Siemens AP 257/32 Service manual

A5E02423026D DS01 Seite 1 von 2 page 1 of 2
Gamma instabus
AP 257/32 Wetterstation WS1 (GPS)
AP 257/32 Weather Station WS1 (GPS)
5WG1 257-3AB32
Bedien- und Montageanleitung
Operating and Mounting Instructions
Stand: Februar 2010
Issued: February 2010
Bild / Figure 1
Bild / Figure 2
Bild / Figure 3
Bild / Figure 4
Bild / Figure 5
D
Produkt- und Funktionsbeschreibung
Die Wetterstation WS1 (GPS) AP 257/32 (siehe Bild 1) enthält in
einem kompakten Gehäuse alle Sensoren, die Auswerteelektro-
nik und die Busankopplung. Sie mißt Windgeschwindigkeit, Hel-
ligkeit und Temperatur, erkennt Dämmerung und Niederschlag
und empfängt das GPS-Signal für Datum und Zeit.
Neben Datum und Zeit können alle Meßwerte im Format EIS5
(DPT 9) auf den Bus gesendet und jeweils auf bis zu 3 Grenzwer-
te überwacht werden. Grenzwerte können als Parameter oder
als Kommunikationsobjekte gewählt werden.
Die Wetterstation ermöglicht nicht nur eine einfache Sonnen-
schutzsteuerung, bei der abhängig davon, ob die Sonne scheint
oder nicht, der Sonnenschutz aktiviert bzw. deaktiviert wird.
Darüber hinaus kann eine Sonnenschutzsteuerung für bis zu 4
Fassaden unter Berücksichtigung ihrer Ausrichtung (Himmels-
richtung) aktiviert werden. Bei dieser wird der Sonnenschutz ei-
ner Fassade nur dann automatisch aktiviert, wenn die Sonne
auch auf die jeweilige Fassade scheint und deaktiviert, sobald
dies nicht mehr möglich ist bzw. die Sonne nicht mehr scheint.
Neben Windalarm, Frostalarm und Niederschlagsalarm können
insgesamt bis zu 8 Alarm- oder Störungsmeldungen über eine
logische ODER-Funktion zu einem Kommunikationsobjekt „Si-
cherheit“ verknüpft werden, das im Alarmfall zum Fahren des
Sonnenschutzes in seine Sicherheitsstellung führt.
Zusätzlich stehen 4 UND-Gatter und 4 ODER-Gatter mit je 4 Ein-
gängen für weitere logische Verknüpfungen zur Verfügung.
Die Wetterstation ist auch dort einsetzbar, wo kein GPS-
Empfang möglich ist. In diesem Fall müssen Datum und Uhrzeit
über den Bus an die Wetterstation gesendet werden.
Zur Parametrierung sollte die Engineering Tool Software ETS3
verwendet werden, da bei ihr die Einstellungs-Menüs der Wet-
terstation grafisch optimal dargestellt werden.
Die Spannungsversorgung der Elektronik erfolgt über AC 20 V
oder DC 24 V Sicherheitskleinspannung (SELV). Zur Übertragung
dieser Spannung kann das weiß/gelbe Aderpaar der Busleitung
genutzt werden.
Weitere Informationen
http://www.siemens.de/gamma
Technische Daten
Sensorik
•Windsensor: Messbereich: 0 ... 35 m/s,
Auflösung: 0,1 m/s
•Helligkeitssensor: Messbereich: 0 ... 150.000
Lux,
Auflösung bei: 0 ... 120 Lux 1 Lux
121 ... 1.046 Lux 2 Lux
1.047 ... 52.363 Lux 63 Lux
52.364 ... 150.000 Lux 423 Lux
•Temperatursensor: Messbereich: - 30 ... + 80 °C,
Auflösung: 0,1 °C
•Regensensor:
Heizung: ca. 1,2 W
Spannungsversorgung
•Busspannung: erfolgt über die Buslinie
•Busstrom: max. 8 mA
•Hilfsspannung Sensorelektronik: AC 20 V (AC 12...28V)
50/60 Hz oder
DC 24 V (DC 12...40V) max. 185 mA bei DC 12V, Restwellig-
keit < 10%, max. zulässige Leitungslänge 100 m
•Leistungsaufnahme: max. 2,3 VA
Anschlüsse
•Spannungsversorgung: Steckklemmen für Massivleiter oder
feindrähtige Leiter 0,5 ... 1,5mm²
•Busleitung: Busklemme schraubenlos,
0,6... 0,8 mm ∅eindrähtig, Abisolierlänge 5 mm.
Mechanische Daten
Abmessungen: ca. 118 mm x 96 mm x 77 mm (L x B x H)
Gewicht: ca. 170 g
Elektrische Sicherheit
Schutzart (nach EN 60529): IP44
Umweltbedingungen
•Umgebungstemperatur im Betrieb: - 30 ... + 50 °C
•Lagertemperatur: - 30 ... + 70 °C
•rel. Feuchte (nicht kondensierend): 5 ... 93 %
Prüfzeichen
KNX EIB
GB
Product and Applications Description
The AP 257/32 weather station WS1 (GPS) (see figure 1) con-
tains all sensors, electronic systems for weather data analysis
and the bus coupler in one compact enclosure. It measures
wind speed, brightness and temperature, detects dusk / dawn
and precipitation and receives the GPS signal for date and time.
Besides date and time, all measured values can be sent to the
bus in the EIS5 (DPT 9) format and each can be monitored with
up to 3 limit values. Limit values can be selected as parameters
or as communication objects.
The weather station not only allows for a simple solar protec-
tion control, which activates or deactivates the solar protection
depending on whether the sun is shining or not. It can also acti-
vate a solar protection control for up to 4 façades under consid-
eration of their alignment (direction of the compass). In this
case, the solar protection of a façade is automatically activated
only when the sun shines on the respective façade and is deac-
tivated as soon as this is no longer possible or the sun is no
longer shining.
Besides wind alarm, frost alarm and precipitation alarm in total
up to 8 alarm or error messages can be combined using a logi-
cal OR function to create a “Safety” communication object,
which, in case of an alarm, moves the solar protection into its
safety position.
In addition, 4 AND-gates and 4 OR-gates are available with 4 in-
puts each for additional logical combinations.
The weather station WS1 may also be used where GPS reception
is not possible. In this case, date and time must be sent to the
weather station via the bus.
For configuration, the engineering tool software ETS3 should be
used, since it provides an optimal display of the configuration
menus of the weather station.
The power supply of the electronics takes place via AC 20 V or
DC 24 V safety extra-low voltage (SELV). For the transmission of
this voltage, the white / yellow twisted pair of the bus cable can
be used.
Additional Information
http://www.siemens.com/gamma
Technical Specifications
Sensors
•Wind sensor: Measuring range: 0 ... 35 m/s,
Resolution: 0,1 m/s
•Brightness sensor: Measuring range: 0 ... 150.000
lux,
Resolution at: 0 ... 120 lux 1 lux
121 ... 1.046 lux 2 lux
1.047 ... 52.363 lux 63 lux
52.364 ... 150.000 lux 423 lux
•Temperature sensor: Measuring range: - 30 ... + 80 °C,
Resolution: 0.1 °C
•Rain sensor:
Heating: approx. 1.2 W
Voltage supply
•Bus voltage: via the bus line
•Bus current: max. 8 mA
•Auxiliary power sensor electronics: AC 20 V (AC 12...28V)
50/60 Hz oder
DC 24 V (DC 12...40V) max. 185 mA at DC 12V, residual rip-
ple < 10%, max. permissible cable length 100 m
•Power consumption: max. 2.3 VA
Connections
•Voltage supply: plug terminals for solid conductors or finely
stranded conductors 0.5 ... 1.5mm²
•Bus connection: screwless bus terminal,
0.6... 0.8 mm ∅single-wire, insulation strip length 5 mm.
Mechanical data
Dimensions: approx. 118 mm x 96 mm x 77 mm (L x W x H)
Weight: approx. 170 g
Electric safety
Protection type (according to EN 60529): IP44
Environmental conditions
•Ambient temperature during operation: - 30 ... + 50 °C
•Storage temperature: - 30 ... + 70 °C
•rel. humidity (not condensing): 5 ... 93 %
Markings
KNX EIB

A5E02423026D DS01 Seite 2 von 2 page 2 of 2
Bild / Figure 6
Bild / Figure 7
Bild / Figure 8
Bild / Figure 9
Bild / Figure 10
Bild / Figure 11
Lage und Funktion der Anzeige- und Bedienelemente
siehe Bild 2
1 Federkraftklemme Hilfsspannung AC 20 V / DC 24 V
2 Steckplatz für Kabelverbindung zum Niederschlagssensor im
Gehäusedeckel
3 GPS-Antenne
4 LED für GPS-Signal
5 Busklemme
6 Inbetriebnahme-Taste
7 Inbetriebnahme-LED
Montage und Verdrahtung
Standort
Wählen Sie eine Montageposition am Gebäude, wo Wind, Regen
und Sonne ungehindert von den Sensoren erfaßt werden kön-
nen. Es dürfen keine Konstruktionsteile über der Wetterstation
angebracht sein, von denen noch Wasser auf den Nieder-
schlagssensor tropfen kann, nachdem es bereits aufgehört hat
zu regen oder zu schneien. Die Wetterstation darf nicht durch
den Baukörper oder zum Beispiel Bäume abgeschattet werden.
Unter der Wetterstation muss mindestens 60 cm Freiraum be-
lassen werden, um eine korrekte Windmessung zu ermöglichen
und bei Schneefall ein Einschneien zu verhindern.
Magnetfelder, Sender und Störfelder von elektrischen Verbrau-
chern (z. B. Leuchtstofflampen, Leuchtreklamen, Schaltnetzteile
etc.) können den Empfang des GPS-Signals stören oder unmög-
lich machen.
Die Wetterstation muss an einem Mast oder einer senkrechten
Wand montiert (siehe Bild 3) und in der Querrichtung horizontal
(waagerecht) ausgerichtet werden (siehe Bild 4).
Die Befestigungsseite der Wetterstation sollte möglichst nach
Norden zeigen.
Montage
Der mitgelieferte kombinierte Wand- / Masthalter ist bei Liefe-
rung mit Klebestreifen an der Gehäuserückseite befestigt.
Wandmontage:
Befestigen Sie den Halter senkrecht mit der ebenen Seite zur
Wand, den halbmondförmigen Steg nach oben (siehe Bild 5).
Mastmontage:
Befestigen Sie den Halter mit der geschwungenen Seite zum
Mast, Steg nach unten (siehe Bild 6).
Ansicht der Rückwand und Bohrplan:
Bemaßung der Gehäuserückseite mit Halter: siehe Bild 7,
Bohrplan: siehe Bild 8.
Vorbereitung der Wetterstation:
Der Deckel der Wetterstation mit dem Regensensor ist am unte-
ren Rand rechts und links eingerastet. Nehmen Sie den Deckel
von der Wetterstation ab (siehe Bild 9). Gehen Sie sorgfältig
vor, um die Kabelverbindung zwischen der Platine im Unterteil
und dem Regensensor im Deckel nicht abzureißen (Kabel mit
Stecker).
Führen Sie die Busleitung durch die Gummidichtungen an der
Unterseite der Wetterstation und schließen sie die Aderpaare für
Spannungsversorgung und Bus unter Berücksichtigung der Pola-
rität an die dafür vorgesehenen Klemmen an (siehe Bild 2).
Befestigen der Wetterstation:
Schließen Sie das Gehäuse, indem Sie den Deckel über das Un-
terteil stülpen. Der Deckel muss rechts und links mit einem
deutlichen „Klick“ einrasten. Prüfen Sie, ob Deckel und Unterteil
richtig verrastet sind! Bild 10 zeigt die korrekt geschlossene
Wetterstation von unten.
Schieben Sie nun das Gehäuse von oben in den montierten Hal-
ter. Die Zapfen des Halters müssen dabei in den Schienen des
Gehäuses einrasten (siehe Bild 11).
Die Wetterstation lässt sich bei Bedarf wieder nach oben aus
dem Halter herausziehen.
Hinweise:
Öffnen Sie die Wetterstation nicht, wenn Wasser (Regen) ein-
dringen kann. Schon wenige Tropfen könnten die Elektronik be-
schädigen
Achten Sie auf korrekten Anschluss. Ein Falschanschluss kann
zur Zerstörung der Elektronik der Wetterstation führen.
Bei der Montage ist darauf zu achten, dass der Temperatursen-
sor (kleine Platine an der Unterseite des Gehäuses) nicht be-
schädigt wird. Auch die Kabelverbindung zwischen Platine und
Regensensor darf beim Anschluss nicht abgerissen oder ge-
knickt werden. Der Windmesswert wird erstmalig 30 Sekunden
nach Anlegen der Versorgungsspannung übertragen.
Wartung
Die Wetterstation sollte regelmäßig (zweimal pro Jahr) auf
Verschmutzung überprüft und bei Bedarf gereinigt werden.
Bei starker Verschmutzung kann der Windsensor funktions-
unfähig werden, eine ständige Regenmeldung anliegen oder
keine Sonne mehr erkannt werden.
Zur Wartung und Reinigung sollte die Wetterstation sicher-
heitshalber immer vom Bus und der Versorgungsspannung
getrennt werden.
Location and Function of the Display and Operating Elements
see figure 2
1 Spring-force auxiliary voltage terminal AC 20 V / DC 24 V
2 Slot for cable connection to the precipitation sensor in the
casing lid
3 GPS antenna
4 LED for GPS signal
5 Bus terminal
6 Commissioning button
7 Commissioning LED
Mounting and wiring
Location
Select a position on the building where wind, rain and sunshine
can be recorded by the sensors without impairment. No struc-
tural elements should be mounted above the weather station
from which water could continue to drop on to the precipitation
sensor even after rain or snow has stopped. The weather station
should not be shaded by the building or e.g. trees. There must
be at least 60 cm free space under the weather station to allow
for correct wind measurements and to prevent the station from
being snowed in.
Magnetic fields, transmitters and interference fields from elec-
trical consumers (e.g. fluorescent lamps, neon signs, switch
mode power supplies etc.) can block or interfere with the recep-
tion of the GPS signal.
The weather station must be mounted on a mast or a vertical
wall (see fig. 3) and be leveled horizontally across the top (see
fig. 4).
The mounting side of the weather station should be directed to
north, if possible.
Mounting
The supplied combined wall / mast holder is fastened to the rear
side of the housing with adhesive tape on delivery.
Mounting on a wall:
Fasten the holder vertically with the even side to the wall, with
the crescent-shaped bar to the top (see fig. 5).
Mounting on a mast / pole:
Fasten the holder vertically with the curved side to the mast /
pole and the bar to the bottom (see fig. 6).
View of the rear wall and drilling scheme:
Dimensioning of the rear of the enclosure with holder:
see fig. 7, Drilling scheme: see fig. 8.
Preparing the weather station:
The lid of the weather station with the rain sensor is slotted in
on the right and the left at the lower edge. Remove the lid from
the weather station (see fig. 9). Be careful not to tear open the
cable connection between the circuit board in the bottom part
and the rain sensor in the lid (cable with plug).
Guide the bus connection through the rubber seals at the bot-
tom part of the weather station and connect the cable pairs for
the voltage supply and the bus to the provided terminals while
taking polarity into account (see fig. 2).
Fastening the weather station:
Close the enclosure by putting the lid over the lower part. The
lid must snap into place on the left and the right with a clear
“click”. Check that the lid and lower part are properly snapped
into place! Fig. 10 shows the correctly closed weather station
from below.
Now slide the enclosure into the mounted holder from above.
The pegs of the holder must slot into the rails of the enclosure
(see fig. 11).
When needed, the weather station can be pulled out of the
holder in an upwards direction.
Notes:
Do not open the weather station if water (rain) can get into the
inside. A few drops are enough to damage the electronics.
Take care that the connections are correctly made. A wrong
connection can destroy the electronics of the weather station.
During assembly care should be taken that the temperature sen-
sor (small circuit board on the lower part of the enclosure) is
not damaged. The cable connection between the circuit board
and the rain sensor may not be torn off or bent while making
the connection.
The wind measurement value is first transmitted 30 seconds af-
ter initiating the supply voltage.
Maintenance
The weather station should be regularly (twice per year)
checked for soiling and cleaned if necessary. In case of
strong pollution, the wind sensor may cease to function, rain
may be reported permanently or no more sun may be de-
tected.
During maintenance and cleaning, the weather station
should always be separated from the bus and the supply
voltage for safety purposes.
Technical Support
℡+49 (911) 895-7222
+49 (911) 895-7223
www.siemens.de/automation/support-request
Allgemeine Hinweise
•Die Bedienungsanleitung ist dem Kunden auszuhändigen.
•Ein defektes Gerät ist mit einem Rücklieferschein der zustän-
digen Vertriebsniederlassung an folgende Adresse zu sen-
den:
SIEMENS AG, Siemensstr. 10, D-93055 Regensburg
•Bei zusätzlichen Fragen zum Produkt wenden Sie sich bitte
an unseren Technical Support.
General Notes
•The operating instructions must be handed over to the client.
•A faulty device shall be sent with a Return Good Note for Ser-
vice provided by the appropriate Siemens sales office to the
following address:
SIEMENS AG, Siemensstr. 10, D-93055 Regensburg
•If you have further questions concerning the product please
contact our technical support.
Other Siemens Weather Station manuals