Santec SFC-240KEIF User manual

SFC-240KEIF
1
KURZANLEITUNG / QUICK INSTALLATION GUIDE e
CVBS/ HD-CVI / TVI / AHD Kamera mit IR-LEDs im Wetterschut gehäuse
CVBS / HD-CVI / TVI / AHD camera with IR LEDs i weather-proof housi g
Modell / Model:
SFC-240KEIF
Lieferumfang
:
1x Kamera
1x Sechskantschlüssel
1x Set Schrauben und Dübel
1x Bohrlochschablone
1x Kur anleitung und Sicherheitshinweise
Items i cluded i the delivery:
1x Camera
1x Hexagonal wrench
1x Set screws and anchors
1x Mounting drawing paper
1x Quick installation guide and security note
Besondere Ausstattungsmerkmale
• Hochauflösender 1080p Video Stream
• Brillante Bilder in hoher Qualität auch
bei geringer Beleuchtung
• Einfache Installation
• Einfache Bedienung
• Unterstüt t vier Videostandards
• 50/60 B/s bei 720p
Special features
• Full HD 1080p ideo Stream
• Excellent image quality, even under poor light
Conditions
• Easy to install
• Easy to use
• Supports four video technologies
• 50/60 fps at 720p
Bitte beachten:
Bitte beachten Sie auch das Beiblatt mit
Sicherheitshinweisen und Vorsichts-
maßnahmen.
Please ote:
Please also read the supplemental sheet
on safety precautions and safety
instructions.
Version 1.0cko/0117/dt-engl/A5

SFC-240KEIF
2
Technische Zeichnung / Tech ical drawi g
Alle Angaben in mm.
Zeichnung nicht maßstabsgerecht.
Irrtum und technische Änderungen
vorbehalten.
All dimensions in mm.
Drawings not true to scale.
Subject to technical changes.
Errors excepted.
Installation / I stallatio
1) Decke oder Wand / Ceiling or wall
2) Dübel / anchors
3) Bohrschablone / Drill stencil
4) Grundplatte / Pedestal
5) Schrauben / Screws
6) Feststellring / Screw ring
7) Kupplungsring / Enclosure
8) Kamerakörper / camera body

SFC-240KEIF
3
Anschlussbelegung / Co ectors
Anschlussbelegung
Co ectors
1 Stromversorung 12VDC
2 BNC Video Ausgang
1 Power Input Port 12VDC
2 BNC Video Output Port
Optionale erhältliches Zubehör / optional Accessoires
SNCA-JB-13A SNCA-WM-204W SNCA-PM-4661 SFB-100

SFC-240KEIF
4
Technische Daten / Tech ical specificatio s
Modell /
Model
S
F
C
-
2
40
K
E
I
F
Kameratyp / Camera type IR-Eyeball Kamera / IR eyeball camera
Installation / Installation Innen- und Außenbereich / Indoors and outdoors
Videonorm / ideo norm CVBS (PAL / NTSC) / HD-CVI / TVI / AHD
Bildsensor / Image sensor 1/2.9” 2.0 Megapixel CMOS
Aktive Bildelemente / Effective pixel 1920(H)×1080(V)
Video Frame Rate 25/30fps@1080P (CVI / AHD / TVI)
25/30/50/60fps@720P (CVI)
25/30fps@960H (CVBS)
Signal/Rauschabstand / SN ratio > 65 dB
Objektiv / Lens 2.8 mm Fix-Objektiv / 2.8mm fix lens
Blickwinkel / Angle of View H: 106°
Lichtempfindlichkeit / Illumination 0.02 Lux, F2.0
Rauschunterdrückung / Noise reduction 2DNR
Weißabgleich / White balance AWB
WDR (Digital Wide Dynamic Range) HLC / BLC / DWDR
Videoausgang / ideo output 1 BNC
Schut art / Classification IP66
OSD-Menü / OSD menu Mehrere Sprachen / Multi-language
IR- Reichweite / IR distance Max. 30m Reichweite* / Max. 30m range*
Betriebsspannung / oltage 12 V
DC
±25%
Leistungsaufnahme / Power consumption Max. 2,8 Watt (IR on)
Betriebstemperatur /
Operating temperature -30° bis / to +60° C
Lagertemperatur / Storage temperature 0° bis / to +60° C
Abmessungen / Dimensions Φ93.4mm×79.4mm
Gewicht / Weight 280 g
Gehäusefarbe / Housing color Weiß / White
Zertifi ierung / Certification CE
Empfohlenes Net teil /
Recommended power adapter VCA-12V-1.5ASA, SNPS-12D2
* Hinweis: Die Reichweite des IR-Strahlers ist stark abhängig von Einsat ort und von der
Umgebung. Stark absorbierende Flächen, wie .B. dunkle raue Strukturen (Boden, Rasen,
Asphalt) können u einer deutlichen Verringerung der maximalen Reichweite führen.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
* Note: The range of the built-in IR-LEDs strongly depend on the location and the
surroundings. Strongly absorbent surfaces, e.g. dark, rough structures (floor, lawn or asphalt)
may lead to a considerable reduction of the maximum range.
Subject to technical changes without notice. Errors excepted.

SFC-240KEIF
5
Video Signal Umschaltung / Video Signal changing
Hinweis: Note:
Zum Umschalten wischen den verschiedenen
Video Signal Typen benötigen Sie den SFB-
100 (nicht im Lieferumfang enthalten)
To switch between different video signal
types use the SFB-100 (not included).
SFB-100
I) Verbinden Sie Kamera und
Rekorder mit dem SFB-100.
I) Connect the SFB-100 with
camera and recorder.
II) Halten Sie die Taste mit der
gewünschten Technologie für ca. 3
Sekunden gedrückt. Die Kamera
wechselt automatisch in den
entsprechenden Modus.
II) Press the Button, named with
video technology you want
select, for ca. 3 sec. The
camera will change it mode
automatically.
AHD = 1080p AHD Signal – “ENTER”: Blau/blue
T I = 1080p T I Signal – “ENTER”: Grün/green
C I = 1080p C I Signal – “ENTER”: Orange/orange
SD = 960H C BS Signal – “ENTER”: Rot/red
Rekorder
Kamera
SFB-100 Adapter

SFC-240KEIF
6
CVBS OSD Menü / CVBS OSD menu
CVBS OSD Menü öffnen
:
Ope CVBS OSD me u:
SFB-100
Um das OSD Menü der Kamera u öffnen
halten Sie die „ENTER“ Taste für ca. 3
Sekunden gedrückt.
Die „ENTER“-Taste leuchtet nun rot.
To open the OSD menu of an SFC
camera, press and hold the „ENTER“-
button for more than 3 sec.
„ENTER“-button glows red now.
CVBS OSD Menü Navigation
:
Use CVBS me u:
Benut en Sie die Tasten des SFB-100
entsprechend der Tastenanordnung um durch
das Menü u navigieren.
Use the buttons as shown below to
navigate in menu.

SFC-240KEIF
7
OSD Menü per Rekorder bedienen / OSD menu setup by recorder
OSD Menü
(e.g. HD
-
CVI)
:
OSD me u (e.g. HD-CVI):
Über den Rekorder können Sie
Kameraeinstellungen vornehmen.
Zum Öffnen des OSD gehen Sie bitte wie folgt
vor:
Use the recorder to do camera setup.
You can open the OSD by following the
steps:
I) Verbinden Sie die Kamera mit dem
Rekorder.
II) Wählen Sie mit der Maus die
Kamera aus und klicken Sie mit der
rechten Maustaste.
III) Wählen Sie PTZ
I) Connect the camera to
recording system
II) Do right click with mouse on
cameras window
III) Select PTZ
IV) Erweitern Sie die
Einstellungen mit
I ) Expand the settings
V) Öffnen Sie das OSD Menü mit
einem Klick auf:
) Open OSD menu by an click
on:
VI)
Steuern Sie das OSD mit dem
Bedienfeld.
VII)
Control OSD by menu operation.

SFC-240KEIF
8
Hinweise / Notes
Hinweise ur Geräteentsorgung
Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung
unbrauchbarer Geräte die geltenden
geset lichen Vorschriften.
Dieses Symbol bedeutet, dass
elektrische und elektronische
Geräte am Ende ihrer
Nut ungsdauer vom Hausmüll getrennt
entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen
Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen
kommunalen Sammelstelle.
Impressum
Das Copyright dieser Bedienungsanleitung
liegt ausschließlich bei SANTEC BW AG.
Jegliche Vervielfältigung auch auf
elektronischen Datenträgern bedarf der
schriftlichen Genehmigung der SANTEC
BW AG. Der Nachdruck – auch
aus ugsweise – ist verboten.
Irrtum und technische Änderungen
vorbehalten.
SANTEC ist ein eingetragenes
Waren eichen der SANTEC BW AG. Übrige
evtl. genannte Firmen- und Produktnamen
sind Waren eichen oder eingetragene
Waren eichen b w. Marken der jeweiligen
Inhaber.
Notes o waste disposal
Please respect the local legal regulations on
waste if you need to dispose of
discarded appliances.
This symbol means that electrical
appliances need to be disposed of properly
and not simply with unsorted household
refuse. Please respect local regulations on
waste disposal.
Copyright
All rights reserved. This publication may not
be reproduced, stored in a retrieval system
or transmitted, in any form or by any means
(electronic, mechanical, photocopying,
recording or otherwise), without the written
prior permission of SANTEC BW AG.
No reproduction of any part or excerpts
thereof are permitted.
Errors excepted. Specifications are subject
to change without notice for quality
improvement.
SANTEC is a registered trademark of
SANTEC BW AG. All other companies or
products mentioned in this publication are
trademarks, registered trademarks or brands
of the respective company.
© Copyright: SANTEC BW AG
An der Strusbek 31
22926 Ahrensburg
Germany
www.santec-video.com
Table of contents
Other Santec Digital Camera manuals