Showlite LF-5 User manual

11
WEEE Erklärung - WEEE declaration
Ihr Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und
wieder verwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer
Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen
kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center. Bitte helfen Sie mit, die Umwelt, in der wir leben, zu erhalten.
Technische Änderungen und Änderungen im Erscheinungsbild vorbehalten. Alle Angaben entsprechen dem Stand bei
Drucklegung. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der enthaltenen Beschreibungen, Abbildungen und Angaben
übernimmt Musikhaus Kirstein GmbH keinerlei Gewähr. Abgebildete Farben und Spezifikationen können geringfügig vom
Produkt abweichen. Musikhaus Kirstein GmbH - Produkte sind nur über autorisierte Händler erhältlich. Distributoren und
Händler sind keine Handlungsbevollmächtigten von Musikhaus Kirstein GmbH und haben keinerlei Befugnis, die
Musikhaus Kirstein GmbH in irgendeiner Weise, sei es ausdrücklich oder durch schlüssiges Handeln, rechtlich zu binden.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch
auszugsweise, und jede Wiedergabe der Abbildungen, auch in verändertem Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung
der Firma Musikhaus Kirstein GmbH gestattet.
Your product is designed and manufactured with materials and components of high quality, which are recyclable and can
be reused. The symbol means that your product should be disposed of separately from household waste when it reaches
its end of life. Please dispose of this equipment at your local collection point or recycling center. Please help to protect the
environment in which we all live.
All specifications and appearances are subject to change without notice. All information was correct at time of printing.
Musikhaus Kirstein GmbH does not guarantee for the accuracy or completeness of any description, photograph or
statement contained in this manual. Printed colors and specifications may vary slightly from product. Products from
Musikhaus Kirstein GmbH are only sold through authorized dealer. Distributors and dealers are not agents of Musikhaus
Kirstein GmbH and have no authority to bind Musikhaus Kirstein GmbH legally in any way. This manual is protected by
copyright. Any copying or reprint, even in excerpts, is only allowed with written consent of Musikhaus Kirstein GmbH. The
same applies to reproduction or copying of images, even in altered form.
Musikhaus Kirstein GmbH
Bernbeurenerstr. 11
86956 Schongau
Germany
www.kirstein.de
E
N
G
L
I
S
H
D
E
U
T
S
C
H
00031081
Version 04/2013
LF
-
5 DMX Foot Controller
Bedienungsanleitung / Users manual

1
Einleitung:
Herzlichen Dank,
dass Sie sich für das Showlite LF-5 DMX Foot Controller entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude mit Ihrem neuen Showlite LF-5 DMX Foot
Controller.
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam, um die praktischen Funktionen des
Showlite LF-5 DMX Foot Controller voll nutzen zu können.
Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch an einem sicheren und leicht
zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin nachschlagen zu können.
Achtung !
Vor dem ersten Einschalten und der Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie auf jeden Fall
die Sicherheitsanweisungen durch um Verletzungen sowie Beschädigungen des Geräts
zu vermeiden.
Bedienungsanleitung (deutsch) ab Seite 2
Introduction
Thank you for your purchase of the Showlite LF-5 DMX Foot Controller.
We hope that you will enjoy the use of the Showlite LF-5 DMX Foot Controller.
Please read through this manual carefully before beginning to use, so that you will be able
to take full advantage of the Showlite LF-5 DMX Foot Controller features and enjoy
trouble-free operation for years to come.
Please keep this manual at a safe and dry place where you easily can access it.
Caution !
Before switching on the instrument or device read carefully the safety instructions to avoid
serious injuries or damage of the product.
Operators manual (english) -> start from page 6
D
E
U
T
S
C
H
E
N
G
L
I
S
H
10
Appendix 2 – DMX Kanalbelegung/ DMX channel list
DMX Mode Farb / Color
Mode Channel Farbe / Color
1 RGB
1
2
3
rot / red
grün / green
blau / blue
2 RGBD
1
2
3
4
rot / red
grün / green
blau / blue
Dimmer
3 RGBW
1
2
3
4
rot / red
grün / green
blau / blue
weiß / white
4 RGBWD
1
2
3
4
5
rot / red
grün / green
blau / blue
weiß / white
Dimmer
5 DRGB
1
2
3
4
Dimmer
rot / red
grün / green
blau / blue
6 DRGBW
1
2
3
4
5
Dimmer
rot / red
grün / green
blau / blue
weiß / white
Appendix 3 – DMX Startadressen / DMX start address
LED Scheinwerfergruppe 1 / LED Fixture 1: DMX start address 001 … 010
LED Scheinwerfergruppe 2 / LED Fixture 2: DMX start address 011 … 020
LED Scheinwerfergruppe 3 / LED Fixture 3: DMX start address 021 … 030
LED Scheinwerfergruppe 4 / LED Fixture 4: DMX start address 031 … 040
D
E
U
T
S
C
H
E
N
G
L
I
S
H

9
Sound:
TapTempo is not active.
By pressing Up/Down switches (3) and (4) you can select one of 10 sound modes.
S.01 to S.10 will be shown on the display.
By pressing dimmer switch you can control brightness of connected LED devices.
Sound mode is controlled by an audio signal. Select with switch (13) if internal microphone
or external audio signal is used. You can adjust sensitivity of audio signal by using
sensitivity control (12) on back panel of LF-5 controller.
Color:
TapTempo is not active.
By pressing Up/Down switches (3) and (4) you can select one of 256 color presets.
001 to 256 is shown in the display.
By pressing dimmer switch you can control brightness of connected LED devices.
Blackout: (no edit function) by pressing Blackout in operation mode, all LED devices .
turn off the light
Appendix 1 – Technische Daten / Technical data
Typ / Type Showlite LF-5 DMX Foot Controller
Art.Nr. 00031081
Spannungsversorgung
Power Supply 100-240V - 50/60Hz
Leistungsaufnahme
Power consumption 2 Watt
Betriebstemperatur
Operating temperature -10°… 40°
Anschlüsse
Connectors DMX out (XLR) / Power DC/IN
Audio In 6.35mm jack
DMX modes 6 DMX fixture modes
Zubehör
accessories AC Netzadapter 9V/DC - 300mA
Power supply 9V/DC - 300mA
Abmessungen (BxHxT)
Dimensions (WxHxD) 450 mm x 65 mm x 150 mm
Gewicht
Weight 1.9 kg
E
N
G
L
I
S
H
D
E
U
T
S
C
H
E
N
G
L
I
S
H
2
Vorsichtsmaßnahmen
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
Warnung:
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaß-
nahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle,
von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen
Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte,
die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzan
s
chluss/Netzanschlusskabel
(
bei
Gerät
en
mit Netzanschluss/Netzadapter)
:
• Verwenden Sie ausschließlich die für das Gerät vorgeschriebene richtige Netzspannung. Die erforderliche Spannung
finden Sie auf dem Typenschild des Geräts.
• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder
Schmutz, der sich angesammelt haben kann.
• Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/Stecker.
• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie
es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf
und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauf treten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
• Wenn Sie den Netzstecker aus dem Gerät oder der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und
niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird oder
während eines Gewitters.
• Schließen Sie das Gerät niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die
Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen.
Batteriebetrieb (bei Geräten mit Batterie):
• Vermischen Sie keine alten und neuen Batterien – verwenden Sie nur Qualitätsprodukte
• Versuchen Sie nicht , nicht-wiederaufladbare Batterien aufzuladen
• Achten Sie beim Wechseln der Batterien auf die am Gerät gekennzeichnete Polarität..
• Schließen Sie die Batterien nicht kurz, nehmen Sie diese nicht auseinander, erhitzen Sie die Batterien nicht und werfen
Sie die Batterien nicht ins Feuer. Batterien können explodieren und ernsthafte Verletzungen verursachen..
• Das Wechseln der Batterien sollte durch einen Erwachsenen erfolgen, lassen Sie Kinder nie mit Batterien spielen.
• Nehmen Sie die Batterien heraus wenn das Gerät längere Zeit nicht eingeschaltet wird. Dies beugt der Beschädigung
durch Auslaufen der Batterie vor.
• Batterien müssen auf eine sichere, umweltschonende Weise gesondert entsorgt werden. Werfen Sie diese nicht in
den Hausmüll.
Öffnen verboten:
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen oder sie auf irgendeine Weise
zu verändern. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Gerät
nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter!
Gefahr durch Wasser:
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder
unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die
herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
Falls Sie etwas ungewöhnliches am Gerät bemerken:
• Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des
Geräts zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte,
schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose!
D
E
U
T
S
C
H

3
Bedien- und Anzeigenelemente auf der Geräteoberseite
(1) Fußtaster zum Umschalten Gerätefunktion / Editierfunktion
(2) .. (5) Fußtaster mit Doppelfunktion
(6) Beschriftung für Editierfunktion
(7) Beschriftung für Grundfunktion
(8) Display
(9) LED grün - signalisiert aktive Grundfunktion
(10) LED rot - signalisiert aktive Editierfunktion
Montage:
• Lesen Sie unbedingt sorgfältig die mitgelieferte Dokumentation durch, die das Verfahren beim Zusammenbau beschreibt.
Wenn das Gerät nicht in der richtigen Reihenfolge zusammengebaut wird, kann es beschädigt werden oder sogar
Verletzungen hervorrufen.
Aufstellort:
• Setzen Sie das Gerät niemals übermäßigem Staub,
Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder
Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, daß sich das Bedienfeld
verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen
elektrischen Geräten. Anderenfalls kann durch das Gerät oder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte.
• Ehe Sie das Gerät bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab.
• Stellen Sie das Gerät nicht direkt an eine Wand (halten Sie einen Abstand von mindestens 3 cm von der Wand ein), da
es andernfalls aufgrund unzureichender Luftzirkulation zu einer Überhitzung des Geräts kommen kann.
• Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine offene Flamme könnte umstürzen und
einen Brand verursachen.
D
E
U
T
S
C
H
8
(11) XLR connector for DMX cable
(12) control for sensitivity of audio signal in sound mode
(13) switch to select internal microphone / external audio source
(14) 6.35mm jack for external audio signal
(15) switch to select DMX channel mode
(17) connector for external power supply (9V/DC – 300mA)
(18) ON/OFF switch
Installation / Power supply and DMX cable
Showlite LF-5 DMX controller is designed to be used on
stages. To get started please connect external power
supply with input connector (17). Please make sure that
net voltage is according technical specifications in
Appendix 1. Connect a DMX wire with XLR connector
(11) and all LED lights and effects you want to control .
The device is designed to control several LED lights with identical DMX channel fixture.
Before switching on net power set up the DMX channel fixture with switch (15) according
to appendix 2. For Showlite DRGB LED lights please choose standard setting no. 5. After
connecting all devices with net power and DMX cable please set up all DMX addresses of
the LED lights according to Appendix 3. After you finished installation you can switch
power ON of all devices. If you chose one DMX address for two identical LED lights, the
devices will act accordingly.
Operation
Use mode switch (1) to select operation mode or edit mode. Operation mode is indicated
by green LED, edit mode is selected when red LED is on.
In operation mode you can set up the basic device function by pressing one of the switches
(2) to (5): Auto / Sound / Color / Blackout
After setting up the basic function you can enter the edit mode by pressing mode switch (1)
again, the red LED will turn on. Each mode has parameters which you can edit now:
AUTO:
TapTempo switch (2): by pressing this switch two times you select the process speed of the
auto mode. Pressing the switch two times slowly will result in slow processing, fast pressing
will result in fast processing
By pressing Up/Down switches (3) and (4) you can select one of 10 auto modes.
A.01 to A.10 will be shown on the display
By pressing dimmer switch you can control brightness of connected LED devices
E
N
G
L
I
S
H

7
Water war
ning:
• Do not expose the device to rain, use it near water or in damp or wet conditions on it containing liquids which might spill
into any openings. Never insert or remove an electric plug with wet hands.
If you notice any abnormality:
• If the power cord or plug becomes frayed or damaged, or if there is a sudden loss of sound during use of the device, or if
any unusual smells or smoke should appear to be caused by it, immediately turn off the power switch, disconnect the
electric plug from the outlet, and have the device inspected by qualified service personnel.
Controls and display on top panel
(1) Footswitch to select operation mode / edit mode
(2) .. (5) Footswitches to select function
(6) Edit modes
(7) Operation modes
(8) Display
(9) Green LED - operation mode is active
(10) Red LED - edit mode is active
Connectors and controls on back panel
E
N
G
L
I
S
H
4
Anschlüsse und Bedienelemente auf der Geräterückseite
(11) XLR Anschluss für DMX Steuerleitung
(12) Regler für die Empfindlichkeit des Audiosignals im Sound Mode
(13) Auswahlschalter internes Mikrofon / externe Audioquelle
(14) Anschlussbuchse Klinke 6.35mm für externes Audiosignal
(15) Auswahlschalter für die DMX Kanalbelegung
(17) Anschluss des externen Steckernetzteiles (9V/DC – 300mA)
(18) AN/AUS Schalter
Netzanschluss und DMX
Der Showite LF-5 DMX ist konzipiert für den Betrieb auf
der Bühne und Bedienung über die Fußtaster. Verbinden
Sie das mitgelieferte Netzteil mit der Eingangsbuchse
(17). Verwenden Sie nur die für das Gerät spezifizierte
Netzspannung gemäß Appendix 1. Verbinden Sie die
DMX-Steuerleitung über die Ausgangsbuchse (11) mit
den zu steuernden LED-Scheinwerfern bzw. LED-
Lichteffekten.
Das Gerät ist geeignet um mehrere LED-Scheinwerfer (oder LED-Bühneneffekte) mit
gleicher DMX-Kanalbelegung anzusteuern. Wählen sie am Auswahlschalter (15) die
gewünschte DMX Kanalbelegung (siehe Appendix 2) und schalten Sie den DMX Controller
mit AN/AUS Schalter (18) ein. Schalten Sie die angeschlossenen LED- Scheinwerfer
ebenfalls ein. Für Showlite DRGB LED-Scheinwerfer, die alle die gleiche DMX-
Kanalbelegung haben benutzen Sie die Standard-Schalterstellung 5. Adressieren Sie die
Scheinwerfergruppen (Fixtures) gemäß Appendix 3, Scheinwerfer mit gleicher DMX-
Kanalbelegung und gleicher Adressierung verhalten sich dabei identisch um z.B. für
symmetrische Bühnenaufbauten gleiche Lichteffekte zu erzielen.
D
E
U
T
S
C
H

5
Bedienung
Mit dem Fußtaster Mode (1) wechseln Sie zwischen den zwei Bedienebenen Grundfunktion
(angezeigt durch die obere, grüne LED) und Editierfunktion (angezeigt durch die untere,
rote LED) in welcher Sie die vorher angewählte Grundfunktion in ihren Parametern editieren
können.
Leuchtet die grüne LED können Sie durch Betätigen des entsprechenden Tasters (2) bis (5)
zwischen folgenden Grundfunktionen wählen: Auto / Sound / Color / Blackout
Nach Auswahl der gewünschten Grundfunktion schalten Sie anschließend mit dem Mode
Taster (1) auf die Editierfunktion und die rote LED leuchtet auf. Mit den Tastern (2) bis (5)
können sie jetzt folgende Parameter editieren:
AUTO:
Taster TapTempo (2): durch zweimaliges Betätigen des Tasters stellen sie die Ge-
schwindigkeit des Automatikablaufes ein. Kurz aufeinander folgendes Betätigen entspricht
dabei einem schnellen Automatikablauf, langsam entsprechend einem langsamen Ablauf.
Mit den Tastern Up/Down (3) und (4) wählen Sie einen von 10 Auto-Modi aus. Im Display
erscheint die Anzeige A.01 bis A.10
Mit dem Taster Dimmer stellen sie die Helligkeit der Scheinwerfer ein
Sound:
Taster TapTempo ist inaktiv
Mit den Tastern Up/Down (3) und (4) wählen Sie einen von 10 Sound-Modi aus. Im Display
erscheint die Anzeige S.01 bis S.10
Mit dem Taster Dimmer stellen sie die Helligkeit der Scheinwerfer ein
Der Sound Mode wird gesteuert durch ein Audiosignal. Sie können mit dem Schalter (13)
zwischen dem internen Mikrofon oder einem externen Audiosignal wählen. Die
Empfindlichkeit des Audiosignals können sie über den Regler (12) einstellen.
Color:
Taster TapTempo ist inaktiv
Mit den Tastern Up/Down (3) und (4) wählen Sie zwischen 256 Farben aus. Im Display
erscheint die Anzeige 001 bis 256 für die entsprechende Farbeinstellung
Mit dem Taster Dimmer stellen sie die Helligkeit der Scheinwerfer ein
Blackout: (ohne Editierfunktion) durch antippen des Blackout-Tasters schalten Sie alle
Scheinwerfer ab
D
E
U
T
S
C
H
6
Precautions
Please read carefully before proceeding
Warning:
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or
even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These
precautions include, but are not limited to, the following:
Power supply / power cord (devices with power cords/power supplies):
• Only use the voltage specified as correct for the device. The required voltage is printed on the type plate of the device.
Check the power cable from time to time regarding dirt, damage or other influence.
• Use only the included power cord / power supply or adaptor. Do not place the power chord near heat sources such as
heaters or radiators, and do not excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy objects on it, or place it in
a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over it.
• Remove the electric plug from the outlet when the device is not to be used for extended periods of time, or during
electrical storms. When removing the electric plug from the device or an outlet, always hold the plug itself and not
the cord. Pulling by the cord can damage it.
• To avoid generating unwanted noise, make sure there is adequate distance (50 cm or more) between the AC power
adaptor and the device. Do not cover or wrap the AC power adaptor with a cloth or blanket.
Batteries / safety instructions (devices with batteries):
• Use only high quality batteries – do not mix batteries with rechargeable accumulators
• Do not try to recharge non-rechargeable batteries
• Keep attention to the polarity when changing the batteries (polarity is signed on the device)
• Do not cause an electrical short at the batteries, do not open the batteries
• Changing of batteries must not be done by children, do not let children play with batteries
• Remove batteries from the device when the device is not in use for a longer period
• Batteries are special waste, do not dispose them with the domestic waste
Location:
• When setting up the device, make sure that the AC outlet you are using is easily accessible. If some trouble or
malfunction occurs, immediately turn off the power switch and disconnect the plug from the outlet. Even when the power
switch is turned off, electricity is still flowing to the product all the minimum level. When you are not using the product
for a long time, make sure to unplug the power cord from the wall AC outlet.
• Inadequate ventilation can result in overheating, possibly causing damage to the device(s), or even fire.
• Do not expose the device to excessive dust or vibrations, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a
heater, or in a car during the day) to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal components.
• Do not place the device in an unstable position where it might accidentally fall over.
• Do not block the vents. This device has ventilation holes at the bottom/rear to prevent the internal temperature
from becoming too high. In particular, do not place the device on its side or upside down. Inadequate ventilation
can result in overheating, possibly causing damage to the device(s), or even fire.
• Do not use the device in the vicinity of a TV, radio, stereo equipment, mobile phone, or other electric devices.
Doing so may result in noise, both in the device itself and in the TV or radio next to it.
Connections and handling:
• Before connecting the device to other devices, turn off the power for all devices. Before turning the power on or off
for all devices, set all volume levels to minimum. • Do not use the device or headphones for a long period of time at
a high or uncomfortable volume level, since this can cause permanent hearing loss. If you experience any hearing loss
or ringing in the ears, consult a physician.
• Do not rest your weight on the device or place heavy objects on it, and avoid use excessive force on the buttons,
switches or connectors
Do not open:
• Do not open the device or attempt to disassemble the internal parts or modify them in any way. The device contains no
user-serviceable parts. If it should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and have it inspected by
qualified service personnel.
E
N
G
L
I
S
H
Table of contents