżnienie wanny (7).
Ewentualne reklamacje należy zgłaszać niezwłocznie po ich stwierdzeniu.
3.7 ZABUDOWA WANNY
Należy bezwzględnie zapewnić swobodny dostęp do wszystkich urządzeń zainstalowanych pod wanną
w celu ich konserwacji lub ewentualnej naprawy. Dlatego też polecamy estetyczne i łatwe w montażu
i demontażu obudowy akrylowe idealnie dopasowane do wszystkich oferowanych przez nas wanien.
Producent nie pokrywa kosztów naprawy ewentualnych uszkodzeń glazury podczas demontażu wanny
do naprawy gwarancyjnej.
UWAGA:
W przypadku montażu obudowy wanny zakupionej oddzielnie przez Klienta, z woreczka
montażowego, załączonego do obudowy wanny nie są wykorzystywane następujące elementy:
■ blaszka montażowa
■ wkręt 4x40 mm,
■ kołek rozporowy 8 mm�
RYS. 2
„grzybek syfonu“

8
SYSTEMY HYDROMASAŻU
pL 4. DOSTĘPNE FUNKCJE I WYPOSAŻENIE
DOSTĘPNE FUNKCJE I WYPOSAŻENIE symbol
System
powietrzny
AIC2
System
wodny
AQC2
System
mieszany
MXC2
Sterowanie elektroniczne
Dostępne funkcje:
wyłącz wszystko
masaż wodny - przycisk elektroniczny ON/OFF (WŁĄCZ/WYŁĄCZ) —
masaż powietrzny - przycisk elektroniczny ON/OFF (WŁĄCZ/WYŁĄCZ) —
oświetlenie podwodne - przycisk elektroniczny ON/OFF (WŁĄCZ/WYŁĄCZ)
Dysze wodne średnie zamykane z regulacją kierunku
wypływu wody do masażu tułowia i nóg
boki
wanny — 6 6
Dysze wodne małe z regulacją kierunku wypływu wody
plecy — 4 4
stopy — 2 2
Dysze powietrzne małe z wypływem peryferyjnym dno
wanny 10 — 10
Dysze powietrzne małe z wypływem kierunkowym
wielopunktowym
plecy 6 — —
stopy 2 — —
Pompa wodna IPX5 — 700 W 700 W
Pompa powietrza 700 W 700 W — 700 W
Oświetlenie podwodne Power LED ●●●
Ssak —● ●
Amortyzatory antywibracyjne pod pompy ● ● ●
Elastyczne podkładki pod nogi stelaża ● ● ●
Napowietrzanie systemu wodnego —● ●
Fabrycznie zaprogramowany czas masażu 20 min ● ● ●
Zabezpieczenie przed pracą systemu „na sucho"
System wyposażony w elektroniczny czujnik poziomu wody, który zabezpiecza przed
pracą systemu na sucho oraz przegrzaniem lampy i podgrzewacza wody, gdy jest
zamontowany - patrz „Dostępne opcje”.
UWAGA!: Dla prawidłowego funkcjonowania systemu, przed jego uruchomieniem, wannę
należy napełnić wodą 3-4 cm ponad poziom najwyżej położonych dysz.
●●●
Automat. osuszanie dysz i przewodów powietrznych ● —●

9
CLASSIC 2
pLpL
4.1 SYSTEM AIR CLASSIC (AIC2)
Prezentacja systemu powietrznego na przykładzie wanny WP/CL
SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AIR CLASSIC
NL
Znaczenie symboli przedstawiono w tabeli na stronie 8.
SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AIR CLASSIC
SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AIR CLASSIC
NL
ZASILANIE 230V 50Hz,
Oświetlenie podwodne Power LED
CZUJNIK
POZIOMU
WODY
PANEL
STERUJĄCY
DMUCHAWA
Grzałka (opcja)
Ozonowanie (opcja)
Zaciski ochronne znajdują się wewnątrz obudowy sterownika.

10
SYSTEMY HYDROMASAŻU
pL 4.2 SYSTEM AQUA CLASSIC (AQC2)
Prezentacja systemu wodnego na przykładzie wanny WP/CL
SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AQUA CLASSIC
N
L
Znaczenie symboli przedstawiono w tabeli na stronie 8.
SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AQUA CLASSIC
SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AQUA CLASSIC
N
L
POMPA
WODNA
Oświetlenie podwodne Power LED
CZUJNIK
POZIOMU
WODY
ZASILANIE 230V 50Hz,
Przepływowy
podgrzewacz
wody (opcja)
PANEL
STERUJĄCY
puszka
przyłączeniowa
Zaciski ochronne znajdują się wewnątrz obudowy sterownika.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other SANPLAST Bathtub manuals
Popular Bathtub manuals by other brands

Whirlpool
Whirlpool Ariel ARL-702 installation manual

Kohler
Kohler K-1151 Homeowner's guide

American Standard
American Standard 3052OD.X0X Installation instructions and owner's manual

Kohler
Kohler K-1111-H2 Roughing-In Guide

Kohler
Kohler K-1158 Roughing-In Guide

Kohler
Kohler Hourglass K-1209-LA Roughing-In Guide












