Siedle CBCMC 650 Series User manual

Produktinformation
Kamera 80
Product information
Camera 80
Information produit
Caméra 80
Opuscolo informativo
sulprodotto
Telecamera 80
Productinformatie
Camera 80
Produktinformation
Kamera 80
Produktinformation
Kamera 80
Información de producto
Cámara 80
Informacja o produkcie
Kamera 80
Информация о продуктах
Камера 80
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Siedle Classic

2
4
1
- 15°
- 15°
+ 15°
+ 15°
3
2
50 cm
64 cm
128 cm
160 cm
192 cm
60°
50 cm
84 cm
80°

3
64 cm
50 cm
65°
5
160 cm
135 cm
185 cm
50 cm
50 cm
53°
CVTMC 640-…

4
BTSV 850-...
Ta MTaM
TbM TbM
ERT
ERT
ETb
IN
CBTLE
CVTMC
BVSM
230 V AC
BVNG 650-...
Ta KTaM
TbK TbM
cc
7.1 7.1
7.2 7.2
7.3 7.3
6
7.12 7.12
bbTö
Tö
Li
Li
N
L1
GND
GND
BRMA
Tö 12 V AC
min. 20 Ohm
230 V AC
TR 603-...
VC
VC
N
L1
Tb
Tb
6
TbK
Ta K
-K
+M
LS
+K
LS
VC
b
c
-M
-
Ta
Ta
Siedle Classic
CVTMC 640-...
BVSM 650-...
CBTLE 050-...
Gerätebedarf Siedle Classic
Ruftasten
6

5
CATLE
Tö 12 V AC
min. 20 Ohm
ATLC 670-...
V5
6
7.1
7.2
7.3
7.12
230 V AC
N
L1
ANG 600-...
+
-
230 V AC
N
L1
TR 603-...
b
c
23
6
7.1
7.2
7.3
7.12
24
c1
D2
S2
S1
D1
S4
S3
V5
V4
V6
V3
S6
LS
V2
V1
S7
-M
-
LS
+M
VC
c
b
c
b
V2
V1
S4
D2
D1
S1
S3
S2
AIVSE
LAN
Siedle Classic
CVTMC 640-…
AIVSE 670-…
CATLE 670-…
IN
BRMA
Gerätebedarf Siedle Classic
Ruftasten
7

6
Deutsch
Anwendung
Kamera 80 für Siedle Classic.
Verfügbar für die Systeme In-Home-
Bus, Access oder als systemfreie
Kamera.
Elektrische Spannung
Einbau, Montage und Service-
arbeiten elektrischer Geräte dürfen
ausschließlich durch eine Elektro-
Fachkraft erfolgen.
1 Bei Videoanlagen müssen folgende
Einbausituationen unbedingt ver-
mieden werden:
• direktes Gegenlicht
• direkte Sonneneinstrahlung
• Bildhintergrund mit großer
Helligkeit
• stark reektierende Wände auf
der gegenüberliegenden Seite der
Kamera
• Leuchten bzw. direkte Lichtquellen
Montage
2 Empfohlene Einbauhöhe
ca.1,60m bis Kameramitte.
3 Blickwinkel der Kamera mit einem
Öffnungswinkel von ca. 80°. Der
Blickwinkel des Kameramoduls kann
je nach Einbausituation horizontal
und vertikal um ca.30° mechanisch
vorjustiert werden.
4 Auf der Rückseite der Kamera
die mittig liegende Schraube mit
dem Inbusschlüssel durch eine
Linksumdrehung lösen. Kameraauge
mit dem Inbusschlüssel in die
gewünschte Blickrichtung positio-
nieren.
Kameraauge in der gewünschten
Position xieren, die Schraube dabei
nicht mit zu festem Druck anziehen.
5 Blickwinkel der Kamera mit einem
Öffnungswinkel von ca. 65°.
6 Anschlussplan CVTMC640-… am
Siedle In-Home-Bus
7 Anschlussplan CVTMC640-… am
Access-System
Klemmenbelegung
CBCMC 650-…
TaK
TbK
In-Home-Bus
Kamerazweig
Ta
Tb
In-Home-Bus
Vc
GND
Kameraansteuerung
b
c
Versorgungsspannung
12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Videosignal
(Zweidraht FBAS)
V3
V4
Versorgung der Kamera
V5
V6
Ansteuerung des
Videoausgangs
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Versorgungsspannung
20–30VDC
Vc
-
Kameraansteuerung
VKA Ansteuerung
Kameraverteiler
A1
A1
potentialfreier Kontakt
b
c
Versorgungsspannung
12VAC
L/S
Koaxanschluss
L=Leiter, S=Schirm
Installation
Installation, Inbetriebnahme und Pro-
grammierung ist im entsprechenden
Systemhandbuch beschrieben und
liegt dem Netzgerät bzw. Server bei.
Service
Ist der Austausch einer Kamera
erforderlich, wird diese am
Klemmblock ausgesteckt und
getauscht.

7
Technische Daten
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Sprechsystem In-Home-Bus X X
Access X
Systemfrei X X X X
Farbsystem PAL XXXX
NTSC X X X
Bildaufnehmer CMOS-Sensor1/3" 756x504Pixel XXX XX
CCD-Sensor1/3" 752x582Pixel X X
Auösung 550 TV-Linien X X X X X
470 TV-Linien X X
Objektiv 2,9 mm X X X X X
3,7 mm X X
Blickwinkel horizontal ca. 80°
vertikal ca. 60° XXX XX
horizontal ca. 65°
vertikal ca. 53° X X
Verstellbereich mechanisch 30° horizontal/vertikal X X X X X
Tag-/Nachtumschaltung automatisch X X X X X X X
Infrarotbeleuchtung integriert X X X X X X X
2-stuge Heizung 12 V AC max. 130 mA X X X X
System X
Heizung 12 V AC max. 50 mA X X
Videoausgang 1Vss an 75Ohm X X X X
System X X X
Betriebsspannung 20–30VDC X X X X
System X X X
Betriebsstrom max.95mA X X X X
System X X X
Schutzart IP 54, IK 10 X X X X X
IP54 X X
Umgebungstemperatur –20°Cbis+55°C XXX XX
–20°Cbis+40°C X X
Aufbauhöhe (mm) 32 X X X X X
0 X X
Abmessungen (mm) BxHxT 99x99x58 XXX XX
99x99x26 X X

8
Application
Camera 80 for Siedle Classic.
Available for the systems In-Home
bus, Access or as a system-free
camera.
Electrical voltage
Mounting, installation and servicing
work on electrical devices may only
be performed by a suitably qualied
electrician.
1 In the case of video systems, the
following mounting situation must
be avoided at all costs:
• direct backlight
• direct sunlight
• very bright image backgrounds
• highly reective walls opposite the
camera
• lamps or direct light sources
Mounting
2 Recommended mounting height
appr. 1.60m to centre camera.
3 Pick-up angle of the camera with
an angle of aperture of appr. 80°.
The angle of vision of the camera
module can be pre-adjusted hori-
zontally and vertically by around 30°
depending on the mounting situ-
ation.
4 On the back of the camera,
release the centrally positioned
screw by screwing the Allen key one
turn to the left. Position the camera
eye using the Allen key to the
required viewing direction.
Fix the camera eye in the required
position by turning the screw. Do
not fasten the screw too tightly.
5 Pick-up angle of the camera with
an angle of aperture of appr. 65°.
6Wiring diagram CVTMC 640-… at
the Siedle In-Home-Bus
7Wiring diagram CVTMC 640-… at
the Access System
English
Terminal assignment
CBCMC 650-…
TaK
TbK
In-Home bus
camera branch
Ta
Tb
In-Home bus
Vc
GND
Camera actuation
b
c
Power supply 12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Video signal
(two-wire FBAS)
V3
V4
Camera supply
V5
V6
Actuation of video output
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Supply voltage
20–30VDC
Vc
-
Camera actuation
VKA Actuation of camera
distributor
A1
A1
Potential-free contact
b
c
Power supply 12VAC
L/S
Coaxial connection
L=lead, S=shield
Installation
Installation, commissioning and pro-
gramming are described in the rel-
evant system manual and enclosed
with the line rectier/server.
Servicing
If a camera has to be exchanged,
this is unplugged at the terminal
block and replaced.

9
Specications
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Intercom system In-Home bus X X
Access X
System-free X X X X
Colour system PAL XXXX
NTSC X X X
Image pick-up CMOS sensor1/3" 756 x 504Pixel XXX XX
CCD sensor1/3" 752x582Pixel X X
Resolution 550 TV-lines X X X X X
470 TV-lines X X
Lens 2.9 mm X X X X X
3.7 mm X X
Aperture angle horizontal appr. 80°
vertical appr. 60° XXX XX
horizontal appr. 65°
vertical appr. 53° X X
Mechanical adjustment range 30° horizontal/vertical X X X X X
Day/night switchover Automatic X X X X X X X
Integrated lighting infrared X X X X X X X
2-stage heating 12 V AC max. 130 mA X X X X
System X
Heating 12 V AC max. 50 mA X X
Video output 1Vss at 75Ohm X X X X
System X X X
Operating voltage 20–30VDC X X X X
System X X X
Operating current max.95mA X X X X
System X X X
Protection system IP 54, IK 10 X X X X X
IP54 X X
Ambient temperature –20°Cto+55°C XXX XX
–20°Cto+40°C X X
Height of structure (mm) 32 X X X X X
0 X X
Dimensions (mm) WxHxD 99x99x58 XXX XX
99x99x26 X X

10
Application
Caméra 80 pour Siedle Classic.
Disponible pour les systèmes bus
In-Home, Access ou en tant que
caméra sans système.
Tension électrique
L’installation, le montage et l’entre-
tien d’appareils électriques ne
doivent être réalisés que par un spé-
cialiste en électricité.
1 Pour les installations vidéo, les
situations de montage suivantes
doivent impérativement être évitées :
• un contre-jour direct
• le rayonnement direct du soleil
• un fond d’une grande luminosité
• des parois très rééchissantes des
parois très rééchissantes dans l’axe
de prise de vue de la caméra
• des lampes ou des sources de
lumière directe
Montage
2 Hauteur de montage conseillée
env. 1,60m du centre de la caméra.
3 Angle de vision de la caméra,
avec un angle d’ouverture de env.
80°. L’angle de visée du module de
caméra peut être pré-ajusté mécani-
quement sur 30° environ en fonction
de la situation de montage, horizon-
talement et verticalement.
4 Sur la face arrière de la caméra,
desserrer d’un tour sur la gauche
la vis se trouvant au centre, à l’aide
de la clé mâle coudée pour vis à six
pans creux. Positionner l’oeil de la
caméra dans le sens de visé souhaité
à l’aide de la clé mâle coudée pour
vis à six pans creux.
Immobiliser l’oeil de la caméra dans
la position souhaitée, sans serrer la
vis trop fortement.
5 Angle de vision de la caméra, avec
un angle d’ouverture de env. 65°.
Français
6 Schéma de raccordement
CVTMC640-… sur le bus Siedle
In-Home
7 Schéma de raccordement
CVTMC640-… sur le système
Access
Implantation des bornes
CBCMC 650-…
TaK
TbK
Bus In-Home
branche caméra
Ta
Tb
Bus In-Home
Vc
GND
Commande de
la caméra
b
c
Tension d’alimentation
12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Signal vidéo
(FBAS deux ls)
V3
V4
Alimentation de
la caméra
V5
V6
Activation de
la sortie vidéo
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Tension d’alimentation
20–30VDC
Vc
-
Commande de la caméra
VKA Commutation de l’activa-
tion du distributeur de la
caméra
A1
A1
Contact sans potentiel
b
c
Tension d’alimentation
12VAC
L/S
Raccordement coaxial
L=conducteur,
S=blindage
Installation
L’installation, la mise en service et la
programmation sont décrites dans le
manuel système correspondant, qui
est joint au bloc d’alimentation et
au serveur.
Service
Si le remplacement d’une caméra
est nécessaire, on la débranche du
bornier et on la remplace.

11
Caractéristiques techniques
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Système interphonique Bus In-Home X X
Access X
Sans système X X X X
Système couleur PAL XXXX
NTSC X X X
Appareil de prise de vues Capteur CMOS1/3" 756 x 504pixels XXX XX
Capteur CCD1/3" 752x582pixels X X
Résolution 550 TV-lignes X X X X X
470 TV-lignes X X
Objectif 2,9 mm X X X X X
3,7 mm X X
Angle de visée horizontal 80°
vertical 60° environ XXX XX
horizontal 65° environ
vertical 53° environ X X
Plage de réglage mécanique 30° horizontalement/verticalement X X X X X
Commutation jour/nuit automatiquement X X X X X X X
Eclairage infrarouge intégré X X X X X X X
Chauffage 2 niveaux 12 V AC max. 130 mA X X X X
Système X
Chauffage 12 V AC max. 50 mA X X
Sortie vidéo 1Vss à 75ohms X X X X
Système X X X
Tension d’entrée 20–30VDC X X X X
Système X X X
Courant de service max.95mA X X X X
Système X X X
Indice de protection IP 54, IK 10 X X X X X
IP54 X X
Température ambiante –20°Cà+55°C XXX XX
–20°Cà+40°C X X
Epaisseur saillante (mm) 32 X X X X X
0 X X
Dimensions (mm) lxHxP 99x99x58 XXX XX
99x99x26 X X

12
Impiego
Telecamera 80 per Siedle
Classic. Disponibile per i sistemi
In-Home-Bus, Access o altre teleca-
mere free system.
Tensione elettrica
Gli interventi di installazione, mon-
taggio e assistenza agli apparecchi
elettrici devono essere eseguiti esclu-
sivamente da elettricisti specializzati.
1 Negli impianti video occorre evi-
tare assolutamente le seguenti situa-
zioni di montaggio:
• in controluce diretta
• direttamente verso la luce del sole
• verso uno sfondo con intensa
luminosità
• verso pareti molto riettenti di
fronte la telecamera
• verso luci o fonti di luce dirette
Montaggio
2 Altezza di montaggio raccoman-
data circa1,60m no al centro della
telecamera.
3 Angolo di ripresa della telecamera
con un angolo di apertura di circa
80°. L’angolo di ripresa del modulo
telecamera può essere regolato
meccanicamente di circa 30° sia
orizzontalmente che verticalmente
in funzione della situazione di mon-
taggio.
4 Allentare la vite posta al centro
del lato posteriore della telecamera,
ruotandola di un giro a sinistra con
il cacciavite per viti ad esagono
cavo. Posizionare l’obiettivo della
telecamera con il cacciavite per viti
ad esagono cavo nella direzione di
ripresa desiderata.
Fissare l’obiettivo della telecamera in
posizione desiderata, senza serrare
eccessivamente la vite.
Italiano
5 Angolo di ripresa della telecamera
con un angolo di apertura di circa
65°.
6 Schema di collegamento
CVTMC640-… sul sistema Siedle
In-Home-Bus
7 Schema di collegamento
CVTMC640-… sul sistema Siedle
Access
Assegnazione dei morsetti
CBCMC 650-…
TaK
TbK
In-Home-Bus derivazione
della telecamera
Ta
Tb
In-Home-Bus
Vc
GND
Comando telecamera
b
c
Tensione di alimentazione
12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Segnale video
(FBAS bilare)
V3
V4
Alimentazione della
telecamera
V5
V6
Comando dell’uscita video
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Tensione di alimentazione
20–30VDC
Vc
-
Comando telecamera
VKA comando distribuzione
telecamera attivato
A1
A1
contatto a potenziale zero
b
c
Tensione di alimentazione
12VAC
L/S
Collegamento coassiale
L=Conduttore,
S=Schermo
Installazione
L‘installazione, la messa in funzione
e la programmazione sono descritte
nel corrispondente manuale allegato
all‘alimentatore o al server.
Assistenza
Se è necessario sostituire una tele-
camera, staccarla dal blocco di ser-
raggio e sostituirla.

13
Dati tecnici
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Sistema citofonico In-Home-Bus X X
Access X
Senza sistema X X X X
Sistema colori PAL XXXX
NTSC X X X
Ripresa immagini sensore CMOS1/3"756 x 504pixel XXX XX
sensore CCD1/3" 752x582pixel X X
Risoluzione 550 TV-linee X X X X X
470 TV-linee X X
Obiettivo 2,9 mm X X X X X
3,7 mm X X
Angolo di ripresa orizzontale circa 80°
verticale circa 60° XXX XX
orizzontale circa 65°
verticale circa 53° X X
Range di regolazione meccanico 30° orizzontale/verticale X X X X X
Commutazione giorno/notte automatica X X X X X X X
Illuminazione agli infrarossi integrata X X X X X X X
Riscaldamento a 2 livelli 12VAC max. 130mA X X X X
Sistema X
Riscaldamento 12VAC max. 50mA X X
Uscita video 1Vss a 75Ohm X X X X
Sistema X X X
Tensione d’esercizio 20–30VDC X X X X
Sistema X X X
Corrente d‘esercizio max.95mA X X X X
Sistema X X X
Tipo di protezione IP 54, IK 10 X X X X X
IP54 X X
Temperatura ambiente da–20°Ca+55°C XXX XX
da–20°Ca+40°C X X
Altezza di montaggio (mm) 32 X X X X X
0 X X
Dimensioni (mm) Larg.xAlt.xProf. 99x99x58 XXX XX
99x99x26 X X

14
Toepassing
Camera 80 voor Siedle Classic.
Verkrgbaar voor de systemen
In-Home-Bus, Access of als systeem-
vre camera.
Elektrische spanning
Inbouw, montage en onderhouds-
werkzaamheden aan elektrische
apparaten mogen uitsluitend door
een elektro-vakman worden uitge-
voerd.
1 B video-installaties moeten de
volgende inbouwsituaties absoluut
vermeden worden:
• direct tegenlicht
• directe zonnestralen
• achtergrondbeeld met grote fel-
heid
• sterk reecterende muren tegen-
over de kamera
• lampen resp. directe lichtbronnen
Montage
2 Aanbevolen inbouwhoogte
ca.1,60m tot het midden van de
camera.
3 Beeldhoek van de camera met
een openingshoek van ca. 80°. De
blikhoek van de cameramodule kan
afhankelk van de inbouwsituatie
horizontaal en verticaal tot ca. 30°
mechanisch worden bgesteld.
4 Op de achterzde van de camera
de in het midden liggende schroef
met de inbussleutel linksom los-
draaien. Camera-oog met de inbus-
sleutel in de gewenste blikrichting
positioneren.
Camera-oog in de gewenste positie
xeren, de schroef daarb niet met
te sterke druk vastschroeven.
5 Beeldhoek van de camera met een
openingshoek van ca. 65°.
Nederlands
6 Aansluitschema CVTMC640-… op
de Siedle In-Home-Bus
7 Aansluitschema CVTMC640-… op
het Access systeem
Klemmenindeling
CBCMC 650-…
TaK
TbK
In-Home-Bus
cameratak
Ta
Tb
In-Home-Bus
Vc
GND
Camera-aansturing
b
c
Verzorgingsspanning
12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Videosignaal
(tweedraads FBAS)
V3
V4
Verzorging van de camera
V5
V6
aansturing van
de video uitgang
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Verzorgingsspanning
20–30VDC
Vc
-
Camera-aansturing
VKA Aansturing cameraverdeler
A1
A1
potentiaalvr contact
b
c
Verzorgingsspanning
12VAC
L/S
Coax aansluiting
L=leiding, S=scherm
Installatie
Installatie, ingebruikname en pro-
grammering zn in het betreffende
systeemhandboek beschreven en
zn meegeleverd b de netvoeding
resp. server.
Service
Indien een camera dient te worden
omgeruild, dan wordt deze aan
het klemmenblok losgemaakt en
omgeruild.

15
Technische gegevens
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Spraaksysteem In-Home-Bus X X
Access X
Systeemvr X X X X
Kleursysteem PAL XXXX
NTSC X X X
Beeldopname CMOS sensor1/3" 756 x 504beeldpunten XXX XX
CCDsensor1/3" 752x582beeldpunten X X
Resolutie 550 TV-lnen XXX XX
470 TV-lnen X X
Objectief 2,9 mm X X X X X
3,7 mm X X
Blikhoek horizontaal ca. 80°
verticaal ca. 60° XXX XX
horizontaal ca. 65°
verticaal ca. 53° X X
Instelbereik mechanisch 30° horizontaal/verticaal X X X X X
Dag-/nachtomschakeling automatisch X X X X X X X
Infrarood verlichting geïntegreerde X X X X X X X
verwarming 2-traps 12VAC max. 130mA X X X X
Systeem X
Verwarming 12VAC max. 50mA X X
Video uitgang 1Vss, b 75Ohm X X X X
Systeem X X X
Gebruiksspanning 20–30VDC X X X X
Systeem X X X
Gebruiksstroom max.95mA X X X X
Systeem X X X
Beschermingsklasse IP 54, IK 10 X X X X X
IP54 X X
Omgevingstemperatuur –20°Ctot+55°C XXX XX
–20°Ctot+40°C X X
Opbouwhoogte (mm) 32 X X X X X
0 X X
Afmetingen (mm) BxHxD 99x99x58 XXX XX
99x99x26 X X

16
Anvendelse
Kamera 80 til Siedle Classic.
Står til rådighed for systemerne
In-Home-bus, Access eller som
systemfrit kamera.
Elektrisk spænding
Indbygning og montering af samt
servicearbejde på elektrisk materiel
må kun foretages af en aut. elinstal-
latør.
1 Ved videoanlæg er det vigtigt, at
følgende monteringssituationer
undgås:
• direkte modlys
• direkte sollys
• meget lys baggrund
• kraftigt reekterende mure på
modsat side af kameraet
• belysningsmoduler eller direkte
lyskilder
Montage
2 Anbefalet monteringshøjde
ca.1,60m op til midten af kame-
raet.
3 Kameraets blikvinkel med
en åbningsvinkel på ca. 80°.
Kameramodulets betragtningsvinkel
kan inden indbygning justeres meka-
nisk ca. 30° horisontalt og vertikalt
afhængigt af indbygningspositionen.
4 Skruen midt på kameraets bagside
løsnes ved at dreje den en omdrej-
ning mod uret med unbrakonøglen.
Kameraøjet bringes i den ønskede
position ved hjælp af unbrako-
nøglen.
Kameraøjet fastspændes i den
ønskede position, undgå at stramme
skruen for hårdt.
5 Kameraets blikvinkel med en
åbningsvinkel på ca. 65°.
6 Forbindelsesdiagram
CVTMC640-… på Siedle
In-Home-bus
7 Forbindelsesdiagram
CVTMC640-… på Access System
Dansk
Klemmekonguration
CBCMC 650-…
TaK
TbK
In-Home-Bus
kameraafgrening
Ta
Tb
In-Home-bus
Vc
GND
Kamerastyring
b
c
Forsyningsspænding
12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Videosignal
(totråds FBAS)
V3
V4
Forsyning til kameraet
V5
V6
Styring af videoudgangen
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Forsyningsspænding
20–30VDC
Vc
-
Kamerastyring
VKA Styring af kamerafordeler
A1
A1
spændingsfri kontakt
b
c
Forsyningsspænding
12VAC
L/S
Koaksialtilslutning
L=leder, S=skærm
Installation
Installation, ibrugtagning og pro-
grammering er beskrevet i den tilhø-
rende systemhåndbog og er vedlagt
strømforsyningen eller serveren.
Service
Er det nødvendigt at udskifte et
kamera, fjernes dets stik fra klem-
bukken, hvorefter det udskiftes.

17
Tekniske specikationer
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Samtalesystem In-Home-bus X X
Access X
Systemfri X X X X
Farvesystem PAL XXXX
NTSC X X X
Kamera CMOS-sensor1/3" 756 x 504pixel XXX XX
CCD-sensor 1/3" 752x582pixel X X
Opløsning 550 TV-linjer X X X X X
470 TV-linjer X X
Objektiv 2,9 mm X X X X X
3,7 mm X X
Betragtningsvinkel horisontal ca. 80°
vertikal ca. 60° XXX XX
horisontal ca. 65°
vertikal ca. 53° X X
Indstillingsområde mekanisk 30° vandret/lodret X X X X X
Dag-/natskifte automatisk X X X X X X X
Infrarød belysning integreret X X X X X X X
2-trins varmeelement 12VAC, maks. 130mA X X X X
System X
Varme 12VAC, maks. 50mA X X
Videoudgang 1Vss ved 75ohm X X X X
System X X X
Driftsspænding 20–30VDC X X X X
System X X X
Driftsstrøm maks.95mA X X X X
System X X X
Kapslingsklasse IP 54, IK 10 X X X X X
IP54 X X
Omgivelsestemperatur –20°Ctil+55°C XXX XX
–20°Ctil+40°C X X
Frembygningsdybde (mm) 32 X X X X X
0 X X
Mål (mm) bxhxd 99x99x58 XXX XX
99x99x26 X X

18
Användning
Kamera 80 för Siedle Classic. Kan
erhållas för systemen In-Home-buss,
Access eller som systemfri kamera.
Elektrisk spänning
Installation, montering och servicear-
beten på elektriska apparater får
utföras endast av behörig eltekniker.
1 Vid videoanläggningar måste ovill-
korligen följande monteringssitua-
tioner undvikas:
• Direkt motljus
• Direkt solsken
• Bildbakgrund med stor ljusstyrka
• Starkt reekterande väggar som
benner sig mittemot kameran
• Lampor resp. direkta ljuskällor
Montage
2 Rekommenderad monteringshöjd
ca1,60m till mitten på kameran.
3 Blickvinkeln till kameran med
en öppningsvinkel på ca 80°.
Kameramodulens blickvinkel kan
förjusteras mekaniskt horisontalt och
vertikalt om ca 30°, beroende på
monteringssituationen.
4 På kamerans baksida, lossa
skruven som benner sig i mitten
genom att vrida den ett varv åt
vänster med hjälp av innesexkants-
nyckeln. Placera kameraögat i den
önskade blickriktningen med hjälp
av innesexkantsnyckeln.
Fixera kameraögat i det önskade
läget, men dra inte åt skruven alltför
hårt.
5 Blickvinkeln till kameran med en
öppningsvinkel på ca 65°.
6 Anslutningsschema
CVTMC640-… på Siedle In-Home-
bussen
7 Anslutningsschema
CVTMC640-… på Access systemet
Svenska
Klämtilldelning
CBCMC 650-…
TaK
TbK
In-Home-buss
kameragren
Ta
Tb
In-Home-buss
Vc
GND
Kamerastyrning
b
c
Försörjningsspänning
12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Videosignal
(tvåtråds FBAS)
V3
V4
Försörjning av kameran
V5
V6
Aktivering av
videoutgången
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Försörjningsspänning
20–30VDC
Vc
-
Kamerastyrning
VKA Aktiveringen av
kamerafördelaren
A1
A1
Potentiallös kontakt
b
c
Försörjningsspänning
12VAC
L/S
Koaxialanslutning
L=Ledare, S =Skärm
Installation
Installationen, idrifttagningen och
programmeringen beskrivs i den
beträffade systemhandboken, som
har bifogats nätadaptern alt. ser-
vern.
Service
Om en kamera måste bytas ut, så
dras den ut ur klämplinten och
byts ut.

19
Tekniska data
CBCMC 650-03
CACM 670-03
CCMC 612-03
CVTMC 640-01
CBCMC 650-13 USA
CCMC 612-13 USA
CVTMC 640-11 USA
Talsystem In-Home-buss X X
Access X
Systemfri X X X X
Färgsystem PAL XXXX
NTSC X X X
Bildupptagare CMOS-sensor1/3" 756 x 504pixel XXX XX
CCD-sensor 1/3" 752 x 582 pixel X X
Upplösning 550 TV-linjer X X X X X
470 TV-linjer X X
Objektiv 2,9 mm X X X X X
3,7 mm X X
Betragtningsvinkel horisontal ca. 80°
vertikal ca. 60° XXX XX
horisontal ca. 65°
vertikal ca. 53° X X
Mekaniskt justeringsområde 30° horisontalt/vertikalt X X X X X
Dag-/nattomkoppling automatisk X X X X X X X
Infrarød belysning integreret X X X X X X X
2-trins varmeelement 12VAC, maks. 130mA X X X X
System X
Värme 12VAC, maks. 50mA X X
Videoutgång 1Vss på 75ohm X X X X
System X X X
Driftsspänning 20–30VDC X X X X
System X X X
Driftsström max.95mA X X X X
System X X X
Skyddstyp IP 54, IK 10 X X X X X
IP54 X X
Omgivningstemperatur –20°Ctill+55°C XXX XX
–20°Ctill+40°C X X
Konstruktionshöjd (mm) 32 X X X X X
0 X X
Mått (mm) BxHxD 99x99x58 XXX XX
99x99x26 X X

20
Aplicación
Cámara 80 para Siedle Classic.
Disponible para los sistemas de bus
In-Home, Access o como cámara sin
sistema.
Tensión eléctrica
La integración, montaje y los tra-
bajos de servicio en aparatos eléc-
tricos deben ser realizados exclusiva-
mente por electricistas
especializados.
1 En instalaciones de vídeo, es abso-
lutamente imprescindible evitar las
siguientes situaciones de montaje:
• Contraluz directa
• Radiación solar directa
• Fondo de imagen con gran lumi-
nosidad
• Paredes muy reectantes en el
lado opuesto de la cámara
• Lámparas o fuentes de luz directas
Montaje
2 Altura de montaje recomendada
aprox. 1,60m hasta el centro de la
cámara.
3 Ángulo de visión de la cámara con
una apertura angular de aprox. 80°.
El ángulo de visión del módulo de
cámara puede preajustarse mecáni-
camente, en función de la situación
de montaje, variando el posicio-
namiento en el plano horizontal y
vertical en aprox. 30°.
4 En el lado posterior de la cámara,
soltar el tornillo central con la llave
Allen girándolo en sentido antiho-
rario. Posicionar el ojo de la cámara
con la llave Allen en el sentido de
visión deseado.
Inmovilizar el ojo de la cámara en la
posición deseada, sin apretar excesi-
vamente el tornillo.
5 Ángulo de visión de la cámara con
una apertura angular de aprox. 65°.
Español
6 Esquema eléctrico del
CVTMC640-… en el bus In-Home
de Siedle
7 Esquema eléctrico del
CVTMC640-… en el Access System
Funciones de los bornes
CBCMC 650-…
TaK
TbK
Ramal de cámara
para bus In-Home
Ta
Tb
Bus In-Home
Vc
GND
Activación de cámara
b
c
Tensión de alimentación
12VAC
CACM 670-…
V1
V2
Señal de vídeo
(FBAS bilar)
V3
V4
Alimentación eléctrica
de la cámara
V5
V6
Control de la salida
de vídeo
CCMC 612-…
CVTMC 640-…
+M
-M
Tensión de alimentación
20–30VDC
Vc
-
Activación de cámara
VKA Se conmuta el control del
distribuidor para cámara
A1
A1
Contacto libre de potencial
b
c
Tensión de alimentación
12VAC
L/S
Conexión coaxial
L=Conductor,
S=Pantalla
Instalación
La instalación, la puesta en servicio
y la programación se describen en el
correspondiente manual del sistema
y se adjuntan a la fuente de alimen-
tación o bien al servidor.
Servicio
Si es preciso sustituir una cámara,
ésta se extraerá y cambiará en el
bloque de terminales.
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Siedle Digital Camera manuals
Popular Digital Camera manuals by other brands

Olympus
Olympus FE-200 Basic Manual

Olympus
Olympus FE 170 - Digital Camera - 6.0 Megapixel Manual Avanzado

Pentax
Pentax Optio WG-1 GPS Gray User guide manual

Panasonic
Panasonic Lumix DMC-TZ30 Operating instructions for advanced features

LEXIBOOK
LEXIBOOK DJ013 Series instruction manual

Canon
Canon PowerShot SD430 DIGITAL ELPH WIRELESS user guide