Sibir S150 GE User manual

822 70 56-00
S210 GES150 GE
RA/RM - 1D
RA/RM - 2D
0402
SIBIR
MANUAL
Suomi sivu 15
Svenska sida 3
Dansk side 11
Norsk side 7
Español pagina 35
English page 31
Deutsch Seite 27
Français page 19
Nederlands pag. 23


GEBRAUCHS-UND INSTALLATIONSANWEISUNG
FÜR KÜHLSCHRÄNKE S150 GE und S210 GE
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, daß Sie diesen Kühlschrank gewählt
haben und hoffen, daß Sie damit viel Freude haben
werden.Zuerst aber einige wohlgemeinte Ratschläge:
Bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchs- und Installationsanweisung sorg-
fältig durchlesen.
Damit der Kühlschrank gute Leistung bringt und wirt-
schaftlich arbeitet, muß er wie nachstehend beschrie-
ben, eingebaut und verwendet werden.
Der Kühlschrank ist für dasfreie Aufstellen in geschlos-
senen Räumen vorgesehen.
Der Aufstellraum sollte gut belüftet sein.
Das Gerät ist nicht führ den Einbau bestimmt.
TRANSPORTSCHÄDEN
Nach dem Entfernen der Verpackung kontrollieren Sie,
obder Kühlschrankwährenddes Transportsbeschädigt
wurde.
Transportschäden sind unmittelbar dem, für den Trans-
port zuständigen Unternehmen zu melden, spätestens
innerhalb von sieben Tagen nach Zustellung der Ware.
LEISTUNGSSCHILD
KontrollierenSieamLeistungsschild,(sieheunten),daß
Sie das richtige Modell bekommen haben, und daß
Netzspannung und Gasanschlussdruck den landes-
üblichen Werten entsprechen (in A, B und D: 230 Volt
bzw.50 mbar).
Das Leistungsschild ist im Inneren des Kühlschrankes
angebracht und enthält u. a. folgende Angaben:
Modellbezeichnung................................
Produktnummer......................................
Seriennummer........................................
Diese Daten werden bei evtl. Kontakten mit dem Kun-
dendienst benötigt. Wir schlagen Ihnen vor, sie hier
einzutragen.Weitere Angaben zum Gerät befinden sich
im Abschnitt TECHNISCHE DATEN dieser Gebrauchs-
anweisung.
INHALTSVERZEICHNIS
GEBRAUCHSANWEISUNG ............................ 28
BEDIENUNGSBLENDE .............................. 28
INBETRIEBNAHME .................................... 28
TEMPERATURREGELUNG ....................... 28
EINLAGERUNG VON LEBENSMITTELN .. 28
EISWÜRFELBEREITUNG .......................... 28
ABTAUEN ................................................... 28
PFLEGEANLEITUNG ................................. 29
AUSSERBETRIEBNAHME ......................... 29
VERHALTEN BEI STÖRUNGEN ................ 29
WARTUNG .................................................. 29
EINIGE RATSCHLÄGE .............................. 29
TECHNISCHE DATEN ................................ 29
INSTALLATIONSANWEISUNG ....................... 30
AUFSTELLEN DES KÜHLSCHRANKES ... 30
GASINSTALLATION .................................. 30
ELEKTRISCHE INSTALLATION ............... 30
27

GEBRAUCHSANWEISUNG
BEDIENUNGSBLENDE
FIG.1
Der Kühlschrankkann entwedermit230 V oder Flüssig-
gas betrieben werden. Die Betriebsweise wird mit Hilfe
der Bedienungselemente eingestellt, die in Fig.1
ersichtlich sind.
Der Energiewahlschalter (A) hat drei Stellungen und
zwar I(= 230 V), (=Flüssiggas) oder 0(aus).
Die Temperatur im Hauptkühlfach kann mittels Dreh-
knopf (B) des Thermostaten geregelt werden. Bitte
beachtenSie, daßauchin MindeststellungdesThermo-
staten, eine Kleinstflamme eingeschaltet bleibt.
DerKühlschrankhateineZündsicherung,dieselbsttätig
dieGaszufuhrschließt,wenndieFlammeausgeht.Beim
Einschalten des Gasbetriebes muß man die Sicherung
manuell öffnen, indem man den Knopf (C) eindrückt.
Wenn der Knopf (D)desPiezozünderseingedrückt wird
springt ein Zündfunke am Brenner über.
Im Schauglas (E) ist ein blaues Licht ersichtlich, wenn
die Flamme brennt.
INBETRIEBNAHME
Die Positionsnummern beziehen sich auf Fig. 1.
Gasbetrieb
Der Kühlschrank ist ausschließlich für einen Betrieb mit
Flüssiggas (Propan/Butan) vorgesehen. Der Betriebs-
druck muß unbedingt der Angabe am Typenschild ent-
sprechen. Vergleichen Sie diese bitte mit den Angaben
des Druckminderers an der Flüssiggasflasche.
Bei der ersten Inbetriebnahme sowie nach Kunden-
dienst Flaschenwechsel o.ä., können die Gasleitungen
Luft enthalten. Sie sollten durch kurze Inbetriebnahme
des Kühlschrankes und evtl. anderer Gasgeräte (Herd
etc.) entlüftet werden,damit dasGasohne Verzögerung
zündet.
1. GegebenenfallsdasAbsperrventilanderGasflasche
und den vorgeschalten Absperrhahn öffnen (Kon-
trolle , daß genügend Gas in der Flasche vorhanden
ist).
2. Energiewahlschalter (A) auf stellen.
3. Bei eingedrücktem Knopf (C) der Zündsicherung,
Druckknopf (D) des Piezozünders alle 2-3 Sekunden
betätigen bis die Flamme zündet.
4. Daß die Flamme brennt, kann im Flammenindikator
(E) beobachtet werden.
5. Halten Sie den Knopf noch 10-15 Sekunden einge-
drückt.
6. Danachloslassenundkontrollieren, daßdieFlamme
brennt.
Der Gasbetrieb wird ausgeschaltet, indem man den
Knopf (A) auf 0stellt.
230 V Betrieb
Bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb nehmen, prüfen
Sie bitte, daß die Spannung des Hausanschlusses mit
der auf dem Typenschild angegebenen Spannung
übereinstimmt.Dann gehen Sie wie folgt vor:
•Energiewahlschalter in Stellung ELEC bringen.
TEMPERATURREGELUNG
Die Positionsnummern beziehen sich auf Fig.1.
Ein Absorptionskühlgerät arbeitet völlig geräuschlos.
Etwa eine Stunde nach dem Einschalten sollte das
Tiefkühlfach kalt werden. Bis der Kühlschrank die nor-
male Betriebstemperatur erreicht hat, dauert es einige
Stunden (abhängig von der Umgebungstemperatur).
Wenn der Schrank mit Lebensmitteln beladen ist, ver-
längert sich die Abkühlzeit.
Der Thermostat erlaubt die kontinuerliche Regelung der
Temperatur im Kühlschrank. Normalerweise wird der
Drehknopf (B) in Stellung 3-5 gesetzt. Wenn Sie eine
niedrigere (kältere) Temperatur wünschen, drehen Sie
bitte den Knopf auf eine höhere Stufe.
EINLAGERUNG VON LEBENSMITTELN
BewahrenSiedieLebensmittelimmeringeschlossenen
Behältern, Alufolie o.dgl., auf. Nie warme Lebensmittel
in den Kühlschrank einlagern sondern erst auf Zimmer-
temperatur abkühlen lassen.
Waren,die leichtflüchtige,brennbare Gase abgeben
können, dürfen nicht im Kühlschrank aufbewahrt
werden.
DasFrosterfach ist fürdie Eiswürfelbereitungundfürdie
Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel, wie z. B.
Speiseeis, vorgesehen. Es ist nicht zum Einfrieren von
Lebensmitteln geeignet.
Die meisten gefrorenen Lebensmittel können im
Frosterfach bis zu einem Monat aufbewahrt werden.
Aber die Zeit kann unterschiedlich sein, und es sollten
die Anweisungen auf der Lebensmittelverpackung
befolgt werden.
EISWÜRFELBEREITUNG
Zur Eisbereitung wird die Eisschale mit Wasser gefüllt
und auf die Kühlplatte im Tiefkühlfach gestell. Für
schnellere Eisbereitung den Regler dabei auf höchste
Stufe stellen. Vergessen Sie aber nicht, ihn nachher
zurückzustellen.
ABTAUEN
MitderZeitbildetsichReifaufdenKühlrippenimHaupt-
kühlfach. Spätestens wenn die Reifschicht etwa 3 mm
28

beträgt, muß man abtauen, um Leistungsverluste zu
vermeiden.
Der Kühlschrank wird abgestellt, Lebensmittel und Eis-
schale(n) herausgenommen und die Tür(en) aufgestellt.
Sie sollten dem Kühlschrank aber keine Fremdwärme
zuführen und auch nicht versuchen, mit scharfen Ge-
genständen den Frost abzukratzen.
DasTauwasserläuftineineTropfschaleoder-rinne,und
von dort zu einem Auffangbehälter am Kühlaggregat.
Dort verdunstet das Wasser von selbst. Das Tauwasser
im Frosterfach sollte mit einem Tuch aufgenommen
werden
Nach dem Abtauen wird derSchrank mit einemLappen
trockengewischt, wieder angeschaltet und die Lebens-
mittelhineingelegt.MitderEiswürfelbereitungsolltenSie
jedoch warten bis der Kühlschrank wieder kalt ist.
PFLEGEANLEITUNG
Den Kühlschrank zuerst ausschalten und abtauen, wie
zuvor beschrieben. Lose Teile (Etageren, Tragroste
usw.) herausnehmen, spülen und trocknen.Einen Lap-
pen mit lauwarmem Wasser, (evtl.mitZusatzvoneinem
milden Reinigungsmittel) anfeuchten und damit den
Schrank von innen auswischen.Danach mit einem wei-
chen Tuch abtrocknen.
Die Türdichtungen werden auch mit einem feuchten
Lappen abgewischt und von Zeit zu Zeit mit Talkumpu-
der behandelt. Nie Scheuermittel, aggressive Reini-
gungsmittel, stark parfümierte Produkte, Wachs o. ä.
verwenden.
Bei Gelegenheit das Kühlaggregat hinten am Schrank
von Staub befreien, besonders die Rohrschlangen und
zwischen den Rippen. Dabei sollte der Kühlschrank
abgeschaltet sein.
AUSSERBETRIEBNAHME
Wird der Kühlschrank für längere Zeit nicht benutzt,
sollte er außer Betrieb genommen werden.
1. Das Gas am fest installierten Absperrventil abschal-
ten.
2. Energiewahlschalter (A) auf 0stellen.
3. Den Kühlschrank entleeren, abtauen und reinigen
wie vorher beschrieben. Die Tür des Kühlschrankes
und des Frosterfaches leicht geöffnet lassen.
VERHALTEN BEI STÖRUNGEN
Bevor Sie den Kundendienst anrufen, kontrollieren Sie,
ob:
1. die Anweisungen im Abschnitt INBETRIEBNAHME
befolgt wurden.
2. der Kühlschrank waagerecht steht.
3. esmöglichist, den Kühlschrank mitwenigstenseiner
der vorhandenen Energiequellen zu betreiben.
4. Wenn der Kühlschrank mit Flaschengas nicht funk-
tioniert, kontrollieren Sie:
•ob die Gasflasche leer ist.
•ob alle zwischengeschalteten Ventile geöffnet
sind.
5. Wenn der Kühlschrank nicht auf 230 V funktioniert,
kontrollieren Sie:
•ob 230 V an den Kühlschrank angeschlossen
sind.
•ob die Sicherung intakt ist.
Wenn der Kühlschrank nicht ausreichend kühlt,
kann die Ursache sein:
1. Lüftung des Kühlaggregates unzureichend, bitte
vergleichen Sie Abschn. AUFSTELLEN DES
KÜHLSCHRANKES.
2. Der Verdampfer ist vereist.
3. Die Thermostatstellung ist zu niedrig.
4. Der Gasdruck ist falsch - kontrollieren Sie bitte den
Druckregler an der Gasflasche.
5. Zu viele (warme) Lebensmittel wurden kurzfristig
eingelagert.
6. Die Türdichtung liegt nicht umlaufend an, oder die
Tür ist nicht richtig geschlossen.
Wenn der Kühlschrank dennoch nicht richtig funktio-
niert, rufen sie den Kundendienst an.
Das Kühlaggregat darf nicht geöffnet werden -
es steht unter hohem Druck.
WARTUNG
Arbeiten an Gas- und Elektroeinrichtungen dürfen nur
von einem zugelassenen Fachmann ausgeführt wer-
den, und es empfiehlt sich, diese von einer autorisierten
Kundendienststelle ausführen zu lassen.
EINIGE RATSCHLÄGE
Bitte beachten Sie, daß:
•der Kühlschrank rechtzeitig abgetaut wird.
•der Kühlschrank bei Nichtbenutzung, wie beschrie-
ben, außer Betrieb genommen wird.
•Lebensmittel mit starkem Geruch sorgfältig verpackt
werden.
•das Kühlaggregat (hinten am Kühlschrank) ausreich-
end belüftet wird.
TECHNISCHE DATEN
Außenmaße des Kühlschranks
S150 GE S210 GE
Höhe ................................... 1175 1612 mm
Breite ................................... 592 592 mm
Tiefe ..................................... 623 623 mm
Inhalt
Brutto .................................. 146 224 lit.
Nutzinhalt ............................ 137 209 lit.
davon Frosterfach .................. 15 47 lit.
Gewicht (ohne Verpackung) ........ 58 76 kg
Elektrische Daten
Anschlußleistung, 230 V ....... 195 325 watt
Energieverbrauch in 24 h ..... 2.2 3.9 kWh
Gastechnische Daten
Nenn-Wärmebelastung *) .... 0.35 0.42 kW
Gasverbrauch, in 24 h .......... 400 500 g
*) entspricht dem Anschlusswert...25 32 g/h
Kältemittel .................................. Ammoniak
29

INSTALLATIONSANWEISUNG
Die Gas- und Elektroinstallation muß von einem zuge-
lassenen Fachmann ausgeführt werden.
AUFSTELLEN DES KÜHLSCHRANKES
Das Aufstellen des Kühlschrankes erfolgt unter Beach-
tung der einschlägigen Vorschriften, wie (in Deutsch-
land):
•TRF - "Technische Regeln Flüssiggas"
•VDE-Vorschriften
•Bauordnungen der Länder
•Bestimmungen der Energieversorgungsunter-
nehmen
Der Aufstellraum sollte ein Inhaltvon wenigstens 20 m3
aufweisen und ein Fenster (öffnungsbar) oder eine Tür
ins Freie haben.
Es ist wichtig, daß der Kühlschrank nicht einer Wärme-
einstrahlung von heißen Gegenständen ausgesetzt
wird (z.B.von einem Herd ohne Strahlungsschutz).
Für gute Leistung,auch bei hoher Umgebungstempera-
tur, ist es sehr wichtig,daßdasKühlaggregat(hintenam
Kühlschrank) ausreichend belüftet wird.
Der Kühlschrank ist nicht für den Einbau vorgese-
hen und der Abstand zu evtl. Seitenwänden sowie
zur Rückwand sollte wenigstens 25 mm betragen.
Über dem Kühlschrank sollte eine freie Höhe von
wenigstes 100 mm vorhanden sein.
Der Kühlschrank muss in beiden Richtungen waage-
recht stehen. Das Gerät kann mit Hilfe der 4 Füsse
ausgerichtet werden.
GASINSTALLATION
Das Gerät ist ausschließlich für einen Betrieb mit Flüs-
siggas(Propan/Butan)vorgesehen,aufkeinenFalletwa
mit Stadt- oder Naturgas.
Ein fest eingestellter Druckregler (Druckminderer), der
den Flaschendruck auf den am Typenschild angegebe-
nen Betriebsdruck herabsetzt, muß vorhanden sein.
Dieser entspricht dem Normdruck des Bestimmungs-
landes (A, B, D: 50 mbar).
In Deutschland muß der Gasanschluss zum Kühl-
schrank nach den Technischen Regeln Flüssiggas
(TRF) von einem zugelassenem Fachmann ausgeführt
werden.(TRF sind vom Deutschen Verein des Gas-und
Wasserfaches, DVGW und vom Deutscher Verband
Flüssiggase, DVFG, herausgegeben)
Es wird empfohlen den Kühlschrank mit einer Sicher-
heitsschlauchleitung und einer Sicherheitssteckverbin-
dung nach DIN 3383 Teil 1 unter Beachtung des
Abschnittes 6 der TFR anzuschließen.
Nach fachgerechter Installation ist eine Dichtigkeits-
prüfung und eine Funktionsprüfung gemäß TRF vom
zugelassenen Fachmann durchzuführen. Dem Betrei-
ber ist die Funktion des Kühlschrankes zu erklären und
die vorliegende Gebrauchsanweisung auszuhändigen.
ELEKTRISCHE INSTALLATION
230 V Anschluss
Die 230 V Stromversorgung muß an eine vorschrifts-
mäßig geerdete Steckdose oder an einen geerdeten
Festanschluß erfolgen. Es empfiehlt sich die Zuleitung
über einen Sicherungsautomaten vorzuziehen.
Das Netzanschlusskabel muß so verlegt sein,
daß es mit heißen Teilen des Aggregates/Bren-
ners oder mit scharfen Kanten nicht in
Berührung kommen kann.
Kühlschrankbeleuchtung
Das Gerätist mit einerbatteriebetriebenenBeleuchtung
ausgestattet.
Die Batteriebox befindet sich auf der Rückseite des
Gerätes.
Esmüssen4BatteriendesTypsLR20-1,5V eingesetzt
werden.
Von der Seite
Wenigstens 25 mm
Von oben
Wand
Wand
Rückwand
25
25
25
30

OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR REFRIGERATORS S150 GE and S210 GE
INTRODUCTION
We are pleased that you have chosen this refrigerator
and hope you will derive much satisfactionfrom usingit,
but first a few well-meant words of advice:
Itis importanttoread throughtheseinstructionscareful-
ly before using the refrigerator.
To ensure good refrigeration and economical operation,
the refrigerator mustbe installed and used as described
in these instructions.
The refrigerator is ideal for installation in homes, farms,
cottages, holiday homes, chalets or similar.
TRANSIT DAMAGE
Inspect the refrigerator for damage. Transit damage
must be reported to whoever is responsible for delivery
not later than seven days after the refrigerator was
delivered.
DATA PLATE
Check the data plate, inside the refrigerator, to ensure
that you have received the right model.
The right gas pressure is
for Propane ............................. 37 mbar
for Butane ...............................28 mbar
The right voltage is ...............240 volts.
The data plate contains e.g.the following details:
Model designation .........................................
Product number .............................................
Serial number ................................................
Since these details willbe needed if youhave to contact
service personnel, it is a good idea to make a note of
them here.
CONTENTS
OPERATING INSTRUCTIONS ........................ 32
CONTROLS ................................................ 32
STARTING THE REFRIGERATOR ............ 32
REGULATING THE TEMPERATURE ........ 32
FOOD STORAGE ....................................... 32
ICE-MAKING ............................................... 32
DEFROSTING ............................................. 32
CLEANING THE REFRIGERATOR ............ 33
TURNING OFF THE REFRIGERATOR ...... 33
IF THE ‘FRIDGE FAILS TO WORK ............ 33
MAINTENANCE .......................................... 33
SOME USEFUL HINTS ............................... 33
TECHNICAL DATA ..................................... 33
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 33
PLACEMENT OF THE REFRIGERATOR ... 33
LP GAS CONNECTION .............................. 34
ELECTRICAL CONNECTION ..................... 34
31

OPERATING INSTRUCTIONS
CONTROLS
FIG. 1
The refrigerator can be run on either 240 V or LP gas.
Changing between these modes of operation is carried
out by means of control buttons positioned as shown in
fig.1.
The energy selector (A) can be set at either I(= 240 V),
(= LP gas) or 0.
The refrigerator temperature is controlled by a thermo-
stat (B). Please note that the thermostat has no "off"
position.
The refrigerator is fitted with a safety device whichauto-
matically shuts off the supply of gas if the flame goes
out. The safety device can be opened manually by
depressing knob (C).
The piezoelectric igniter discharges sparks over the
burner when the button (D) is depressed.
In the flame viewer (E)you can see a bluelightwhen the
flame is alight.
STARTING THE REFRIGERATOR
The position numbers refer to fig.1.
LP Gas operation
After initial installation, servicing, or changing gas cylin-
ders etc., the gas pipes may contain some air which
should be allowed to escape by briefly turning on the
refrigeratoror other appliances.This willensure that the
flame lights immediately.
1. Make sure that all valves between the gas container
and the refrigerator are open.
2. Turn the energy selector (A) to position .
3. Depress the safety device control (C) and hold it
down while depressing the piezoelectric igniter but-
ton (D) repeatedly.
4. Check the flame indicator (E) to see whether the
flame is alight.
5. Keep the safety device control depressed for afurther
10-15 seconds.
6. Releasethesafetydevicecontrolandagaincheckto
see that the flame is alight.
To terminate gas operation, turn knob (A) to 0.
240 V Operation
•Set the energy selector (A) to position I .
REGULATING THE TEMPERATURE
The position number refers to fig.1.
It will take several hours for the refrigerator to reach
normal operating temperature.
The temperature of the main compartment of the refrig-
eratoriscontrolledbyathermostat.Thethermostatknob
(B) should be set at 3-5. If a lower (colder) temperature
is desired, set the thermostat to a higher figure.
FOOD STORAGE
Always keep food in closed containers. Never put hot
food in the refrigerator; allow it to cool first.
Never keep items in the refrigerator which might
give off flammable gases.
Thefrozen foodcompartmentisintendedforthestorage
of frozen food and for making ice. It is not suitable for
freezing items of food.
Never put bottles or cans of fizzy drinks in the frozen
food storage compartment as they may burst when
freezing.Also don’t give children ice lollies straight from
the frozen food as they could cause frost burns.
Most kinds of frozen food can be stored in the frozen
foodcompartmentfor aboutamonth.Thisperiodoftime
may vary, however, and it is important to follow the
instructions on the individual packets.
ICE-MAKING
Fill the ice tray just below the brim with drinking water
and place it on the freezer shelf.
It is possible to make ice faster by turning the control
knob temporarily to its highest value but do not forget to
turn it back to its regular setting afterwards as the
refrigerator might otherwise become too cold.
DEFROSTING
Frost will gradually accumulate on the refrigerating sur-
faces.It must not be allowed to grow too thick as it acts
as an insulator and adversely affects refrigerator perfor-
mance.
Check the formation of frost regularly every week and
when it gets about 3 mm thick, defrost the refrigerator.
To defrost the refrigerator, turn it off and remove the ice
tray and all food items. Warning: normally the tempera-
ture of items of frozen foods would rise unduly during
defrosting and so they should be consumed within 24 h
or discarded.
Do not try to accelerate defrosting by using any kind of
heating appliance, as this might damage the plastic
surfaces of the refrigerator. Neither should any sharp
objects be used to scrape off the ice.
The defrost water runs from a collector channel to a
receptacle at the rear of the refrigerator where it evapo-
rates.Defrost water in the freezer compartment should
be mopped up with a cloth.
When all ice has melted, wipe the refrigerator dry and
restart it.
32

Place the food items back inside but wait until the
refrigerator is cold before making ice cubes.
CLEANING THE REFRIGERATOR
Clean the inside of the refrigerator regularly to keep it
fresh and hygienic.
Soak a cloth in a solution consisting of a teaspoon of
bicarbonate of soda to half a litre of warm water. Wring
out the cloth and use it to clean the interior of the
refrigerator and its fittings.
Never use detergents, scouring powder, strongly scen-
ted products or wax polish to clean the interior of the
refrigeratorastheymaydamage the surfaces andleave
a strong odour.
The exterior of the refrigerator should be wiped clean
now and again, using a damp cloth and a small quantity
of detergent.But not the door gasket, which should only
be cleaned with soap and water and then thoroughly
dried.
The cooling unit behind the refrigerator should be clea-
ned with a brush from time to time, but make sure that
the refrigerator is switched off when doing this.
TURNING OFF THE REFRIGERATOR
If the refrigerator is not to be used for some time:
1. Shut off any valve in the gas line to the refrigerator.
2. Set the energy selector (A) to 0.
3. Empty the refrigerator. Defrost and clean it as descri-
bed earlier. Leave the doors of the refrigerator and
the frozen food compartment ajar.
IF THE ‘FRIDGE FAILS TO WORK
Check thefollowingpoints beforecallingaservice tech-
nician:
1. ThattheSTARTINGTHE REFRIGERATORinstruc-
tions have been followed.
2. The refrigerator is level.
3. If it is possible to start the refrigerator on any of the
connected sources of energy.
4. If the refrigerator fails to work on gas, check:
•That the gas bottle is not empty.
•That all LP-gas valves are open.
5. If the refrigerator fails to work on 240 V, check:
•That the 240 V supply is connected to the refrig-
erator.
•That the fuse is intact.
If the refrigerator is not cold enough it may be
because:
1. The ventilation of the cooling unit is inadequate; see
theparagraphPLACEMENTOFTHEREFRIGERA-
TOR.
2. The evaporator is frosted up.
3. The temperature control setting is incorrect.
4. The gas pressure is incorrect - check the pressure
regulator at the gas container.
5. Too much food is loaded at one time.
6. The door is not properly closed or the magnetic
sealing strip is defective.
If the refrigerator still does not work properly, call a
service technician.
The sealed cooling system must not be opened,
since it contains corroding chemicals under
high pressure.
MAINTENANCE
Inspect the gas hose periodically for cracks or deep
chafing marks. Connections can be tested for leaks
usingasoapsolution.DO NOT USE ANOPENFLAME!
If there is any suspicion of damage, call for a service
technician.
We recommend that a service technician check the
refrigerator once a year.
SOME USEFUL HINTS
Make sure that:
•Defrosting is carried out periodically.
•The refrigerator is clean and dry with the door left
open when it is not to be used for some time.
•Liquids or items with a strong odour are well pack-
aged.
•There is a free air circulation over the cooling unit at
the rear of the refrigerator.
TECHNICAL DATA
Overall dimensions, refrigerator S150 GE S210 GE
Height ................................. 1175 1612 mm
Width ................................... 592 592 mm
Depth ................................... 623 623 mm
Capacity
Gross ................................... 146 224 litres
Net ....................................... 137 209 litres
frozen food compt................... 15 47 lit
Weight (without packaging) ......... 58 76 kg
Electrical data
Input 240 V ............................ 185 325 watt
Energy consumption/24 h .... 2.2 3.9 kWh
Lp gas data
Input max ............................. 0.30 0.44 kW
Energy consumption/24 h ..... 400 500 g
Cooling medium ......................... Ammonia
INSTALLATION INSTRUCTIONS
PLACEMENT OF THE REFRIGERATOR
The room should have a capacity (length x width x
height) of at least 20 m3and must be adequately venti-
lated as well as follow all relevant national and local
regulations.
Further the room should have a window (which can be
opened) or a door to the outside.
It is important that the refrigerator is not subject to
radiation of heat from a stove etc.
Forbestperformancealsoathighambienttemperatures
there must be a free air circulation over the cooling unit
at the rear of the refrigerator.
The refrigerator is designed for a free-standing installa-
tion and the clearance to the rear wall and to possible
side walls, should be at least 25 mm. The clearance
above the refrigerator should be at least 100 mm.
33

The refrigerator must be adjusted to a vertical position
in both directions. Use the feet on the refrigerator to
adjust its position.
LP GAS CONNECTION
The refrigerator isdesigned for operation onLPgas, the
pressure of which must be 37 mbar for Propane and
28 mbar for Butane.Check that this is statedon thedata
plate.
The refrigerator is not designed for operation on town
gas or natural gas.
CAUTION! CHECK THAT THE GAS SUPPLIED
TO THE REFRIGERATOR IS AT THE CORRECT
PRESSURE. SEE THE REDUCING VALVE ON
THE LP GAS CONTAINER.
Thegasinstallationandservicing shouldonlybecarried
outby an authorized,qualifiedpersonandmustconform
to all relevant national and local regulations.
Thegassupplypipeshouldbeconnectedtothegasinlet
of the gas control valveby meansof a suitablethreaded
coupling.
In makingthe connection to therefrigerator, aunion gas
cock of an approved bottled-gas type must be incorpo-
rated in the supply line in a position which is readily
accessible to the user.For eventual servicing purposes,
the union should be on the outlet side of the cock and
the pipework should be positioned so as not to prevent
the refrigerator from being readily withdrawn.
ELECTRICAL CONNECTION
Theelectricalinstallationmustbe carried outin a proper
and durable manner, taking into account all relevant
regulations and codes of practice.
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured mark-
ings identifying the terminals in your plug, proceed as
follows:
-the wire which is coloured green and yellow must be
connected to the terminal in theplug whichis marked
with the letter E or by the earth symbol , or
coloured green or green and yellow,
-the wire which is coloured blue must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or
coloured black,
-the wire which is coloured brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L or
coloured red.
WARNING- THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
IMPORTANT
The wires inthismains lead are coloured in accordance
with the following code:
-green/yellow: earth
-blue: neutral
-brown: live
Yourapplianceisalreadyfittedwitha13amp.(B.S.1363)
fuse plug incorporating a 3 A fuse. If it does not fit your
socket the plug should be cut off from the mains lead
and an appropriate plug fitted.
Throw away the cut off plug; do not insert it in a 13 A
socket-outletelsewhereinthehouseasthiscouldcause
a shock hazard.
Thefusecovermustbere-fittedwhenchangingthefuse.
Never use the plug without the fuse cover.
Theappliancemustbeprotectedbya3amp.fuse,ASTA
approved to B.S. 1362.
240 V Supplies.
Check that the voltage stated on the data plate is the
same as the mains voltage in use (240 V).
Plug the 240 V refrigerator power cord into an easily
accessible earthed wall socket.
Electrical leads must be routed and secured so
that they cannot come into contact with hot or
sharp parts of the refrigerator.
Lighting
The refrigerator is provided with a battery power interior
light.
The battery box is at the rear of the refrigerator.
Four batteries, type LR20 1,5 volts are to be used.
From the side
At least 25 mm
From
above
Wall
Wall
Rear
25
25
25
34

MO-FO 9705
Sibir International AB
S-105 45 Stockholm
Sweden
Phone + 46-8-738 61 18
Fax + 46-8-738 75 38
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sibir Refrigerator manuals

Sibir
Sibir GS 110 A User manual

Sibir
Sibir V110KE Instruction Manual

Sibir
Sibir KOMFORT User manual

Sibir
Sibir RC1200 EGP User manual

Sibir
Sibir S210 GE User manual

Sibir
Sibir 803K User manual

Sibir
Sibir RA 1-D User manual

Sibir
Sibir V110 KE User manual

Sibir
Sibir V110 Manual

Sibir
Sibir OT 11010 FR User manual