manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Schaffner
  6. •
  7. Patio Furniture
  8. •
  9. Schaffner Luzern User manual

Schaffner Luzern User manual

SCHAFFNER
GARTENMÖBEL
HERGESTELLT IN DER SCHWEIZ
MEUBLES DE JARDIN
FABRIQUE EN SUISSE
GARDEN FURNITURE
MADE IN SWITZERLAND
«Luzern»
Montageanleitung
Instructions de montage
Assembly instructions
Luzern-A3-MitAuszug--11-2012--DH-06.indd 1 29.11.12 15:05
2
1.
2.
SCHAFFNER GARTENMÖBEL
MEUBLES DE JARDIN SCHAFFNER
SCHAFFNER GARDEN FURNITURE
«MADE IN SWITZERLAND»
Deutsch
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein hochwertiges
Schweizer Produkt entschieden haben! Seit über 50 Jahren
entwickelt und produziert die Schaffner AG Gartenmöbel
aus Metall und Fiberglas. Dabei wird grosser Wert auf beste
Materialien und höchste Qualität in der Verarbeitung gelegt.
Wir wünschen viele schöne Stunden mit Familie und
Freunden an Ihrem neuen Tisch.
Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit suisse de
très haute qualité! Depuis plus de 50 ans, Schaffner AG pro-
duit des meubles de jardin en métal et fibre de verre. Nous
accordons beaucoup de valeur au choix des matériaux et à
la grande qualité de l'exécution. Nous vous souhaitons
beaucoup de bons moments, en famille ou entre amis,
autour de votre nouvelle table.
English
Thank you for purchasing this high-quality Swiss product. Since
more than fifty years, Schaffner AG stands for first-class garden
furniture superbly crafted in exclusively high quality metal and
fibreglass. We wish you many happy hours with family and
friends at your new table.
Deutsch
1. Tischplatte Tischplatte auf eine weiche, nicht krat-
zende Oberfläche legen (Decke, Teppich
etc.).
Tipp: Tischplatte in Originalverpackung
(1.) liegen lassen, um Kratzer zu vermei-
den.
2. Füsse,
Schrauben
Teile auspacken und auf eine weiche,
nicht kratzende Oberfläche legen.
Français
1. Plateau de la
table
Placer le plateau de la table sur une
surface souple, qui ne risque pas de le
rayer (couverture, tapis, etc.).
Conseil: laisser le plateau de la table
dans son carton d'emballage (1.) qui le
protégera des rayures.
2. Pieds, vis Sortir les différents éléments, les placer
sur une surface souple, qui ne risque
pas de les rayer.
English
1. Tabletop Lay the tabletop upside down on a soft
non-abrasive surface (e.g. on a blanket or
carpet).
Tip: use the original packaging as underlay
to avoid scratches (1.).
2. Legs, screws Unpack all the parts and lay on a soft non-
abrasive surface.
Luzern-A3-MitAuszug--11-2012--DH-06.indd 2 29.11.12 15:05
Deutsch
3. Füsse fixieren Einen Fuss wie abgebildet vorsichtig auf
den Tisch stellen. Darauf achten, dass
die Löcher des Fusses und des Tisches
übereinander liegen.
4. Füsse an-
schrauben
Fuss mit 4 Schrauben (2+2) befestigen.
Schraube satt und ohne Gewalt anzie-
hen.
Vorgang mit zweitem Fuss wiederholen.
Tisch zu zweit vorsichtig drehen und
aufstellen.
5. Verlängerung
einsetzen
5a. Tisch auf einer Seite anheben und
bis zum Anschlag auseinander ziehen.
5b. Verlängerung vorsichtig aus dem
Tisch ziehen.
5c. Verlängerung um 90° drehen, auf
die Öffnung legen und einmitten.
Français
3. Placer les
pieds
Placer un pied sur le plateau comme le
montre le schéma. Vérifier que les trous
des pieds et de la table correspondent.
4. Fixer les pieds
avec les vis
Fixer le pied à l'aide de 4 vis (2+2). Bien
serrer sans trop forcer.
Répéter l'opération pour le second pied.
Retourner la table à deux avec précau-
tion.
5. Placer la
rallonge
5a. Saisir la table d'un côté et tirer
jusqu'à la butée pour l'ouvrir.
5b. Sortir la rallonge de la table avec
précaution.
5c. Tourner la rallonge à 90°. La mettre
à sa place et la centrer.
English
3. Position the
leg units
Carefully lay one leg unit on the tabletop as
shown. Make sure the holes in the leg unit
lie over those in the tabletop.
4. Fix the leg
units
Tighten the 4 screws (2+2) to fix the leg
units. Do not use excessive force.
Repeat with the second leg unit. Carefully
turn over the table with an assistant and
stand it up.
5. Install the
extension
5a. Lift the table at one end and pull apart
as far as the stop.
5b. Carefully pull the extension out of the
table.
5c. Turn the extension through 90°, lay it on
the opening and centre it carefully.
5.
5a.
5b.
5c.
3.
4.
Luzern-A3-MitAuszug--11-2012--DH-06.indd 3 29.11.12 15:05
S
e
i
f
e
S
o
a
p
4
6.
6a.
6b.
7.
V4- 11-2012 Printed in Switzerland
Deutsch
6. Verlängerung
abnehmen
und verstauen
6a. Verlängerung anheben und um 90°
drehen.
6b. Verlängerung vorsichtig in das
Aufbewahrungsfach schieben. Tisch
wieder zusammenstossen.
7. Pflege
Damit Ihr Tisch lange schön bleibt, braucht
er ein Minimum an regelmässiger Pflege.
8. Tischplatte Die Tischoberfläche ist mit einer auto-
lackähnlichen Glanz- und Schutzschicht
überzogen. Tisch in regelmässigen
Abständen mit einem handelsüblichen
Abwaschmittel und einem weichen
Schwamm gründlich reinigen.
Wichtig: Keine scheuernden oder krat-
zenden Reinigungs- und Hilfsmittel ver-
wenden!
9. Garantie Wir gewähren 5 Jahre Funktions- und
Durchrostungsgarantie. Der Tisch wird
vor Verlassen des Werkes genauestens
auf Materialfehler, Kratzer und derglei-
chen überprüft. Produktionsbedingt
sind geringfügige Farbabweichungen
und auf der Unterseite klein(st)e
Lufteinschlüsse möglich. Dies hat
jedoch keinen Einfluss auf den Gebrauch
oder die Qualität.
10. «FAQ» Anworten auf häufig gestellte Fragen zu
Schaffner Gartenmöbeln, finden Sie
unter www.schaffner-ag.ch
11. facebook
Besuchen Sie uns auf unserer «facebook»-
Seite: www.facebook.com/schaffner.ag
Français
6. Retirer la
rallonge et
la ranger
6a
. Saisir la table d'un côté et la tour-
ner à 90°.
6b.
Placer la rallonge dans son espace
de rangement. Repousser la table.
7. Entretien
Avec un entretien minime et régulier,
votre table restera belle encore plus
longtemps.
8. Plateau de
table
Le plateau de la table est recouvert
d'une couche brillante et protectrice
semblable à une laque pour carrosserie.
Avec une éponge douce, nettoyer régu-
lièrement la table à fond avec un produit
lavage d'usage courant.
Important: Ne pas utiliser de produits de
nettoyage et adjuvants abrasifs ou sus-
ceptibles d'égratigner!
9. Garantie Nos tables sont garanties 5 ans contre la
rouille. Celles-ci sont contrôlées avant
de quitter l'usine, nous vérifions tout
absence de défaut au niveau des maté-
riaux, rayures et autres choses du genre.
Il peut y avoir de légères différences de
couleurs et de minuscules bulles d'air
sur le dessous. Ceci n'a aucune influence
sur la qualité et l'utilisation de nos
tables.
10. «FAQ» Vous trouverez des réponses aux ques-
tions les plus fréquentes sur les meubles
de jardin Schaffner sur le site
www.schaffner-ag.ch
10. facebook
Venez nous rendre visite sur notre page
«facebook» www.facebook.com/schaffner.ag
English
6. Remove and
store the
extension
6a. Lift the extension and turn it through 90°.
6b. Carefully insert the extension in the stor-
age space. Push the table together again.
7. Care and
maintenance
It only takes a little bit of regular care to
keep your table looking beautiful.
8. Tabletop The surface of the table is coated with a
shiny protective layer, similar to car paint.
Clean the table regularly with a standard
detergent and a soft sponge.
Important: Do not use any scratching or
abrasive cleaning agents or equipment!
9. Guarantee Your table is guaranteed for 5 years against
malfunctioning or rust penetration. Before
leaving our works it is checked carefully for
material faults, scratches and the like.
For production reasons slight colour devia-
tions and/or tiny paint bubbles on the
lower side may be possible. These have no
effect on utilization or quality.
10. «FAQ» Frequent questions and answers on
Schaffner garden furniture can be found at
www.schaffner-ag.ch
11. facebook Be sure to visit our Facebook page at
www.facebook.com/schaffner.ag
Luzern-A3-MitAuszug--11-2012--DH-06.indd 4 29.11.12 15:05

Other Schaffner Patio Furniture manuals

Schaffner St. Moritz User manual

Schaffner

Schaffner St. Moritz User manual

Schaffner SANTIS 1466 User manual

Schaffner

Schaffner SANTIS 1466 User manual

Popular Patio Furniture manuals by other brands

Kettler RIVA operating instructions

Kettler

Kettler RIVA operating instructions

degardo TREVIA I Instructions for assembly and use

degardo

degardo TREVIA I Instructions for assembly and use

Umbrosa INFINA instructions

Umbrosa

Umbrosa INFINA instructions

Doppler 447215 manual

Doppler

Doppler 447215 manual

FIM RODI Instructions for assembly and recommendations for use

FIM

FIM RODI Instructions for assembly and recommendations for use

Atleisure UMB-015319 Assembly and user's manual

Atleisure

Atleisure UMB-015319 Assembly and user's manual

ADEO Services SAN DIEGO 2021R09P07-0063 Assembly, Use, Maintenance Manual

ADEO Services

ADEO Services SAN DIEGO 2021R09P07-0063 Assembly, Use, Maintenance Manual

GREENHURST 4176 Assembly

GREENHURST

GREENHURST 4176 Assembly

Agio 1500040 Assembly instructions

Agio

Agio 1500040 Assembly instructions

modway EEI-2301 quick start guide

modway

modway EEI-2301 quick start guide

Kettler LAKENA operating instructions

Kettler

Kettler LAKENA operating instructions

Frontgate Kingston 166188A NAT Assembly instructions

Frontgate

Frontgate Kingston 166188A NAT Assembly instructions

Costway NP11519 manual

Costway

Costway NP11519 manual

belavi 23704-23 user manual

belavi

belavi 23704-23 user manual

Costway PATIOJOY HW64400 user manual

Costway

Costway PATIOJOY HW64400 user manual

for Living A702001500 Assembly instructions

for Living

for Living A702001500 Assembly instructions

Costway OP70651 user manual

Costway

Costway OP70651 user manual

Glatz Suncomfort Varioflex instruction manual

Glatz

Glatz Suncomfort Varioflex instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.