manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Simmons Kids
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Simmons Kids Dresser With Changing Top User manual

Simmons Kids Dresser With Changing Top User manual

Read all instructions
before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Lisez toutes les instructions avant
l’assemblage et l’utilisation.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
Lea todas las instrucciones
antes de ensamblar y usar.
MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information. Before contacting
Delta Consumer Experience Center please ensure that the information above matches the information found on the
label on the Back Panel, please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer
Experience Center.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de
contacter le Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux
informations indiquées sur l’étiquette qui se trouve sur panneau arrière; veuillez faire référence aux informations
indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de
contactar al servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada
calza con la que aparece en la etiqueta en panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta,
mencione la información que aparece en el producto.
CONSUMER EXPERIENCE CENTER
Simmons Juvenile Furniture, A division of Children’s Products LLC |114 West 26th Street New York, NY 10001
(646) 435-8727 | [email protected] | www.DeltaChildren.com
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
A
REV
This product is not intended for institutional or commercial use.
Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keep out
of reach of children until assembly is complete.
L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage
gardez hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit
termine.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el
ensamblaje, mantenga fuera del alcance de los niños hasta que
complete el ensamblaje.
NEED EXTRA HELP?
We make assembly easy with
our tips & tricks video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
Nous facilitons l'assemblage avec
nos trucs et astuces vidéo
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
¿NECESITA AYUDA EXTRA?
Hacemos el montaje fácil con
nuestros consejos y trucos video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
April 26, 2020, 40626, R1 ©2020 DELTA ENTERPRISE CORP.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Dresser With Changing Top
Commode avec plan à langer
Cómoda con el cambiador
BABY
SAFE SLEEP TIPS
AAP Recommends: Always lay your baby on its
back to sleep. Consult your doctor.
Visit Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips for more information
DO NOT place any
items in the crib.
Your baby should sleep
on a firm mattress.
Pillows and blankets have
caused infants to suffocate,
NEVER use in a crib.
Adult beds are not
safe for babies:
NEVER co-sleep.
NEVER place the crib
near a window or any
wall hangings.
The safest place for your
baby to sleep is in a
JPMA Certified crib.
Missing or broken parts,
any questions? CALL
Delta Children Consumer
Care.
Read all warnings and
follow all instructions.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
2
FURNITURE
SAFETY TIPS
SERIOUS OR FATAL CRUSHING INJURIES
CAN OCCUR FROM FURNITURE TIP-OVER.
DO NOT set TV’s or other
heavy objects on the
top of bedroom or
nursery furniture.
ALWAYS use provided
tipover restraints.
NEVER allow children to
climb or hang on
drawers, doors,or shelves.
Place heaviest items in
the lowest drawers.
NEVER open more than
one drawer at a time.
DO NOT leave drawers
open when not in use.
Missing or broken parts,
any questions? CALL
Delta Children Consumer
Care.
Read all warnings and
follow all instructions.
Visit Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety for more information
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
3
CONSEILS POUR FAIRE DORMIR
VOTRE BÉBÉ EN TOUTE SÉCURITÉ
Conseils de l’AAP: Placez toujours votre bébé
sur le dos pour dormir. Consultez votre médecin.
Visitez Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips pour plus d’information
NE déposez aucun objet
dans le Lit de Bébé
Votre bébé doit dormir
sur un matelas ferme.
Des oreillers et
couvertures ont parfois
été responsables
d’étouffements de
nourrissons. N’en utilisez
JAMAIS dans un lit de
bébé.
Les lits d’adultes ne sont
pas un lieu sûr pour les
bébés: NE dormez
JAMAIS ensemble.
NE placez JAMAIS le Lit de
Bébé à proximité d’une
fenêtre ou de tentures.
L’endroit le plus sûr pour
faire dormir votre bébé,
c’est dans un Lit de
Bébé approuvé par
JPMA.
Des pièces manquantes
ou cassées?APPELEZ Delta
Children Consumer Care.
Lisez tous les
avertissements et
respectez toutes les
consignes de sécurité.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
4
LE RENVERSEMENT DU MEUBLE PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES OU MORTELLES.
NE déposez PAS de
postes de télévision ou
d’autres objets lourds sur
des meubles de
chambre à coucher ou
de chambre d’enfants.
Utilisez TOUJOURS les
dispositifs de
non-renversement
fournis.
NE laissez JAMAIS les
enfants monter sur ou se
suspendre aux tiroirs,
portes et ou tablettes.
Placez les objets les
plus lourds dans les
tiroirs du bas.
N’OUVREZ JAMAIS plus
d’un tiroir en même
temps
NE laissez PAS les tiroirs
ouverts lorsque vous
ne les utilisez pas.
Visitez Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety pour plus d’information
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Lisez tous les
avertissements et
respectez toutes les
consignes de sécurité.
Des pièces manquantes
ou cassées?APPELEZ Delta
Children Consumer Care.
CONSEILS DE SÉCURITÉ RELATIFS
AUX MEUBLES
5
APP recomienda: Haga que su bebé duerma
siempre boca arriba. Consulte a su médico.
Visite Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips para obtener más información
NO coloque artículos
en la cuna.
Su bebé debe dormir
sobre un colchón firme.
Las almohadas y frazadas
han provocado asfixia en
menores; por lo tanto,
JAMÁS se deben utilizar en
una cuna.
Las camas para adultos
no son seguras para los
bebés: JAMÁS duerma
con ellos.
NEVER place the crib
near a window or any
wall hangings.
El lugar más seguro para
que su bebé duerma es
una cuna con
certificación JPMA.
¿Le faltan piezas o vienen
rotas? LLAME al Delta
Children Consumer Care.
Lea todas las
advertencias y siga
todas las instrucciones.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CONSEJOS PARA UN SUEÑO
SEGURO PARA LOS BEBÉS
6
PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES GRAVES O MORTALES POR
APLASTAMIENTO AL VOLCARSE MUEBLES.
NO posicione televisores
u otros objetos pesados
sobre la cama o
muebles para infantes.
Utilice SIEMPRE las
retenciones contra
volcamiento incluidas
NUNCA permita que los
niños trepen sobre
cajones, puertas o
baldas de estantería ni
que se cuelguen de
ellos.
Coloque los artículos
de mayor peso en los
cajones inferiores.
NUNCA abra más de un
cajón al mismo tiempo.
NO DEJE cajones
abiertos si no los está
utilizando.
Visite Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety para obtener más información
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Lea todas las
advertencias y siga
todas las instrucciones.
¿Le faltan piezas o vienen
rotas? LLAME al Delta
Children Consumer Care.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
SOBRE MUEBLES
7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS •INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS •INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS •INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Your Next Purchase From
DeltaChildren.com
Welcome to the
Here's a Gift From Us To You
DELTA FAMILY
*Subject to Change
*Exclusions Apply
DELTA10
USE CODE:
Visit Deltachildren.com To Start Shopping
REVIEW TO WIN $2500
RULES T O E NTE R
My husband was impressed with the directions and organization of the hardware package.
He easily assembled this crib in an hour without any help. It's very sturdy and we like that it
has adjustable levels for the mattress height. To top it all off, it's so incredibly darling!!!
“We LOVE, LOVE, LOVE this crib”
WRITE A REVIEW for this product on the store’s website from where it was purchased
1
TAKE A SCREENSHOT of your review and upload it to www.DeltaChildren.com/Review
2
IT’S THAT EASY! Upon submission, you’ll be instantly ENTERED TO WIN $2,500
3
DELTA CHILDREN
SAVE BIG WITH
@deltachildren
FOLLOW US FOR MORE CHANCES TO WIN SCAN HERE
For more
information &
to see all of
our products
8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS •INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS •INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS •INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DELTA CHILDREN
@deltachildren
SUIVEZ NOUS POUR AVOIR PLUS DE CHANCES DE GAGNER /
SÍGANOS PARA TENER MASCHANCES DE GANARSCANNEZ ICI / ESCANEE AQUÍ
Pour plus d'informations et
pour voir tous nos produits
Para más información y para
ver todos nuestros productos
ÉCONOMISEZ BEAUCOUP AVEC
AHORREMUCHO CON
VisitezDeltachilren.comPour Commencer Vos Achats
Visita Deltachilren.comPara Comenzar A Comprar
FAMILLE DELTA
Bienvenue dans la
Voici Notre Cadeau Pour Vous
Votre Prochain Achat Chez
*Subject to Change
*Exclusions Apply
*Des exclusions s’appliquent
*Sujet à changement
Aquí Está Nuestro Regalo Para Usted
FAMILIA DELTA
Bienvenido a la
Su Próxima Compra En
DeltaChildren.com
DELTA10
UTILISEZ LE CODE:
UTILICE EL CÓDIGO:
ECRIVEZ UN COMMENTAIRE CLIENT pour ce produit sur le site web du magasin où il a été acheté
CALIFIQUE EL PRODUCTO en la página web de la tienda donde haya sido comprado
1
FAITES UNE CAPTURE D’ECRAN de votre commentaire client et mettez la en ligne sur www.DeltaChildren.com/Review
HAGA UNA CAPTURA DE PANTALLA de su calificación ycárguela a la pagina www.DeltaChildren.com/Review
2
C’EST AUSSI SIMPLE QUE ÇA! Dès que c’est fait vous serez instantanément INSCRIT POUR GAGNER 2500$
ES ASÍ DE FÁCIL! En cuanto lo envíe ya estará instantáneamente PARTICIPANDO PARA GANAR $2.500
3
REGLEMENT DE PARTICIPATION / REGLAS PARA PARTICIPAR
LAISSEZ UN COMMENTAIRE CLIENT POUR GAGNER $2500
CALIFIQUE EL PRODUCTO PARA GANAR$2500
9
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Children have died from furniture tipover. To reduce the risk of furniture
tipover:
. ALWAYS install tipover restraint provided.
. NEVER put a TV on this product.
. NEVER allow children to stand, climb or hang on drawers, doors, or shelves.
. NEVER open more than one drawer at a time.
. Place heaviest items in the lowest drawers.
Des enfants sont morts à cause d’un meuble qui se renverse. Pour
aider à prévenir un renversement :
. Installez TOUJOURS le système anti-bascule fourni.
. Ne JAMAIS placer un téléviseur sur ce produit.
. Ne jamais permettre à un enfant de grimper ou s’accrocher aux tiroirs,
portes ou étagères.
. Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir a la fois
. Placez les articles les plus lourds dans les tiroirs inferieurs.
Han muerto niños debido a volcaduras de muebles. Para prevenir
volcaduras:
. Instalar SIEMPRE el dispositivo anti-volcaduras incluido.
. No colocar NUNCA un televisor en este producto.
. Nunca permita que los niños trepen sobre cajones, puertas o baldas de
estantería ni que se cuelguen de ellos.
. Nunca abra más de un cajón al mismo tiempo.
. Coloque los artículos de mayor peso en los cajones inferiores.
10
NOTES ON ASSEMBLY:
-During the assembly process whenever using screws or bolts, check each by placing the screw/bolt on the
diagram of the item which is drawn actual size and design. Be sure to use the proper size and shape specified
in the instructions.
-To assemble this unit you may be required to place the unit on it’s side and face. It is strongly recommended
that assembly is done on a soft, non-abrasive surface to avoid damaging the finish.
NOTES ON CARE AND MAINTENANCE:
- Do not scratch or chip the finish.
- Inspect the product periodically, contact Delta Children's Products for replacement parts or questions.
- Do not store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp,
cold basement. These extremes can cause a loss of structural integrity.
-To preserve the luster of the high quality finish on your product, it is recommended to place a doily or felt
pad under any items you place on the finish.
-Clean with a damp cloth, then a dry cloth to preserve the original luster and beauty of this fine finish.
-Do not use abrasive chemicals.
-Do not spray cleaners directly onto furniture.
-Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage.
-Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel.
REMARQUES SUR L’ASSEMBLAGE :
-Lors de l’assemblage, quand vous utilisez vis ou boulons, verifiez chaque piece en placant le vis/boulon sur le
diagramme de la piece concernee qui est dessine en taille et forme reelle. Assurez vous d’utiliser
la taille et la forme exacte comme il est specifie dans les instructions.
-Pour assembler cet element vous pourriez avoir besoin de le placer sur le cote lateral et sur le cote frontal. Il
est fortement recommandé de faire l’assemblage sur une surface lisse, non abrasive (comme
le film mousse de l'emballage)pour eviter d’endommager les finitions.
REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN:
-Ne pas rayer ou ebrecher la finition.
-Examinez de pres le produit regulierement, contactez Delta Children’s Products pour les pieces de rechange
ou pour poser des questions.
-Ne pas ranger le produit ou des pieces a des temperatures extremes ou dans des conditions comme un
grenier chaud ou une cave froide et humide. Ces extremes peuvent causer une perte de l’integrite de la
structure du produit
-Pour préserver le lustre original et la beauté de ce fini raffiné nettoyer avec un chiffon humide, puis un
chiffon sec.
-Ne pas utiliser des produits chimiques abrasifs
-Ne pas pulveriser un nettoyant directement sur le meuble, pulveriser sur le torchon et puis appliquer sur le
meuble. Testez le produit nettoyant sur un endroit discret avant de l’utiliser sur la totalite du meuble
-Lors d’un deplacement sur une moquette ou tapis, soulevez legerement le meuble pour eviter de casser les
pieds.
-L’utilisation d’un vaporisateur pres du meuble causera le gonflement du bois et l’ecaillage de la finition.
INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE:
-Durante el proceso de montaje, ya utilice pernos o tornillos, compruebe cada uno de ellos colocando el
perno/tornillo en el diagrama del artículo donde está dibujado el tamaño y el diseño real. Asegúrese de que
utiliza el tamaño y la forma adecuada que especifican las instrucciones.
-Para montar esta unidad, puede que se le solicite que coloque la unidad de lado y de cara. Se recomien-
da encarecidamente que realice el montaje sobre una superficie no abrasiva (Como la envoltura de emba-
laje de espuma) para evitar dañar el acabado.
NOTAS SOBRE SU CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
- No arañe ni desconche el acabado.
- Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Delta Children’s Products para el
recambio de partes o para formular preguntas.
- No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático
caluroso o un sótano húmedo y frío. Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad estructural.
-Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque
un paño o una almohadilla de fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado.
-Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este
fino acabado.
-No utilice productos químicos abrasivos.
-No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble.
-Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas.
-El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe
desconchándose. 11
A. Left Side x1
Côté gauche
Lado izquierdo
# 40604
B. Right Side x1
Côté droit
Lado derecho
# 40605
C. Top Panel
Panneau supérieur
Panel superior
# 40606
Y. Bottom Panel
Panneau inférieur
Panel inferior
# 40607
D. Back Panel x1
Panneau arrière
Panel trasero
# 40612
E. Top Front Rail x1
Barre avant supérieur
Barra frontal superior
# 40608
F. Top Back Rail x1
Barre arrière supérieur
Barra trasero superior
# 40610
H. Bottom Back Rail x1
Barre arrière inférieur
Barra trasero inferior
# 40611
K. Bottom Drawer Front x2
Avant du Tiroir inférieur
Parte frontal de la
Gaveta inferior
# 40617
P. Top Drawer Front x1
Avant du Tiroir supérieur
Parte frontal de la Gaveta superior
# 40616
L. Drawer Back x3
Arrière du tiroir
Trasera de la gaveta
# 40619
S. Changing Top Back x1
Partie postérieure du plan à langer
Parte posterior del cambiador
# 40621
T. Changing Top Front x1
Partie frontale du plan à langer
Parte frontal del cambiador
# 40622
U. Changing Top Left Side x1
Coté gauche du plan à langer
Lado izquierdo del cambiador
# 40623
W. Changing Top Right side x1
Coté droit du plan à langer
Lado derecho del cambiador
# 40624
R. Drawer Bottom x3
Fond du tiroir
Fondo de la gaveta
# 40620
X. Drawer Side x6
Barre de tiroir
Barra de la gaveta
# 40618
J. Middle Front Rail x1
Barre Central Avant
Barra Frontal Central
# 40609
G. Bottom Front Rail x1
Barre avant inférieur
Barra frontal inferior
# 40615
N. Left Base Side x1
Côté Gauche du Base
Lado Izquierdo de la Base
#40613
M. Right Base Side x1
Côté Droite du Base
Lado Derecho de la Base
# 40614
12
PARTS: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT
PIÈCES : VÉRIFIEZ QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉ-MONTÉES SONT BIEN SERRÉES.
PIEZAS: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÁN BIEN APRETADAS.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Parts: Hardware kits part#40625
Pièces: L'ensemble de quincaillerie - pièce n°40625
Piezas: El kit de herramientas - Pieza #40625
Phillips Screwdriver – Not included
Tournevis Phillips - non inclus
Destornillidor Phillips – no incluido
CAUTION: Do Not use a power screwdriver
they can cause screws to break or strip.
ATTENTION: Ne Pas utiliser un tournevis
électrique car les vis peuvent casser ou
perdre leurs filets.
ATENCIÓN: No use un destornillador eléc-
trico ya que puede causar que los tornillos
se rompan o rueden.
M4 Ballend Screwdriver
tournevis M4 à tête sphérique
destornillador M4 con cabeza de bola
M4 Allen Wrench
Clé Allen M4
Llave Allen M4
YY. Short Screw x1
Vis Court
Tornillo corto
XX. Long Screw x1
Vis Longue
Tornillo Largo
TT. Washer x2
Rondelle
Arandela
ZZ. Wall Strap x1
Sangle murale
Abrazadera
CC. 35mm Bolt x6
Boulon 35mm
Perno 35mm
MM. 50mm Bolt x16
Boulon 50mm
Perno 50mm
KK. Φ8x30mm Dowel x32
Cheville Φ8x30mm
Pasador Φ8x30mm
LL. Cam bolt x2
Goujon D’Assemblage Rapide
Perno De Leva
AA. Cam lock x2
Vis D’Assemblage Rapide
Cerradura de Leva
HH. Back Panel Screw x10
Vis pour Panneau Arrière
Tornillo de Panel Trasero
EE. Plastic Barrel Nut x12
Écrou à portée cylindrique
en plastique
Tuercacilíndricaplástica
BB. Crescent Washer x12
Rondelle en croissant
Arandela de media luna
GG. 20mm Screw x12
Vis 20mm
Tornillo 20mm
FF. 40mm Screw x15
Vis 40mm
Tornillo 40mm
NN.12mm Screw x18
Vis 12mm
Tornillo 12mm
DD. 10x15mm Barrel Nut x 7
Écrou à portée cylindrique 10x15mm
Tuerca cilíndrica 10x15mm
PP. Handle/Tirage/Manija x3
#40603
PP1. Handle x3
Tirage
Manija
PP2. Handle Screw x6
Vis de Tirage
Tornillo para Manija
RR. 60mm Bolt x14
Boulon 60mm
Perno 60mm
Flat Screwdriver – Not included
tournevis à tête plate - non inclus
destornillador de cabeza plana –
no incluido
13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MM. 50mm Bolt
Boulon 50mm
Perno 50mm
1. Insert the Dowels in the Rail into the holes in
the Post.
1. Insérer les chevilles dans le rail dans les orifices
dans le poteau.
1. Inserte los pasadores del Riel en los agujeros
del Poste.
2. Insert the Bolt into the slot. Turn clockwise
with fingers or the Ball End Screwdriver
provided. DO NOT fully tighten, leave 1/2”
(12mm) exposed.
2. Insérez le boulon dans la fente. Tournez dans
le sens des aiguilles d’une montre à l’aide des
doigts ou de la tournevis à tête sphérique. Ne
Pas serrer complètement et laisser 12 mm (1/2
pouces) exposés.
2. Inserte el perno en la ranura. Gírelo en el
sentido de las agujas del reloj con los dedos o
con el destornillador con cabeza de bola. NO
lo apriete del todo, deje 1/2" (12 mm) fuera.
3. Slide the Crescent Washer over the
exposed bolt, behind the head of the bolt.
3. Glissez la rondelle en croissant sur l'écrou
exposé, derrière la tête de l'écrou.
3. Abrace la parte del Perno que quedó
fuera, debajo de la cabeza del mismo, con
la Arandela de media luna.
Hardware System - Review Before Assembly
Quincaillerie – Lire Avant D’effectuer Le Montage
Revise Antes De Armar- Elementos De Fijacion Y Ensamble
BB. Crescent Washer
Rondelle en Croissant
Arandela de Media Luna
ZZ. Wall Strap x1
Sangle murale
Abrazadera
KK. Φ8x30mm Dowel x32
Cheville Φ8x30mm
Pasador Φ8x30mm
14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Install (1) bolt and (1) crescent washer at a time. Tighten until it looks like the picture.
Installez (1) boulon et (1) rondelle en croissant à la fois. Serrez jusqu'à ce que cela ressemble à
l'image.
Instale (1) perno y (1) Arandela de media luna al mismo tiempo. Apriételos hasta que quede
como en la ilustración.
Ensure all bolts are tight with Allen wrench.
Serrez à l’aide de la clé Allen.
Apriételo con la llave Allen.
Tighten the bolt with the ball end
screwdriver.
Serrez à l’aide de la Tournevis à tête
sphérique.
Apriételo con el Destornillador hcon cabeza
de bola.
15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
M4 Ballend Screwdriver
tournevis M4 à tête sphérique
destornillador M4 con cabeza de bola
M4 Allen Wrench
Clé Allen M4
Llave Allen M4
Attach the Bottom Back Rail (Part H), Top Front Rail (Part E), Middle Front Rail (Part J) and
Top Back Rail (Part F) to Left Side (Part A) using (5) 50mm bolts (Part MM), (5) Crescent
Washer (Part BB) and (8) Dowels (Part KK). Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screw-
driver and M4 Allen wrench, following the instructions on pages 14 and 15.
Fije la Barra trasero inferior (Pieza H), Barra Frontal Superior (Pieza E), Barra Frontal Cen-
tral (Pieza J) y Barra Posterior Superior (Pieza F) al Lado izquierdo (Pieza A) utilizando (5)
Pernos 50mm (Pieza MM), (5) Arandela de media luna (Pieza BB) y (8) Pasadors (Pieza
KK) utilizando el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendo las
instrucciones de laspáginas 14 y 15.
Fixer le Barre arrière inférieur (Pièce H), Barre Supérieur avant (Pièce E), Barre Central
Avant (Pièce J) et Barre Supérieur Arrière (Pièce F) aux Côté gauche (Pièce A) à l’aide
de (5) boulons de 50 mm (Pièce MM), (5) Rondelle en croissant (Pièce BB) et (8)
Chevilles (Pièce KK) à l’aide de dutournevis M4 à tête sphériqueet la clé Allen M4 ensuiv-
ant les instructions pages 14 et 15.
MM. 50mm Bolt x5
Boulon 50mm
Perno 50mm
KK. Φ8x30mm Dowel x8
Cheville Φ8x30mm
Pasador Φ8x30mm
BB. Crescent Washer x5
Rondelle en croissant
Arandela de media luna
Step 1
Étape 1
Paso 1
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
x5
BB
MM
KK x 8
A
E
F
H
J
17
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Attach Right Side (Part B) using (5) 50mm bolts (Part MM), (5) Crescent Washer (Part BB)
and (8) Dowels (Part KK). Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen
wrench, following the instructions on pages 14 and 15.
Fije la Lado derecho (Pieza B) utilizando (5) Pernos 50mm (Pieza MM), (5) Arandela de
media luna (Pieza BB) y (8) Pasadors (Pieza KK) utilizando el destornillador M4 con
cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendo las instrucciones de laspáginas 14 y 15.
Fixer le Côté droit (Pièce B) à l’aide de (5) boulons de 50 mm (Pièce MM), (5) Rondelle
en croissant (Pièce BB) et (8) Chevilles (Pièce KK) à l’aide de dutournevis M4 à tête
sphériqueet la clé Allen M4 ensuivant les instructions pages 14 et 15.
M4 Ballend Screwdriver
tournevis M4 à tête sphérique
destornillador M4 con cabeza de bola
M4 Allen Wrench
Clé Allen M4
Llave Allen M4
MM. 50mm Bolt x5
Boulon 50mm
Perno 50mm
KK. Φ8x30mm Dowel x8
Cheville Φ8x30mm
Pasador Φ8x30mm
BB. Crescent Washer x5
Rondelle en croissant
Arandela de media luna
Step 2
Étape 2
Paso 2
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
18
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
x5
BB
MM
KK x 8
B
19
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DD. 10x15mm Barrel Nut x 7
Écrou à portée cylindrique 10x15mm
Tuerca cilíndrica 10x15mm
RR. 60mm Bolt x7
Boulon 60mm
Perno 60mm
KK. Φ8x30mm Dowel x4
Cheville Φ8x30mm
Pasador Φ8x30mm
Attach the Bottom Panel (Part Y) using (4) Dowels (Part KK), (7) 60mm Bolts (Part RR)
and (7) Barrel Nuts (Part DD). Tighten with the M4 Allen Wrench. Use the Flat Head
Screwdriver to hold the Barrel Nut in the proper alignment.
Fixer le Panneau inférieur (Pièce Y) à l’aide de (4) Chevilles (Pièce KK), (7) boulons de 60
mm (Pièce RR) et (7) Écrou à portée cylindrique (Pièce DD). Serrez à l’aide de la clé
hexagonale M4. Utilisez le tournevis à tête plate pour maintenir les écrous à portée cylin-
drique dans l’alignement approprié.
Fije el Panel inferior (Pieza Y) utilizando (4) Pasadores (Pieza KK), (7) pernos de 60 mm
(Pieza RR) y (7)
Tuerca cilíndrica
(Pieza DD). Apriete todos los pernos utilizando la Llave
Allen M4. Utilice el destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril en
la alineación adecuada.
M4 Allen Wrench
Clé Allen M4
Llave Allen M4
Flat Screwdriver – Not included
tournevis à tête plate - non inclus
destornillador de cabeza plana – no incluido
Step 3
Étape 3
Paso 3
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
20
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE

This manual suits for next models

2

Other Simmons Kids Indoor Furnishing manuals

Simmons Kids SlumberTime Melody 301030-001 User manual

Simmons Kids

Simmons Kids SlumberTime Melody 301030-001 User manual

Simmons Kids Convertible Bookcase User manual

Simmons Kids

Simmons Kids Convertible Bookcase User manual

Simmons Kids 315030 User manual

Simmons Kids

Simmons Kids 315030 User manual

Simmons Kids Dresser User manual

Simmons Kids

Simmons Kids Dresser User manual

Simmons Kids SlumberTime 303030 User manual

Simmons Kids

Simmons Kids SlumberTime 303030 User manual

Simmons Kids Fairytale 7 User manual

Simmons Kids

Simmons Kids Fairytale 7 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

BLACK RED WHITE LARGO PSZN/5/3 Assembly instructions

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE LARGO PSZN/5/3 Assembly instructions

Alvin WTB42 Assembly instructions

Alvin

Alvin WTB42 Assembly instructions

IKEA EXPEDIT BOOKCASE 58 5/8X31 1/8" instructions

IKEA

IKEA EXPEDIT BOOKCASE 58 5/8X31 1/8" instructions

JWA 70823 Assembly instruction

JWA

JWA 70823 Assembly instruction

FourStar 11210630HB Assembly instructions

FourStar

FourStar 11210630HB Assembly instructions

Jysk KALVEHUSE 3681421 manual

Jysk

Jysk KALVEHUSE 3681421 manual

LF Gaming Stealth series owner's manual

LF Gaming

LF Gaming Stealth series owner's manual

Songmics VASAGLE LBC023 manual

Songmics

Songmics VASAGLE LBC023 manual

Mirpol ARKADIA KD Assembly instructions

Mirpol

Mirpol ARKADIA KD Assembly instructions

New Classic Home Furnishings Canyon Ridge Assembly instructions

New Classic Home Furnishings

New Classic Home Furnishings Canyon Ridge Assembly instructions

Rauch M1815 Assembly instructions

Rauch

Rauch M1815 Assembly instructions

NuTone Surface Mounted Bath Cabinets Vienna Series Specification sheet

NuTone

NuTone Surface Mounted Bath Cabinets Vienna Series Specification sheet

URBAN OUTFITTERS CAMILLA BED 83109587 Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS

URBAN OUTFITTERS CAMILLA BED 83109587 Assembly instructions

Populas ACCELLA Assembly instructions

Populas

Populas ACCELLA Assembly instructions

Clou Look at me CL/08.06 01 Series installation instructions

Clou

Clou Look at me CL/08.06 01 Series installation instructions

Rauch M2805 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2805 Assembly instructions

Napoleon NEFP27-3116B Installation and operating instructions

Napoleon

Napoleon NEFP27-3116B Installation and operating instructions

ThunderX3 AD7 user manual

ThunderX3

ThunderX3 AD7 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.