Simplicity SMF2 User manual

Milestone AV Technologies
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
888-333-1376 • 952-277-3956 • info@simplicityav.com
www.simplicityav.com
©2010 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Simplicity is a Milestone brand.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
SMF2
(6903-002002 <01>)
5.5 mm
(7/32 in.)
10 mm
(3/8 in.)
Wood Stud
Concrete
13 mm
(1/2 in.)
Installation video available at simplicityav.com

6903-002002 <01>
2
?
Tools required Wood stud walls Concrete/Concrete Block
Walls Choose an Option Do Not
Outils nécessaires Structure de murs en bois Murs en béton coulé ou en
blocs de béton Sélectionnez une option Interdit
Herramientas necesarias Paredes con montantes de
madera
Paredes de hormigón o de
bloques de hormigón Elija una opción Prohibido
English
Français
Español
CAUTION / WARNING WARNING: This product contains small
items that could be a choking hazard. Repeat Step Heavy! Assistance Required.
ATTENTION/AVERTISSEMENT!
Ce produit contient de petites pièces
qui peuvent représenter un risque
d’étouement.
Répétez l’étape
TRÈS LOURD ! Cette étape
requiert deux personnes.
PRECAUCIÓN /ADVERTENCIA!
Este producto contiene piezas pequeñas
que, si fuesen tragadas, podrían producir
asxiA.
Repita este paso ¡PESADO! Necesitará ayuda
para realizar esta operación.
English
Français
Español
This End Up Loosen/Tighten Alternate View
Ce côté vers le haut Dévisser/visser Autre vue
Este extremo hacia arriba Aojar/Ajustar Vista ampliada
English
Français
Español

6903-002002 <01> 3
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE
READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT
For best results, reference both the text and illustrations when using this
manual. Cut along the dashed lines to match your language with the
illustrations.
English Text Pages 4-17.
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT
D’UTILISER CE PRODUIT
Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux
illustrations lorsque vous consultez ce manuel. Couper le long de la ligne
pointillée pour faire correspondre les illustrations à votre langue de préférence.
Texte français page 18-20.
Español
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE
PRODUCTO
Para obtener mejores resultados, consulte el texto y las ilustraciones cuando
utilice este manual. Corte por las líneas punteadas para hacer coincidir su
idioma con las ilustraciones.
Español Páginas de texto 22-24.

6903-002002 <01>
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT
Specications
Weight capacity-DO NOT EXCEED: 27 kg (60 lbs) includes TV and any accessories
Swivel: ±90°
Tilt: +0° to –10°
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Do not use this product for any purpose not explicitly specied by manufacturer.
The wall must be capable of supporting ve times the weight of the monitor and mount combined.
This product is not designed for use in metal stud walls!
If you do not understand these instructions, or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product, contact manufacturer
Customer Service or call a qualied contractor.
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
CAUTION:
Supplied Parts and Hardware.
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer
Service. Never use damaged parts!
NOTE:
Not all hardware included will be used.
English

6903-002002 <01> 5
M4 / M5 M6 / M8
M4 x 12mm
M6 x 14mm
M6 x 40mm
M5 x 30mm M5 x 40mm
M4 x 30mm M4 x 40mm
14mm 24mm
M5 x 12mm
M8 x 16mm
M6 x 25mm
M8 x 45mm
M8 x 25mm
[01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [07] x 1
[08] x 3
[09] x 3
[10] x 3
[04] x 1
[06] x 2
[12] x 4 [13] x 4
[11] x 4 [14] x 4
[15] x 4 [16] x 4 [17] x 4 [18] x 4
[19] x 4 [20] x 4 [21] x 4 [22] x 4
[23] x 4 [27] x 4
[24] x 4 [25] x 4 [26] x 4
[29] x 1 [30] x 3
5/16 x 2.75 in.
[05] x 1
[28] x 1
5/32
3/16

6903-002002 <01>
6
1
CAUTION:
Install TV Brackets
Before you begin, hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine the correct screw diameter (M4, M5, M6, or M8). Verify
that there are adequate threads to secure the brackets to the TV If you encounter resistance, stop immediately and contact customer service.
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Use the shortest screw and spacer combination to accomodate your needs. Using
hardware that is too long may damage your T V’s internal components.

6903-002002 <01> 7
1-1
Select a TV interface based on your TV's hole pattern. Do not begin installation
yet, only determine which interface to use.
A. You will use the smaller interface [05] for 100 or 200mm hole patterns.
B. You will use the larger interface [01, 02, 03] for hole patterns between 200 and
400mm, and up to 450mm wide.
NOTE: The remaining illustrations in this manual feature the large interface,
however they apply to both. Regardless of which interface you choose, follow the
steps as described.
B
200 - 450mm
(8 - 18 in.)
400mm
(16 in.)
A
100 - 200mm
(4 - 8 in.)
100 - 200mm
(4 - 8 in.)
[05]
[03]
[02]
[01]

6903-002002 <01>
8
[24]
[11]
M4
1-2
[03]
[17]
M6
[14]
M5
[20]
M8
First, see step 1.
For TVs with a at/unobstructed back.
A. Ensure that the brackets are level on the back of the TV.
If you need extra space to accommodate cables, recesses, or protrusions, see
an installation option (1-3 or 1-4) that uses spacers.
[02]
[24]
[25]
[02, 03]
[25]
[02, 03]
[02, 03] [02, 03]
?
A

6903-002002 <01> 9
1-3
M4
M6
M5
M8
First, see step 1.
For TVs with an irregular/obstructed back.
A. Push the shoulder washer [23] through the appropriate openings of the brackets
[02] and [03].
B. Snap shoulder washer [23] into the spacer [26].
C. Ensure that the brackets are level on the back of the TV. If more space is required to
accomodate cables, recesses, or protrusions, see 1-4.
[26]
[23]
[12]
[26]
[15]
[18] [21]
[24]
[02, 03] [02, 03]
[02, 03] [02, 03]
[03]
?
[02]
[23]
[24]
[26] [23]
[25]
[26]
[23]
[25]
A B
C
[26]
[23]
[23]
[26]

6903-002002 <01>
10
1-4
M4
M6
M5
M8
[02, 03] [02, 03]
[02, 03] [02, 03]
[03]
[02]
?
[13]
[27] [23]
[24]
[16]
[27] [23]
[24]
[19]
[27] [23]
[25]
[22]
[27]
[23]
[25]
First, see step 1.
For TVs with an irregular/obstructed back.
A. Push the shoulder washer [23] through the appropriate openings of the
brackets [02] and [03].
B. Snap shoulder washer [23] into the spacer [27].
C. Ensure that the brackets are level on the back of the TV.
Standard congurations are shown. For special applications, or if you are uncertain
about your hardware selection, contact Customer Service.
A B
C
[27]
[23]
[23]
[27]

6903-002002 <01> 11
1-5
For the large interface only. If using the smaller interface [05], proceed
to step 2.
1. Be sure carraiges (C) are lined up to allow the tube assemblies [06] to
pass through. Insert tube assemblies [06] into brackets [01, 02, 03].
2. Tighten carraiges (C). Do not overtighten!
1
2
6x
[06]
[06]
[06]
[01]
[28]
(C) [03]
[02]
[01]

6903-002002 <01>
12
CAUTION:
2
Wall Mounting
2-1: Wood Stud Mounting
CAUTION:
Improper use could reduce the holding power of the lag bolt. To avoid potential injuries or property damage:
Pilot holes MUST be drilled to a depth of 75 mm (3 in.), using a 5.5 mm (7/32 in.) diameter drill bit.
Do not over-tighten the lag bolts [08].
Any material covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.).
2-2: Solid concrete and Concrete Block Mounting
CAUTION:
Improper use could reduce the holding power of the lag bolt. To avoid potential injuries or property damage:
Pilot holes MUST be drilled to a depth of 75 mm (3 in.), using a 10 mm (3/8 in.) diameter drill bit.
Be sure the anchors [10] seat ush with the concrete surface.
Mount wall plate directly onto the concrete surface.
Never drill into the mortar between blocks.
Do not over-tighten the lag bolts [08].
3.72”
94.5mm
3.72”
94.5mm 3.72”
94.5mm
NOTE: Mount will shift 3.72”(94.5 mm) in either direction
from the center when in the home position. Consider this
when selecting the location of your wall mount.
3.72”
94.5mm

6903-002002 <01> 13
1
2
4
< 16 mm
(5/8 in.)
3
2-1
Wood Stud Wall Mounting – See Cautions in Step 2.
1. Locate stud. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or use
an edge to edge stud nder.
2. Level the wall plate [04] and mark the hole locations.
3. Drill pilot holes as illustrated.
4. Tighten the lag bolts [08] only until the washers [09] are pulled rmly
against the wall plate [04].
[08]
13mm
(1/2 in.)
5.5 mm
(7/32 in.)
[04]
[09]
[04]
75mm
3 in.

6903-002002 <01>
14
1
2
3
2-2
Solid Concrete and Concrete Block Mounting – See Cautions in Step 2.
1. Level wall plate and mark the hole locations.
2. Drill pilot holes as illustrated.
3. Insert lag bolt anchors [10].
4. Tighten the lag bolts [08] only until the washers [09] are pulled rmly
against the wall plate [04].
13mm
(1/2 in.)
4
10 mm
(3/8 in.)
[08]
[09]
[10]
[04]
[10]
[04]
75mm
3 in.

6903-002002 <01> 15
Attach TV to Arm
1. Position arm [04] so the elbow is pressed against the wall. Tighten
the tension adjustment [T] to prevent the arms from moving while
installing the TV bracket.
HEAVY! You will need assistance with this step.
2. Attach the TV bracket [01] to the arm assembly [04]. There is an
audible click when the parts are correctly assembled.
3. Install and tighten locking screw [07].
3
2
3
[04]
[01]
[04]
1
[04]
[T] [T]
[07] [29]

6903-002002 <01>
16
Adjustments
A. Adjust level.
B. Adjust up / down tilt tension.
C. Adjust arm extend / retract tension.
A
B
C
[04]
[01]
[29]
[29]
4

6903-002002 <01> 17
5
[30]
[30]
Cable Management

6903-002002 <01>
18
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT
D’UTILISER CE PRODUIT
Spécications
Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER: 27 kg (60 lbs). Inclut le téléviseur et tous les accessoires.
Pivotement: ±90°
Inclinaison: +0° to –10°
ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures!
Ne pas utiliser ce produit à d’autres ns que celles spéciées par fabricant.
Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et du support.
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les montants sont en métal!
Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit,
veuillez contacter un installateur qualié ou le service à la clientèle de fabricant.
Fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Pièces et matériel fournis. Voir l’illustration de la page 5.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou
endommagée, contactez le service Clientèle de. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces endommagées !
REMARQUE:
Nem todas as ferramentas serão usadas.
ATTENTION:
1Voir l’illustration de la page 6.
Installation des supports du téléviseur
Avant de commencer, serrez à la main les vis dans les orices letées au dos du téléviseur. Assurez-vous qu’il y a susamment de lets pour installer
solidement les supports de sur le moniteur. Si vous sentez une résistance, arrêtez immédiatement et contactez le Service à la clientèle.
ATTENTION : Évitez les dommages matériels et les blessures! Utilisez la combinaison la plus courte possible de vis et d’entretoise nécessaire. L’utilisation
de quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes internes de votre moniteur.
1-1 Voir l’illustration de la page 7.
Sélectionnez la plaque d’interface selon la conguration des trous du téléviseur. Ne commencez pas l'installation immédiatement, déterminez seulement
l’interface à utiliser.
A. Vous utiliserez la plus petite interface [05] pour les congurations de trous de 100mm ou de 200mm.
B. Vous utiliserez la plus grande interface [01, 02, 03] pour les congurations de trous entre 200mm et 400mm, jusqu’à 450mm de largeur.
REMARQUE: Les autres illustrations de ce manuel représentent la grande interface cependant elles s’appliquent aussi aux deux. Peu importe l’interface choisie,
suivez les étapes comme indiqué.
1-2 Voir l’illustration de la page 8.
Consultez l'étape 1 en premier.
Pour les téléviseurs dont l’arrière est plat ou sans obstruction.
A. Assurez-vous que les supports sont à l’horizontale (à niveau) derrière le téléviseur.
Si vous avez besoin de plus d’espace à cause des câbles, de creux ou de protubérances, reportez-vous à l’option d’installation 1-3 ou 1-4.
1-3 Voir l’illustration de la page 9.
Consultez l'étape 1 en premier.
Pour les téléviseurs dont l’arrière est irrégulier ou obstrué.
A. Poussez la rondelle à épaulement [23] dans les ouvertures appropriées des supports [02] et [03].
B. Pressez la rondelle à épaulement [23] dans l’entretoise [26].
C. Assurez-vous que les supports sont à l’horizontale (à niveau) derrière le téléviseur.
Si vous avez besoin de plus d’espace à cause des câbles, de creux ou de protubérances, reportez-vous à l’option d’installation 1-4.
Français

6903-002002 <01> 19
2Voir l’illustration de la page 12.
Montage mural
Pour obtenir de l’aide an de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ».
2-1: Installation sur des murs avec montants de bois
ATTENTION :
Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. An d’éviter tout dommage matériel ou blessure :
Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75 mm (3 po) à l’aide d’un foret de 5,5 mm (7/32 po)..
Ne pas trop serer les boulons tire-fond [08].
Tout matériau de revêtement de mur ne doit pas excéder 16 mm (5/8 in.).
2-2: Montage sur béton coulé ou sur blocs de béton
ATTENTION :
Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. An d’éviter tout dommage matériel ou blessure :
Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75 mm (3 po) à l’aide d’un foret de 10 mm (3/8 po)..
Assurez-vous que les douilles à expansion [10] ne dépassent pas de la surface de béton.
Montez la plaque murale directement sur la surface de béton.
Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs.
Ne pas trop serer les boulons tire-fond [08].
REMARQUE: Le support pivotera de 94,5mm dans chaque direction à partir du centre lorsqu’il est en position «Repos». Veuillez considérer cet aspect
lorsque vous choisirez l’emplacement de votre support mural.
2-1 Voir l’illustration de la page 13.
Montage sur des murs à ossature de bois – Voir les mises en garde à l’étape 2.
1. Trouvez les montants. Vériez le centre du montant à l’aide d’un poinçon ou d’un clou n ou utilisez un détecteur de montant bord à bord.
2. Mettez la plaque murale [04] à niveau et marquez l’emplacement des trous.
3. Percez des avant-trous tel qu’illustré.
4. Serrez les boulons tire-fond [08] jusqu’à ce que les rondelles [09] s’appuient fermement sur la plaque murale [04].
2-2 Voir l’illustration de la page 14.
Montage sur béton coulé ou sur blocs de béton – Voir les mises en garde à l’étape 2.
1. Mettez la plaque murale à niveau et marquez les emplacements des trous.
2. Percez des avant-trous tel qu’illustré.
3. Insérez les douilles à expansion des boulons tire-fond [10].
4. Serrez les boulons tire-fond [08] jusqu’à ce que les rondelles [09] s’appuient fermement sur la plaque murale [04].
1-4 Voir l’illustration de la page 10.
Consultez l'étape 1 en premier.
Pour les téléviseurs dont l’arrière est irrégulier ou obstrué.
A. Poussez la rondelle à épaulement [23] dans les ouvertures appropriées des supports [02] et [03].
B. Pressez la rondelle à épaulement [23] dans l’entretoise [27].
C. Assurez-vous que les supports sont à l’horizontale (à niveau) derrière le téléviseur.
Les congurations standard sont illustrées. Consultez le Service à la clientèle pour toute application particulière ou si vous avez des doutes quant à la
quincaillerie à utiliser.
1-5 Voir l’illustration de la page 11.
Seulement pour la grande interface. Si vous utilisez la petite interface [05], passez à l’étape 2.
1. Assurez-vous que les xations (C) sont alignées pour faciliter le passage des tubes [06]. Insérez les tubes [06] dans les supports [01, 02, 03].
2. Resserrez les xations (C). Ne pas trop serrer!

6903-002002 <01>
20
3 Voir l’illustration de la page 15.
Fixez le téléviseur au bras.
1. Placez les bras [04] pour qu’un coude s’appuie sur le mur. Serrez le dispositif de réglage de tension [T] de façon à immobiliser les bras durant
l’installation de la bride de montage du moniteur.
2. Installez la bride de montage du TV [01] sur l’assemblage du bras [04]. Vous devriez entendre un clic lorsque les pièces sont correctement assemblées. I
3. Installez les vis de blocage [07].
TRÈS LOURD ! Cette étape requiert deux personnes.
4 Voir l’illustration de la page 16.
A. Ajustez le niveau
B. Ajuster la tension d'inclinaison vers le haut / le bas
C: Réglez la tension d’extension/rétraction des bras.
5 Voir l’illustration de la page 17.
Gestion des câbles
Other manuals for SMF2
1
Table of contents
Other Simplicity Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Gared
Gared PSS ADJUST-A-GOAL Installation, operation and maintenance instructions

AccuBANKER
AccuBANKER Silver installation instructions

Verkada
Verkada ACC-MNT-POLE-1 installation guide

AMX
AMX NXA-TTS500-BL installation guide

peerless-AV
peerless-AV SR575E manual

Yamaha
Yamaha Hi-Hat Stand HS650A owner's manual

WAC Lighting
WAC Lighting WT1M installation instructions

NeoMounts
NeoMounts FPMA-D860DBLACK instruction manual

jbc
jbc CSR instruction manual

DPM
DPM 1M03 manual

GORMAN-RUPP
GORMAN-RUPP AMT A200-90 Specifications information and repair parts manual

Racking Solutions
Racking Solutions HST003 Assembly instructions