
GÉNÉRALITÉS
Lire le mode d’emploi et le conserver.
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l’achat de
ce produit Schwaiger. Ce mode d‘emploi appartient à ce produit. Il
contient des informations importantes pour la mise en service et l‘uti-
lisation.
Ce mode d‘emploi est destiné à vous aider à utiliser le produit. Li-
sez-le attentivement. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durée
de vie du produit et remettez-le à l‘utilisateur ou au propriétaire sui-
vant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous
qu‘aucun élément ne manque ou est abîmé.
Utilisation prévue
Le produit est destiné à un usage privé uniquement et ne convient pas
à un usage commercial.
N‘utilisez le produit que comme décrit dans ce mode d‘emploi. Toute
autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner
des dommages matériels.
Ce clavier de jeu peut être connecté aussi bien à un ordinateur fixe
qu‘à un ordinateur portable. La connexion se fait via le câble USB
attaché au clavier.
Contenu de la livraison
• Clavier gaming GT200 avec cable de connexion USB-A 2.0 intégré
• Mode d`emploi
• Carte de garantie
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ ET D‘AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT !
• N‘utilisez pas le produit s‘il présente des dommages visibles ou si le
câble de charge USB est défectueux.
• Inspectez toujours le produit avant de l‘utiliser pour vous assurer
qu‘il est intact. Un équipement électrique endommagé et des cor-
dons d‘alimentation pliés ou des fils dénudés augmentent le risque
de choc électrique.
• N‘ouvrez pas le boîtier, laissez les travaux de réparation au per-
sonnel qualifié. Contactez un atelier professionnel à cet effet. La
responsabilité et la garantie sont exclues en cas de réparations, de
raccordement incorrect ou d‘opérations de maintenance incorrectes
effectuées par vous-même.
• Ne plongez pas le produit ou le câble de charge USB dans l‘eau ou
dans d‘autres liquides.
• Ne pliez pas le câble de charge USB et ne le placez pas sur des
bords tranchants.
• N‘exposez pas le produit à la pluie ou à des conditions météoro-
logiques extrêmes, par exemple des températures en-dessous de
zéro, de la grêle, ou une chaleur extrême.
• Ne placez jamais le produit à un endroit où il peut tomber dans
l‘eau.
• N‘utilisez le produit que dans des espaces intérieurs secs.
• Veillez à ce que les enfants ne mettent pas d‘objets dans le produit.
• Ne démontez pas le produit. Une mauvaise manipulation peut en-
traîner un choc électrique et un dysfonctionnement du produit.
• Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le produit et, si nécessaire,
séchez soigneusement le produit avant de l‘utiliser à nouveau.
• Ne débranchez jamais la fiche USB du port de charge en tenant le
câble de charge USB, saisissez toujours la fiche USB.
• N‘utilisez jamais le câble de charge USB comme poignée de trans-
port.
• Tenez le produit éloigné de l‘eau, d‘autres liquides, des flammes
nues et des surfaces chaudes.
AVERTISSEMENT !
Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple,
les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées
ayant des capacités physiques et mentales limitées) ou un
manque d‘expérience et de connaissances (par exemple, les
adolescents).
• Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins
et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men-
tales sont réduites ou qui manquent d‘expérience et de connais-
sances, à condition qu‘ils soient supervisés ou instruits sur l‘utili-
sation sûre du produit et qu‘ils comprennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et
l‘entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
• Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du produit.
• Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant le fonctionne-
ment.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d‘emballage. Les en-
fants peuvent s‘y prendre en jouant et s‘étouffer.
MODE D‘EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT !
Risque d‘incendie !
Un incendie peut résulter d‘une manipulation incorrecte du produit.
• Tenez le produit éloigné de l‘eau, d‘autres liquides, des flammes
nues et des surfaces chaudes.
• Ne couvrez pas le produit avec des objets ou des vêtements.
• Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies
allumées, sur ou à proximité du produit.
• Gardez une distance d‘au moins 5 cm par rapport aux matériaux
facilement inflammables.
AVERTISSEMENT !
Risque de dommages !
Une mauvaise utilisation du produit peut entraîner des dommages sur
le produit.
• Ne faites pas tomber le produit et ne l‘exposez pas à des chocs
violents.
• N‘installez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces chaudes
(par ex. Des plaques chauffantes).
• Ne mettez pas le produit ou le câble de charge USB en contact avec
des objets chauds.
• Ne faites pas fonctionner l‘appareil lorsque la tension du secteur est
trop élevée, avec une prise universelle ou tout autre dispositif de
raccordement. Il ne fonctionne qu‘à la tension d‘entrée indiquée sur
la plaque signalétique.
• Pour débrancher le produit du secteur, retirez la fiche de la prise.
Tenez toujours la fiche elle-même lorsque vous la retirez de la prise.
Pour éviter tout dommage, ne tirez jamais sur le cordon.
• Débranchez le produit du secteur lorsqu‘il n‘est pas utilisé pendant
une longue période et pendant les orages.
• N‘exposez jamais le produit à une température élevée (chauffage,
etc.) ou aux intempéries (pluie, etc.).
• Ne jamais verser de liquide dans le produit.
• Ne plongez jamais le produit dans l‘eau et n‘utilisez pas de net-
toyeur à vapeur pour le nettoyer. Cela pourrait endommager le pro-
duit.
• N‘utilisez pas le produit si les composants en plastique du produit
sont fissurés ou déformés. Remplacez les composants endomma-
gés uniquement par des pièces de rechange d‘origine appropriées.
FONCTIONNEMENT EN DÉTAIL
Vérification du contenu de la livraison
Risque de dommages !
Si vous ouvrez l‘emballage sans précaution avec un couteau tran-
chant ou un autre objet pointu, vous risquez d‘endommager le pro-
duit. Faites très attention en l‘ouvrant.
1. Sortez le produit de son emballage.
2. Vérifiez que la livraison est complète.
3. Vérifiez si le produit ou les pièces individuelles présentent des
dommages. Si tel est le cas, n‘utilisez pas le produit. Contactez la
hotline ou l‘adresse e-mail indiquée dans ce mode d‘emploi.
MISE EN SERVICE
1. Si vous le souhaitez, dépliez les deux pieds en bas du clavier.
2. Insérez le connecteur USB du clavier gaming dans un port USB libre
de votre ordinateur.
3. Grâce á la technologie Plug and Play, le clavier gaming que vous
avez acheté ne nécessite pas I`installation d`un pilote séparé.
4. L´éclairage du clavier indique que la connexion est établie et que
I`ordinateur peut maintenant être commandé par le clavier ga-
ming.
FONCTIONS ET ATTRIIBUTION DES
BOUTONS
Touches multimédias pour accès rapide
Affectation des touches de fonction
1 Mon ordinateur
2 Navigateur Web standard
3 Boîte de réception e-mail
4 Fonction de recherche
5 Démarrer/Mettre en pause la lecture multimédia
6 Couper le son
7 Augmenter le volume
8 Baisser le volume
DÉPANNAGE
En cas de probléme, veuillez observer les instructions suivantes:
1. La clavier de jeu nécessite une connexion USB directe à l‘ordi-
nateur ou au hub USB. En cas de problème, essayez d‘abord de
connecter le casque à un autre port USB.
2. Déconnectez le connecteur USB et nettoyez-le soigneusement.
3. Redémarrez I`ordinateur.
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle GT200
Type de connexion 1x USB-A 2.0
Longueuer du câble 1,6 m
Alimentation électrique 4.5-5.5 V / 300 mA
Nombre de boutons 105 + 8 touches multimédias
Durée de vie des touches
(frappes) 10.000.000
Dimensions (largeur) 468 mm
Dimensions (hauteur) 180,5 mm
Dimensions (profondeur) 25,5 mm
Poids 550 g
Couleur noir
Systèmes d`exploitation
pris en charge  partire de Windows®2000
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
REMARQUE !
Risque de court-circuit !
L‘eau ou d‘autres liquides ayant pénétré à l‘intérieur du produit
peuvent provoquer un court-circuit.
• N‘immergez jamais le produit dans l‘eau ou d‘autres liquides.
• Veillez à protéger le produit contre toute pénétration d‘eau ou d‘au-
tre liquide.
REMARQUE !
Risque de dommages!
Une mauvaise manipulation du produit peut l‘endommager.
N‘utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à po-
ils métalliques ou en nylon, ni d‘objets de nettoyage tranchants ou
métalliques tels que des couteaux, des spatules rigides, etc. Ceux-ci
peuvent endommager les surfaces du produit.
1. Avant le nettoyage, veuillez éteindre le produit et débrancher le
câble USB.
2. Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.
3. Pour les salissures tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide
et, si nécessaire, un peu de détergent doux.
4. Laissez ensuite le produit sécher complètement.
Stockage
Le produit doit être complètement sec avant d‘être stocké.
• Conservez toujours le produit dans un endroit sec.
• Conservez le produit hors de portée des enfants bien fermé et à une
température de stockage comprise entre 5°C et 20°C (température
ambiante).
Déclaration de conformité CE
Le présent produit porte le marquage prescrit par les directives
applicables. Avec cette marque CE Schwaiger Gmbh déclare
que le produit répond aux conditions de base et aux principes direc-
teurs des dispositions européennes.
ÉLIMINATION
Élimination de l`emballage
Éliminer I´emballage en function de son type. Le carton et les
boîtes en papier doivent être déposés dans les conteneurs
pour papiers á recycler, et les films d´emballage dans les
conteneurs pour recyclage correspondants.
Élimination du produit
(Applicable dans I`Union européene et dans d´autres pays europèen
disposant de systems de collecte sèparèe des matèriaux recyclables)
Les vieux appareils électriques ne doivent pas
être jetés dans les ordures ménagéres!
Si le produit ne peut plus être utilize et doit être éliminé, le
consornmateur est légalement tenu de le séparer des déchets
ménagers et de le deposer, en tant que vieil appareil électrique,
oar exemple á un point de collecte désigné á cet effet dans sa com-
mune/quartier urbain. Cela garantit que les vieux appareils sont cor-
rectement recycles et que les effets négatifs sur I´environment sont
évités. C`est pourquoi les appareils électriques sont marqués du sym-
bole représenté ici.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des
dommages résultant d‘une installation ou d‘un assemblage incorrect,
d‘une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instruc-
tions de sécurité.
Garantie
La période de garantie court à compter de la date d‘achat du produit.
Vous êtes prié de prouver cette date de prise d‘effet de la garantie par
un justificatif d‘achat (ticket de caisse, facture, bordereau de livraison
etc.). Conservez soigneusement ces documents. Les prestations four-
nies au titre de la garantie sont soumises aux conditions en vigueur à
partir de la date d‘achat.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre
revendeur n‘a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre
service d‘assistance technique.
Horaires d‘ouverture
(Assistance technique en langue allemande)
Du lundi au vendredi : de 08:00 à 17:00 heures
GT200
GT200_BDA
Scannez ce code QR, puis vous accédez
directement à la zone de téléchargement,
où vous trouverez le mode d’emploi ac-
tuel.
Schwaiger GmbH
Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn
Hotline: +49 (0) 9101 702-299
www.schwaiger.de > Service > Downloadbereich
Vous trouverez de plus amples informations sur le produit
sur Internet à l’adresse www.schwaiger.de sous le numéro
d’article du produit.